Prank

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Prank in Spanish :

prank

1

broma

NOUN
  • At first it was just a prank. Al principio era sólo una broma.
  • I think it was a prank call. Pensé que era una broma.
  • They said that was for a prank. Dijeron que era para hacer una broma.
  • Completely meaningless prank, even for you. Una broma totalmente absurda, incluso par ti.
  • Perhaps he thinks it's a prank. Quizás él piensa que es una broma.
- Click here to view more examples -
2

travesura

NOUN
Synonyms: mischief, caper
  • All right, this prank, better be good. Está bien, esta travesura, mejor ser bueno.
  • Not your most ingenious prank. No es tu travesura más ingeniosa.
  • A fine prank, very amusing. Una buena travesura, muy divertida.
  • It was a prank or some sort of dare. Seria una travesura o algún tipo de apuesta.
  • But that was a nice prank. Pero esa fue una travesura bonita.
- Click here to view more examples -
3

gamberrada

NOUN
Synonyms: thug
4

jugarreta

NOUN
Synonyms: trick
  • I'll give you your prank. Yo les daré su jugarreta.
5

bromista

NOUN
  • It was some kind of prank call. Esta fue un tipo de llamada bromista.
  • ... who it was, but the prank was quite meaningful. ... quien sería, pero el bromista estaba bastante informado.
  • ... 've got a high-school prank on our hands. ... tenemos a un colegial bromista.
  • ... you're 15, it's a prank call. ... tienes 15 años, es la llamada de un bromista.
- Click here to view more examples -

More meaning of Prank

joke

I)

broma

NOUN
  • This joke has lasted long enough. Esta broma duró lo suficiente.
  • I think it's a big joke. Creo que es una broma.
  • That was a joke, man. Era una broma, hombre.
  • They played that joke on me too. También me hicieron esa broma.
  • I do believe that was a joke. Creo que eso fue una broma.
  • It is no joke. No es ninguna broma.
- Click here to view more examples -
II)

chiste

NOUN
Synonyms: jokes, gag
  • I can offer you a joke. Puedo ofrecerle un chiste.
  • It was like a big joke. Fue como un gran chiste.
  • Even your name is a dime store joke. Hasta tu nombre es un chiste barato.
  • It reminds me of a joke. Esto me recuerda un chiste.
  • I got a joke. Yo tengo un chiste.
  • I got a joke for you. Yo tengo un chiste.
- Click here to view more examples -
III)

bromeo

NOUN
Synonyms: kidding, joking
  • I never joke about money. Nunca bromeo con el dinero.
  • I never joke about food. Nunca bromeo con la comida.
  • I never joke about the sublime art ... Nunca bromeo sobre el sublime arte ...
  • I never joke about the sublime art ... Nunca bromeo sobre el arte sublime ...
  • I don't joke about those things. No bromeo sobre esas cosas.
  • I don't joke about shopper safety. Yo no bromeo con la seguridad del comprador.
- Click here to view more examples -
IV)

brome

VERB
  • Do not joke about that. No brome es con eso.
  • ... honest for once so don't joke with me. ... honesto por una vez, así que no brome es.
  • Don't joke about these kind of things. No brome es con eso.
  • Come on, don't joke. Vamos, no brome es.
  • Don't joke about things like this. No brome es con estas cosas.
  • Don't joke about these kind of things. No brome es sobre esas cosas.
- Click here to view more examples -

kidding

I)

bromeando

VERB
  • You must be kidding, mister! Debe estar bromeando, caballero.
  • You must be kidding. Tienes que estar bromeando.
  • You must be kidding. Usted debe estar bromeando.
  • I thought you are kidding. Pensé que están bromeando.
  • I was just kidding. Perdona, solo estaba bromeando.
  • I was just kidding with that. Estaba bromeando con eso.
- Click here to view more examples -
II)

broma

VERB
  • I was only kidding. Lo decía de broma.
  • I was just kidding. Lo decía en broma.
  • You have got to be kidding. Tienes que estar de broma.
  • I think your kidding. Creo que su broma .
  • I was only kidding. No, sólo era broma.
  • I know you're just kidding. Sé que estás de broma.
- Click here to view more examples -
III)

embromando

VERB
Synonyms: teasing
IV)

engañando

VERB
  • ... things that are just kidding themselves. ... cosas que se están engañando.
  • We've just been kidding ourselves. Nos hemos estado engañando.
  • Maybe you're kidding yourself. Quizás te estás engañando.
  • But who are we kidding, right? Pero a quiénes estamos engañando, ¿no?
  • Nobody's kidding with you. Nadie te está engañando.
  • Somebody's kidding with me. Me están engañando a mí.
- Click here to view more examples -
V)

