Canvass

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Canvass in Spanish :

canvass

1

escrutinio

NOUN
  • Anything on the canvass? Nada en el escrutinio.
  • ... we doing on the canvass? ... vamos hacer con el escrutinio?
2

sondeo

NOUN
  • In their initial canvass. En el primer sondeo.
  • I'll put a canvass out now. Pondré un sondeo ahora.

More meaning of Canvass

counting

I)

contando

VERB
Synonyms: telling, relying
  • Five days and counting. Cinco días y contando.
  • Not while they're counting bodies. No mientras ellos estén contando cuerpos.
  • I was counting on that money. Estaba contando con ese dinero.
  • I was counting the diamonds. Estaba contando los diamantes.
  • Four glorious months and counting. Cuatro gloriosos meses y contando.
  • And you could imagine just counting the square meters. Y puedes imaginarte contando los metros cuadrados.
- Click here to view more examples -
II)

conteo

NOUN
Synonyms: count, tally
  • Receive the candidate counting started. Reciban al candidato, conteo iniciado.
  • Vehicle detection and vehicle counting. Detección y conteo de vehículos.
  • ... sequencing numbers, and counting. ... números, su secuencia y su conteo.
  • ... we need to know the fundamental counting principle. ... tenemos que saber el principio del conteo fundamental.
  • ... to extend the fundamental counting principle a bit. ... que extender un poco el principio del conteo fundamental.
  • ... run every ballot through the counting machines again. ... pasar cada boleta por las máquinas de conteo de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)

recuentos

VERB
Synonyms: counts, recounts, tallies
  • Counting history (form) Historial de recuentos (formulario)
IV)

escrutinio

NOUN
  • The counting follows in + 16. El escrutinio está en + 16.
  • The counting est in + 16. El escrutinio está en + 16.
  • The counting est in + 15. El escrutinio está en + 15.
  • 15.8 The counting of the votes for each electoral group ... 15.8 El escrutinio para cada grupo electoral ...
- Click here to view more examples -
V)

tantos

VERB
Synonyms: many
VI)

cómputo

NOUN
  • Seeking to avoid double counting of emissions minus removals ... Deseando evitar el doble cómputo de las emisiones menos las absorciones ...
  • ... , nor in the counting-rooms of the ... , ni en las salas de cómputo de la

canvassing

I)

escrutinio

NOUN
  • ... for many weeks, canvassing the ... durante muchas semanas, el escrutinio
II)

sondeando

VERB
Synonyms: probing, plumbing
  • So we're canvassing the neighborhood. Así que estamos sondeando el vecindario.
  • Well, anyway, today we're canvassing for signatures. Bien, de todas maneras, hoy estamos sondeando firmas.
III)

prospección

VERB

poll

I)

encuesta

NOUN
  • We conducted a poll yesterday. Hicimos una encuesta ayer.
  • A poll of opinion about it. Una encuesta de opinión al respecto.
  • So this is what's called a lunchtime poll. Esto es lo que llama encuesta de almuerzo.
  • And your poll numbers just keep dropping. Y tus cifras en la encuesta siguen cayendo.
  • That was a poll taker. Ese señor hacía una encuesta.
- Click here to view more examples -
II)

sondeo

NOUN
  • But let's take a quick poll. Pero echemos un rápido sondeo.
  • No poll will tell you the truth. Ningún sondeo dice la verdad.
  • The result of this poll is now added to the vector ... El resultado de este sondeo se añade al vector ...
  • I've seen that latest poll of yours. He visto ese último sondeo vuestro.
  • Let's run a nationwide poll and see how this ... Hagamos un sondeo nacional para ver cómo queda este ...
- Click here to view more examples -
III)

sondear

VERB
  • poll identify any griffith victor at that of a man ... sondear identificar cualquier vencedor en griffith la de un hombre ...
IV)

votación

NOUN
  • ... to change their preferences from one poll to the next. ... a cambiar sus preferencias de una votación a la siguiente.
  • ... of such a large poll participation that the proposal ... ... la participación en la votación era tan grande que la propuesta ...
V)

escrutinio

NOUN
VI)

electorales

NOUN
  • ... where ronnie is sending poll watchers and the reason you sample ... donde ronnie está enviando observadores electorales y la razón que muestra

ballot

I)

