Meaning of Complete in Spanish :

complete

1

completa

ADJ
  • The armor is complete. La armadura está completa.
  • So it was not a complete waste of time. Así que no fue una completa pérdida de tiempo.
  • We get the equation for the complete reaction. Tenemos la ecuación para la reacción completa.
  • That was a complete waste of time. Fue una completa pérdida de tiempo.
  • I have complete faith in you, son. Tengo fe completa en usted, hijo.
  • A condition of complete simplicity costing not less than everything. Una condición de completa sencillez nos cuesta más que todo.
- Click here to view more examples -
2

completar

VERB
  • We have a mission to complete. Tenemos que completar una misión.
  • Follow the prompts to complete the uninstallation. Siga las instrucciones para completar la desinstalación.
  • To complete the unit, here are some potential recruits. Para completar la unidad, hay unas reclutas potenciales.
  • To complete the mixture. Para completar la mezcla.
  • Its the only way to complete the sequence. Es la única forma de completar la secuencia.
  • Some candidates fail to complete expectations. Algunos candidatos no logran completar expectativas.
- Click here to view more examples -
3

termine

ADJ
  • No outside contact until testing's complete. No puede tener contacto con el exterior hasta que termine.
  • Complete destruction of mobile homes. Termine la destrucción del móvil hogares.
  • Let him complete the ceremony. Deja que termine su ceremonia.
  • When you complete a task, you can ... Cuando termine una tarea, puede ...
  • When you complete a task, you ... Cuando termine una tarea, la ...
  • When complete you will have seven ... Cuando termine, va a tener siete ...
- Click here to view more examples -
4

mas

ADJ
Synonyms: more, most, else, plus, anymore
5

total

ADJ
  • A complete absence of melanin. Una ausencia total de melanina.
  • So it's a complete catastrophe! Es una catástrofe total.
  • Our happiness is complete. Nuestra felicidad es total.
  • This guy in here is a complete psycho. Este tipo de aquí, es un psicópata total.
  • The operation was a complete success. La operación fue un éxito total.
  • The last information describes a colony in almost complete disarray. Nuestros últimos datos hablan de una colonia en total anarquía.
- Click here to view more examples -
6

finalizado

ADJ
  • My friend's notes were practically complete. Mi amigo casi había finalizado sus notas.
  • The tests are complete. Las pruebas han finalizado.
  • The work is not complete, but it is continuing ... El trabajo aún no ha finalizado, pero continúa a ...
  • The transfer's complete. La transferencia ha finalizado.
  • Once this exchange is complete, Una vez que el intercambio ha finalizado,
  • Once the project is complete, we hope to offer licences ... Una vez que el proyecto esté finalizado, esperamos ofrecer licencias ...
- Click here to view more examples -
7

llenar

VERB
  • The licensee can complete their registration application and ... Los titulares de licencia pueden llenar su solicitud de registro y ...
  • ... a troll we need to complete this. ... un troll, debemos llenar esto.
  • they can complete online forms. se pueden llenar formularios online.
  • you can complete to reduce to relieve the blue usted puede llenar para reducir a aliviar el azul
  • ... upload, then click here to complete the candidate profile. ... insertar, oprima aquí para llenar una solicitud.
  • Applicants must also complete the employment authorization form ... Los solicitantes deben también llenar el formulario de autorización de empleo ...
- Click here to view more examples -
8

información

ADJ
9

integral

ADJ
  • Complete with a full suite ... Integral con una serie completa ...
  • Message retrieval is complete, significantly faster, ... La recuperación de mensajes es integral, mucho más rápida ...
  • ... to this one cream for the complete care of your skin ... a esta crema por un la atención integral de tu piel
  • What does a complete replication strategy include? ¿Qué incluye una estrategia integral de replicación?
  • ... professional services to create a complete platform for next- ... ... para la creación de una plataforma integral adecuada para la nueva ...
- Click here to view more examples -

More meaning of complete

full

I)

completo

ADJ
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • This is a full spectrum antibiotic. Éste es un antibiótico de espectro completo.
  • And he demands a full investigation. Y él exige una investigación al completo.
  • Your destination, your nationality and your full name. Su destino, su nacionalidad, y su nombre completo.
  • Do a full sweep of the peninsula. Realice un rastreo completo de la peninsula.
  • When you're full, you put a sign outside. Cuando está completo, ponen un aviso fuera.
- Click here to view more examples -
II)

lleno

ADJ
  • This boat is full of sugar. Este barco está lleno de azúcar.
  • He was full of conflict. Estaba lleno de conflictos.
  • I wonder what a room full of money look like. Me pregunto cómo será un cuarto lleno de dinero.
  • The world is full of babies. El mundo está lleno de bebés.
  • All we've got is a room full of servers. Todo lo que tenemos es un cuarto lleno de servidores.
  • I mean, the lab is full of fumes. Digo, el laboratorio está lleno de vapores.
- Click here to view more examples -
III)

plena

ADJ
Synonyms: fully, broad, fulfilling
  • I have a full life now. Ahora tengo una vida plena.
  • His entire family was there, in full mourning. Toda su familia estaba allí, en plena mañana.
  • The day was full of symbolism. La jornada estuvo plena de simbolismo.
  • Coming up to full power. Casi a plena potencia.
  • You are in full view of two officers. Estás a plena vista de dos oficiales.
  • I put full trust in you. Tengo plena confianza en usted.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • Full decontamination in effect. Descontaminación total, en proceso.
  • You have full support from everyone. Tienes el apoyo total de todos.
  • Full immunity and means. Inmunidad total y medios.
  • You have full range of motion. Tienes total capacidad de movimiento.
  • The community has full control over their videos. La comunidad tiene control total de sus videos.
  • With full immunity and means. Con total inmunidad y medios.
- Click here to view more examples -
V)

repleto

ADJ
  • We have a very full agenda. Tenemos un orden del día repleto.
  • It was packed full of people. Estaba repleto de gente.
  • You said yourself this place was full of marvels. Usted mismo dijo que este lugar estaba repleto de maravillas.
  • The local hospital's at full capacity. El hospital local está repleto.
  • The other one had a valley full of cattle. El otro tuvo un valle repleto de ganado.
  • I was so full of joy. Estaba tan repleto de felicidad.
- Click here to view more examples -
VI)

todo

ADJ
Synonyms: all, everything
  • I could've paid the full amount in cash today. Hubiera pagado todo en efectivo.
  • Full dark and the moons have yet to rise. Todo está oscuro y las lunas aún tienen que ascender.
  • I paid in full. Ya te pagué por todo.
  • But she deserves full disclosure. Pero merece saberlo todo.
  • We must protect him full time. Tenemos que protegerlo todo el día.
  • Then you know full well what it says. Entonces, ya sabes todo lo que dice.
- Click here to view more examples -

entire

I)

entero

ADJ
Synonyms: whole, integer
  • The entire building was sealed off. El edificio entero estaba rodeado por la policía.
  • Now you're creating an entire world here. Ahora estás creando un mundo entero.
  • My entire staff has gone home. Mi personal entero ha ido a casa.
  • The entire world walked around this body. El mundo entero ha caminado alrededor de este cuerpo.
  • Just have the entire world serve his whims. Sólo tienen el mundo entero servir a sus caprichos.
  • Now when you have a nightmare the entire bedroom shakes. Ahora cuando tienes una pesadilla el cuarto entero tiembla.
- Click here to view more examples -
II)

