Tipped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tipped in Spanish :

tipped

1

inclinó

VERB
  • i tipped it you see i thought you were invited me inclinó verte pensé que eras invitado
  • is what kinda tipped the scale but that ... es lo que inclinó la balanza un poco, pero eso ...
  • ... caravans Metairie it's really tipped the scales in the humanitarian ... caravanas Metairie es realmente inclinó la balanza en el humanitaria
- Click here to view more examples -
2

punta

VERB
Synonyms: tip, point, end, rush, probe, pointed
  • At the end the man tipped the wagon. Al final el hombre punta del vagón.
  • but i still don't get the idea yet tipped me off pero yo todavía no entiendo la idea todavía punta me off
  • tipped glass-cutter, adaptable keys, ... punta de cortador de vidrio, llaves adaptables, ...
  • tipped glass-cutter, ... punta del cortador de vidrio, ...
  • ... a long legged gentleman, with his chair tipped ... un señor de piernas largas, con su silla de punta
- Click here to view more examples -
3

dimos

VERB
Synonyms: gave
4

vuelca

VERB
5

avisó

VERB
Synonyms: warned, alerted
  • This is the guy that tipped us. Éste fue quien nos avisó.
  • This is the guy that tipped us. Este fue quien nos avisó.
  • Someone probably tipped him off. Probablemente alguien le avisó.
  • Something about some kid who tipped him off. Un chico le avisó.
  • They probably tipped him after he chose them ... Probablemente le avisó a él luego que las eligiera ...
- Click here to view more examples -
6

propina

VERB
Synonyms: tip, gratuity, tipping
  • I tipped him five. Le he dado cinco de propina.
  • He only tipped like 4%. Sólo dio el 4 % de propina.

More meaning of Tipped

bowed

I)

se inclinó

VERB
  • Then he stood up and bowed. Luego se levantó y se inclinó.
  • She bowed in consent even to that. Ella se inclinó en el consentimiento, incluso a eso.
  • The man bowed and retired. El hombre se inclinó y salió.
  • And she bowed under her suffering. Y se inclinó en su sufrimiento.
  • He turned as she called, and bowed. Se volvió como ella le decía, y se inclinó.
- Click here to view more examples -
II)

inclinó

VERB
  • Aramis bowed very low. Aramis inclinó muy bajo.
  • She bowed her head in silence. Ella inclinó la cabeza en silencio.
  • And the butler again bowed his head. Y el mayordomo de nuevo inclinó la cabeza.
  • She bowed her head gravely. Ella inclinó la cabeza gravemente.
  • He bowed his head and went on, feeling ... Inclinó la cabeza y se fue, sintiéndose ...
- Click here to view more examples -
III)

arqueado

VERB
Synonyms: arched, arcuate
IV)

inclinada

ADJ
  • ... she stood there with bowed head, the other two ... ... ella se quedó con la cabeza inclinada, los otros dos ...
  • ... at the table with bowed head and outstretched arms ... ... a la mesa con la cabeza inclinada y los brazos extendidos ...
  • with every head bowed and all eyes closed. con la cabeza inclinada y los ojos cerrados.
  • with their heads bowed upon their knees. con la cabeza inclinada sobre sus rodillas.
  • of us with the bowed head. de nosotros con la cabeza inclinada.
- Click here to view more examples -
V)

gacha

ADJ
Synonyms: down, mush
  • But he did not raise his bowed head. Pero él no levantó la cabeza gacha.
  • kept their heads bowed, and their hats pulled over their ... mantuvo la cabeza gacha y el sombrero tirado sobre sus ...
  • ... straining over the table with bowed head, ... el esfuerzo sobre la mesa con la cabeza gacha,
  • ... upon their knees with bowed heads as if they had ... sobre sus rodillas con la cabeza gacha, como si hubieran
  • ... beside them, his head bowed, his arms folded ... ... junto a ellos, la cabeza gacha, los brazos cruzados ...
- Click here to view more examples -
VI)

saludó

VERB
  • But after the priest bowed. Pero después de que el sacerdote saludó.
  • The man who bowed to you that day at the ... El hombre que te saludó aquel día en la ...
  • He bowed me out, and I found myself in the Él me saludó, y yo me encontré en la
- Click here to view more examples -
VII)

bajó

VERB
  • having closed the door and bowed her into haber cerrado la puerta y bajó la en
  • having closed the door and bowed her into an armchair, ... de haber cerrado la puerta y bajó en un sillón, ...

tilted

I)

inclinado

ADJ
  • Everything you do is tilted toward him. Todo lo que se hace está inclinado hacia él.
  • ... around the sun, spins on a tilted axis. ... alrededor del sol, sobre un eje inclinado.
  • because it's more tilted toward the sun. porque está más inclinado hacia el sol.
  • the golden section according to a tilted axis el número de oro según un eje inclinado
  • You will notice that his bat is tilted Usted se dará cuenta de que su bate está inclinado
- Click here to view more examples -
II)

inclinó

VERB
  • He tilted the camera so that he wouldn't be visible ... Él inclinó la cámara, de esa forma no sería visible ...
  • tilted his head into the air. inclinó la cabeza en el aire.
  • tilted his job or the ... inclinó su puesto de trabajo o los ...
  • tilted his head and hopped ... Inclinó la cabeza y saltó ...
  • ... and if the heart tilted the balance, then the person ... ... y si el corazón inclinó el equilibrio, entonces la persona ...
- Click here to view more examples -
III)

inclinarse

VERB

inclined

I)