jodiendo

VERB
  • Wow, you weren't kidding. Wow, no estabas jodiendo.
  • What are you kidding? ¿Me estás jodiendo?
  • You're kidding, right? Me estas jodiendo, no?
  • You're kidding, right? Estás jodiendo, sí?
  • ... but I know you were kidding. ... pero yo sé que estaban jodiendo.
  • No, l´m not kidding you, Will. No, no te estoy jodiendo, Will.
- Click here to view more examples -
VI)

bromas

NOUN
  • You did a lot of kidding. Hacía un montón de bromas.
  • Come on, no kidding around here. Vamos, aquí no se hacen bromas.
  • I think you should stop kidding around. Yo pienso que tú debes parar de hacer bromas.
  • Come on, stop that kidding. Vamos, basta de bromas.
  • You always feel like kidding. Tú siempre con ganas de bromas.
  • ... forget that there was such a thing as kidding. ... había olvidado de que existen las bromas.
- Click here to view more examples -

joking

I)

bromeando

VERB
  • I was just joking with your deputy. Estaba bromeando con tu ayudante.
  • You knows you just joking. Sabes que estás bromeando.
  • She did not know whether he was joking or not. No sabía si estaba bromeando o no.
  • I was just joking with your deputy. Estaba bromeando con su asistente.
  • But no, you must be joking. No, tienes que estar bromeando.
- Click here to view more examples -
II)

broma

VERB
  • You must be joking. Debes estar de broma.
  • I was actually just joking. I eran realmente simplemente broma.
  • I thought he was joking. Pensé que estaba de broma.
  • Good luck joking your way out of this one. Buena suerte en broma su salida de éste.
  • Not it is joking. No es en broma.
- Click here to view more examples -
III)

jodiendo

VERB
  • So they were like "you're joking. Entonces vos pensabas "Estás jodiendo.
  • You're joking me! ¡Me estas jodiendo!
  • You're fuckin' joking! ¡Me estás jodiendo!
  • ... were like going "oh, you're joking." ... se quedo atónita, "Estás jodiendo."
- Click here to view more examples -
IV)

chiste

VERB
Synonyms: joke, jokes, gag
  • Thought you were joking. Creí que era un chiste.
  • I assumed he was joking. Yo supuse que era chiste.
  • I thought you were joking. Creí que era un chiste.
  • This is not a joking matter. No es un chiste.
  • You're joking, right? Es un chiste, ¿verdad?
- Click here to view more examples -

practical joke

I)

broma

NOUN
Synonyms: joke, prank, kidding, jest, joking, gag
  • This is all just one big practical joke. Todo esto es una broma.
  • That is the best practical joke ever. Es la mejor broma de la historia.
  • Must be some kind of twisted practical joke. Debe ser algún tipo de broma retorcida.
  • And it's not my idea of a practical joke. Y no me parece una broma.
  • You played a practical joke on him. Le jugaste una broma.
- Click here to view more examples -

gag

I)

mordaza

NOUN
Synonyms: clamp, jaw, vise, vice, gags, gripper
  • Actually that is kind of a gag. En realidad eso es una especie de mordaza.
  • They suppress the gag reflex. Ocultan el reflejo de la mordaza.
  • Almost a gag reflex. Casi un reflejo de la mordaza.
  • It might have been a gag. Podría haberse usado como mordaza.
  • If it comes with a gag rule. Si le llega con la regla de la mordaza.
- Click here to view more examples -
II)

amordazar

VERB
Synonyms: muzzle, gagging
  • Why are you trying to gag me? ¿Por qué me quieren amordazar?
III)

chiste

NOUN
Synonyms: joke, jokes
  • The magic feather was just a gag. La pluma mágica era sólo un chiste.
  • Nobody takes the gag prize. Nadie se lleva el premio de chiste.
  • I just used it as a gag. Solo lo usaba como un chiste.
  • Oldest gag in the book. El chiste más viejo del manual.
  • If he pulls a gag about the run, ... Si hace un chiste sobre la revuelta, ...
- Click here to view more examples -
IV)

broma

NOUN
  • Now this better not be a gag. Espero que no sea una broma.
  • I knew it was a gag the whole time. Ya sabía que era una broma.
  • May be some sort of promotional gag. Puede que sea una especie de broma de promoción.
  • Oldest gag in the book. La broma más vieja del mundo.
  • It was just a big gag. Era sólo una gran broma.
- Click here to view more examples -
V)

levantador

NOUN
Synonyms: lifter

mischief

I)

travesura

NOUN
Synonyms: prank, caper
  • I hope he's not getting up to any mischief. Ojalá no esté haciendo alguna travesura.
  • Until then mischief managed. Hasta entonces travesura realizada.
  • You did not show anger for my any mischief. Usted no apareciste ira para mi ninguna travesura.
  • Because it is an infantile mischief. Porque es una travesura infantil.
  • And don't get up to any mischief. Y no hagas ninguna travesura.
- Click here to view more examples -
II)