toda

ADJ
Synonyms: all, whole
  • There are other websites who cater to the entire population. Hay otras webs dirigidas a toda la población en general.
  • His entire motivation will be gone. Toda su motivación se ha ido.
  • So he insisted, to the entire academic community. Así se lo aseguró a toda la comunidad académica.
  • Allow me to share something with the entire class. Dejadme que cuente y comparta algo con toda la clase.
  • This is now the worst precinct in the entire city. Éste es el peor recinto de toda la ciudad.
  • The book, the entire story, is false. El libro, toda la historia, es falsa.
- Click here to view more examples -
III)

totalidad

ADJ
  • ... agricultural machines taken away, and the entire stock destroyed. ... maquinaria agrícola y destruyeron la totalidad de las existencias.
  • ... key condition for the entire cohesion policy. ... requisito clave para la política de cohesión en su totalidad.
  • ... until you are finished the entire course of treatment. ... hasta que concluya el tratamiento en su totalidad.
  • ... a share of or the entire costs. ... una parte o la totalidad de las costas.
  • ... may not finance the entire operating expenditure of the ... ... no podrá financiar la totalidad de los gastos de funcionamiento del ...
  • ... photo takes up the entire back cover of your ... ... foto está cubriendo la totalidad de la cubierta trasera de los ...
- Click here to view more examples -
IV)

completo

ADJ
  • It would just be the entire cylinder. Sería el cilindro completo.
  • That would've defeated our entire purpose. Eso hubiera frustrado nuestro propósito por completo.
  • My entire body hurts. Mi cuerpo completo duele.
  • Wes wrote up an entire protocol on organ recovery. Wes escribió un protocolo completo sobre recuperación de órganos.
  • So that's that entire cylinder. Por lo es ese cilindro completo.
  • But it's an entire planet. Pero es un planeta completo.
- Click here to view more examples -

whole

I)

entero

ADJ
Synonyms: entire, integer
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • A whole fish in one bite. Un pez entero de un sólo bocado.
  • Relax your whole body. Relaje su cuerpo entero.
  • The whole system will flatten you. El sistema entero te caerá encima.
  • The whole world was his enemy. El mundo entero era su enemigo.
  • He had more honor than this whole department. Tenía más honor que el departamento entero.
- Click here to view more examples -
II)

todo

ADJ
Synonyms: all, everything
  • It speaks to our whole pharma economy. Habla de todo nuestro farmacéutico economía.
  • This whole episode's been very intense for me. Todo este episodio fue muy intenso para mí.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
  • It will be like this the whole time. Van a quedarse así todo el tiempo.
  • So the whole world knows. Así que todo el mundo sabe.
  • A whole new you. Todo un nuevo tú.
- Click here to view more examples -
III)

conjunto

NOUN
  • But on the whole it was. Pero en conjunto fue.
  • And understand my whole proposal. Y comprender mi propuesta en su conjunto.
  • He hid it behind the one which was whole. Él se escondió detrás de la que fue su conjunto.
  • They made us learn the whole catechism. Nos hicieron aprender el catecismo conjunto.
  • As a whole, it is an amazing building. En su conjunto, es una estampa que resulta impresionante.
  • The whole purpose of this teaching is for action. El conjunto propósito de esta enseñanza es para la acción.
- Click here to view more examples -
IV)

totalidad

NOUN
  • They are controlling the whole universal affairs. Ellos están controlando la totalidad de los asuntos universales.
  • Every particle contains all the information of the whole. Cada partícula contiene la información de la totalidad.
  • The whole project's my responsibility. La totalidad del proyecto es responsabilidad mía.
  • I like to be proud of the whole experience. Me gusta estar orgulloso de la experiencia en su totalidad.
  • We need to look at the facility as a whole. Tenemos que considerar las instalaciones en su totalidad.
  • But seeing it whole gives you some peace. Pero verlo en su totalidad te brinda una cierta paz.
- Click here to view more examples -
V)

completo

ADJ
  • The whole album was a joyous feeling. El álbum completo producía una sensación de júbilo.
  • She made me whole. Ella me hizo completo.
  • We marry for the whole year to a single partner. Nos casamos por un año completo con una sola compañera.
  • The two of us makes one whole lemon. Nosotros dos hacemos un limón completo.
  • Bring me the whole lunch. Tráigame el menú completo.
  • I will never be whole again. Nunca volveré a sentirme completo.
- Click here to view more examples -
VI)

total

ADJ
  • The whole sum within three days. La suma total en tres días.
  • Next morning he lent me the whole sum. A la mañana siguiente me prestó la suma total.
  • No part is the whole. Ninguna parte es el total.
  • So their whole appearance would have been hugely interesting, ... Así que su apariencia total sería enormemente interesante, ...
  • ... in front and the whole length of the train. ... en el frente y la longitud total del tren.
  • ... this is it, your grades for the whole class. ... este es el momento que esperabas, tu calificación total.
- Click here to view more examples -
VII)

general

NOUN
  • The whole effect was quite flawless. El efecto general era bastante impecable.
  • I believe in whole wellness, too. También creo en el bienestar general.
  • On the whole, it was a very dignified exit. En general, fue una salida muy digna.
  • On the whole, he prefers it that way. En general, él la prefiere así.
  • Because on the whole, the teacher is accustomed to ... Porque el docente en general, está acostumbrado a ...
  • On the whole these events were very positive, though ... En general, estas actividades fueron muy positivas, aunque algunos ...
- Click here to view more examples -

fill

I)

llenar

VERB
  • Your tours, they can't even fill a club. Tus giras, ni siquiera pueden llenar un club.
  • You got to fill out your forms. Te dejo llenar el formulario.
  • We have a whole piece of music to fill up. Tenemos que llenar toda una pieza musical.
  • Fill up the basket! Llenar la cesta!
  • I tried to fill in the pit. Traté de llenar el agujero.
  • We still have to fill out a report. Tenemos que llenar un reporte.
- Click here to view more examples -
II)

relleno

NOUN
  • Contracts the area of the fill color. Contrae el área del color de relleno.
  • Adjust the angle of the pattern fill. Ajuste el ángulo del relleno de patrón.
  • We need the leaves and tree cutting for fill. Necesitamos las hojas y el aserrín para relleno.
  • Now we pick a fill color. Ahora elegimos un color de relleno.
  • I can change the fill color. Puedo cambiar el color de relleno.
  • This background rectangle is an object with a fill. El rectángulo del fondo es un objeto con un relleno.
- Click here to view more examples -
III)

terraplén

NOUN
  • ... no me, I had my fill on the four stars ... ... , no, yo tenía mi terraplén en las cuatro estrellas ...
IV)

llenado

NOUN
Synonyms: filling
  • I hope you didn't fill up. Espero que no te hayas llenado.
  • The manual says you have to fill up the filter every ... Según las instrucciones el llenado del filtro se debe hacer ...
  • Ma'am, if you fill out the forms, you can ... Cuando haya llenado las hojas, podrá ...
  • ... with people involved so we can go fill those spaces ... con gente comprometida y así poder ir llenado esos espacios
  • ... and it uses real time fill level information ... y usa la información del nivel de llenado en tiempo real
  • Did you fill the bath? ¿Has llenado el baño?
- Click here to view more examples -
V)