inclinado

ADJ
  • Now we've got an inclined plane. Ahora lo tenemos inclinado.
  • He felt inclined to leap and sing. Se sentía inclinado a saltar y cantar.
  • ... but axis of body inclined toward right. ... pero el eje del cuerpo inclinado hacia la derecha.
  • ... to a minor, you might be inclined to remember. ... a un menor puedes estar inclinado a recordar.
  • ... could be so passionately inclined toward someone like this. ... puede estar tan apasionadamente inclinado, por una persona así!
- Click here to view more examples -
II)

inclinados

VERB
  • ... in others, they were more inclined to do so. ... en otros, estuvieron más inclinados a hacerlo.
  • ... has its splendor, we feel inclined and even attracted to ... ... posee su brillo, nos sentimos inclinados y hasta atraídos a ...
  • Inclined to marry to us, but not married Inclinados a casarnos, pero no casados
  • his trust naturally inclined my father to su confianza naturalmente inclinados a mi padre a
  • it when it is sluggish and inclined to return. cuando es lento y inclinados regresar.
- Click here to view more examples -
III)

proclive

ADJ
Synonyms: prone
  • The female soothsayer is inclined to invent all sorts of vagaries ... La adivinadora es proclive a inventar toda clase de caprichos ...
  • ... professional sector increasingly less inclined towards parties and fun. ... sector profesional cada vez menos proclive a fiestas y alegrías.
  • ... house-front as if inclined to return, it ... casa de frente, como si proclive a volver, que
- Click here to view more examples -
IV)

dispuestos

VERB
  • The partners seem inclined to expunge him. Los socios parecen dispuestos a expulsarlo.
  • ... employers are more likely to be inclined to cooperate with them ... ... los empleadores tienden a estar más dispuestos a colaborar con ellos ...
  • But we are merciful and inclined to pardon. Pero somos clementes y dispuestos a perdonarte.
  • his companion, you were inclined to treat su compañero, que estaban dispuestos a tratar
  • blind beggar, would be inclined to give up mendigo ciego, estarían dispuestos a renunciar a
- Click here to view more examples -
V)

propensos

ADJ
  • ... suspicion that politicians are inclined to tell lies is ... ... sospecha de que los políticos son propensos a contar mentiras es ...
  • that they were much more inclined than the people of ... que eran mucho más propensos que los habitantes de ...
VI)

inclinarse

VERB
Synonyms: lean, bow, tilted, stoop, sloping, droop
VII)

tienden

VERB
  • The best of pupils are inclined to show off in ... Los mejores alumnos tienden a hacer tonterías en ...
  • ... serve as barriers but they are inclined to be gappy at ... ... actúan como barreras pero tienden a presentar huecos en ...
  • ... a good deal frightened and rather inclined to be ... asustado mucho y más bien tienden a ser
  • ... by folded for many a year) inclined to a ... doblada en muchos años) tienden a una
  • In fact, people are inclined to excuse her De hecho, las personas tienden a excusar su
- Click here to view more examples -

cocked

I)

amartillado

VERB
  • ... , he's locked, cocked and ready to rock. ... , ya está cargado, amartillado y listo para saltar.
  • Now why didn't he have it cocked? ¿Porqué no lo tenía amartillado ya?
II)

ladeó

VERB
  • cocked over his eyes. ladeó sobre los ojos.
  • ... his shock of dusty hair cocked after the manner of a ... su mata de pelo polvoriento ladeó a la manera de un
  • ... shook his priming, and cocked his piece, while speaking ... ... sacudió la imprimación, y ladeó la pieza, mientras hablaba ...
  • She cocked her head on one side and "Ella ladeó la cabeza de un lado y
  • ... but I saw that he cocked ... pero vi que él ladeó
- Click here to view more examples -
III)

amartillada

ADJ
  • there i would say it is these are the cocked allí me lo diría se trata de la amartillada
IV)

inclinó

VERB
  • He cocked his eye at me. Inclinó su mirada en mí.
  • laid it cocked upon the table. puso inclinó sobre la mesa.
  • He took a step backward, cocked his head on one ... Él dio un paso atrás, inclinó la cabeza hacia un ...
  • She cocked her head the other ... Inclinó su cabeza hacia el otro ...
  • She cocked her head the other way, ... Inclinó su cabeza hacia el otro lado ...
- Click here to view more examples -

slanted

I)

inclinado

ADJ
  • And it's probably slanted in the direction of the 2m ... Y es probablemente inclinado en la dirección de los 2 millones ...
  • ... and information could be slanted to convince the masses ... y la información podría estar inclinado a convencer a las masas
  • ... about two yards, but the boat slanted so that I ... unos dos metros, pero inclinado del barco para que
  • ... Than Closed By Curve Above Slanted Equal ... que cerrado con curva sobre igual a inclinado
  • ... Than Closed By Curve Above Slanted Equal ... que cerrado con curva sobre igual a inclinado
- Click here to view more examples -
II)

rasgados

ADJ
III)

sesgada

ADJ
Synonyms: biased, skewed
  • ... outside world through our own slanted perception of it. ... mundo externo a través de nuestra percepción sesgada de él.

