Dash

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Dash in Spanish :

dash

1

rociada

NOUN
  • action ninety eight dash era and i don't know what to ... acción noventa y ocho era rociada y no me saben qué ...
  • The waves generously rise and dash angrily, taking sides ... Las olas suben y generosamente rociada con enojo, tomar partido ...
  • Intermittent dash warning lights can be a ... ¡Los pilotos de la rociada intermitente pueden ser un ...
- Click here to view more examples -
2

guión

NOUN
  • I told you, the dash is silent. Te dije que el guión no se pronuncia.
  • That dash is science. Ese guión es ciencia.
  • A dash is a long one. Un guión es uno largo.
  • Knowing what you can do without, dash. Sabiendo lo que no podrían hacer, guión.
  • That dash is science. Ese guión es ciencia.
  • A dash means that the permission ... Un guión indica que el permiso ...
- Click here to view more examples -
3

tablero

NOUN
  • Put this on the dash. Pon esto en el tablero.
  • Grab those wires, under the dash. Tira de esos cables debajo del tablero.
  • Put this on the dash. Coloca esto sobre el tablero.
  • I duck below the dash. Me meto debajo del tablero.
  • So you can do dash zero, zero. Así que usted puede hacer el tablero cero, cero.
  • This is actually for your dash, but let's ... En realidad es para el tablero, pero vamos a ...
- Click here to view more examples -
4

salpicadero

NOUN
  • Just set it on the dash. Déjalo en el salpicadero.
  • Push the button on the dash, and. Apriete el botón en el salpicadero y.
  • The ballistics guy draw the bullet out of the dash. Los de balística sacaron la bala del salpicadero.
  • Take your hands off the dash. Quita las manos del salpicadero.
  • She goes flying into the dash. Ella vuela contra el salpicadero.
  • ... lightning push the button on the dash. ... relámpagos pulsa el botón del salpicadero.
- Click here to view more examples -
5

chorrito

NOUN
  • a dash of whisky in it, and ... un chorrito de whisky en él, y ...
  • Finally we will take a dash of vinegar Para finalizar echaremos un chorrito de vinagre
  • ... will also put a dash of vinegar and will ... ... le ponemos también un chorrito de vinagre y la vamos a ...
- Click here to view more examples -
6

pizca

NOUN
  • Some people use a dash. Algunos usan una pizca.
  • Got a dash of cumin and some ... Le he puesto una pizca de comino y poco ...
  • And a dash of larceny. Y una pizca de ratería.
  • one oh one dash away un oh una pizca de distancia
  • and dash away, and on and on, for ... y una pizca de distancia, y así sucesivamente, durante ...
  • and a dash of cayenne y una pizca de pimienta de cayena
- Click here to view more examples -
7

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, streak, skate
  • Three dots and a dash. Tres puntos y una raya.
  • Three dots and a dash. 3 puntos y una raya.
  • candidate alone often faces dash solo candidato a menudo se enfrenta a raya
  • tables and having to dash all over the place dodging waiters ... tablas y tener que raya en todo el lugar esquivando camareros ...
  • ... from afar, to dash their heads ... desde lejos, a raya la cabeza
  • ... is Dropkick with a Red dash Alpha message in two parts ... ... Dropkick con un mensaje Alfa de raya Roja en dos partes ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Dash

sprinkled

I)

espolvoreado

VERB
Synonyms: dusted
  • sprinkled with the thorns and leaves and espolvoreado con las espinas y las hojas y
  • ... lecture on the table sprinkled with wheat flour. ... conferencia sobre la mesa espolvoreado con harina de trigo.
  • You haven't sprinkled senokot granules on his doughnut? ¿No has espolvoreado laxante en sus donuts?
- Click here to view more examples -
II)

rociada

VERB
Synonyms: dash, sprayed, sprinkling
  • sprinkled with vinegar, as a precaution rociada con vinagre, como medida de precaución
  • so we have a nice sprinkled covered top así que tenemos una buena rociada cubierta superior
  • ... with which it was sprinkled, ... con el que fue rociada,
  • ... from the shop, or was sprinkled through the ... de la tienda, o era rociada a través de la
  • ... , because there are so many sprinkled about, including our ... ... , porque hay tantos rociada aproximadamente, incluyendo a nuestros ...
- Click here to view more examples -
III)

salpicado

VERB
  • He gathered up the flowers he had sprinkled Recogió las flores que había salpicado
  • among rank ferns and moss sprinkled with crimson bells. rango entre helechos y musgo salpicado de campanas carmesí.
  • on the street liberally sprinkled labs listen to mister and ... en la calle salpicado laboratorios escuchar señor y ...
  • sprinkled newness of the day, ... salpicado novedad del día, ...
  • ... drinking or not drinking, standing or seated, sprinkled ... beber o no beber, de pie o sentado, salpicado
- Click here to view more examples -
IV)

asperjar

VERB
Synonyms: sprinkle
V)

riega

VERB
Synonyms: water, irrigated, watered

sprinkling

I)

aspersión

VERB
  • Sprinkling systems may require large amounts of energy, ... La aspersión de sistemas puede requerir cantidades grandes de energía, ...
  • Self-propelled sprinkling systems have an engine and ... Los sistemas automotores de la aspersión tienen un motor y ...
II)

rociada

NOUN
Synonyms: dash, sprayed, sprinkled
III)

rociar

VERB
  • ... she busied herself with sprinkling the linen dried ... ella se ocupaba de rociar la ropa seca
  • ... ME! - " and sprinkling the falling daisy petals ... ... ME - "y rociar los pétalos que caen margarita ...
IV)

salpicando

VERB
V)

pizca

NOUN
Synonyms: pinch, hint, dash, shred, whit, ounce
  • with a good sprinkling of pepper and parsley con una buena pizca de pimienta y perejil
  • ... limbs and such things floating down, and a sprinkling of ... las extremidades y cosas flotando, y una pizca de
  • ... gust of wind or a sprinkling of rain turn me aside ... ... ráfaga de viento o una pizca de lluvia me apartarse ...
- Click here to view more examples -

script

I)