diabluras

NOUN
Synonyms: devilment, pranks
III)

maldad

NOUN
  • had it been only a question of mischief. si hubiera sido sólo una cuestión de maldad.
  • In spite of the mischief of his attentions, ... A pesar de la maldad de sus atenciones, ...
  • ... it could be revenge or mischief ... podría ser por venganza, por maldad
  • ... on a hotel suite nine glory of mischief is ... en un hotel de suites nueve gloria de la maldad está
  • ... us were rather too full of mischief at times, flying ... ... nosotros eran demasiado lleno de maldad, a veces, volando ...
- Click here to view more examples -
IV)

picardía

NOUN
V)

travieso

NOUN
  • ... ready for a bit of mischief now. ... preparado para ser un poco travieso.
  • ... 's got courage, wisdom, a sense of mischief. ... tiene valentía, inteligencia, es travieso.
  • He the merry mischief-maker, Whom the people called ... Él la alegre travieso, a quien el pueblo llama ...
- Click here to view more examples -
VI)

fechorías

NOUN
Synonyms: misdeeds, wrongdoing
  • more mischief, more confusion. más fechorías, más confusión.
  • But some serious mischief that I don't think I would ... Pero auténticas fechorías, yo creo que ahí no ...
VII)

suyas

NOUN
Synonyms: yours
  • ... saw her up to mischief it's now. ... la vi de las suyas es ahora.
  • ... he runs about making mischief, and telling tales ... ... corre haciendo de las suyas, y la narración de cuentos ...
VIII)

malicia

NOUN
  • ... uninvited with hatred in their hearts and mischief. ... sin invitación, con malicia y odio en sus corazones.
  • ... , danger, manliness, mischief, and shamelessness." ... , peligro, hombría, malicia y desvergüenza.

caper

I)

alcaparra

NOUN
II)

travesura

NOUN
Synonyms: mischief, prank
  • I had been cutting up some caper or other - I ... Yo había estado cortando alguna travesura o de otro tipo - ...
  • ... on earth put you up to such a caper? ... diablos le puso a una travesura?
III)

cabriola

NOUN
Synonyms: cabriola

trick

I)

truco

NOUN
  • The trick is to take your mind off getting dumped. El truco es apartar tu mente del hecho.
  • I will become trained a trick. Voy a enseñarte una truco.
  • That is a great trick. Es un buen truco.
  • It can already leave, it is a trick. Puede marcharse ya, es un truco.
  • But the trick was. Pero el truco era.
  • That was alone a trick. Eso era solo un truco.
- Click here to view more examples -
II)

engañar

VERB
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que era mi papá para engañar al enemigo.
  • No one's easier to trick than the trickster. El que intenta engañar es muy fácil ser engañado.
  • I said he was my father to trick the enemy. Dije que es mi padre para engañar al enemigo.
  • So we are trying to trick the cockroach. Estamos tratando de engañar a la cucaracha.
  • To trick rich people into being his friends. Para engañar a sus amigos ricos.
  • We need to trick her mind. Tenemos que engañar a su mente.
- Click here to view more examples -
III)

treta

NOUN
Synonyms: ruse, ploy, feint, gimmick
  • This is obviously a trick and she's scarpered. Esto es una treta, es obvio que se largó.
  • ... exist, that is the trick. ... existe, esa es la treta.
  • No, it's no trick. No es una treta.
  • Careful, it's a trick. Cuidado, es una treta.
  • The trick was finding the right moment so ... La treta era encontrar el momento adecuado y que ...
  • ... you would think it was another trick. ... que cree rías que era otra treta.
- Click here to view more examples -
IV)

trampa

NOUN
  • Our money system is nothing better than a confidence trick. Nuestro sistema monetario no es mejor que una trampa.
  • That is a trick question. Esa es una pregunta trampa.
  • Could be a trick. Podría ser una trampa.
  • With them, it's no trick to get circulation. Con ellos, no es trampa hacerlo circular.
  • And it could be some kind of trick! Podría tratarse de una trampa.
  • They were just trick words. Eran palabras con trampa.
- Click here to view more examples -
V)

baza

NOUN
  • ... must be admitted that the odd trick is in his possession ... ... hay que reconocer que la baza está en su posesión ...
  • ... too, and had an odd trick of giving them all ... ... también, y tenía una baza de dar a todos ...
VI)