tip

I)

punta

NOUN
Synonyms: point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • Tip of your tongue. Punta de la lengua.
  • This is on the tip of my tongue. Lo tengo en la punta de la lengua.
  • And you're not getting a tip. Y usted no está recibiendo una punta.
  • You know, the tip snapped off and caught me. Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
  • Right on the tip of my brain. Justo en la punta de mi cerebro.
  • But it's only the tip of the iceberg. Pero esto es solo la punta del iceberg.
- Click here to view more examples -
II)

propina

NOUN
Synonyms: gratuity, tipping
  • You are in serious danger of losing your tip. Estás en peligro de perder tu propina.
  • Call it a tip. Digamos que es la propina.
  • Ought to give you the tip. Debería darte a ti la propina.
  • This is your tip. Esta es tu propina.
  • Left me a nice tip. Me dejó una buena propina.
  • I forgot to give my waiter a tip. Olvidé darle propina al camarero.
- Click here to view more examples -
III)

extremidad

NOUN
Synonyms: extremity, limb
  • Do not allow the tip of the medication container ... No permitir que la extremidad del envase de la medicación ...
  • Soft and rounded tip to prevent trauma during application Extremidad suave y redondeada para prevenir trauma durante el uso
  • Outside reverse-fold and hide the tip inside Revertir y ocultar la extremidad
  • lts a tip for me Su una extremidad para mi
  • Following a tip on where the body ... A raíz de una extremidad en donde el cuerpo ...
  • ... to fix to but here's a tip ... de solucionar, pero que aquí está una extremidad
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Our next tip could be yours. El próximo consejo, podría ser el tuyo.
  • My final tip, be quiet when you whack someone. Mi último consejo, haz silencio cuando mates a alguien.
  • One last tip you should be aware of. Un último consejo que debes tener en cuenta.
  • Tip of the rivet collapse. Consejo de la caída del remache.
  • Thanks again for the stock tip. Gracias de nuevo por el consejo sobre acciones.
  • A tip of the angler's cap, my friend. Un buen consejo de pescador, amigo.
- Click here to view more examples -
V)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, hint
  • My tip is to open a demo account ... Mi sugerencia es abrir una cuenta de prueba ...
  • ... and here is another important tip with respect to this ... ... y esta es otra sugerencia importante con respecto a este ...
  • Here you can choose the tool tip you wish to edit Aquí podrá elegir la sugerencia que desea editar
  • thanks for the tip. Gracias por la sugerencia.
  • Object tip:from object info Sugerencia del objeto:de la información de objeto
  • Tip for moving a docking window ... Sugerencia para mover una ventana de acoplamiento ...
- Click here to view more examples -
VI)

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, slant
  • ... then to feel yourself in the mind to tip me ... en cuando a sentirse en la mente que me incline
VII)

volcaduras

NOUN
Synonyms: tipping
VIII)

dato

NOUN
Synonyms: data, datum
  • Thank you for the tip. Gracias por el dato.
  • I owed him for his tip. Le debía una por el dato.
  • Some kid with an anonymous tip. Un chico tenía un dato anónimo.
  • Got a tip from a friend. Un dato de un amigo.
  • Seems that my boss had a good tip. Diría que mi jefe obtuvo un buen dato.
  • This is a good tip. Es un buen dato.
- Click here to view more examples -
IX)

boquilla

NOUN
  • create other smaller leaves with tip number 65. Cread hojas más pequeñas con la boquilla número 65.
  • Now create this decoration with a piping bag and piping tip Ahora cread esta decoración con una manga pastelera y una boquilla
  • Its very important to use a fine finish airless spray tip Es muy importante utilizar un acabado fino airless boquilla
  • Now with tip number 68 create Ahora con la boquilla número 68 cread
  • To help I used the tip of the pastry bag Para ayudarme he utilizado la boquilla de la manga pastelera
- Click here to view more examples -
X)

truco

NOUN
  • Keep your tip away from me. Manten tu truco lejos de mi.
  • This tip will work (or should do) for ... Este truco funcionará (o debería) en ...
  • Another good tip-off is trying to adjust light levels ... Otro buen truco es intentar ajustar los niveles de luz ...
  • So there's a tip for you veterans find ... Asi que un buen truco para los ya veteranos es encontrar ...
  • ... have the benefit of the tip i gave earlier ... obtendrás el beneficio del truco que te he dado antes
  • ... , here's a tip on how you can trick ... ... , ahí va un truco sobre cómo engañar a ...
- Click here to view more examples -

point

I)

punto

NOUN
  • The point is that we're not supposed to win. El punto es que no se supone para ganar.
  • Maybe a column to introduce your unique point of view. Para mostrar su original punto de vista.
  • Wide point of the way. Punto ancho del camino.
  • You got a point. Un punto para ti.
  • And every point has the same core of the word. Y cada punto tiene el mismo centro de la palabra.
  • But that's hardly the point. Pero ese no es el punto.
- Click here to view more examples -
II)

apuntan

NOUN
Synonyms: aim, suggest, pointing
  • They point into the middle of the game zone. Apuntan al centro de la zona de juego.
  • Just point and think. Sólo apuntan y piensan.
  • All indicators point towards a psychotic break. Todos los indicadores apuntan a un episodio psicótico.
  • All of these incidents point to here. Esperen todos esos incidentes apuntan hacia aquí.
  • If they point to me, they point to you. Si apuntan a mí, apuntan a ti.
  • If they point to me, they point to you. Si apuntan a mí, apuntan a ti.
- Click here to view more examples -
III)

momento

NOUN
Synonyms: time, moment, now, minute, far, timing
  • That was another turning point for me. Ese fue otro momento decisivo para mí.
  • Powers which at this point are sorely lacking. Poderes que, en este momento, no tienes.
  • In one point she was fully justified. En un momento ella estaba plenamente justificada.
  • At that point, she was five days late. En ese momento, llevaba cinco días de retraso.
  • See you tomorrow at some point. Nos vemos mañana en algún momento.
  • At this point, maybe you. En este momento, podría ser usted.
- Click here to view more examples -
IV)