script

NOUN
Synonyms: scripting
  • Contains the current script's path. Contiene la ruta del script actual.
  • These can then be controlled via a script. Este puede ser entonces controlado via script.
  • We are going to name our script. Vamos a ponerle un nombre a nuestro script.
  • The script should accept start and stop parameters. El script debe aceptar los parámetros start y stop.
  • This script should be executable. Este script deberá ser ejecutable.
  • You must alter the script so that it inserts the proper ... Es necesario modificar el script para insertar la configuración adecuada de ...
- Click here to view more examples -
II)

guión

NOUN
  • You have the script and you do that and that. Tienes el guión y haces esto y eso.
  • I wonder how they solved it in the script. No sé cómo lo resuelven en el guión.
  • I decided not to write the script you asked me. Decidí no escribir el guión que me pidió.
  • Then they get someone to write the script. Luego, buscarán a alguien que escriba el guión.
  • We just use the script pages. Usaremos las páginas del guión.
  • Your script is great. Tu guión es estupendo.
- Click here to view more examples -
III)

escritura

NOUN
Synonyms: writing, write, deed, typing
  • That is to say, software is a script. Es decir, el software es una escritura.
  • research and script by a minute sinclair la investigación y la escritura por un sinclair minutos
  • Here we see that the ancient script has been rendered into ... Aquí vemos que la antigua Escritura ha sido representada en ...
  • But the script called for much more ... Pero la escritura llamó por mucha más ...
  • Just sell the script, all right? Solo me emocionó la escritura, correcto?
  • An ancient script that only the Seeker can read. Una escritura antigua que sólo el Buscador puede leer.
- Click here to view more examples -
IV)

comandos

NOUN
Synonyms: commands, statements
  • Unrecognized command in script file. Comando no reconocido en archivo de comandos.
  • The following sample script shows how to use ... La siguiente secuencia de comandos de ejemplo muestra cómo utilizar ...
  • When looking at the request script for this case study ... Al consultar la secuencia de comandos request para este caso práctico ...
  • The above script stops a process just before ... La secuencia de comandos anterior detiene un proceso justo antes de ...
  • ... stores their responses to the request script. ... guarda sus respuestas en la secuencia de comandos request.
  • ... can be handled by script code. ... puede controlar mediante código de secuencias de comandos.
- Click here to view more examples -
V)

libreto

NOUN
  • We have a brilliant script. Tenemos un libreto brillante.
  • The script for this conversation has already been written. El libreto para esta conversación ya ha sido escrito.
  • He went off script. Se apartó del libreto.
  • I thought this was an original script. Yo creí que era un libreto original.
  • I told her that when she read the script. Se lo dije cuando leyó el libreto.
  • There was never a script and never a big idea. Nunca existió un libreto ni nunca una gran idea.
- Click here to view more examples -
VI)

secuencia

NOUN
Synonyms: sequence, stream, string
  • I can check that my script is working. Puedo comprobar que mi secuencia de comandos funciona.
  • You can write a script to add multiple addresses ... Puede escribir una secuencia para agregar varias direcciones ...
  • We tried our simple script again and it worked ... Volvimos a probar nuestra sencilla secuencia de comandos y funcionó ...
  • This script also can analyze and collect local data necessary ... Esta secuencia también puede analizar y recoger datos locales necesarios ...
  • The event script inherits its program environment ... La secuencia de eventos hereda su entorno de programa ...
  • The script does any final configuration after ... La secuencia realiza cualquier configuración final después de la ...
- Click here to view more examples -
VII)

alfabeto

NOUN
Synonyms: alphabet
  • Each script includes multiple languages. Cada alfabeto incluye varios idiomas.
  • ... more than one language or script in a different order than ... ... más de un idioma o alfabeto en un orden diferente ...
  • ... use a certain language or script, shall be punished by ... ... utilizar cierto idioma o alfabeto, será castigado con ...
  • ... the use of language and script, denies or restricts the ... ... el uso del idioma y el alfabeto niegue o restrinja el ...
- Click here to view more examples -

screenplay

I)

guión

NOUN
  • A screenplay is first of all a map. Un guión es antes que nada, una mapa.
  • This should be your next screenplay. De eso debería tratar tu próximo guión.
  • An idea for a screenplay. Una idea para un guión.
  • It was not in the screenplay originally. No estaba en el guión original.
  • Come on, we've got a screenplay to write. Vamos, tenemos un guión que escribir.
- Click here to view more examples -

hyphen

I)

guión

NOUN
  • You know, with a hyphen? Usted sabe, con un guión.
  • ... can be broken by a hyphen. ... pueden separar mediante un guión.
  • ... slot number followed by a hyphen. ... número de ranura seguido por un guión.
  • ... enter the page with a hyphen. ... especifique la página con un guión.
  • ... can be broken by a hyphen. ... pueden separar por un guión.
- Click here to view more examples -

writer

I)

escritor

NOUN
Synonyms: author
  • You called a writer. Tú llamaste a un escritor.
  • A writer should always have that goal. Un escritor siempre debe tener esa meta.
  • A writer wants his work to affect people. Un escritor quiere que su trabajo afecte a las personas.
  • Like a writer you forbid to write. Como un escritor al que prohíben escribir.
  • Because you're just a writer. Por que eres solo un escritor.
  • I became a writer. Me convertí en un escritor.
- Click here to view more examples -
II)

guionista

NOUN
  • You need a writer, badly. Necesitas un guionista urgentemente.
  • You are a brilliant, brilliant writer. Eres un guionista brillante.
  • You need to bring the real writer up here. Necesitas traer aquí al verdadero guionista.
  • You were going to consult another writer. Ibas a consultar a otro guionista.
  • ... what we think of the writer. ... lo que pensamos del guionista.
  • ... for someone who isn't a writer. ... para cualquiera que no sea guionista.
- Click here to view more examples -
III)

redactor

NOUN
  • ... then calls in the writer, who makes revisions. ... y luego llama al redactor, que hace revisiones.
  • He's barely even a writer. Apenas es un redactor.
  • which employs a staff writer que da empleo a un redactor
  • ... a second editor, and the writer revises it again. ... otro editor, y el redactor la revisa nuevamente.
  • ... a second editor, and the writer revises it again. ... otro editor, y el redactor la revisa nuevamente.
  • You're the writer. Tú eres el redactor.
- Click here to view more examples -
IV)

