Mouthpiece

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Mouthpiece in Spanish :

mouthpiece

1

boquilla

NOUN
  • When you drop your mouthpiece low on your lip. Cuando bajas la boquilla demasiado en el labio.
  • Most have a mouthpiece. La mayoría posee boquilla.
  • Remove the cap from the spacer's mouthpiece. Quite la tapadera de la boquilla del espaciador.
  • The mouthpiece may feel uncomfortable against ... La boquilla puede sentirse incómoda contra ...
  • ... amount of air in the room and against the mouthpiece. ... cantidad de aire en el cuarto y contra la boquilla.
- Click here to view more examples -
2

emboquillado

NOUN
3

embocadura

NOUN
Synonyms: mouth, embouchure
4

portavoz

NOUN
Synonyms: spokesman, speaker
  • Are you his mouthpiece? ¿Es su portavoz?
  • But I can't be just a mouthpiece for your decisions. Pero yo no puedo ser sólo portavoz de sus decisiones.
  • ... matter I am merely the mouthpiece of the state. ... asunto, no soy más que el portavoz del Estado.
  • ... which I was the mouthpiece, which, as soon ... ... que yo era el portavoz, que, tan pronto ...
  • He's Anna's mouthpiece. Él es el portavoz de Anna.
- Click here to view more examples -
5

vocero

NOUN
Synonyms: spokesman
  • He's a corporate mouthpiece. Es un vocero corporativo.
  • ... on high through some appointed human mouthpiece. ... por medio de un vocero humano.

More meaning of Mouthpiece

tip

I)

punta

NOUN
Synonyms: point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • Tip of your tongue. Punta de la lengua.
  • This is on the tip of my tongue. Lo tengo en la punta de la lengua.
  • And you're not getting a tip. Y usted no está recibiendo una punta.
  • You know, the tip snapped off and caught me. Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
  • Right on the tip of my brain. Justo en la punta de mi cerebro.
  • But it's only the tip of the iceberg. Pero esto es solo la punta del iceberg.
- Click here to view more examples -
II)

propina

NOUN
Synonyms: gratuity, tipping
  • You are in serious danger of losing your tip. Estás en peligro de perder tu propina.
  • Call it a tip. Digamos que es la propina.
  • Ought to give you the tip. Debería darte a ti la propina.
  • This is your tip. Esta es tu propina.
  • Left me a nice tip. Me dejó una buena propina.
  • I forgot to give my waiter a tip. Olvidé darle propina al camarero.
- Click here to view more examples -
III)

extremidad

NOUN
Synonyms: extremity, limb
  • Do not allow the tip of the medication container ... No permitir que la extremidad del envase de la medicación ...
  • Soft and rounded tip to prevent trauma during application Extremidad suave y redondeada para prevenir trauma durante el uso
  • Outside reverse-fold and hide the tip inside Revertir y ocultar la extremidad
  • lts a tip for me Su una extremidad para mi
  • Following a tip on where the body ... A raíz de una extremidad en donde el cuerpo ...
  • ... to fix to but here's a tip ... de solucionar, pero que aquí está una extremidad
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Our next tip could be yours. El próximo consejo, podría ser el tuyo.
  • My final tip, be quiet when you whack someone. Mi último consejo, haz silencio cuando mates a alguien.
  • One last tip you should be aware of. Un último consejo que debes tener en cuenta.
  • Tip of the rivet collapse. Consejo de la caída del remache.
  • Thanks again for the stock tip. Gracias de nuevo por el consejo sobre acciones.
  • A tip of the angler's cap, my friend. Un buen consejo de pescador, amigo.
- Click here to view more examples -
V)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, hint
  • My tip is to open a demo account ... Mi sugerencia es abrir una cuenta de prueba ...
  • ... and here is another important tip with respect to this ... ... y esta es otra sugerencia importante con respecto a este ...
  • Here you can choose the tool tip you wish to edit Aquí podrá elegir la sugerencia que desea editar
  • thanks for the tip. Gracias por la sugerencia.
  • Object tip:from object info Sugerencia del objeto:de la información de objeto
  • Tip for moving a docking window ... Sugerencia para mover una ventana de acoplamiento ...
- Click here to view more examples -
VI)