señalan

NOUN
  • They all point to me if anything goes missing. Todos me señalan si se pierde algo.
  • All fingers do point to you. Todos los dedos le señalan a usted.
  • Its hands always point to the future. Sus agujas señalan siempre al futuro.
  • The women will point their fingers at us. Las mujeres se señalan con el dedo a nosotros.
  • Their smiling faces just point out your inability to enjoy ... Sus rostros sonrientes sólo señalan tu incapacidad para disfrutar ...
  • Others point out that we have been able to handle ... Otros señalan que hemos podido manejar ...
- Click here to view more examples -
V)

punta

NOUN
Synonyms: tip, end, rush, probe, tipped, pointed
  • The point is called the point of the tangent. La punta se llama la punta de la tangente.
  • The point is called the point of the tangent. La punta se llama la punta de la tangente.
  • This point matches the puncture wound. Esta punta concuerda con la herida punzante.
  • Round the point and back. A la punta y de regreso.
  • It was just out from this point. Era justo fuera de esa punta.
  • This area would form a likely point. Esta área probablemente forme una punta.
- Click here to view more examples -
VI)

cuestión

NOUN
  • He seemed to make it a point of honor. Lo hizo ver como una cuestión de honor.
  • This is a point of principle. Este es una cuestión de principios.
  • Case in point, my parents. Caso en cuestión, mis padres.
  • The point is your heart's open. La cuestión es que tu corazón esté abierto.
  • And that is the point. Y esa es la cuestión.
  • But this one's a point of honour with us. Pero ahora se trata de una cuestión de honor.
- Click here to view more examples -
VII)

sentido

NOUN
  • No point in planning anything, if you ask me. No tiene sentido planear nada, si quieres mi opinión.
  • I really don't see the point. No le veo el sentido en serio.
  • No point in keeping trash like that around. No tiene sentido guardar esa basura.
  • No point in looking for an explanation. No tiene sentido buscarle una explicación.
  • Theres no point in questioning the children. No tiene sentido preguntar a los niños.
  • Not much point doing it now. No tiene sentido hacerlo ahora.
- Click here to view more examples -

end

I)

final

NOUN
  • We never got to hear the end of your story. No oímos el final de tu anécdota.
  • Wishing for an end too quick. Deseando un final muy rápido.
  • Now we find the end of the shots. Ahora buscamos el final de las tomas.
  • Education in the end is about people. La educación al final se trata de personas.
  • No lights at the end of the tunnel. No hay luces al final del túnel.
  • You turn right the end of the street. Gire a la derecha al final de la calle.
- Click here to view more examples -
II)

extremo

NOUN
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • Tie one end to his ankle. Ata un extremo a su tobillo.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • Down on the end. Est en el extremo.
  • Sit next to me at this end of the table. Siéntate a mi lado en este extremo de la mesa.
  • Make fast this end. Quédense en este extremo.
- Click here to view more examples -
III)

fin

NOUN
  • Defiant to the end. Desafiantes hasta el fin.
  • Not the end of the world. Este no es el fin del mundo.
  • The end of the journey is near. Se acerca el fin del viaje.
  • That that was the end of us. Ese fue nuestro fin.
  • In the end they return the treasure. Y encontraron por fin el tesoro.
  • This is the end for us both. Este es el fin para los dos.
- Click here to view more examples -
IV)

terminar

VERB
  • There is only one way to end the starvation. Solo hay una forma de terminar la hambruna.
  • And all this will end. Y todo esto va a terminar.
  • To end our relationship. Para terminar nuestra relación.
  • This is all going to end badly. Esto va a terminar mal.
  • I want to end with a couple of quotes. Quiero terminar con un par de citas.
  • But he knew when it was time to end it. Pero supo cuando fue el momento de terminar.
- Click here to view more examples -
V)

poner fin

VERB
Synonyms: ending, terminate, halt
  • I am going to end this once and for all. Voy a poner fin a esto de una vez por todas.
  • You can end this. Puedes poner fin a esto.
  • It means he's decided on an end game. Que ha decidido poner fin a todo.
  • I can put an end to myself in it. Puedo poner fin a mí mismo en él.
  • We must work to end that in a sensible way. Debemos trabajar por poner fin a eso de una manera sensata.
  • They want to end national sovereignty. Quieren poner fin a la soberanía nacional.
- Click here to view more examples -
VI)

fines

NOUN
  • Preferably before the end of the fiscal year. De preferencia, antes de fines del año fiscal.
  • Towards your own selfish end. Para sus propios fines egoístas.
  • At the end of summer. A fines de verano.
  • End of spring, early summer or something. Fines de primavera,principios del verano.
  • The end of last year. A fines del año pasado.
  • Just the mean to an end for me. Solo es un medio para mis fines.
- Click here to view more examples -
VII)

término

NOUN
Synonyms: term, word
  • The end of the project has been scheduled for the end ... El término del proyecto está programado para a fines ...
  • At the end of the programme, there should be greater ... Al término del programa, debería haber un mayor grado de ...
  • At the end of the summit, ... Al término de la cumbre, los participantes ...
  • ... this evening, at the end of all this work ... ... esta tarde, al término de todo este trabajo ...
  • ... will obtain ownership by the end of the lease term ... ... obtendrá la propiedad al término del plazo del arrendamiento ...
  • ... his right of option at the end of the calendar year ... ... su derecho de opción al término de un año civil ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acaba