grabador

NOUN
  • ... a Tele-File reader/writer built in to the ... ... de un lector/grabador Tele-File integrado en el ...
V)

autor

NOUN
  • A painter and also a writer. Pintor, autor también.
  • The writer spoke of acute bodily illness, of a ... El autor hablaba de una enfermedad física aguda, de un ...
  • ... advance material without the writer's consent. ... material nuevo sin consentimiento del autor.
  • I don't understand what the writer is implying. No sé lo que el autor quiso decir.
  • ... in any case it's the writer who has given himself ... ... en todo caso es el autor el que se ha permitido ...
  • what is writer says, is that in order to have ... Lo que este autor dice, es que para tener una ...
- Click here to view more examples -

board

I)

tablero

NOUN
  • We could get a board together. Podemos conseguir juntos el tablero.
  • I put a name alert on the board. Puse una alerta de nombre en el tablero.
  • I used the board to press cabbage. Lo use como tablero para preparar repollo.
  • He is changing the pattern of the game board. Está cambiando el patrón del tablero de juego.
  • Set your board to green. Pongan el tablero en verde.
  • It is a touch board. Es un tablero de tacto.
- Click here to view more examples -
II)

junta

NOUN
  • The board finally settled on a site for the building. La junta por fin acordó un lugar para el edificio.
  • The board was quite impressed by the project. La junta está muy impresionada con el proyecto.
  • I want to thank the board of directors. Quiero agradecer a la junta de directores.
  • I thought you had a board meeting. Pensé que tenías una junta.
  • Guess he couldn't fix the draft board. Supongo que no pudo sobornar a la junta de reclutamiento.
  • And the board of directors. Y la junta de directores.
- Click here to view more examples -
III)

bordo

NOUN
Synonyms: aboard
  • No civilians on board. No se aceptan civiles a bordo.
  • After having everyone on board. Despues de tener a todos a bordo.
  • There was an accident on board. Hubo un accidente a bordo.
  • There is a guest on board. Hay una invitada a bordo.
  • No one stays on board but our valiant soldiers. Sólo se quedarán a bordo nuestros valientes soldados.
  • I have a signal amplifier on board. Tengo a bordo un amplificador de señal.
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Then the school board lawyers. Luego los del consejo escolar.
  • The board ate it up. El consejo se lo ha tragado.
  • I speak as a friend and also for the board. Te hablo como amigo y en nombre del consejo.
  • But the school board is political. Pero el consejo escolar es político.
  • The board has reached its' verdict. El consejo ha alcanzado un veredicto.
  • Come on, you know how this board functions. Vamos, sabe cómo funciona este consejo.
- Click here to view more examples -
V)

placa

NOUN
  • The hardware on this board is incredible. El hardware de esta placa es increíble.
  • So that's a high end feature on this board. Es una función de lujo en esta placa.
  • This board is very cool. Esta placa es genial.
  • Zoom in on the side of the board here. Acerca la imágen en este lado de la placa.
  • It will also help you reset the board. Ayudará también a reiniciar la placa.
  • Slide the board out of the bulb connectors. Deslice la placa de los conectores del bulbo.
- Click here to view more examples -
VI)

pensión

NOUN
  • ... half board or full board. ... de pensión completa o media pensión.
  • ... if he only earned his board. ... si sólo obtuvo su pensión.
  • ... offer health insurance but board and lodging is covered ... ... ofrecer seguro de salud ni pensión pero están cubiertas casa y ...
  • room of the board in front of her life habitación de la pensión en frente de su vida
  • Includes lodging, full board, seasonal pool and ... Incluye alojamiento, pensión completa, piscina temperada y ...
  • You want full board, right? Quiere pensión completa, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VII)

directorio

NOUN
Synonyms: directory, repertory
  • The whole board saw it. Lo vio el directorio entero.
  • To hand the board my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • And this is the rest of your board, actually. Y aquí está el resto del directorio.
  • I have to call the board. Tengo que llamar al directorio.
  • To hand the board of my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • The board was all over me. El directorio estaba encima mío.
- Click here to view more examples -
VIII)

pizarra

NOUN
  • Dry eyes goes on the board. Sequedad de ojos va a la pizarra.
  • See it there on the board? Está ahí mismo en la pizarra.
  • His name is new year's resolution board. Su nombre es pizarra de resoluciones de año nuevo.
  • I will leave this on the board till tomorrow. Dejaré esto en la pizarra hasta mañana.
  • Check the board over there. Mira la pizarra de allí.
  • Back to the drawing board. De vuelta a la pizarra.
- Click here to view more examples -
IX)

mesa

NOUN
  • I suggest you go back to the drawing board. Te sugiero que vuelvas a la mesa de dibujo.
  • I like to play board games. Me gusta jugar los juegos de mesa.
  • Check the board over there. Revisa sobre la mesa.
  • Two in the pocket and one showing on the board. Dos en la mano, uno en la mesa.
  • Maybe some board games. Quizá algunos juegos de mesa.
  • Playing board games round the fire as the sun ... Juegos de mesa alrededor del fuego mientras el sol ...
- Click here to view more examples -
X)

comité

NOUN
Synonyms: committee
  • The parole board don't make any exception for dances. El comité no hace excepciones por los bailes.
  • You are not the state board of health. No eres del comité estatal.
  • I still need approval from the board. Aún necesito la aprobación del comité.
  • The board now recognizes five voting members. El comité reconoce a cinco miembros con voto.
  • Those guys on the board are tough. Los tipos del comité no son unos blandos.
  • The transplant board will never give her a kidney. El comité de transplantes nunca le dará un riñón.
- Click here to view more examples -
XI)

tarjeta

NOUN
Synonyms: card, cards
  • Remove the main board from the chassis. Retire la tarjeta principal del chasis.
  • The part number is printed on the board. El número de pieza está impreso en la tarjeta.
  • Slide the board into the bulb connectors. Deslice la tarjeta en los conectores del bulbo.
  • ... to be removing the tuner from the main board. ... a eliminar el sintonizador de la tarjeta principal.
  • ... required to replace a failed memory board. ... requeridos para reemplazar una tarjeta de memoria que ha fallado.
  • Welcome to the board! Recepción a la tarjeta!
- Click here to view more examples -

panel

I)

panel

NOUN
  • Help me get this panel off. Ayúdame a retirar este panel.
  • This is the main control panel. Este es el panel de control.
  • One panel up, you should find a clear one. Un panel más arriba debería encontrar uno transparente.
  • I like the panel. Me gusta el panel.
  • There could be a control unit behind this panel. Podría haber una unidad de control detrás de este panel.
  • And it's dripping onto that rusty panel. Y está goteando en un panel oxidado.
- Click here to view more examples -
II)