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, slant
  • ... then to feel yourself in the mind to tip me ... en cuando a sentirse en la mente que me incline
VII)

volcaduras

NOUN
Synonyms: tipping
VIII)

dato

NOUN
Synonyms: data, datum
  • Thank you for the tip. Gracias por el dato.
  • I owed him for his tip. Le debía una por el dato.
  • Some kid with an anonymous tip. Un chico tenía un dato anónimo.
  • Got a tip from a friend. Un dato de un amigo.
  • Seems that my boss had a good tip. Diría que mi jefe obtuvo un buen dato.
  • This is a good tip. Es un buen dato.
- Click here to view more examples -
IX)

boquilla

NOUN
  • create other smaller leaves with tip number 65. Cread hojas más pequeñas con la boquilla número 65.
  • Now create this decoration with a piping bag and piping tip Ahora cread esta decoración con una manga pastelera y una boquilla
  • Its very important to use a fine finish airless spray tip Es muy importante utilizar un acabado fino airless boquilla
  • Now with tip number 68 create Ahora con la boquilla número 68 cread
  • To help I used the tip of the pastry bag Para ayudarme he utilizado la boquilla de la manga pastelera
- Click here to view more examples -
X)

truco

NOUN
  • Keep your tip away from me. Manten tu truco lejos de mi.
  • This tip will work (or should do) for ... Este truco funcionará (o debería) en ...
  • Another good tip-off is trying to adjust light levels ... Otro buen truco es intentar ajustar los niveles de luz ...
  • So there's a tip for you veterans find ... Asi que un buen truco para los ya veteranos es encontrar ...
  • ... have the benefit of the tip i gave earlier ... obtendrás el beneficio del truco que te he dado antes
  • ... , here's a tip on how you can trick ... ... , ahí va un truco sobre cómo engañar a ...
- Click here to view more examples -

spout

I)

canalón

NOUN
Synonyms: gutter, couloir, chute
  • ... to have a machine spout banal irrelevant platitudes, ... ... tener tópicos inaplicables banales de un canalón de la máquina, ...
II)

surtidor

NOUN
Synonyms: supplier, pump, dispenser
  • spout on also some have ... surtidor en algunos también tienen ...
  • "Crawled up the spout again" "Subió de nuevo por el surtidor de agua"
III)

caño

NOUN
Synonyms: caño, pipe, sewer
  • He held it up with a perfect spout of Lo celebró con un perfecto caño de
  • for example to extend or reduce a spout length. p.e. alargar o acortar un caño.
  • ... they found down by the water spout? ... que encontraron bajo el caño de agua?
  • Actually, this narrow pipe spout was a hallmark for ... Esa salida de caño estrecha caracterizaba en realidad una ...
  • 3/4 wall-mounted bath spout Caño de bañera a pared 3/4
- Click here to view more examples -
IV)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spike, rush, bill, beaks, odd
  • Indeed, his spout is so small that ... De hecho, su pico es tan pequeño que ...
  • with our spout we are going to stick that right in con el pico que vamos a seguir ese derecho en
  • At last his spout grew thick, and ... Por fin su pico creció de espesor, y ...
  • the spout, how do you know that they are not ... el pico, ¿cómo sabes que no son más que ...
  • the spout of a tin coffee ... el pico de una lata de café ...
- Click here to view more examples -
V)

pitorro

NOUN
  • ... that is the top edge of the spout. ... que es la arista superior del pitorro.
  • ... let you totally remember a spout nozzle of a rocket. ... dejarte recordar un boquilla de pitorro de un cohete totalmente.
  • ... four curves to define the shape of a spout. ... cuatro curvas para definir la forma de un pitorro.
  • ... decrease the depth of the spout opening. ... reducir la profundidad de la apertura del pitorro.
  • ... the top edge of the spout (one point is ... ... la arista superior del pitorro (un punto se ...
- Click here to view more examples -
VI)

vertedor

NOUN
Synonyms: pourer, spillway
VII)

boquilla

NOUN
  • ... from impatience, and pressed the spout to the ... de impaciencia, y se presiona la boquilla a la
  • ... and inserted the steam-spout under the canopy. ... y se inserta la boquilla de vapor bajo el dosel.
VIII)

espita

NOUN
Synonyms: spigot, spud
IX)

chorro

NOUN
  • struck her nose, with a spout of spray, golpeó la nariz, con un chorro de spray,
  • ... they found down by the water spout? ... que encontraron abajo en el chorro de agua?
  • ... the air, and a spout of water, steam, ... ... el aire, y un chorro de agua, vapor, ...
- Click here to view more examples -

nipple

I)