NOUN
Synonyms: just, ends, finish
  • But remember the end of the story. Pero recuerda cómo acaba la historia.
  • So put an end to it. Pues acaba con esto.
  • Your hand doesn't end where mine begins. Tu mano no acaba donde empieza la mía.
  • It seems to stretch on without end. Parece que no se acaba nunca.
  • Most of us end up back there. La mayoría de nosotros acaba volviendo ahí.
  • But that's not the end of the magic trick. Pero la magia no acaba ahí.
- Click here to view more examples -
IX)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, rush, probe, tipped, pointed
  • I better see what's at the other end. Mejor iré a ver qué hay en la otra punta.
  • Read the name scratched on the end there. Lee el nombre grabado en esa punta.
  • Look at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Look directly at the end of this device. Miren la punta de este aparato.
  • Made me hair stand on end. Se me puso el pelo de punta.
  • At the end of my spear. En la punta de mi lanza.
- Click here to view more examples -
X)

gama

NOUN
Synonyms: range, array, spectrum, gamut
  • The low end sound are good. El sonido de gama baja son buenas.
  • His senses are high end, can see colors ... Sus sentidos son de gama alta, puede ver los colores ...
  • ... idea for a high end place that doesn't make you ... ... idea para un lugar de gama alta que no te hace ...
  • even on the really, really high-end ones. aún en las de realmente alta gama.
  • This apparatus is used for high-end sounds Este aparato se utiliza para sonidos de alta gama
  • some lower end bikes. de gama más baja.
- Click here to view more examples -

rush

I)

rush

NOUN
  • Rush is still bleeding power from the system. Rush sigue extrayendo poder del sistema.
  • Rush is the first subject. Rush es el primer sujeto.
  • Rush went after him. Rush fue tras él.
  • Rush seemed to be just a complete added dimension ... Rush parecía ser una dimensión diferente ...
  • Rush says since before we got here, ... Rush dice que desde antes de nuestra llegada, ...
  • Rush is trying to write a new program, ... Rush intenta escribir un nuevo programa ...
- Click here to view more examples -
II)

acometidas

NOUN
Synonyms: rushes
  • ... enemy leaves a door open, you must rush in. ... enemigo hojas una puerta abierto, debe acometidas pulg
  • ... when I want to get away from the rush, ... cuando quiero alejarme de las acometidas.
  • audited rush kee trotsky why prosecutor let's say he is ... acometidas kee auditados por qué Trotsky fiscal digamos que es ...
  • ... is from two thousand eight rush limbaugh he said ... es de dos mil ocho acometidas Limbaugh dijo
- Click here to view more examples -
III)

prisa

NOUN
  • Evidently there was no rush of punctuality. Evidentemente, no había prisa de la puntualidad.
  • We were both in a bit of a rush. Los dos teníamos algo de prisa.
  • The rush is the best part. La prisa es lo mejor.
  • You told me you were in a rush. Me dijo que tenía prisa.
  • There is no rush for us. No hay prisa para nosotros.
  • No rush with the payment. No hay prisa con el pago.
- Click here to view more examples -
IV)

apresure

VERB
Synonyms: speed, hasten
  • Tell him to rush the search. Que apresure la búsqueda.
  • Don't rush off on my account. No se apresure por mí.
  • Don't rush into anything. No se apresure en nada.
  • ... i got married isn't job don't rush don't ... yo se casó no es el trabajo no se apresure no
  • "I don't rush into things in your ... "No se apresure en las cosas en su ...
- Click here to view more examples -
V)

apresurarse

VERB
Synonyms: hurry, rushing, hasten
  • She must rush back down to rescue the others. Ella debe apresurarse en bajar para rescatar a los otros.
  • People tend to want to rush in and do this ... La gente tiende a querer apresurarse y hacer esto de ...
  • ... the whole point was not to rush into this. ... lo principal era no apresurarse.
  • Let's not rush into a decision. No hay que apresurarse a tomar una decisión.
  • It also says "don't rush into any unnecessary danger. También dice no apresurarse en peligros innecesarios.
  • I must immediately rush to rescue and promote De inmediato debe apresurarse a rescatar y promover
- Click here to view more examples -
VI)

apuro

NOUN
  • Guys must have really been in a rush. Estos tipos debieron estar en un apuro.
  • This is hardly a rush. Eso no es apuro.
  • Take as long as you like, no rush. Tómate el tiempo que quieras, no hay apuro.
  • In the rush, one mother has ... En el apuro, una madre ha ...
  • ... he says he gets the biggest rush of his life. ... dice él que tiene el mayor apuro de su vida.
  • ... even if you're in a rush. ... incluso si estás en un apuro.
- Click here to view more examples -
VII)

fiebre

NOUN
Synonyms: fever, feverish
  • You went through fraternity rush. Pasaste por la fiebre de la fraternidad.
  • ... is the same as the gold rush. ... es igual que la fiebre del oro.
  • The rush to sell assets floods the market La fiebre de ventas inunda el mercado
  • the rush of some great body. la fiebre de un cuerpo grande.
  • It was the rush and roar of rain that he Fue la fiebre y el rugido de la lluvia que
  • rush overhead of the men running away with the main brace ... fiebre arriba de los hombres huyendo con la llave principal ...
- Click here to view more examples -
VIII)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, probe, tipped, pointed
  • You missed the lunch rush. Se ha librado de la hora punta.
  • The rush hour will be long over. La hora punta debería hacer ya rato que se acabó.
  • ... and hurried on with a rush. ... y apretó el paso con una punta.
  • ... at the height of the rush hour. ... en medio de la hora punta.
  • ... to a bus stop at rush hour. ... de una parada de autobuses, en la hora punta.
  • ... found different ways to describe this up rush of hair. ... tenían diferentes modos de describir su pelo de punta.
- Click here to view more examples -
IX)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spout, spike, bill, beaks, odd
  • Four hours to rush hour. Cuatro horas para la hora pico.
  • It was rush hour on the road. Es la hora pico en la ruta.
  • This is rush hour here, you know. Es hora pico aqui, ya sabes.
  • Now she joins penguin rush hour. Ahora se une a la hora pico de los pingüinos.
  • Six hours to rush hour. Faltan seis horas para la hora pico.
  • ... is that this is rush hour. ... que es esto en horas pico.
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, run, stroke, racing
  • There was a rush toward the boxes. Hubo una carrera hacia las cajas.
  • ... and we were through it in a rush. ... y nos a través de él en una carrera.
  • ... that had overwhelmed him with its long slow rush. ... que le había abrumado con su carrera larga y lenta.
  • He manoeuvred for the final rush. Él maniobró para la carrera final.
  • has gone to the restroom in a rush. se fue a su camerino en una carrera.
  • There was a rush and a patter of ... No fue una carrera y un ruido de ...
- Click here to view more examples -