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, party, bunch
  • We have a fantastic panel. Tenemos un grupo fantástico.
  • Your panel of observers are waiting for you to choose. Tu grupo de observadores está esperando que elijas.
  • The expert panel report confirmed that many ... El informe del grupo de expertos confirmó que muchas ...
  • The task of the selection panel was to call for ... La tarea del grupo de selección es convocar ...
  • could be in one of my panel podría estar en uno de mi grupo
  • We hope that this panel will start its work on Esperamos que el Grupo inicie su actividad
- Click here to view more examples -
III)

tablero

NOUN
  • Check the manual control panel. Compruebe el tablero de mando manual.
  • Get that panel up there. Toma ese tablero, allí.
  • First we'll secure it to the panel. Primero lo fijamos al tablero.
  • Although the control panel lights are still on. Aunque el tablero de control está todavía encendido.
  • I decide the size of the real panel. Decido el tamaño del tablero real.
  • The big button in the middle of that panel. El botón grande en medio del tablero.
- Click here to view more examples -

dashboard

I)

salpicadero

NOUN
Synonyms: dash, backsplash, facia
  • Pull me some wiring out of the dashboard. Dame algunos cables del salpicadero.
  • Remove the passenger's dashboard undercover. Desmonte la tapa inferior del salpicadero del lado del acompañante.
  • I leave the keys in the dashboard. Las llaves las dejo en el salpicadero.
  • This is video from the officer's dashboard. Este es el vídeo del salpicadero del oficial.
  • Put your hands on the dashboard. Pon las manos en el salpicadero.
- Click here to view more examples -
II)

tablero

NOUN
  • Hands on the dashboard. Manos en el tablero.
  • Like he was keeping a passenger from hitting the dashboard? Como evitando que un pasajero se golpee con el tablero.
  • We are losing our dashboard. Se está saliendo el tablero.
  • Her arm hit the dashboard. Se golpeó el brazo con el tablero.
  • I shall now make a subtle adjustment on the dashboard. Haré un pequeño ajuste al tablero.
- Click here to view more examples -
III)

panel

NOUN
Synonyms: panel, pane, panelling
  • Your photo stream is now on your dashboard. Tus fotos ya están en tu panel.
  • The dashboard contains a number of widgets. El panel contiene varios widgets.
  • You can maximize the dashboard again at any time ... Puede maximizar el panel de control de nuevo en cualquier momento ...
  • This dashboard displays four reports that help you monitor ... Este panel muestra cuatro informes que le ayudan a supervisar ...
  • This dashboard displays data that helps you ... Este panel muestra datos que le ayudan a ...
- Click here to view more examples -
IV)

consola

NOUN
Synonyms: console, bracket
  • ... to a secure online management dashboard supporting: ... en un soporte seguro de consola de administración en línea:
  • ... ability to customize the reporting dashboard, eliminate the need ... ... capacidad para personalizar la consola de reporting, eliminar la necesidad ...
  • A centralized "dashboard" to simplify management: "Consola" centralizada para simplificar la administración:
  • The dashboard screen can be customized to ... La pantalla de la consola se puede personalizar para ...
  • ... with the "Customizable Dashboard" header ... con el encabezado "Consola Personalizable"
- Click here to view more examples -
V)

mandos

NOUN
  • Click on the extrapolate dashboard. Pulse en en el tablero de mandos de extrapolación.
  • The conversion dashboard consists of the following ... El tablero de mandos de conversión consta de los siguientes ...

backboard

I)

tablero

NOUN
  • Hold this under the backboard. Sostén esto bajo el tablero.
  • ... and use my body as a backboard. ... y usas mi cuerpo como tablero.
  • No, way off the backboard first. No, primero lejos del tablero.
  • really have to do with take that brought the backboard realmente tiene que ver con tener que trajo el tablero
  • ... had their heads tied to a backboard! ... tenían sus cabezas atadas a un tablero!
- Click here to view more examples -

chessboard

I)

tablero

NOUN
  • The bottom chessboard is the realm of ... El tablero inferior es el ámbito de ...
  • ... with his eyeson the chessboard is lost to the world. ... con sus ojos en el tablero está fuera del mundo.
  • On the bottom chessboard of transnational relations, ... En el tablero inferior, el de las relaciones transnacionales, ...
  • ... are just pawns on a chessboard. ... solo somos peones en un tablero.
  • ... back alley of the chessboard, ... callejón de atrás del tablero
- Click here to view more examples -

splash

I)

splash

NOUN
  • Splash that allow you to isolate ... Splash que le permiten aislar ...
  • vicinity at splash on it so you place the ... vecindad a splash en él para que ponga el ...
  • ... into the same directory as SPLASH. ... en el mismo directorio que SPLASH.
  • ... navigate to the directory containing SPLASH. ... vaya al directorio que contiene SPLASH.
  • Splash screen at start up! Pantalla Splash al arranque!
- Click here to view more examples -
II)

chapoteo

NOUN
  • A muddy splash blinded me. Un chapoteo lodo me cegó.
  • hear the slight splash of this one. oír el chapoteo ligero del este.
  • Somebody heard the splash and they raised Alguien escuchó el chapoteo y criado que
  • and a splash in the water. y un chapoteo en el agua.
  • I could commonly hear the splash of the water when he ... Yo normalmente podía escuchar el chapoteo del agua cuando se le ...
- Click here to view more examples -
III)