engaño

NOUN
  • Just one low trick after another. Un sucio engaño tras otro.
  • It was a trick. Era todo un engaño.
  • ... then you went and made the trick seem so obvious. ... luego llegaste tú y el engaño se hizo muy evidente.
  • A trick of the imagination from stupefying incense. Un engaño de la imaginación bajo la influencia del incienso.
  • Trick, a word with so many meanings. Engaño, una palabra con muchos significados.
  • The final word (sweet trick) La palabra final (el dulce engaño)
- Click here to view more examples -
VII)

broma

NOUN
  • But it was only a trick. Pero sólo era una broma.
  • Is this a trick? Vale, esto es una broma.
  • It was all just a trick. Solo era una broma.
  • It was just a trick. Solo era una broma.
  • It had to have been some kind of trick. Tuvo que haber sido, una especia de broma.
  • We plan to play a trick on our teacher. Queremos gastar una broma a la profe.
- Click here to view more examples -

teaser

I)

teaser

NOUN
  • But this las is a teaser. Pero este es un teaser las.
  • ... to show up in the end teaser. ... a que apareciera en el teaser final.
  • had no relation to the teaser photos. no tuviera relación con las fotos teaser.
  • had the best teaser photo and why. tiene la mejor foto teaser y por qué.
  • him in the teaser. él en el teaser.
- Click here to view more examples -
II)

bromista

NOUN
  • ... also had a big teaser ... también tenía un gran bromista
  • She was such a huge teaser in the first Avengers Ella fue un gran bromista como en los primeros Vengadores
  • ... , don't be a teaser. ... , no ser un bromista.
  • 6 teaser had a bunch of scenes at the ... 6 bromista tenía un montón de escenas en el ...
- Click here to view more examples -
III)

reclamo

NOUN
  • Even the teaser for the next episode Incluso el reclamo para el próximo episodio
  • The big teaser now is that he's ... El gran reclamo ahora es que está ...
  • teaser implies that they'll have the ... reclamo implica que van a tener el ...
  • ... , being the biggest teaser going into next week ... ... , siendo el mayor reclamo de entrar en la próxima semana ...
  • ... or may not be a teaser for them getting a ... ... o no puede ser un reclamo para ellos conseguir un ...
- Click here to view more examples -

prankster

I)

bromista

NOUN
Synonyms: joker, teaser, kidder, wag, jokey, witty
  • I know the prankster who's been stealing crosses. Conozco al bromista que ha estado robando las cruces.
  • Some prankster switched the elevator buttons ... Un bromista le cambió los botones del elevador ...
  • Are you the telephone prankster? ¿Tú eres el bromista telefónico?
  • ... hero, not a prankster! ... héroe, no un bromista
- Click here to view more examples -

kidder

I)

kidder

NOUN
  • Kidder's plasters and set right up into ... Yesos Kidder y establecidos hasta en ...
II)

bromista

NOUN
  • You always were a kidder. Siempre fuiste un bromista.
  • ... spends radio without spending kidder braille ... pasa la radio sin tener que gastar braille bromista
  • What do you reckon, kidder? ¿Qué te parece, bromista?
  • Don't kid a kidder. No brome es con el bromista.
- Click here to view more examples -

wag

I)

wag

NOUN
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas están volviendo.
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, que estas haciendo?
  • Wag Too, what are you doing? Wag Too, ¿qué haces?
  • Tell Wag Too that the Separatists are returning. Dile a Wag Too que los Separatistas vuelven.
  • That's a complete wag. Es una completa WAG.
- Click here to view more examples -
II)

menea

NOUN
Synonyms: shake, wags, wiggle
III)

bromista

NOUN
  • ... to him as a licensed wag, stood his ground ... ... a él como un bromista con licencia, se mantuvo firme ...
  • ... , and was a wag and a popular character on the ... ... , y era un bromista y un personaje popular en el ...

jokey

I)

jokey

NOUN
II)

bromista

NOUN
  • ... in the box, Jokey? ... en la caja, Bromista?

witty

I)

ingenioso

ADJ
  • You must be witty. Usted debe ser ingenioso.
  • We thought it was witty. Pensamos que era ingenioso.
  • How very witty of them. Qué ingenioso de su parte.
  • I could be quite a witty companion. Podría ser realmente un compañero muy ingenioso.
  • I find him informative and witty. Lo encuentro informativo e ingenioso.
- Click here to view more examples -
II)

ocurrente

ADJ
  • Everything wise and witty has long since been said by minds ... Todo lo sabio y ocurrente hace tiempo que lo dijeron cerebros ...
  • ... exhausted from trying to be witty for you all night. ... agotada de intentar ser ocurrente para ti toda la noche.
  • You were always so witty, such wonderful pranks. Siempre fuiste tan ocurrente con tus payasadas ingeniosas.
  • Witty, smart, receptive. Ocurrente, perspicaz, receptivo.
  • It's clever, witty. Es inteligente, ocurrente.
- Click here to view more examples -
III)

bromista

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.