pezón

NOUN
Synonyms: teat
  • The dark area around the nipple begins to grow. La zona oscura alrededor del pezón empieza a crecer.
  • I would say when the nipple makes its first appearance. Yo diría que cuando un pezón hace su primera aparición.
  • Tell that to my missing nipple. Díselo a mi pezón desaparecido.
  • It only counts if you saw a nipple. Sólo cuenta si le ves el pezón.
  • I lost sensation in my left nipple. He perdido la sensibilidad en mi pezón izquierdo.
- Click here to view more examples -
II)

entrerrosca

NOUN
III)

niple

NOUN
IV)

mamila

NOUN
  • Where's the nipple? ¿Donde está la mamila?
V)

tetilla

NOUN
Synonyms: teat
  • You always hit me on the nipple. Siempre me golpeas en la tetilla.
  • ... guy right there, he has nipple number five. ... chico, es la tetilla número cinco.
  • That got meright in the nipple. Me dio justo en la tetilla.
  • to the mother's nipple a la tetilla de la madre
  • I almost lost a nipple, okay? Casi pierdo una tetilla, ¿entiendes?
- Click here to view more examples -
VI)

chupón

NOUN
Synonyms: hickey, pacifier, chucker
  • There's hairs on the nipple. Esta mano está en el chupón.
VII)

boquilla

NOUN

aircap

I)

boquilla

NOUN

mouth

I)

boca

NOUN
Synonyms: face, palate, upside, lips
  • One less mouth to feed. Una boca menos que alimentar.
  • You took the words right out of my mouth. Me has quitado la palabra de la boca.
  • You just soldier and keep your mouth shut. Tú sólo estate atento y con la boca cerrada.
  • Oo your work and keep your mouth shut. Haz tu trabajo y cierra la boca.
  • The dope's in his mouth. La droga está en su boca.
  • Do not talk with your mouth full. No hables con la boca llena.
- Click here to view more examples -
II)

desembocadura

NOUN
  • the mouth of the river, and then tell him la desembocadura del río, y luego le dicen
  • at the mouth of a deep, rapid stream. en la desembocadura de un río profundo y rápido.
  • mouth of the second river - that which runs desembocadura del segundo río - que se ejecuta
  • At the mouth of these rivers we find special ecosystems: ... En la desembocadura de estos ríos encontramos ecosistemas particulares: ...
  • Also valid for the mouth of these rivers and ... También es válido en la desembocadura de estos ríos y ...
  • the mouth of the river and deliver ... la desembocadura del río y entregar ...
- Click here to view more examples -
III)

bucal

NOUN
Synonyms: oral, buccal
  • ... the underlying cause of the mouth sore. ... de la causa subyacente de la úlcera bucal.
  • ... is working into a mouth cavity which is rather bigger. ... está trabajando en una cavidad bucal que es más grande.
  • ... , appearing as a mouth sore only when something provokes ... ... , apareciendo como una úlcera bucal solamente cuando algo la provoca ...
  • Mouth ulcer, usually painless Úlcera bucal, por lo general indolora
  • ... stomach pain or cramps, dry mouth, extreme thirst, ... ... dolor o cólicos estomacales, resequedad bucal, sed intensa, ...
- Click here to view more examples -

spokesman

I)

portavoz

NOUN
Synonyms: speaker, mouthpiece
  • A spokesman claimed that the target was a nearby bank. Un portavoz afirmó que el objetivo era un banco cercano.
  • So as the chief economic spokesman. Así que como principal portavoz económico.
  • A spokesman for his record company said. Un portavoz de su sello dijo que.
  • I am just a spokesman of his words. Me estoy convirtiendo solamente en un portavoz de sus palabras.
  • The presidential spokesman has yet to comment. El portavoz presidencial todavía no ha hecho comentarios.
- Click here to view more examples -
II)

vocero

NOUN
Synonyms: mouthpiece
  • The railroad spokesman just confirmed he is. El vocero del ferrocarril confirmó que intenta.
  • A spokesman for the group who was organizing the operation ... Un vocero del grupo organizador de la operación ...
  • was at a national spokesman to thirty-five convertible ... Fue en un vocero nacional para convertible treinta y cinco ...
  • Are you a spokesman? ¿Eres un vocero?
  • But I thought he was your spokesman or something. Pensé que era su vocero.
- Click here to view more examples -

speaker

I)

altavoz

NOUN
  • The test instructions will come over the speaker. Las instrucciones se dirán por el altavoz.
  • The speaker's completely ripped out from the inside. El altavoz está totalmente destrozado desde adentro.
  • Do this test to confirm proper speaker phasing. Efectúe esta comprobación para confirmar la fase correcta del altavoz.
  • So this is a speaker. Este es el altavoz.
  • Put him on the speaker. Ponlo por eI altavoz.
  • I will going to put you on speaker. Te pondré en el altavoz.
- Click here to view more examples -
II)