probe

I)

sonda

NOUN
  • Bring in the logic probe. Traed la sonda lógica.
  • I even built a model of the probe. Inclusive construí un modelo de la sonda.
  • Probe will obtain objective in five seconds. La sonda llegará en cinco segundos.
  • The probe moving is out of range. La sonda está fuera de alcance.
  • We were able to download the probe's memory core. Pudimos descargar el núcleo de memoria de la sonda.
  • Get the probe back in. Traigan la sonda de vuelta.
- Click here to view more examples -
II)

sondeo

NOUN
  • Probe that fires immediately before ... Sondeo que se activa inmediatamente antes de retirar ...
  • Probe that fires whenever a page is reclaimed ... Sondeo que se activa cada vez que se reclama una página ...
  • Probe that fires whenever a ... Sondeo que se activa siempre que se realiza una ...
  • The tick probe only fires if the ... El sondeo tick sólo se activa si el ...
  • Probe that fires immediately before ... Sondeo que se activa inmediatamente antes de que ...
  • Probe that fires whenever a segment is sent ... Sondeo que se activa siempre que se envía un segmento ...
- Click here to view more examples -
III)

sondar

VERB
Synonyms: probing
IV)

sondear

VERB
  • We have to probe further, and we have to ... Necesitamos sondear más y tenemos que ...
  • ... we can go through and we can probe the connections. ... podemos ir a través y podemos sondear las conexiones.
  • probe i mean it's that others see one ... sondear me refiero es que otros ven una ...
  • ... which modern science hopes to probe ... cual la ciencia moderna pretende sondear
  • ... her brood, to probe the mud for worms ... ... sus polluelos, para sondear el lodo en busca de gusanos ...
  • INFO: Attempt to probe manifest at %ws. INFORMACIÓN: intento de sondear manifiesto en %ws.
- Click here to view more examples -
V)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, tipped, pointed
  • ... a parallel generation based on the probe model. ... una generación paralela basada en el modelo punta de prueba.
VI)

sensor

NOUN
Synonyms: sensor, sensing, sen
  • I do not have a probe in my ear. No tengo un sensor en mi oído.
  • and put it on to a probe, y lo puso en un sensor,

pointed

I)

acentuado

ADJ
II)

puntiagudo

ADJ
Synonyms: pointy
  • This ellipse is maybe the slightest bit too pointed. Esta elipse es quizás el más mínimo demasiado puntiagudo.
  • Not with the pointed hat, but not like but ... No con el sombrero puntiagudo, pero no se como mas ...
  • of a vertical-pointed object, de un objeto vertical puntiagudo,
  • blue cap pointed under the carriage. azul gorro puntiagudo debajo del carro.
  • Rusty and pointed, inoperable. Oxidado y puntiagudo, inoperable.
  • The long pointed features, narrow eye, ... Las características de largo y puntiagudo, ojos estrechos, ...
- Click here to view more examples -
III)

señaló

VERB
  • He handed me his glasses and pointed. Me dio sus gafas y señaló.
  • She pointed me here. Ella me señaló aquí.
  • He pointed to the middle of the page. Señaló a la mitad de la página.
  • He pointed at the fireplace. Señaló a la chimenea.
  • The gilded hands pointed to a few minutes of ten. Las manos doradas señaló a pocos minutos de las diez.
  • And he pointed to the plinth. Y señaló que el zócalo.
- Click here to view more examples -
IV)

apuntando

VERB
  • Keep your elbow pointed toward the receiver. Mantén tu codo apuntando hacia el receptor.
  • You know, pointed a guy in the right direction. Sabes, apuntando al tipo en la dirección correcta.
  • It was pointed toward the pier and the throttle pulled ... Estaba apuntando al puerto y con el freno de mano accionado ...
  • With the headlights pointed at the dawn con los reflectores apuntando al amanecer
  • with many minor ones, all pointed in the con muchos otros menores, todos apuntando en la
  • You can see that it is pointed away from us, Se puede ver que está apuntando lejos de nosotros,
- Click here to view more examples -
V)

puntas

ADJ
  • When there are enough units, make a 5 pointed star Cuando hay suficientes unidades, haga una estrella de 5 puntas
  • As we passed the two-pointed hill, we could Al pasar el cerro de dos puntas, que podía
  • the lofty tri-pointed trinity of flames. el alto de tres puntas trinidad de las llamas.
  • This is the beginning of a five-pointed star. Este es el comienzo de una estrella de cinco puntas.
  • the earth is not changed seasons past no pointed cycle la tierra no se cambia temporadas pasadas no ciclo puntas
  • ... of a five-pointed star. ... de una estrella de cinco puntas.
- Click here to view more examples -
VI)