completar

VERB
  • Here are some insurance forms you need to fill out. Aquí hay algunos formularios del seguro que necesita completar.
  • I still have some more chapters to fill. Todavía tengo muchos capítulos para completar.
  • You got to fill out your forms. Y debes completar esos formularios.
  • I believe you haveto fill out a form. Creo que debe completar un formulario.
  • I have to fill out a form. Debo completar un formulario.
  • You can fill in decades of info in the time it ... Puedes completar décadas de información en el tiempo que ...
- Click here to view more examples -
VI)

llenarse

VERB
Synonyms: refilled
  • The prisons begin to fill. Las prisiones empiezan a llenarse.
  • They leave space and gaps to fill in. Tienen vacíos y lagunas que deben llenarse.
  • The prisons begin to fill. Las prisiones comienzan a llenarse.
  • ... red stripe begins to fill. ... línea roja empieza a llenarse.
  • ... swamp can take months to fill, and only then, ... ... pantano puede tardar meses en llenarse y sólo entonces, ...
  • It's not going to fill itself. Esto no va a llenarse solo.
- Click here to view more examples -
VII)

rellenarlos

VERB
  • End users can fill them out online or offline. Los usuarios finales pueden rellenarlos en pantalla o sin conexión.
  • and not many people willing to fill them y no hay mucha gente dispuesta a rellenarlos.
  • Can we fill that out later? ¿Podemos rellenarlos después?
- Click here to view more examples -
VIII)

ocupar

VERB
Synonyms: occupy
  • I am trusting you to fill that office. Confío en usted para ocupar ese puesto.
  • Other men could fill their shoes. Otros hombres pueden ocupar su lugar.
  • To fill her days. Para ocupar el día.
  • With us, there's no position you can't fill. No hay puesto que no pueda ocupar.
  • He's eager to fill that final spot. Está deseando ocupar esa última plaza.
  • ... of nominating new members to fill the current vacancies on the ... ... de nombrar nuevos miembros para ocupar las vacantes actuales del ...
- Click here to view more examples -
IX)

cubrir

VERB
Synonyms: cover, meet, sheeting
  • We have eight places to fill. Tenemos que cubrir ocho plazas.
  • I am trusting you to fill that office. Confío en vos para cubrir el cargo.
  • Fill out his term of office. Cubrir su puesto este mandato.
  • You guys fill in this area. Tendréis que cubrir esta zona.
  • We can fill the position with three ... Podríamos cubrir el puesto con tres ...
  • We still have that wall to fill in the guest room ... Aún nos falta cubrir esa pared en la habitación de huéspedes ...
- Click here to view more examples -
X)

introducir

VERB
  • Fill-in arrival date and departure ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
  • Fill-in arrival date ... Introducir la fecha de llegada ...
  • Fill-in arrival date and departure ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify the ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
- Click here to view more examples -

finish

I)

terminar

VERB
  • I gotta finish this. Tengo que terminar esto.
  • Just long enough for me to finish my point. Suficiente para terminar lo que decía.
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • But the politicians never let us finish. Pero los políticos nunca nos permiten terminar.
  • But she has school to finish. Pero tiene que terminar la escuela.
  • I just need to finish my due diligence. Sólo necesito terminar mis diligencias.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

NOUN
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
  • And a fine, smooth finish. Y tiene un acabado delicado y suave.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
  • I want to finish the exam. No he acabado la redacción.
  • Combination tool for applying a consistent brushed finish. Herramienta combinada para conseguir un acabado de cepillo.
  • Take up the pen and finish. Tomar la pluma y el acabado.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
  • I know how to finish the script now. Ya sé cómo acabar el guión.
  • And finish this mess. Y acabar con todo este lío.
  • I have to finish this cloth. Tengo que acabar este paño.
  • You can finish your dissertation later. El ensayo lo puedes acabar después.
  • What a way to finish. Que forma de acabar.
  • To finish something you didn't finish years ago. A acabar algo que no terminaste hace años.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Ahora para el gran final.
  • You can write your own finish. Escriba su propio final.
  • And you know what the finish will be. Y sabes cuál será el final.
  • The tortoise finally crosses the finish line. La tortuga finalmente cruza la línea final.
  • Your first false move is the finish. Tu primer movimiento en falso es el final.
  • Keep something for the finish. Y ahorrar fuerzas para el final.
- Click here to view more examples -
V)

revestimiento

NOUN
  • - Steel frame with epoxy polyester finish - Armazón acero revestimiento epoxy-poliester
VI)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, aim
  • This is not the finish line, my friends. Esta no es la línea de meta, amigos.
  • They were now only a mile from the finish. Ahora estaban a sólo una milla de la meta.
  • I could cross the finish line. Lo veía venir había cruzado la línea de meta.
  • It is the finish line. Esta es la meta final.
  • The finish line at the end of residency. La línea de meta al final del internado.
  • We were across the finish line. Estábamos en la meta.
- Click here to view more examples -
VII)

terminado

NOUN
  • You may eat after you have finish sewing. Usted puede comer después de haber terminado de coser.
  • You did not even finish the story. Todavía no has terminado la historia.
  • I have yet to finish cleaning up. Aun no he terminado de limpiar.
  • But we didn't even finish dinner yet. Pero ni siquiera hemos terminado con la cena.
  • You were almost finish with this thing. Ya casi has terminado con esto.
  • Did you finish the book? Terminado el libro?
- Click here to view more examples -
VIII)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, purpose, anyway, aim
  • From start to finish. De comienzo a fin.
  • Lying through her teeth, start to finish. Todo mentira, de principio a fin.
  • It was mine, start to finish. Fue mía, de inicio a fin.
  • The whole album, start to finish. El álbum completo, de principio a fin.
  • They all, from start to finish. Las de todos, de principio a fin.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
- Click here to view more examples -

end

I)

final

NOUN
  • We never got to hear the end of your story. No oímos el final de tu anécdota.
  • Wishing for an end too quick. Deseando un final muy rápido.
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • Education in the end is about people. La educación al final se trata de personas.
  • No lights at the end of the tunnel. No hay luces al final del túnel.
  • You turn right the end of the street. Gire a la derecha al final de la calle.
- Click here to view more examples -
II)

extremo

NOUN
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • Tie one end to his ankle. Ata un extremo a su tobillo.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • Down on the end. Est en el extremo.
  • Sit next to me at this end of the table. Siéntate a mi lado en este extremo de la mesa.
  • Make fast this end. Quédense en este extremo.
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
  • Defiant to the end. Desafiantes hasta el fin.
  • Not the end of the world. Este no es el fin del mundo.
  • The end of the journey is near. Se acerca el fin del viaje.
  • That that was the end of us. Ese fue nuestro fin.
  • In the end they return the treasure. Y encontraron por fin el tesoro.
  • This is the end for us both. Este es el fin para los dos.
- Click here to view more examples -
IV)

terminar

VERB
  • There is only one way to end the starvation. Solo hay una forma de terminar la hambruna.
  • And all this will end. Y todo esto va a terminar.
  • To end our relationship. Para terminar nuestra relación.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
  • I want to end with a couple of quotes. Quiero terminar con un par de citas.
  • But he knew when it was time to end it. Pero supo cuando fue el momento de terminar.
- Click here to view more examples -
V)