salpicaduras

NOUN
  • ... her with her right hand, by that splash pattern. ... con su mano derecha,según las marcas de salpicaduras.
  • temporarily occupy the splash puppies we believe believe so much ... ocupan temporalmente los cachorros salpicaduras creemos que creen tanto ...
  • This is a splash zone! ¡Ésta es una zona de salpicaduras!
  • with an incessant welte ring splash; con un incesante revolcándose salpicaduras, y
  • within earshot of its tinkle and splash. al alcance del oído de su tintineo y salpicaduras.
- Click here to view more examples -
IV)

salpicar

VERB
  • Splash water on me? Salpicar agua sobre mí?
  • This is a splash zone. Los va a salpicar.
  • ... take a dive without making a splash. ... se da un chapuzón sin salpicar.
  • This is a splash zons. Los va a salpicar.
  • The world seemed to splash into a million whirling specks of ... El mundo parecía salpicar a un millón de partículas de ...
- Click here to view more examples -
V)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, drizzle, trickle, squirt
  • And a splash of wine. Un chorrito de vino.
  • and just put a very small splash, y sólo hay que poner un chorrito muy pequeño,
  • a splash of cold water in the face un chorrito de agua fría en la cara
  • ... we add a small splash of oil in a pan ... vamos a echar en una sartén un chorrito pequeño de aceite
  • we're just going to put a very small splash. sólo vamos a poner un chorrito muy pequeño.
- Click here to view more examples -
VI)

chapuzón

NOUN
Synonyms: dip, swim, plunge
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizá un segundo chapuzón reducirá los efectos.
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizá un segundo chapuzón reduzca los efectos.
  • Maybe a second splash will reduce some of the effects. Quizás un segundo chapuzón reducirá los efectos.
  • We can celebrate your first article with a splash. Podemos celebrar tu primer artículo con un chapuzón.
  • ... boat because he liked the splash. ... porque quería darse un chapuzón.
- Click here to view more examples -
VII)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, touches, twist, hint, flair
  • Lots of gore with a splash of social commentary. Mucha sangre con un toque de comentario social.
  • Another splash of medium. Otro toque de mediano plazo.
  • There was a mighty splash, but that was all. Había un toque fuerte, pero eso fue todo.
  • ... a story, not just have a splash of color. ... una historia, no sólo tener un toque de color.
  • and some splash of olive oil. y un poco de toque de aceite de oliva.
- Click here to view more examples -

drizzle

I)

llovizna

NOUN
Synonyms: mist, drizzling
  • Even under a a drizzle, we can dry ... Aunque hay una llovizna, pusimos a secar ...
  • ... be potentially prepared for cold and drizzle. ... debe estar preparado para el frío y la llovizna.
  • over everything the pall of drizzle and fog. sobre todo el manto de llovizna y niebla.
  • before midday to a thick drizzle of rain. antes del mediodía de una llovizna espesa de lluvia.
  • We can't have drizzle. No podemos tener una llovizna.
- Click here to view more examples -
II)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, trickle, squirt
  • Add a drizzle of neutral oil, recap and shake vigorously ... Añadir un chorrito de aceite neutro , tape y agite vigorosamente ...
  • Add a drizzle of color, I ... Añadir un chorrito de color, me ...
III)

lloviznar

VERB
  • ... because it began to drizzle, he darted away ... ... debido a que comenzó a lloviznar, que salió disparado ...
IV)

aliñe

NOUN
V)

salpicar

NOUN
VI)

rociar

NOUN
VII)

espolvorea

ADJ
Synonyms: sprinkle
  • Drizzle something on it. Espolvorea algo por encima.
  • Drizzle thy frosting on the ... Espolvorea tu glaseado sobre los ...

trickle

I)

goteo

NOUN
  • trickle out over time he can goteo en el tiempo que puede
  • this is the the trickle of their broadcasting system este es el goteo de la de su sistema de radiodifusión
  • hyper trickle suspension jumbo paper please your rare genetic disorders ... goteo hiper papel jumbo suspensión complacer a sus trastornos genéticos raros ...
  • which is supply-side trickle-down economics and ... que es la oferta goteo del crecimiento y el ...
  • the film over with trickle-down records we found out ... la película de nuevo con goteo registros nos enteramos de ...
- Click here to view more examples -
II)

chorrito

NOUN
Synonyms: dash, splash, drizzle, squirt
  • Trickle irrigation can be used on ... La irrigación del chorrito se puede utilizar en ...
  • Next step is to open a small trickle of La siguiente fase es empezar a poner un pequeño chorrito de
  • and fill it with a trickle of water. y llénalo con con un chorrito de agua.
  • He procured a trickle of insinuating items about neighborliness and the ... Consiguió un chorrito de insinuar elementos de vecindad y de la ...
- Click here to view more examples -
III)

gotear

VERB
Synonyms: drip, leak, dribble
  • Something began to trickle on the floor. Algo empezó a gotear en el suelo.

squirt

I)

mequetrefe

NOUN
  • It's for the squirt. Es para el mequetrefe.
  • ... an extra pair of pants for you, squirt! ... un par extra de pantalones para ti, mequetrefe!
  • ... it, but remember the squirt in the cellar. ... , pero recuerde que el mequetrefe está en el sótano.
  • Okay, squirt, you up for some ping-pong ... Ok, mequetrefe, ¿tenés ganas de jugar al ping-pong ...
  • I ain't a squirt! ¡No soy un mequetrefe!
- Click here to view more examples -
II)

chorro

NOUN
  • Have a squirt instead. Tener un chorro en su lugar.
  • ... hollow tubes and the steam will squirt out. ... tubos huecos y el vapor salir a chorro.
  • Sure you won't have a squirt? Seguro que no tendra un chorro?
  • any way squirt it in there or you can apply ... cualquier manera chorro adentro allí o se puede aplicar ...
- Click here to view more examples -
III)

renacuajo

NOUN
Synonyms: tadpole, runt
  • We should try to get some sleep, squirt. Deberíamos intentar dormir un poco, renacuajo.
  • I know you do, squirt. Sé que sí, renacuajo.
  • Go back to sleep, squirt. Vuelve a dormirte, renacuajo.
  • Squirt, there is a bus out there. Renacuajo, hay un autobús allá afuera.
  • Good night, squirt. Buenas noches, renacuajo.
- Click here to view more examples -
IV)