indicó

VERB
  • ... for some reason, must have pointed to him. ... por alguna razón, debe tener lo indicó.
  • ... language in the couple pointed to him again ... lengua en la que la pareja se lo indicó de nuevo
  • ... over at this, I pointed to him to run and ... más en esto, yo se lo indicó a correr y
- Click here to view more examples -

gave

I)

dio

VERB
Synonyms: give, took, turned, handed
  • He gave us an interview. Nos dio una entrevista.
  • My nephew gave me an herbal medicine. Mi sobrino me dio una medicina natural.
  • Nobody gave me that this serious in my house. Nadie me dio que esto seria en mi casa.
  • But he gave us an order. Nos dio una orden.
  • Your mother gave it to me. Tú madre me la dio.
  • He gave me a prune. Me dio una pasa.
- Click here to view more examples -
II)

le dio

VERB
  • You gave her the sword, your most valuable possession. Le dio la espada, su posesión más valiosa.
  • This landscape gave him assurance. Este panorama le dio seguridad.
  • She never gave him vitamins, everybody knows that. Nunca le dio vitaminas, todo el mundo sabe eso.
  • She gave the body a glance of satisfaction. Ella le dio el cuerpo una mirada de satisfacción.
  • He gave his permission. La víctima le dio permiso.
  • At least she gave you some good advice. Al menos le dio un buen consejo.
- Click here to view more examples -
III)

dió

VERB
Synonyms: hated
  • She gave me a hug. Me dió un abrazo.
  • Your father gave them to both of you. Tu padre les dió una a cada una.
  • And he gave me this message. Y me dió el mensaje.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • He gave me his phone number. Me dió su número de teléfono.
  • She gave us food, sausages. Ella nos dió comida, salchicha.
- Click here to view more examples -
IV)

regaló

VERB
Synonyms: gifted
  • He gave me one of his smiles. Me regaló una de sus sonrisas.
  • He gave me this pony. Me regaló este poni.
  • He gave me his watch. Me regaló su reloj.
  • My godmother gave it to me for my first communion. Me la regaló mi pobre madrina para mi primera comunión.
  • He gave me two tickets. Me regaló dos boletos.
  • Look what he gave me the other night. Mira qué me regaló la otra noche.
- Click here to view more examples -
V)

VERB
  • I gave the song to someone else. Le dí la canción a otra persona.
  • I gave her an engagement ring. Le dí un anillo de matrimonio.
  • I gave you three ryo before. Ya te dí tres ryo.
  • I gave him his father. Le dí un padre.
  • I gave him the originals. Le dí los originales.
  • I gave it to several publishers. Se lo dí a varios editores.
- Click here to view more examples -
VI)

entregó

VERB
  • He gave out his watch. El entregó su reloj.
  • He gave himself to me. Se entregó a mi.
  • Me mother gave it to me on my wedding day. Mi madre me lo entregó el día de mi boda.
  • And then she gave me up. Y luego ella me entregó.
  • He gave his own life. Entregó su propia vida.
  • She gave herself to him. Se entregó a él.
- Click here to view more examples -
VII)

ofreció

VERB
  • He gave evidence at the trial. Ofreció documentación al respecto en el juicio.
  • Rose thinks she gave an irresistible performance. Rose piensa que ofreció una irresistible interpretación.
  • He gave me a chance to change the past. Me ofreció la posibilidad de cambiar mi pasado.
  • He gave them a choice. Les ofreció una elección.
  • But it was he who gave me a smoke. Pero fue él quién me ofreció el cigarrillo.
  • The representative gave examples of findings of ... El representante ofreció ejemplos de conclusiones del ...
- Click here to view more examples -

dumps

I)

volcados

NOUN
Synonyms: overturned
  • Very useful for file system dumps. Muy útil para los volcados del sistema de archivos.
  • ... diagnostic traces and core dumps from the operating system ... ... rastros de diagnóstico o volcados centrales a partir del sistema operativo ...
  • ... Visual Studio can read dumps created by other dump generating tools ... ... Visual Studio puede leer volcados creados mediante otras herramientas de generación ...
- Click here to view more examples -
II)

vertederos

NOUN
  • ... from parts found in city dumps. ... de partes encontradas en vertederos.
  • ... case of settlements constructed over waste dumps. ... caso de los asentamientos construidos sobre vertederos.
  • ... wreaking havoc at toxic waste dumps. ... causando estragos en los vertederos tóxicos.
  • ... did not believe that the food out of the dumps was ... no creía que la comida fuera de los vertederos se
  • ... the new proposal on dumps. ... la nueva propuesta sobre vertederos.
- Click here to view more examples -
III)

botaderos

NOUN
IV)

descargas

NOUN
  • Your illness is putting you down, in the dumps. Su enfermedad le está echando, en las descargas.
  • ... putting you down, in the dumps. ... echando, en las descargas.
V)

basureros

NOUN
  • Our dumps will be full in 10 years, ... Los basureros estarán llenos en 10 años, ...
  • Our dumps will be full in ten years, ... Nuestros basureros estarán llenos, en diez años, ¿ ...
  • ... time being, is sent to landfills or municipal dumps. ... momento se envían a rellenos o basureros municipales.
  • ... making friends figured they're toxic dumps a double of the ... haciendo amigos imaginé que son los basureros tóxicos doble de la
  • ... sites of homes, rubbish dumps, stone workshops and ... ... sitios de vivienda, basureros, talleres líticos y ...
- Click here to view more examples -
VI)

volquetes

NOUN
VII)

vertidos

NOUN
  • No more waste dumps. No más vertidos de residuos.
  • Problems with dumps as leakage of heavy metals ... Problemas de vertidos con fugas de metales pesados ...
  • ... their life, include these dumps as part of their ... ... su ciclo vital, incluyen estos vertidos como parte de sus ...
  • ... fairness and still clean up toxic dumps, and ... justicia y aún a limpiar vertidos tóxicos, y
- Click here to view more examples -

overturns

I)

vuelcos

NOUN
Synonyms: rollovers, tipping
II)

vuelca

NOUN
  • An ox cart overturns and there is an ... Un carro de bueyes vuelca, y hay un ...
III)

trastorna

VERB
Synonyms: upsets, disrupts
  • The wind that overturns the world. ¡ El viento que trastorna el mundo!
  • ... , the wind that overturns the land. ... , el viento que trastorna la tierra!