poner fin

VERB
Synonyms: ending, terminate, halt
  • I am going to end this once and for all. Voy a poner fin a esto de una vez por todas.
  • You can end this. Puedes poner fin a esto.
  • It means he's decided on an end game. Que ha decidido poner fin a todo.
  • I can put an end to myself in it. Puedo poner fin a mí mismo en él.
  • We must work to end that in a sensible way. Debemos trabajar por poner fin a eso de una manera sensata.
  • They want to end national sovereignty. Quieren poner fin a la soberanía nacional.
- Click here to view more examples -
VI)

fines

NOUN
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
  • Towards your own selfish end. Para sus propios fines egoístas.
  • At the end of summer. A fines de verano.
  • End of spring, early summer or something. Fines de primavera,principios del verano.
  • The end of last year. A fines del año pasado.
  • Just the mean to an end for me. Solo es un medio para mis fines.
- Click here to view more examples -
VII)

término

NOUN
Synonyms: term, word
  • The end of the project has been scheduled for the end ... El término del proyecto está programado para a fines ...
  • At the end of the programme, there should be greater ... Al término del programa, debería haber un mayor grado de ...
  • At the end of the summit, ... Al término de la cumbre, los participantes ...
  • ... this evening, at the end of all this work ... ... esta tarde, al término de todo este trabajo ...
  • ... will obtain ownership by the end of the lease term ... ... obtendrá la propiedad al término del plazo del arrendamiento ...
  • ... his right of option at the end of the calendar year ... ... su derecho de opción al término de un año civil ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acaba

NOUN
Synonyms: just, ends, finish
  • But remember the end of the story. Pero recuerda cómo acaba la historia.
  • So put an end to it. Pues acaba con esto.
  • Your hand doesn't end where mine begins. Tu mano no acaba donde empieza la mía.
  • It seems to stretch on without end. Parece que no se acaba nunca.
  • Most of us end up back there. La mayoría de nosotros acaba volviendo ahí.
  • But that's not the end of the magic trick. Pero la magia no acaba ahí.
- Click here to view more examples -
IX)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, rush, probe, tipped, pointed
  • I better see what's at the other end. Mejor iré a ver qué hay en la otra punta.
  • Read the name scratched on the end there. Lee el nombre grabado en esa punta.
  • Look at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Look directly at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Made me hair stand on end. Se me puso el pelo de punta.
  • At the end of my spear. En la punta de mi lanza.
- Click here to view more examples -
X)

gama

NOUN
Synonyms: range, array, spectrum, gamut
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • His senses are high end, can see colors ... Sus sentidos son de gama alta, puede ver los colores ...
  • ... idea for a high end place that doesn't make you ... ... idea para un lugar de gama alta que no te hace ...
  • even on the really, really high-end ones. aún en las de realmente alta gama.
  • This apparatus is used for high-end sounds Este aparato se utiliza para sonidos de alta gama
  • some lower end bikes. de gama más baja.
- Click here to view more examples -

ends

I)

extremos

NOUN
  • Close off both ends of the bridge. Cierren ambos extremos del puente.
  • His ends finish in sharp and yellow thorns. Sus extremos acaban en espinas muy agudas y amarillas.
  • These will be the ends of the candy. Estos serán los extremos del caramelo.
  • No more playing both ends against the middle. No más jugar a ambos extremos.
  • Both ends at once. Ambos extremos a la vez.
  • The ends have zero stretch. Los extremos tienen cero tensión.
- Click here to view more examples -
II)

termina

VERB
  • A life ends, another begins. Una vida termina, otra comienza.
  • This is where it ends. Es aquí donde termina.
  • Today my jurisdiction ends here. Hoy mi jurisdicción termina aquí.
  • This is where the map ends. Aquí es donde termina el mapa.
  • To find out how our whole cosmic story ends. Para descubrir cómo termina nuestra historia cósmica.
  • My job ends here. Mi trabajo termina aquí.
- Click here to view more examples -
III)

finaliza

VERB
  • But my obligation to lie ends there. Pero mi obligación de mentir finaliza allí.
  • When the request ends, this temporary file is deleted. Cuando la petición finaliza, el archivo temporal es eliminado.
  • There are no happy endings, because nothing ends. No hay finales felices, porque nada finaliza.
  • ... its beginning at an ending and ends at a beginning. ... su comienzo al final y que finaliza al comienzo.
  • ... remains in scope until the local scope ends. ... permanece dentro de ámbito hasta que finaliza el ámbito local.
  • ... authorised the text, ends with you defending your thesis before ... ... autorizada la lectura, finaliza con la defensa ante ...
- Click here to view more examples -
IV)

acaba

VERB
Synonyms: just, finish
  • It ends in the middle and starts all over again. Acaba por la mitad y comienza todo de nuevo.
  • It always ends the same way. Siempre acaba de la misma manera.
  • Guess where the money ends up. Imagina donde acaba el dinero.
  • The question that ends here. El dilema se acaba aquí.
  • The trial never ends. El juicio nunca acaba.
  • So ends the mystery of the new suits. Aquí acaba el misterio de los trajes nuevos.
- Click here to view more examples -
V)

fines

NOUN
  • Even the most noble ends do not justify any means. Incluso los fines más nobles no justifican ningún medio.
  • But we agreed on ends only. Pero sólo quedamos en los fines.
  • They used me for political ends. Me usaron con fines políticos.
  • You know what happens with ends of the world. Ya sabes lo que pasa con los fines del mundo.
  • So unconventional means but conventional ends. Medios no convencionales pero fines convencionales.
  • Power must only be used for the right ends. El poder sólo debe ser usado para fines correctos.
- Click here to view more examples -
VI)

puntas

NOUN
  • Stand at the two ends. Párate en las dos puntas.
  • I can take the ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
  • The ends are dry. Tienes las puntas secas.
  • The ends of his fingers look ... Las puntas de sus dedos parecen ...
  • ... first is to join the two ends of the belt. ... primero es unir las dos puntas del cinturón.
  • I can takethe ends off of these too. Puedo cortarle las puntas a esto también.
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, fringes
  • And my words unto the ends of the world. Y mis palabras a los confines del mundo.
  • To the ends of the universe. Hasta los confines del universo.
  • Something from the ends of the universe. Algo que viene de los confines del universo.
  • The ends of the earth. Los confines de la tierra.
  • ... said you'd go to the ends of the earth! ... dijo que iba hasta los confines de la tierra!
  • ... need to follow it to the ends of the earth, ... ... hay que seguirlo hasta los confines de la tierra, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

finales

NOUN
  • I have seen all the ends possible of this. He visto todos los finales posibles de esto.
  • The ends of my nights have been always alike. Mis finales de noche han sido siempre iguales.
  • Even the very wise cannot see all ends. Ni los muy sabios pueden ver todos los finales.
  • ... the notes at the ends of phrases. ... las notas en los finales de las frases.
  • ... have more starts than ends. ... siempre hay más comienzos que finales.
  • They protect the ends of each chapter from being damaged, Protegen a los finales de cada capítulo de sufrir daño
- Click here to view more examples -
IX)