orador

NOUN
  • I think you're a very good speaker. Creo que eres un orador muy bueno.
  • I can not hear the speaker. No puedo escuchar al orador.
  • He was a good speaker. Me gustó, era un buen orador.
  • Forget about being a good speaker. Olvídate de ser un buen orador.
  • He was highly educated, and a good speaker. Tenía mucha educación y era buen orador.
  • I work as a speaker today. Yo trabajo como orador de hoy .
- Click here to view more examples -
III)

parlante

NOUN
Synonyms: loudspeaker
  • Put it on speaker. Ponlo en el parlante.
  • Controls when the speaker is active. Controla el instante en que el parlante está activo.
  • My seats were right up against the speaker. Mis asientos estaban justo al lado del parlante.
  • The speaker output must also be measured. La salida a parlante también se debe medir.
  • This is the output to your other speaker. Esta es la salida para el parlante.
  • His head becomes a speaker. La cabeza será un parlante.
- Click here to view more examples -
IV)

hablante

NOUN
  • One speaker to the program. Otro hablante al programa.
  • ... but also the attitude of the speaker toward such object. ... sino también la actitud del hablante hacia él.
  • The male speaker began to read: he was a ... El hablante masculino comenzó a leer: era un ...
  • i got a speaker wants to be shattered influential ... me dieron un hablante quiere ser destruida influyente ...
  • ... not convey the meaning of the speaker, in the simplest ... no transmite el significado del hablante, en el más simple
  • ... his blue eyes on the speaker's face, and ... sus ojos azules en la cara del hablante, y
- Click here to view more examples -
V)

locutor

NOUN
  • He was speaker in the beginnings of radio and, like ... Fue locutor en los comienzos de la radio y como ...
  • A speaker encouraged the spectators while pilots were competing. Un locutor animaba a los espectadores mientras los pilotos competían.
  • of an speaker only it's necessary to push ... de un locutor sólo es necesario pulsar ...
  • Singer, author and speaker Cantor, locutor y autor
- Click here to view more examples -
VI)

ponente

NOUN
  • I was the keynote speaker this year. Yo fui el ponente principal de este año.
  • The speaker also spoke of the importance of ... La ponente habló también de la importancia de ...
  • The speaker also introduced the concept ... El ponente introdujo también el concepto ...
  • The speaker finished her talk by stating ... La ponente ha terminado su exposición afirmando ...
  • According to the speaker, this generates significant inequalities and the ... Esto, según el ponente, genera grandes desequilibrios y el ...
  • The speaker sees the windmills as ... El ponente ve los molinos de viento como ...
- Click here to view more examples -
VII)

conferencista

NOUN
Synonyms: lecturer
  • My class was looking forwardto their guest speaker. Mi clase esperaba con ansia a su conferencista invitado.
  • My class was lookingforward to their guest speaker. Mi clase esperaba con ansia a su conferencista invitado.
  • international speaker and be a lotion doctor ... conferencista internacional y ser un doctor loción ...
  • ... and the audience didn't want the speaker to leave. ... y los participantes no querían que el conferencista se retirara.
- Click here to view more examples -
VIII)

bocina

NOUN
  • Put him on speaker. Ponlo en la bocina.
  • ... take orders from a speaker box anymore. ... acepto órdenes de una bocina.
  • Put him on the speaker. Pásamelo por la bocina.
  • confronting the speaker, and taking him, frente a la bocina, y llevarlo,
  • ... to make my own speaker is ... para hacer mi propia bocina son:
  • ... to make my own speaker is ... para hacer mi propia bocina son:
- Click here to view more examples -
IX)

expositor

NOUN
  • Why is the speaker's toolkit so important? ¿Por qué es tan importante el manual del expositor?
  • ... , was the keynote speaker at the seminar. ... , fue el principal expositor del seminario.
X)

portavoz

NOUN
  • The speaker of the assembly. El portavoz de la asamblea.
  • ... word goes to our speaker brother, for a short welcome ... ... palabra a nuestro hermano portavoz para una corta bienvenida ...
  • ... have been chosen as Speaker. ... he sido elegida como portavoz.
  • ... should have been our main speaker. ... debiera haber sido nuestro principal portavoz.
  • Our new speaker balking? ¿Nuestro nuevo Portavoz frustrado?
  • ... is a courtesy to the speaker, I won't waste ... ... es cortesía con el portavoz, yo no le haré perder ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.