boleta

NOUN
Synonyms: ticket
  • My name's not on the ballot! Mi nombre no está en la boleta.
  • You can punch more than one ballot. Puedes perforar más de una boleta.
  • The ballot is unfair! La boleta es injusta.
  • They clearly state that the ballot must be punched through completely ... Claramente establecen que la boleta debe ser perforada completamente ...
  • ... finished with that, take out the paper ballot. ... terminan eso, saquen la boleta.
- Click here to view more examples -
II)

balota

NOUN
  • ... cast their vote than the ballot slips testified. ... echado su voto que los resbalones de la balota atestiguó.
III)

papeleta

NOUN
Synonyms: playslip
  • From the wallet to the ballot. De la cartera a la papeleta.
  • He only took your ballot paper into the booth ... El solo tomó tu papeleta para votar en la cabina ...
  • ... is to be by direct, secret and unsigned ballot. ... debe ser directo, secreto y en papeleta no firmada.
  • ... because they wouldn't give me an absentee ballot. ... porque no me querían dar papeleta de ausente.
  • ... than a mark on a ballot paper? ... que un trazo sobre una papeleta?
- Click here to view more examples -
IV)

votación

NOUN
Synonyms: vote, voting, polling, votes, voted
  • This was a secret ballot. Fue una votación secreta.
  • This was a secret ballot. Era una votación secreta.
  • I was elected by ballot. Fui elegido por votación.
  • Nominations on this first ballot are now closed. Las candidaturas para la primera votación están cerradas.
  • No decision on the first ballot. No hay decisión en la primera votación.
- Click here to view more examples -
V)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, rating, votes
  • Come forward if you don't have a ballot. Den un paso adelante si no tienen voto.
  • The perforated stub on top of your ballot. El comprobante perforado de su voto.
  • I think we ought to have an open ballot. Creo que debería ser un voto abierto.
  • Then fill in this ballot. Luego llene este voto.
  • ... end with the casting of a ballot. ... termina con la emisión del voto.
- Click here to view more examples -
VI)

electoral

NOUN
  • immutable not her ballot right inmutable no es su derecho electoral
  • ... in the polls with a ballot measure before ... en las encuestas con una medida electoral antes
  • ... prevents any initiative on the ballot that is a response to ... ... impide que alguna iniciativa electoral que se levante en respuesta a ...
  • ... POLITICAL CAMPAIGNS FOR INDIVIDUALS OR ANY BALLOT MEASURE. ... LAS CAMPAÑAS POLíTICAS DE INDIVIDUOS NI PARA NINGUNA MEDIDA ELECTORAL.
- Click here to view more examples -
VII)

escrutinio

NOUN
  • I declare the ballot closed. Declaro cerrado el escrutinio.
  • ... to the results of the second ballot for the election of ... ... el resultado del segundo escrutinio para la elección de ...
  • ... the results of the third ballot for the election of ... ... el resultado del tercer escrutinio para la elección de ...
  • ... shall announce the results of the ballot separately for each of ... ... proclamará los resultados del escrutinio por separado para cada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

urnas

NOUN
Synonyms: polls, urns, ballot box
  • And a ballot-box - " Her face ... Y una de las urnas - "Su rostro ...
  • "A ballot-box, you know, ... "A las urnas, ya sabes, ...

probe

I)

sonda

NOUN
  • Bring in the logic probe. Traed la sonda lógica.
  • I even built a model of the probe. Inclusive construí un modelo de la sonda.
  • Probe will obtain objective in five seconds. La sonda llegará en cinco segundos.
  • The probe moving is out of range. La sonda está fuera de alcance.
  • We were able to download the probe's memory core. Pudimos descargar el núcleo de memoria de la sonda.
  • Get the probe back in. Traigan la sonda de vuelta.
- Click here to view more examples -
II)

sondeo

NOUN
  • Probe that fires immediately before ... Sondeo que se activa inmediatamente antes de retirar ...
  • Probe that fires whenever a page is reclaimed ... Sondeo que se activa cada vez que se reclama una página ...
  • Probe that fires whenever a ... Sondeo que se activa siempre que se realiza una ...
  • The tick probe only fires if the ... El sondeo tick sólo se activa si el ...
  • Probe that fires immediately before ... Sondeo que se activa inmediatamente antes de que ...
  • Probe that fires whenever a segment is sent ... Sondeo que se activa siempre que se envía un segmento ...
- Click here to view more examples -
III)