fin

NOUN
  • I keep telling myself that the ends justify the means. Sigo diciéndome que el fin justifica los medios.
  • The author clears himself from any sinister ends in writing. El autor se borra de todo fin siniestro al escribir.
  • To the ends of the earth. Hasta el fin del mundo.
  • The good do not always come to good ends. Lo bueno no siempre llega a buen fin.
  • The ends don't always justify the means. El fin no siempre justifica los medios.
  • The story that never ends. La historia sin fin.
- Click here to view more examples -
X)

concluye

VERB
Synonyms: concludes
  • And this ends the thrilling judicial series. Así concluye este emocionante evento judicial.
  • Their growth ends when learn to use ... La madurez masculina concluye cuando aprende a usar ...
  • So ends your daily sermon ette! Así concluye el sermón del día.
  • ... child turns five and ends: ... niño cumple 5 años, y concluye:
  • Where the path of the One ends. Donde el camino del Elegido concluye.
  • ends that piggy chattering sound good to hear your motor concluye que el sonido traqueteo cerdito bueno oír su motor
- Click here to view more examples -

more

I)

más

ADJ
Synonyms: most, over, further, else, plus, longer
  • It sees for something more. Ve por algo más.
  • Certainly more than a pass. Claramente más de un paso.
  • It is more than that. Es mucho más que eso.
  • Two or more separate frequencies combined in one signal. Dos o más frecuencias separadas combinadas en una señal.
  • A more detailed report may be produced later. Mas adelante podrás confeccionar un informe más detallado.
  • But that's ten more years. Eso son diez años más.
- Click here to view more examples -
II)

mayor

ADJ
  • But at the moment more imperative. Pero por ahora de mayor urgencia.
  • You have no more sincere admirer than myself. Tenéis en mí vuestro mayor admirador.
  • Is still more miracle. Aún es un milagro mayor.
  • Even more reason to stop him. Mayor razón para detenerlo.
  • And we'll do this in more detail. Trabajaremos esto con mayor detalle.
  • We split up to cover more ground. Nos hemos dividido para cubrir mayor terreno.
- Click here to view more examples -

most

I)

más

ADV
Synonyms: more, over, further, else, plus, longer
  • We can hurt him where it hurts most. Podemos darle donde más le duele.
  • The most interesting aspect of it is the. El aspecto más interesante es el.
  • The middle ground is frequently the most dangerous. El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
  • I simply chose the form most pleasing toyou. Simplemente elegí la forma que más te gusta.
  • It has the most amazing funnel cakes. Tiene los más increíbles pasteles de harina.
  • This is what we most lack. Esto es lo que más nos falta.
- Click here to view more examples -
II)

mayoría

ADJ
Synonyms: majority, mostly
  • No more than most. No mâs que la mayoría.
  • I know these waters better than most. Conozco estas aguas mejor que la mayoría.
  • And in most cases they'd be right. En la mayoría de los casos, sería cierto.
  • He knew this ship better than most. Conocía esta nave mejor que la mayoría.
  • At least, most of the time. Al menos, la mayoría del tiempo.
  • Most of my crew you already know. Ya conoces a la mayoría de mi tripulación.
- Click here to view more examples -
III)

mayor

ADV
  • And most of the danger is there. Y el peligro mayor está aquí.
  • You got the most contact. Tienes el mayor contacto.
  • You are my most treasured fortune. Tú eres mi mayor fortuna.
  • The shoals of herring are now at their most plentiful. Los bancos de arenques están ahora a su mayor plenitud.
  • The fog, most dangerous of enemies. La bruma, el mayor peligro.
  • The most exciting thing on the midway. La mayor atracción de este lugar.
- Click here to view more examples -
IV)

máximo

ADJ
  • Enjoy the differences and make the most of it. Disfruta de las diferencias y aprende al máximo de ellas.
  • Half an hour at the most. Media hora, como máximo.
  • A few days at the most. Unos pocos días como máximo.
  • That was the most that he could give. Eso era lo máximo que él podía dar.
  • Two square miles at most. Cinco kilómetros, máximo.
  • Two minutes at most. Dos minutos como máximo.
- Click here to view more examples -
V)

casi

ADJ
  • And that's most of it. Eso es casi todo.
  • And it's most always from people with money. Casi siempre es gente con dinero.
  • Most of the mutants escaped through a series of tunnels. Casi todos los mutantes se escaparon por túneles.
  • Most everybody seems to have evacuated the building. Casi todos han evacuado el edificio.
  • We talked most of the night. Hablamos casi toda la noche.
  • She sleeps most of the time. Casi siempre está dormida.
- Click here to view more examples -
VI)

muchos

ADJ
Synonyms: many, lot, lots
  • In fact, most doctors were not there. Es verdad, muchos médicos no estuvieron.
  • Most people leave village for city, look for work. Muchos abandonar poblado por la ciudad para buscar trabajo.
  • Most of the technicians have also lost limbs. Muchos de los técnicos también han perdido órganos.
  • Cos you're already more than most people. Porque ya estás por encima de muchos.
  • Science has stolen most of our miracles. La ciencia nos ha robado muchos milagros.
  • Most of them don't know about shoes. Muchos no conocen ni los zapatos.
- Click here to view more examples -

else

I)

otra cosa

ADV
Synonyms: otherwise
  • Nothing else has washed up except for her. Ninguna otra cosa ha de lavarse con excepción de ella.
  • I have, uh, something else for you. Tengo otra cosa para usted.
  • Something else caused the clotting. La coagulación la causó otra cosa.
  • Or anything else that that you want to do. U otra cosa que quiera hacer.
  • Get this off and get on something else now. Saca esto y pon otra cosa ahora mismo.
  • We could talk about something else. Podríamos hablar de otra cosa.
- Click here to view more examples -
II)

más

ADV
Synonyms: more, most, over, further, plus, longer
  • All right, call me if you get anything else. De acuerdo, llámame si consigues algo más.
  • Because someone else ate it. Porque alguien más se la comió.
  • To protect his reputation if nothing else. Para proteger su reputación, sin nada más.
  • Anyone else see the flaw in this plan? Alguien más ve la falla de este plan.
  • Maybe we could stop him from taking anything else. Quizás podamos pararlo antes de que se lleve algo más.
  • That is something else, or someone. Eso es algo más o alguien.
- Click here to view more examples -
III)

demás

ADV
Synonyms: other, others, rest, remaining
  • So you know, along with everyone else. Ya lo sabe, igual que los demás.
  • And to everyone else. Y para todos los demás.
  • For you and everybody else. Para ti y para todos los demás.
  • If you and everyone else. Si, tu y todos los demás.
  • Stopped being interested in everything else. Dejó de estar interesado en todo lo demás.
  • He chose to have his quarters away from everybody else. Eligió tener su camarote alejado de los de los demás.
- Click here to view more examples -
IV)

otro

ADV
Synonyms: other, another, further
  • Let someone else carry this curse. Deja que otro cargue con la maldición.
  • You win, they rob somebody else. Ganas, roban a otro.
  • Clothes you couldn't get anywhere else. Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
  • If not me, someone else. Si no yo, habría sido otro.
  • Go pump someone else for money. Molesta a otro tipo por dinero.
  • Let someone else take the risk. Que algún otro corra el riesgo.
- Click here to view more examples -
V)