chiquillo

NOUN
Synonyms: little boy, kiddo, brat
  • Just remember, squirt. Nada más recuerda, chiquillo.
  • Hey, squirt, who you voting for? Hey, chiquillo, ¿por quién vas a votar?
  • So, squirt, what should I do? Dime, chiquillo, ¿qué debo hacer?
- Click here to view more examples -
V)

mocoso

NOUN
  • Who's the squirt? ¿Quién es el mocoso?
VI)

corridas

NOUN
VII)

rocíe

VERB

pinch

I)

pizca

NOUN
  • Just a pinch of oregano. Sólo una pizca de orégano.
  • And then, just a pinch of cyanide. Y por último una pizca de cianuro.
  • And a pinch of salt. Y la pizca de sal.
  • And a pinch of secret substance to taste. Y una pizca de sustancias secretas para el gusto.
  • We will not put a pinch of salt, but ... Vamos a poner no una pizca de sal, sino ...
- Click here to view more examples -
II)

pellizcar

VERB
Synonyms: tweak
  • One is to pinch the cross over, and then close ... Uno es pellizcar la cruz encima, y luego cerrar ...
  • I want the government to pinch Quiero que el gobierno de pellizcar
  • pinch your own flesh, what is it made of? pellizcar su propia carne, ¿de qué está hecho?
  • pinch that off so it's adhered well. pellizcar esto para que se adhiera bien.
  • Pinch from the other side Pellizcar desde el otro lado
- Click here to view more examples -
III)

pellizco

NOUN
Synonyms: nip, tweak
  • It says you only get one pinch. Dice que solo te toca un pellizco.
  • I have to pinch myself sometimes. A veces me pellizco.
  • One careless pinch would be enough. Un pellizco descuidado sería suficiente.
  • I still pinch myself. Todavía me pellizco a mí mismo.
  • I will feel the pinch. voy a percibir un pellizco.
- Click here to view more examples -
IV)

pellizcarse

VERB
  • ... the throat, hitting yourself, the groin pinch". ... la garganta, golpearse pellizcarse la ingle".
V)

sujetador

NOUN
  • ... no show - when the pinch comes there ain't nothing ... ... no se presenta - cuando el sujetador viene no hay nada ...
VI)

pinchazo

NOUN
  • You may feel a pinch during the biopsy, and ... Se puede experimentar una sensación de pinchazo durante la biopsia y ...
  • ... a stab or a pinch?" ... un cuchillazo o un pinchazo?"
VII)

apuro

NOUN
  • I do a lot of things in a pinch. Hago muchas cosas en un apuro.
  • In a pinch, you can lose the bed. En un apuro, puedes perder la cama.
  • In a pinch, six. En un apuro, es una seis.
  • fit to hold two score of people on a pinch en condiciones de celebrar dos veintena de personas en un apuro
  • But if you're in a pinch, Pero si estuvieras en un apuro
- Click here to view more examples -
VIII)

apriete

VERB
  • Pinch on the end here Apriete en el extremo aquí

hint

I)

indirecta

NOUN
Synonyms: indirect, indirectly
  • I thought it'd be a gentle hint. Pensé que sería una sutil indirecta.
  • I can take a hint. Sé captar una indirecta.
  • So you try and get this hint. Así que intente y entienda esta indirecta.
  • It was just a bigger hint. Era una gran indirecta.
  • A smart man would know, a hint would do. Un hombre listo sabría,una indirecta lo haría.
  • I can take a hint. Puedo entender una indirecta.
- Click here to view more examples -
II)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, trail, rink
  • Maybe he can give us a hint. Quizá pueda darnos una pista.
  • This gave me the hint. Eso me dió la pista.
  • Gimme a hint on the coin trick. Dame una pista sobre el truco de la moneda.
  • The hint is this. La pista es ésta.
  • I can take a hint. Puedo tomar la pista.
  • A hint where to start searching. Una pista dónde empezar a investigar.
- Click here to view more examples -
III)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, tip
  • I really liked the hint of using the soap manufacturing ... Me gustó mucho la sugerencia de utilizar la fabricación de jabón ...
  • This word and hint will be saved to your ... Esta palabra y su sugerencia se guardará en la ...
  • ... could indeed have received any hint. ... hecho, podría haber recibido ninguna sugerencia.
  • I'll give you a hint for the future. Te daré una sugerencia para el futuro.
  • Enter a password hint: Escriba una sugerencia de contraseña:
  • as a hint with these como una sugerencia con estos
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
  • I was merely trying to give you a friendly hint. Yo sólo estaba tratando de darle un toque agradable.
  • This has just got a hint of this yellow in ... Esto acaba de conseguir un toque de amarillo esta en ...
  • With just a hint of giddiness. Con un toque de frivolidad.
  • full bodied with a hint of blueberry. Con buen cuerpo y un toque de arándanos.
  • I put the question, with a hint that it was Puse la pregunta, con un toque que se
  • a hint of scandal in my administration. un toque de escándalo en mi administración.
- Click here to view more examples -
V)

pizca

NOUN
  • With a hint of berries. Con una pizca de bayas
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
  • Just a hint of strychnine but not so as ... Solo una pizca de estricnina pero apenas ...
  • A hint of moss? ¿una pizca de musgo?
  • Just a hint of tenderness. SóIo una pizca de cariño.
  • without a hint of disappointment. sin una pizca de decepción.
- Click here to view more examples -
VI)

atisbo

NOUN
Synonyms: glimpse, gleam, inkling
  • There was a hint of the teacher about him. Hubo un atisbo de la maestra acerca de él.
  • Any hint of negotiation would destroy the morale of our ... Cualquier atisbo de negociación destruiría la moral de nuestro ...
  • I had pouty lips with just a hint of teeth. Tenía los labios fruncidos y un atisbo de dientes.
  • There's not even a hint of yellow or lavender. No hay ni un atisbo de amarillo o lavanda.
  • strength of any respectable hint. la fuerza de cualquier atisbo respetable.
  • has lost any hint of absolute meaning. ha perdido cualquier atisbo de sentido absoluto.
- Click here to view more examples -
VII)