sondar

VERB
Synonyms: probing
IV)

sondear

VERB
  • We have to probe further, and we have to ... Necesitamos sondear más y tenemos que ...
  • ... we can go through and we can probe the connections. ... podemos ir a través y podemos sondear las conexiones.
  • probe i mean it's that others see one ... sondear me refiero es que otros ven una ...
  • ... which modern science hopes to probe ... cual la ciencia moderna pretende sondear
  • ... her brood, to probe the mud for worms ... ... sus polluelos, para sondear el lodo en busca de gusanos ...
  • INFO: Attempt to probe manifest at %ws. INFORMACIÓN: intento de sondear manifiesto en %ws.
- Click here to view more examples -
V)

punta

NOUN
Synonyms: tip, point, end, rush, tipped, pointed
  • ... a parallel generation based on the probe model. ... una generación paralela basada en el modelo punta de prueba.
VI)

sensor

NOUN
Synonyms: sensor, sensing, sen
  • I do not have a probe in my ear. No tengo un sensor en mi oído.
  • and put it on to a probe, y lo puso en un sensor,

survey

I)

encuesta

NOUN
  • Without a survey we couldn't do that. Sin una encuesta que no podía hacer eso.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna.
  • There is no survey. No existe encuesta alguna .
  • Good luck with your survey. Buena suerte con tu encuesta.
  • Of course the survey would include available materials. Por supuesto, la encuesta se incluyen los materiales disponibles.
  • There was a survey once. Una vez hicieron una encuesta.
- Click here to view more examples -
II)

estudio

NOUN
Synonyms: study, studio, studying
  • Survey of rural types. Estudio de los tipos rurales.
  • Perhaps a statistical survey will offer a context. Quizás un estudio estadístico le aclare algo.
  • We have completed our survey and will proceed to ... Hemos terminado nuestro estudio y nos dirigimos a ...
  • The survey shows a high correlation ... El estudio revela que existe una fuerte correlación ...
  • The survey also revealed that almost ... El estudio reveló asimismo que casi ...
  • The survey provides preliminary qualitative data ... El estudio proporciona datos preliminares cualitativos ...
- Click here to view more examples -
III)

sondeo

NOUN
  • After you do that survey, you can estimate ... Después de hacer este sondeo, se puede estimar ...
  • We could help you complete the survey a good deal quicker ... Podemos ayudarlo a completar el sondeo un poco más rápido ...
  • The latest survey makes surprisingly encouraging reading. El último sondeo resulta ser una lectura sorprendentemente alentadora.
  • ... can be compared to previous survey work, but still has ... ... pueda comparar con trabajos de sondeo previos, pero sigue teniendo ...
  • So what we have to do first is a global survey Así que tenemos que hacer primero un sondeo global
  • ... the early years of the survey we truly experienced the remoteness ... ... los primeros años de sondeo realmente experimentamos lo remoto ...
- Click here to view more examples -
IV)

examen

NOUN
  • Your survey was well done, so you're ... Tu examen estuvo bien, así que tienes ...
  • This global survey identifies six main areas ... Este examen global identifica seis áreas principales en las ...
  • According to a survey among 1000 companies in ... De acuerdo con un examen hecho alrededor de 1000 compañías en ...
  • A survey of historical documents shows a distinct shift ... Un examen de los documentos históricos muestra un cambio claro ...
  • ... his burden, took a critical survey of the room, ... su carga, tomó un examen crítico de la sala,
  • ... she going to take survey ... ella va a tomar examen
- Click here to view more examples -
V)

levantamiento

NOUN
  • ... and WGS84 inside a survey and a project. ... y WGS84 en el interior de un levantamiento y proyecto.
VI)

inspección

NOUN
  • I just want to take a quick damage survey. Haré una inspección rápida.
  • According to our survey, your line ends ... Según la inspección, su propiedad termina ...
  • ... only the trees that block the survey. ... sólo los que dificultan la inspección.
  • ... or from some discreet survey mission. ... o de una discreta misión de inspección.
  • ... fly but let's complete the survey. ... marcha, pero acabemos la inspección.
  • the help of the survey corps. la ayuda de los cuerpos de inspección.
- Click here to view more examples -
VII)