persona

ADV
  • Just go be alone with somebody else. Sólo ve a estar solo con otra persona.
  • Having a child made me think to be someone else. Tener una hija me hizo pensar en ser otra persona.
  • I gave the song to someone else. Le dí la canción a otra persona.
  • And before that, you were someone else. Si, y antes de eso tu eras otra persona.
  • And no one else comes in here as of now. Y que no entre otra persona a partir de ahora.
  • She must have me confused with someone else. Ella debe haberme confundido con otra persona.
- Click here to view more examples -
VI)

lo contrario

ADJ
  • He told me to withdraw or else. Me dijo que me retire o de lo contrario.
  • Else he would have started talking before. De lo contrario, podría haberlo dicho antes.
  • Or else our lives will be in danger. De lo contrario, nuestras vidas estarán en peligro.
  • It may be customer or else. Puede ser cliente o de lo contrario.
  • ... your head, or else. ... tu cabeza, o de lo contrario.
  • ... must be done, or else it's no go. ... hay que hacerlo, o de lo contrario es no ir.
- Click here to view more examples -

plus

I)

además

CONJ
  • Plus there are risks here. Además, aquí hay riesgos.
  • Plus my uncle touched me. Sí, además mi tío me tocaba.
  • Plus the animals are so great. Además los animales son geniales.
  • Plus you've got something on the monitor there. Además tienes algo en ese monitor.
  • Plus we don't have any evidence. Además, no tenemos ninguna evidencia.
  • Plus there's no one out here. Además, no hay nadie aquí.
- Click here to view more examples -
II)

más

CONJ
Synonyms: more, most, over, further, else, longer
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • We have one plus nine plus eight. Tenemos uno más nueve más ocho.
  • Six titanium bullets, plus an extra cartridge. Seis balas de titanio, más un cartucho extra.
  • Two plus three is five. Dos más tres es cinco.
  • Five plus two is seven. Cinco más dos es siete.
  • Plus a cash card. Más una tarjeta de débito.
- Click here to view more examples -

anymore

I)

ya

ADV
Synonyms: already, as, you, because, longer, since
  • I know names of guys you don't even remember anymore. Incluso de los que ya no recuerdas.
  • But he doesn't need us anymore. Pero si ya no nos necesita.
  • Nobody knows how to take a compliment anymore. Ya nadie puede aceptar un cumplido.
  • Nobody flies without medication anymore. Ya nadie vuela sin medicación.
  • I thought she wasn't coming to see you anymore. Creía que ya no venía.
  • He just doesn't want to make toast anymore. Es sólo que ya no quiere hacer tostadas.
- Click here to view more examples -
II)

más

ADV
Synonyms: more, most, over, further, else, plus, longer
  • But that's not the case anymore. Objetivo que no es el caso más.
  • About you not needing me around anymore. Acerca de mí no te necesitan alrededor de más.
  • Now you don't have to use this color anymore. No tienes que usar más ese color.
  • But you don't live here anymore. Pero como no vive más aquí.
  • You are not my son, anymore. Ya no eres más mi hijo.
  • I got no use for it anymore. Yo no tengo ningún otro uso más que darle.
- Click here to view more examples -

total

I)

total

ADJ
  • They said he was a total maniac. Dijeron que era un maníaco total.
  • You got three in total. Tienen tres en total.
  • I must have total control of the creative product. Tengo control total sobre el proceso creativo.
  • But it is not a total loss. Pero no es una perdida total.
  • So maybe anticipation wasn't a total failure after all. Quizá el poder de anticipación no fue un fracaso total.
  • It was a complete and total failure. Fue un completo y total fracaso.
- Click here to view more examples -

overall

I)

general

ADJ
  • We can see the overall performance of the array. Podemos ver el rendimiento general de la matriz.
  • The driver of the overall decline. El chofer del general reducirá.
  • This is an overall evaluation of his work. Esto es una evaluación general de su trabajo.
  • We have to do an overall cleaning of the engine. Debemos hacer una limpieza general del motor.
  • This can also reduce private costs overall. Eso puede reducir los costos privados en general.
  • It was just an overall feeling. Era un sentimiento general.
- Click here to view more examples -
II)

global

ADJ
  • Contributes to the overall taste balance of beer. Contribuye al balance del sabor global de la cerveza.
  • You talk to us about overall strategy. Entonces hablar a los tíos de estrategia global.
  • The overall result for a test case reflects the status ... El resultado global de un caso de prueba refleja el estado ...
  • Defines the overall faithfulness to the sound's quality ... Define la fidelidad global con la calidad del sonido ...
  • The overall methodological quality was poor and ... La calidad metodológica global era mala y los ...
  • Overall performance of cached data ... El rendimiento global de los datos almacenados en caché ...
- Click here to view more examples -
III)

total

ADJ
  • The overall economic toll is still being calculated. La pérdida económica total aún está siendo calculada.
  • The overall amount of kidney tissue also decreases. La cantidad total de tejido renal también se reduce.
  • For the overall collective of the study ... Para el colectivo total del estudio no se ...
  • The overall result for a test is ... El resultado total de una prueba se ...
  • My overall impression was that they really believed ... Mi impresión total era que realmente creyeron ...
  • ... be small and incremental, their overall potential is considerable. ... ser pequeñas e incrementales, su potencial total es considerable.
- Click here to view more examples -
IV)

globalmente

ADV
Synonyms: globally
  • Taken overall, this would not increase expenditure but ... Globalmente, este nuevo enfoque no aumentaría los gastos, sino ...
  • Overall, what accounts for the decrease ... Globalmente, las causas de la disminución del ...
  • Overall, the sample respondents scored low ... Globalmente considerada, la muestra tuvo una puntuación baja ...
  • Overall, their contribution at the global level has ... Globalmente, su aportación en el plano mundial ha ...
  • ... quick insight on their overall ticket activity. ... una perspectiva rápida sobre la actividad del ticket globalmente.
  • Overall, it is estimated that ... Globalmente, se estima que ...
- Click here to view more examples -
V)

conjunto

ADJ
  • While the overall subject of copyright law ... Aunque el conjunto de las leyes sobre derechos de autor ...
  • ... issue without neglecting issues of overall reform. ... asunto sin descuidar el conjunto de la reforma.
  • ... the same hands, but respecting the overall plan. ... las mismas manos, pero respetando el plan de conjunto.
  • But, regardless the overall effect is astonishing. Pero, aún así el efecto de conjunto es fantástico.
  • Overall, macroeconomic orthodoxy seems to be taking root. En conjunto, la ortodoxia macroeconómica parece estar echando raíces.
  • Plays an important role in the overall flavour. Juega un papel importante en el conjunto del flavor.
- Click here to view more examples -

mass

I)

masa

NOUN
Synonyms: dough, ground, masse, batter
  • Mass of the vessel. Combustible y masa de la nave.
  • It must rotate about the center of mass. Se debe girar alrededor del centro de masa.
  • Mass is one of them. La masa es una de ellas.
  • But the center of mass is just one smooth motion. Pero el centro de masa es sólo una suave movimiento.
  • They simply rely on mass. Simplemente se confía en la masa.
  • Probably some kinda mass. Probablemente algún tipo de masa.
- Click here to view more examples -
II)

misa

NOUN
Synonyms: masses
  • You have gotten lost the mass. Te has perdido la misa.
  • I wait for the mass starts. Espero el comienzo de la misa.
  • To me, they were like priests preparing for mass. Eran como sacerdotes preparándose para la misa.
  • You could sing mass. Valdría para cantar misa.
  • I have to say mass in a half hour. Tengo que celebrar misa dentro de media hora.
  • We shall leave in the morning after mass. Saldremos por la mañana después de misa.
- Click here to view more examples -
III)