insinuación

NOUN
  • I suppose that's a hint for me to send ... Supongo que eso es una insinuación para que mande a ...
  • to mistake such a hint, and when next they confundir una insinuación, y la próxima vez que
  • ... fainting or so the first hint unfit. ... me desmayo a la primera insinuación impropia.
  • because the least hint of such a story would not ... debido a la menor insinuación de tal historia no ...
  • ... she meant to take the hint; ... se refería a la insinuación, pero
  • ... the table, the hint of a hope that she might ... ... la mesa, la insinuación de una esperanza de que podría ...
- Click here to view more examples -

shred

I)

ralle

VERB
Synonyms: grate
II)

desmenuzar

VERB
Synonyms: crumble
  • Let's set this on shred! Pongamos esto a desmenuzar!
III)

triturar

VERB
  • If you use the alternative and Shred your file instead, ... Si usa la alternativa y elige Triturar su archivo, el ...
  • Simply use the Shred option from the Edit menu. Simplemente use la opción Triturar en el menú Editar.
IV)

destrozar

VERB
  • which may not properly shred the internal organs of ... ya que no pueden destrozar apropiadamente los órganos internos de ...
  • So, what can shred an epiglottis and make ... ¿ Qué puede destrozar una epiglotis y hacer ...
V)

pizca

NOUN
  • Not a shred of honor! Ni una pizca de honor.
  • Not a shred of normal life. Ni un pizca de vida normal.
  • Not a shred of new or recent evidence was presented ... No se presentó ni una pizca de evidencias nuevas o recientes ...
  • But if you had a shred of honour, you ... Pero si tuviese una pizca de honor, usted ...
  • ... it have the tiniest shred of competence. ... ella tiene una mínima pizca de capacidad.
- Click here to view more examples -
VI)

purgar

VERB
Synonyms: purge, purging, bleed, bled
  • Shred this drive in its entirety: Purgar esta unidad en su totalidad:
  • To shred non-file data: Para purgar datos que no sean archivos:
  • Shred non-file data Purgar datos que no sean archivos
  • To shred the contents of the ... Para purgar el contenido de la ...
  • You can shred non-file data, which ... Puede purgar datos que no sean archivos, ...
- Click here to view more examples -
VII)

fragmento

NOUN
  • shred of memory was not caught. fragmento de la memoria no fue capturado.
  • how to use every shred of modern technology cómo utilizar cada fragmento de la tecnología moderna
  • Not one shred of evidence has been provided other than ... Ningún fragmento de evidencia ha sido proporcionado excepto la ...
  • withered flower or a shred of crumpled lace. flor marchita o un fragmento de encaje arrugado.
  • ... without even a single shred of data to further our ... ... sin él un simple fragmento de datos para seguir nuestra ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ápice

NOUN
Synonyms: apex, whit, iota
  • There may yet be a shred of potential in you. Puede que haya un ápice de potencial en vosotros.
  • There's not a shred of truth to any ... Y no hay ni un ápice de verdad en ninguno ...
  • ... few options would receive even a shred of ... pocos Opciones recibiría ni un ápice de
- Click here to view more examples -

ounce

I)

onza

NOUN
Synonyms: oz
  • Two pounds ten the ounce. Dos libras con diez la onza.
  • I bought him an ounce of grass. Le compré una onza de hierba.
  • Ten credits an ounce, if you can believe that. Diez créditos la onza, puedes creerlo.
  • The gems, ounce for ounce. Las gemas también, onza por onza.
  • The gems, ounce for ounce. Las gemas también, onza por onza.
- Click here to view more examples -
II)

gramo

NOUN
Synonyms: gram, gramme
  • Even to my last ounce of strength. Hasta mi úItimo gramo de fuerza.
  • Not one ounce of morality. Ni un solo gramo de moralidad.
  • And if you have one ounce of decency, you ... Y si tú tienes un gramo de decencia, vas ...
  • Only a mother can destroy every ounce of hope in ya ... Sólo una madre puede destruir cada gramo de esperanza en ti ...
  • ... your farm, be it an ounce or an acre, ... ... su granja, sea un gramo o una tonelada, ...
- Click here to view more examples -
III)

pizca

NOUN
  • Not an ounce of imagination. Ni pizca de imaginación.
  • I deserve every ounce of your wrath. Me merezco cada pizca de tu ira.
  • She found the lie with the ounce of truth. Encontró la mentira con una pizca de verdad.
  • With his last ounce of strength. Con su última pizca de fuerza.
  • You take every ounce of happiness in your ... Tú tomas cada pizca de felicidad de tu ...
- Click here to view more examples -
IV)

oz

NOUN
Synonyms: oz, ounces
  • four ounce jar one dollar smaller sizes either to ... cuatro oz jar un dólar tamaños más pequeños ya sea a ...
  • put a sixteen ounce bottle in here and then ... poner una botella de oz dieciséis aquí y luego ...
  • A 110 ounce jar putting dessert. Un frasco de 110 oz poner el postre.
- Click here to view more examples -

stripe

I)

raya

NOUN
Synonyms: bay, streak, dash, skate
  • And lastly a pink stripe. Y por último una raya rosada.
  • I always get the gray stripe. Siempre recibo la raya gris.
  • I always get the gray stripe. Siempre con la raya gris.
  • I always get the grey stripe. Siempre recibo la raya gris.
  • ... the one with the red stripe. ... el que con la raya roja.
- Click here to view more examples -
II)

franja

NOUN
  • Next a green stripe. A continuación una franja verde.
  • Then a blue stripe. A continuación, una franja azul.
  • Apply a thin stripe of liquid liner. Aplicar una franja delgada de delineador líquido.
  • Get an eyeful of that stripe, gentlemen, eh? Échenle un vistazo a la franja, caballeros.
  • It even ignores the single stripe, Incluso ignoran la franja única.
- Click here to view more examples -
III)