cuestionario

NOUN
Synonyms: questionnaire, quiz
  • This survey is based on your ... El cuestionario está basado en sus ...
  • ... to conduct an opinion survey on softball. ... , para conducir un cuestionario sobre el softbol.
  • ... TO THIS SECTION OF THE SURVEY, INDICATE WHO SHOULD ... ... A ESTA SECCIÓN DEL CUESTIONARIO, SÍRVASE INDICAR LA PERSONA DE ...
- Click here to view more examples -
VIII)

topografía

NOUN

probing

I)

sondaje

VERB
Synonyms: catheterization
  • ... some fiercely insistant, probing beam of force. ... un feroz insistente, haz de sondaje de la fuerza.
II)

sondeo

VERB
  • ... the assembly was not found by probing. ... el ensamblado no se encontró mediante sondeo.
  • probing for hospice into my personal as undertake asleep el sondeo de hospicio en mi personal como emprender dormido
  • although it's a really probing questions Aunque es una pregunta realmente sondeo
  • two days later probing to drive and her ... dos días después sondeo para conducir y su ...
  • Probing for you all in the ... Sondeo para todos en el ...
- Click here to view more examples -
III)

tanteando

VERB
Synonyms: groping
  • Always pushing, always probing. Siempre presionando, siempre tanteando.

sounding

I)

sonar

VERB
Synonyms: sound, ring, rang, beeping
  • We just like sounding smart. Pero nos gusta sonar inteligentes.
  • Try to project intelligence without sounding too. Trata de proyectar inteligencia sin sonar demasiado.
  • ... of times, but this one was sounding an alarm. ... de los casos, pero ésta hacía sonar una alarma.
  • ... phone switches itself on and starts sounding the alarm tone. ... encenderá automáticamente y comenzará a sonar la señal de alarma.
  • At the risk of sounding critical Con el riesgo de sonar crítico.
- Click here to view more examples -
II)

sondeo

VERB
  • That activity is supported by an oblique sounding system. Esa actividad es apoyada por un sistema de sondeo oblicuo.
  • ... a surgeon, a more romantic and sounding occupation. ... un cirujano, una ocupación más romántica y de sondeo.
  • ... carries various limb-sounding instruments as well as ... ... lleva a bordo varios instrumentos de sondeo del limbo y también ...
  • ... -depth echo-sounding; ... de la profundidad mediante el sondeo del eco;
  • Sounding, 68 fathoms. Sondeo, 68 brazas.
- Click here to view more examples -
III)

sonido

VERB
Synonyms: sound, audio
  • And so that's very unique sounding. Por eso es que el sonido es tan único.
  • He got a sounding kick on the shin ... El sonido de una patada en la espinilla ...
  • That's a very cool sounding chord. Un acorde con un sonido muy agradable.
  • It distinguishes with unique style sounding, Se distingue por su singular estilo de sonido
  • the furious sounding of the living sea; el furioso sonido del mar que viven;
- Click here to view more examples -
IV)

haciendo sonar

VERB
  • He showed this by sounding a bell Lo demostró haciendo sonar una campana
  • He showed this by sounding a bell Lo demostró haciendo sonar una campana
  • upon his compatriots, and sounding solemnly with his theme ... sobre sus compatriotas, y haciendo sonar solemnemente con su tema ...
  • Night-jars, sounding their mechanical rattle, ... Noche frascos, haciendo sonar sus traqueteo mecánico, ...
  • They're sounding an alarm? ¿Están haciendo sonar una alarma?
- Click here to view more examples -
V)

sonda

VERB
  • ... can be used for a sounding. ... pueden usarse para una sonda.
  • ... observations from stratospheric balloons and sounding rockets have been conducted. ... se han efectuado observaciones con globos estratosféricos y cohetes sonda.
  • ... and with re-entry modules and sounding rockets. ... como en módulos de reingreso y cohetes sonda.
  • ... , sounding balloons, sounding rockets, ground equipment and ... ... , globos sonda, cohetes sonda, equipo terrestre y ...
- Click here to view more examples -
VI)

resonancia

VERB
Synonyms: resonance, mri, resonant
  • river with a sounding splash. río con un poco de resonancia.
  • ... of the deepest intellectual sounding to ... de la más profunda intelectual de resonancia para
  • ... and shut it with a sounding snap of his ... y lo cerró con un golpe de resonancia de su
  • ... but somebody had the widest sounding for a separate ... , sino alguien hubiera la más amplia resonancia de un independiente
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.