empties

I)

vacia

NOUN
Synonyms: empty, emptied, emptying
II)

desemboca

VERB
Synonyms: leads, flows
  • There's an aquifer that empties into the marsh. Hay un acuífero que desemboca en el pantano.
  • empties have that so we do you still ... tienen que desemboca así que ¿todavía ...
III)

vacía

VERB
Synonyms: empty, void, blank, vacant
  • Somebody comes in, empties my garbage. Alguien viene, se vacía mi basura.
  • And this empties the decanter. Y esto se vacía la jarra.
  • ... adults which winter also empties of their visitors. ... adultos que en invierno también se vacía de sus visitantes.
  • And he empties the mug in one go Vacía el vaso de un solo trago
  • bills children stomachs but empties their souls facturas niños estómagos pero vacía su alma
- Click here to view more examples -
IV)

vuelca

VERB

warned

I)

advirtió

VERB
  • You warned me to be careful. Usted me advirtió que tuviera cuidado.
  • My mother warned me. Mi madre me advirtió.
  • My momma warned me about guys like you. Mi mamá me advirtió sobre tipos como tú.
  • My mama warned me about you. Mi mamá me advirtió de tipos como tú.
  • Your father warned us you'd come. Su padre nos advirtió que vendría.
  • My mother always warned me. Ya me lo advirtió mi madre.
- Click here to view more examples -
II)

avisado

VERB
  • I warned them by telegram. He avisado por telegrama.
  • You were warned and you agreed. Estaba avisado, usted lo aceptó.
  • I should have warned you of my impending visit. Debí haberle avisado de mi inminente visita.
  • I wish you'd warned me. Ojalá me hubieses avisado.
  • You could have warned me. Tú deberías haberme avisado.
  • Someone should have warned you. Alguien debería haberte avisado.
- Click here to view more examples -
III)

alertó

VERB
Synonyms: alerted
  • That warned them as soon as he was ... Eso los alertó tan pronto como fue ...
  • It was I who warned you. Yo fui quien lo alertó.
IV)

amonestado

VERB
  • ... man who hath been warned should warn his neighbor; ... hombre que ha sido amonestado debe amonestar a su prójimo;
V)

prevenido

VERB
  • We have warned them from time to time of attempts ... Los hemos prevenido de tiempo en tiempo de los intentos ...
  • ... your company, I could have warned you. ... tu empresa, podría haberte prevenido.

alerted

I)

alertó

VERB
Synonyms: warned
  • Alerted the neighbors after all the shouting was done. Alertó a los vecinos cuando todo pasó.
  • She immediately alerted her mother of the ... Ella inmediatamente alertó a su madre del ...
  • This alerted scientists to the existence ... Esto alertó a los científicos sobre la existencia ...
  • But what really alerted me was the chips coming ... Pero lo que me alertó en realidad fueron las esquirlas ...
  • alerted after treatment but i think that what ... alertó después del tratamiento, pero creo que lo ...
- Click here to view more examples -
II)

avisado

VERB
  • Alerted by a telephone call, a policeman arrived smartly on ... Avisado por una llamada telefónica, un policía llegó rápidamente ...
  • This morning, we were alerted that he boarded a ... Esta mañana, nos han avisado de que ha cogido un ...
  • ... the end user will be alerted. ... el usuario final será avisado.
  • She's the one who alerted security. Ella es quien ha avisado a seguridad.
  • I've already alerted the guards. He avisado a los guardias.
- Click here to view more examples -
III)

le avise

VERB
Synonyms: warn
IV)

advertido

VERB
  • You are alerted when your default drive needs ... Se le ha advertido que su sistema necesita ...
  • ... to check on him, after he's been alerted. ... a seguirlo, tras haber sido advertido.

tipping

I)

volcamientos

NOUN
II)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, bow, incline, skew
III)

propinas

VERB
Synonyms: tips, gratuities, tip, tipper
  • With regard to tipping in hotels, the ... En relación con las propinas en los hoteles, ...
  • Since when did everybody decide to start tipping 800 percent? ¿Desde cuándo decidieron dar propinas del 800%%?
IV)

inflexión

NOUN
Synonyms: turning, inflection, bend
  • We are at a tipping point. Estamos en un punto de inflexión.
  • A tipping point where we lose ... Un punto de inflexión en el que perder ...
  • We are at a historic tipping point moment in every ... Estamos en un punto de inflexión histórico en todos los ...
  • ... we may fast be approaching a tipping point. ... podríamos estar cerca de un punto de inflexión.
  • decided to ban tipping increase prices on the food decidido prohibir los precios aumentan de inflexión en la comida
- Click here to view more examples -
V)

vuelco

VERB
  • a 75% of tipping load a 75% de la carga de vuelco.
VI)

inclinarla

VERB
Synonyms: tilt
VII)

vuelcos

NOUN
Synonyms: rollovers, overturns
VIII)

basculantes

VERB
  • Highest tipping loads and lifting capacities Las mayores cargas basculantes y capacidades de elevación

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.