banda

NOUN
Synonyms: band, gang, bandwidth, belt, strip
  • A gray box with a yellow stripe. Es un contenedor gris con una banda amarilla.
  • And the other one has a-a yellow stripe. Y la otra tiene una banda amarilla.
  • for each data stripe on different drives. para cada banda de datos en distintas unidades.
  • ... that can be a stripe or a concatenation. ... que puede ser una banda o una concatenación.
  • ... the members of the blue stripe on the ... los miembros de la banda azul sobre la
- Click here to view more examples -
IV)

striping

NOUN
Synonyms: striped
  • ... all members of the stripe set can be active ... ... todos los miembros del grupo en striping pueden estar activos de ...
  • Stripe volumes—Combination of two ... Volúmenes en striping: combinación de dos ...
  • The stripe size is the stripe element size ... El tamaño de striping es el tamaño del elemento de striping ...
  • ... x 3 or 384 sectors per stripe. ... x 3, o sea, 384 sectores por striping.
- Click here to view more examples -

bay

I)

bahía

NOUN
Synonyms: bahia, harbor
  • Watched him swim in the bay. Lo vi nadar en la bahía.
  • My neighbor said it fell in the bay. Mi vecino dijo que cayó en la bahía.
  • The bay is clear. La bahía está lista.
  • We have to keep 'em in the bay. Mantenerlos en la bahía.
  • Seawater from the bay. Agua de la bahía.
  • Or we could take a trip around the bay. O podríamos dar una vuelta por la bahía.
- Click here to view more examples -
II)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, streak, dash, skate
  • Helps keep them at bay. Ayuda a mantenerlos a raya.
  • He taught me how to hold the thirst at bay. Me enseño a mantener a raya la sed.
  • He taught me how to hold the thirst at bay. Me enseñó a mantener a raya la sed.
  • ... keep the belly at bay. ... guardar la barriga a raya.
  • ... directions in an official manner, keeping her at bay. ... instrucciones de manera oficial, manteniendo a raya a su.
  • ... but it should keep it at bay for a while. ... pero puede mantenerlo a raya durante un tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

compartimento

NOUN
Synonyms: compartment, stall
  • The answer's in the storage bay. La respuesta esta en este compartimento,
  • If it filled the engine bay, Si se llena el compartimento del motor,.
  • In the engine bay, it was closer ... En el compartimento del motor estaba más cerca ...
  • Peripheral bay support for two half-height devices ... el compartimento periférico admite dos dispositivos de altura media ...
  • ... choice of media and battery bay/charger ... opción de medios y compartimento para batería/cargador
  • ... and choice of one media bay device internally ... y opción de un dispositivo interno para el compartimento modular
- Click here to view more examples -
IV)

laurel

NOUN
Synonyms: laurel, bay leaf
  • two or three bay leaves dos o tres hojas de laurel
  • ... arbol or jalapeno chili, and bay leaves. ... chile jalapeño o de árbol y las hojas de laurel.
  • Two more bay leaves, one more ... Dos hojas más de laurel, y un poco más ...
  • Add the mushrooms, allspice, bay leaves Anadir los setas secas, pimienta inglesa, hojas de laurel
  • ... vinegar or wine, bay leaves, garlic and other ... ... vinagre o vino, laurel, ajo y otros ...
  • ... , or a few bay leaves for the taste. ... , o un poco de laurel para el sabor.
- Click here to view more examples -
V)

golfo

NOUN
Synonyms: gulf

streak

I)

racha

NOUN
Synonyms: gust
  • His streak's like five times as long as mine. Su racha es cinco veces peor que la mía.
  • Oh that explains the moral streak. Eso explica la racha de moral.
  • But again there was a streak of bubbles on the ... Pero también hubo una racha de burbujas en la ...
  • ... on kind of a cold streak. ... en una especie de racha fría.
  • ... that fell, too, and see them streak down. ... que cayeron también, y verlos racha de abajo.
- Click here to view more examples -
II)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, dash, skate
  • ... a strange customer who's on a winning streak. ... un cliente extraño quién está en una raya premiada.
  • ... the reindeer shows an athletic streak. ... los renos muestran una raya atlética.
  • your post are yellow streak a mile wide su puesto son raya amarilla una milla de ancho
  • which you know by the look of the streak que usted sabe que por el aspecto de la raya
  • like the meteors which streak the misty surfaces of ... como los meteoros que raya las superficies de niebla de ...
- Click here to view more examples -
III)

veta

NOUN
Synonyms: vein, grain, lode, seam
  • You always had a puritanical streak. Siempre tuviste una veta puritana.
IV)
V)

estría

NOUN
Synonyms: stria, spline, fluting
VI)

franja

NOUN
Synonyms: strip, fringe, stretch, swath
VII)

consecutivas

NOUN
  • streak to break our trial consecutivas de descanso nuestro juicio
  • three game win streak in which he contributed tres victorias consecutivas en las que él contribuyó

skate

I)

skate

NOUN
  • And this it is the skate that gave me my ... Y este es el skate que me dio mi ...
  • ... a body at the skate park. ... un cuerpo en el parque de skate.
  • It's not a skate ramp. No es una rampa de skate.
  • It comes from skate, comes from graffitti. Viene del skate, viene del graffitti.
  • And this is the skate that me dió my ... Y éste es el skate que me dió mi ...
- Click here to view more examples -
II)

patín

NOUN
  • This is our ice skate. Éste es nuestro patín.
  • New members have to drink from a skate. Los nuevos tienen que beber de un patín.
  • A roller skate to the head is not a ... Un patín a la cabeza es ...
  • help in the skate safety ayudar en la seguridad del patín
  • This is our ice skate. Éste es nuestro patín de hielo
- Click here to view more examples -
III)

patinar

VERB
  • To skate on the street. Patinar en la calle.
  • I hope you can skate. Espero que sepas patinar.
  • You know you can't skate in here. Saben que no se puede patinar aquí.
  • Go ice skate now. Vayan a patinar ahora.
  • You can skate privately. Podrás patinar sin distracciones.
- Click here to view more examples -
IV)

antipatinaje

NOUN
V)

raya

NOUN
Synonyms: stripe, bay, streak, dash
  • ... horse called her a "skate, " and you can ... caballos llamó una "raya", y se puede

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.