masiva

ADJ
Synonyms: massive, bulk
  • This is just some mass psychosis. Es sólo una psicosis masiva.
  • Rage is a symptom of mass hysteria. La furia es síntoma de histeria masiva.
  • We should keep mass defense active all the time. Hay que mantener activa la defensa masiva todo el tiempo.
  • Mass migration is a major consequence of desertification. La migración masiva es una consecuencia importante de la desertificación.
  • A broadcast on that scale could cause mass psychosis. Una emisión a esa escala podría causar psicosis masiva.
  • Start of mass demolition of town's buildings. Comenzó de demolición masiva de edificios de la ciudad.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • ... civilian casualties the entire railway system is in mass panic. ... víctimas civiles el sistema ferroviario entero está en pánico total.
V)

massachusetts

NOUN
Synonyms: massachusetts

totally

I)

totalmente

ADV
  • Because my life was totally different a couple weeks ago. Porque mi vida era totalmente diferente hace unas semanas atrás.
  • It is totally dominated by work. Está totalmente dominada por el trabajo.
  • I am being totally honest. Estoy siendo totalmente honesta.
  • You know, this community servicing is totally unsupervised. Sabes, este servicio comunitario está totalmente sin supervisar.
  • And it's making me look at him totally differently. Y eso me hace verlo totalmente diferente.
  • It was a totally casual date. Fue una cita totalmente informal.
- Click here to view more examples -
II)

completamente

ADV
  • That kind of prejudice is totally fine. Ese tipo de prejuicio está completamente bien.
  • The kitchen is totally equipped. La cocina está completamente equipada.
  • You were totally different before. Antes eras completamente diferente.
  • I had totally forgotten. Yo lo olvidé completamente.
  • This is totally absurd. Esto es completamente absurdo.
  • That word is totally inappropriate here. Es completamente inapropiada en esta situación.
- Click here to view more examples -
III)

absolutamente

ADV
  • That is totally unrealistic. Esto es absolutamente irreal.
  • This is totally amazing. Esto es absolutamente increíble.
  • His place is totally clean. Su casa está absolutamente limpia.
  • This is totally unreal. Esto es absolutamente irreal.
  • I think he's just totally reckless. Creo que es absolutamente inconsciente.
  • This is totally logical. Esto es absolutamente lógico.
- Click here to view more examples -

finished

I)

terminado

VERB
  • I finished the dishes. He terminado de lavar los platos.
  • We have finished, everything has spoiled. Hemos terminado, todo se ha estropeado.
  • The game is finished. El juego ha terminado.
  • You should have finished the job then. Debió haber terminado el trabajo esa vez.
  • Her work was finished. Había terminado el trabajo.
  • When everything was finished. Cuando todo estaba terminado.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

ADJ
Synonyms: finish, finishing, done, ended
  • I thought we were finished. Pensé que habíamos acabado.
  • I finished the curtains. He acabado las cortinas.
  • This place is finished. Este lugar está acabado.
  • You said you were finished with that. Dijiste que eso se había acabado.
  • If he makes a complaint, you're finished. Si se queja, estás acabado.
  • I have not yet finished that task. Aún no he acabado con esa labor.
- Click here to view more examples -
III)

terminada

ADJ
  • I have a new one nearly finished, and better. Tengo una nueva casi terminada y mejor.
  • And this is it finished. Y aquí está terminada.
  • The ceiling will be finished. La cúpula será terminada.
  • We must get that house finished. Tenemos que tener la casa terminada.
  • The film is finished, but reality is not. La película está terminada, pero la realidad no.
  • Wait until this house be finished. Esperen a que esté terminada la casa.
- Click here to view more examples -
IV)

acabó

VERB
Synonyms: over, ended
  • Go on, is finished. Vete, se acabó.
  • The spectacle was finished. Se acabó el espectáculo.
  • I had something, but it's all finished. Tenía, pero se acabó todo.
  • The discussion was finished. Se acabó la discusión.
  • I think the roll's finished. La película se acabó.
  • This game is finished. Se acabó el juego.
- Click here to view more examples -
V)

finalizado

VERB
  • You can get it after you've finished. Puedes tomarla después que hayas finalizado.
  • Preemptive answer is finished. Ha finalizado la respuesta rápida.
  • The light indicates when the rinsing cycle is finished. La luz indicará que el ciclo de aclarado ha finalizado.
  • We have now finished initiating the transaction. Ahora hemos finalizado el inicio de la transacción.
  • My mission is finished. Mi misión ha finalizado.
  • Her work was finished. Su trabajo ha finalizado.
- Click here to view more examples -
VI)

final

ADJ
  • I see you have the finished report. Veo que ya tiene el informe final.
  • A navy when finished is worth more than it cost. Una armada al final vale más de lo que cuestan.
  • The finished product can prove highly effective ... El producto final puede ser muy eficaz ...
  • ... or after classes have finished for the day. ... o después de las clases al final de la jornada.
  • And there we have it, the finished product Y ahí lo tenemos, el producto final
  • or a finished product to be degraded o un material de un producto final para ser consumido
- Click here to view more examples -
VII)

concluido

VERB
  • My work is now finished. Mi labor ha concluido.
  • when the descaling procedure has finished. cuando el procedimiento de descalcificación haya concluido.
  • ... should include relapse rates after treatment is finished. ... deberían incluir tasas de recaídas después de concluido el tratamiento.
  • Once the construction work has been finished, the two prisons ... Una vez que hayan concluido las obras, ambas prisiones ...
  • ... time for anything else – the capture is finished. ... tiempo para más: la captura ha concluido.
  • ... configuration which is by no means finished as yet. ... que de ningún modo está concluido aún.
- Click here to view more examples -

terminated

I)

terminado

VERB
  • Phase two is terminated. La fase dos ha terminado.
  • She terminated the transmission. Ha terminado la transmisión.
  • The investigation has been terminated. La investigación ha terminado.
  • The session was forcibly terminated. La sesión se ha terminado forzosamente.
  • We have terminated our labors. Hemos terminado nuestro trabajo.
  • This alliance is terminated. Esta alianza ha terminado.
- Click here to view more examples -
II)

rescindido

VERB
Synonyms: rescinded
  • ... the contract may be terminated at any time by ... ... el contrato puede ser rescindido en cualquier momento por ...
III)

finalizado

VERB
  • The name of the user who terminated the session is contained ... En nombre del usuario que ha finalizado la sesión se incluye ...
  • ... this project's been terminated. ... este proyecto ha sido finalizado.
  • ... right now, your services are officially terminated. ... ahora sus servicios han finalizado oficialmente
  • ... caused an exception and was terminated. ... provocado una excepción y ha finalizado.
  • ... indicates that the route was terminated. ... indica que la distribución ha finalizado.
  • ... including those that have terminated or that are no longer ... ... incluyendo aquéllos que han finalizado o que ya no están ...
- Click here to view more examples -
IV)

cancelado

VERB
Synonyms: cancelled
  • The preemption request has been terminated at the originator's request ... El autor de la solicitud ha cancelado la solicitud de preferencia ...
V)

despedido

VERB
  • My records say he was terminated almost two months ago. Mis registros dicen que fue despedido hace dos meses.
  • Terminated because he was too unstable? ¿Despedido por ser demasiado inestable?
  • ... before I was unjustly terminated. ... antes de que fuera injustamente despedido.
  • ... and demoted but not terminated. ... y degradado pero no despedido.
  • ... you find lex, or you will be summarily terminated. ... que encuentres a Lex o serás sumariamente despedido.
- Click here to view more examples -

information

I)

información

NOUN
Synonyms: data, details, complete
  • A bacterium uses roughly a million bits of information. Una bacteria utiliza aproximadamente un millón de bits de información.
  • Got some information for you. Tengo información para ti.
  • I may have to pump her for information. Tendré que hacerlo para sacar información.
  • Offer a reward for information. Ofrece alguna recompensa por cualquier información.
  • Information that's worth something to the right people. Información que vale de algo a la gente adecuada.
  • Verify this information for me. Verifica esta información por mí.
- Click here to view more examples -
II)

datos

NOUN
Synonyms: data, details, database, facts
  • I should still take down your information. Aún así, debería darme sus datos.
  • The last information describes a colony in almost complete disarray. Nuestros últimos datos hablan de una colonia en total anarquía.
  • Information about its products. Datos sobre la gestión gubernamental.
  • I need some more information. Necesitaría algunos datos más.
  • Top form is general information. La primera hoja es de datos generales.
  • So we have sent for more information. Así que hemos pedido más datos.
- Click here to view more examples -

data

I)

datos

NOUN
  • A synonym for this is an abstract data type. Un sinónimo para esto es un tipo de datos abstracto.
  • The case of balanced data. El caso de datos balanceados.
  • The data you see there is real. Esos datos que ven ahí son reales.
  • Here are the data files. Aquí están los archivos de datos.
  • And longer than that to comprehend the data. Y más que eso para comprender los datos.
  • Now you can go here to access your data. Ahora puede acceder a sus datos desde aquí.
- Click here to view more examples -
II)

información

NOUN
  • I need my data back. Necesito mi información de vuelta.
  • The data only points to an explosion after the aircraft. La información sólo apunta a que la nave.
  • All the vital data is still secure in the mainframe. Toda la información vital está segura en el servidor central.
  • Transfer of data complete. Transferencia de información terminada.
  • The incorporation of this new data into who you are. La incorporación de esta nueva información a quien eres.
  • The data will come here. La información vendrá aquí.
- Click here to view more examples -

details

I)

detalles

NOUN
  • The flavour is all in the small details. El sabor está todo en los detalles pequeños.
  • No further details have been released. No se han divulgado más detalles.
  • He just come to find out the details. Él solo viene a saber los detalles.
  • The captain will have to give you the details. El capitán tendrá que darles los detalles.
  • The details are unimportant. Los detalles tienen poca importancia.
  • We have some details with respect to your case. Tenemos unos detalles referente a tu caso.
- Click here to view more examples -
II)

datos

NOUN
  • Complete full details for the recipient of the shipment. Todos los datos del destinatario del envío.
  • The receptionist took my details this morning. La recepcionista tomó mis datos esta mañana.
  • There must be more details. Tiene que haber más datos.
  • Our processes of handling personal details are registered. Nuestro proceso de manejo de datos personales está registrado.
  • All details concerning this description are ... Todos datos de esta descripción han sido ...
  • This area provides details about the application that created ... Esta área proporciona datos de las aplicaciones que han creado ...
- Click here to view more examples -
III)

obtener información detallada

NOUN
  • See your emulator's documentation for details. Para obtener información detallada, consulte la documentación del emulador.
  • For specific details about your workflow system, ... Para obtener información detallada sobre su sistema de flujo de trabajo, ...
  • ... with the connected receiving device for more details. ... con el dispositivo de recepción para obtener información detallada.
  • For details, see the documention for the previous version. Para obtener información detallada, consulte la documentación de la versión anterior.
  • See the following table for details: Consulte la tabla siguiente para obtener información detallada:
  • For details on the different ways to use ... Para obtener información detallada sobre las diferentes formas de utilizar ...
- Click here to view more examples -
IV)

información

NOUN
  • Stand by for further details. Permanezcan atentos para nueva información.
  • Any details will help. Cualquier información será de ayuda.
  • Stay tuned for further details. Manténgase conectado para más información.
  • Call us if you get any other details. Llámanos si consigues más información.
  • Details of covert action that have nothing to do ... Información sobre acciones secretas sin nada que ver ...
  • Details of the exporter and importer and the ... La información sobre el exportador, el importador y la ...
- Click here to view more examples -
V)

pormenores

NOUN
  • He can fill you in on the details. Él te contará los pormenores.
  • A closer view of the details of this general trend ... Un examen más detenido de los pormenores de esta tendencia general ...
  • Details as to the itinerary of flights ... Los pormenores del itinerario de esos vuelos ...
  • ... the priority areas and details, taking the interests ... ... las áreas prioritarias y otros pormenores, atendiendo a los intereses ...
  • ... a presentation of working details of specific occupations and ... ... una presentación de los pormenores laborales de ocupaciones concretas y de ...
  • Now let's get down to the details of business. Ahora descendamos a los pormenores del asunto.
- Click here to view more examples -
VI)

mayores detalles

NOUN
  • Until further details should be revealed, every ... Hasta que mayores detalles sean revelados, cada ...
  • ... in the rubber room for further details. ... en el cuarto acolchado para mayores detalles.
  • See the following articles for details: Ver los siguientes artículos para mayores detalles:
  • For more details about these and other savings, Para mayores detalles sobre éstos y otros ahorros,
  • For details on this new packaging and pricing ... Para mayores detalles sobre estas nuevas presentaciones y precios ...
  • ... that may help you remember more details about the event. ... que puede ayudarle a recordar mayores detalles sobre el evento.
- Click here to view more examples -

integral

I)

integral

ADJ
  • This is looking to be a fairly straightforward integral. Esto parece que será una integral bastante sencilla.
  • The integral of you prime times v. La integral de prime times v.
  • This is the integral from b to a. Esta é a integral de b e a.
  • Faith is an integral part of local life. La fe es una parte integral de la vida local.
  • Bases and tools for the integral modeling of organizations. Bases y herramientas para la modelación integral de las organizaciones.
  • This is the integral from b to a. Esta é a integral de b e a.
- Click here to view more examples -

wheat

I)

trigo

NOUN
Synonyms: corn
  • The wheat lab is slightly larger. El laboratorio de trigo es más grande.
  • Destroyed most of the wheat. Destruyó la mayoría del trigo.
  • He threw a handful of wheat in front of us. Tiró un puñado de trigo frente de nosotros.
  • Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. La alergia al trigo implica que no está absorbiendo nutrientes.
  • Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. La alergia al trigo significa que no está absorbiendo nutrientes.
  • But keep your eye on the wheat, here. Mantén la vista en el trigo.
- Click here to view more examples -
II)

integral

NOUN
  • ... or rolled in a whole-wheat tortilla. ... o envueltas en una tortilla integral.
  • How tasty is whole wheat bread? ¿Cuán sabroso sabe un pan integral?
  • I use the whole wheat flour one sachet of yeast ... que yo uso el harina integral un sobrecito de levadura ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.