Nipple

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Nipple in Spanish :

nipple

1

pezón

NOUN
Synonyms: teat
  • The dark area around the nipple begins to grow. La zona oscura alrededor del pezón empieza a crecer.
  • I would say when the nipple makes its first appearance. Yo diría que cuando un pezón hace su primera aparición.
  • Tell that to my missing nipple. Díselo a mi pezón desaparecido.
  • It only counts if you saw a nipple. Sólo cuenta si le ves el pezón.
  • I lost sensation in my left nipple. He perdido la sensibilidad en mi pezón izquierdo.
- Click here to view more examples -
2

entrerrosca

NOUN
3

niple

NOUN
4

mamila

NOUN
  • Where's the nipple? ¿Donde está la mamila?
5

tetilla

NOUN
Synonyms: teat
  • You always hit me on the nipple. Siempre me golpeas en la tetilla.
  • ... guy right there, he has nipple number five. ... chico, es la tetilla número cinco.
  • That got meright in the nipple. Me dio justo en la tetilla.
  • to the mother's nipple a la tetilla de la madre
  • I almost lost a nipple, okay? Casi pierdo una tetilla, ¿entiendes?
- Click here to view more examples -
6

chupón

NOUN
Synonyms: hickey, pacifier, chucker
  • There's hairs on the nipple. Esta mano está en el chupón.
7

boquilla

NOUN

More meaning of Nipple

hickey

I)

hickey

NOUN
  • Hickey knew the way to hold his job. Hickey sabía cómo cuidar su empleo.
  • hickey assembled don't like it hickey montado no me gusta
  • I want you and Hickey here with me. Quiero que tú y Hickey se queden conmigo.
  • But the Hickey brothers were provided with an alibi from ... Pero los hermanos Hickey tuvieron una coartada de ...
  • With the Hickey brothers cleared of all ... Con los hermanos Hickey liberados de todos sus ...
- Click here to view more examples -
II)

chupetón

NOUN
  • This is a hickey. Esto es un chupetón.
  • The more likely diagnosis is hickey. El diagnóstico más factible es chupetón.
  • You gave me a hickey? Me diste un chupetón?
  • I don't have a hickey. Yo no tengo un chupetón.
  • Well, it can't be a hickey. Pues, no puede ser un chupetón.
- Click here to view more examples -
III)

chupón

NOUN
Synonyms: pacifier, nipple, chucker
  • I come home with a hickey. Llegué a casa con un chupón.
  • I wish it was a hickey. Desearía que fuese un chupón.
  • A large and painful hickey. Un enorme y doloroso chupón.
  • That was kind of like a hickey. Eso fue algo así como un chupón.
  • I wasn't really expecting a hickey. No estaba realmente esperando un chupón.
- Click here to view more examples -

pacifier

I)

chupete

NOUN
  • The one with the yellow pacifier. La del chupete amarillo.
  • Probably dropped her pacifier. Se le habrá caído el chupete.
  • A pacifier can seem like a miracle ... Un chupete puede ser como bajado del ...
  • ... infant to use a pacifier. ... niño a usar el chupete.
  • Is that a pacifier? Es un chupete?
- Click here to view more examples -
II)

pacificador

NOUN
Synonyms: peacemaker
  • ... and that's how she got the Pacifier. ... y ella tomó el Pacificador.
  • ... and that's how she got the Pacifier. ... por eso tenía el Pacificador.
  • ... and I got the Pacifier. ... y yo estaba con el Pacificador.
  • ... and I got the Pacifier. ... merecido y yo, el Pacificador.
- Click here to view more examples -
III)

chupón

NOUN
Synonyms: hickey, nipple, chucker
IV)

biberón

NOUN
Synonyms: bottle, nurser, feeder, bib
  • Do you want your pacifier? ¿Quieres el biberón?

mouthpiece

I)

boquilla

NOUN
  • When you drop your mouthpiece low on your lip. Cuando bajas la boquilla demasiado en el labio.
  • Most have a mouthpiece. La mayoría posee boquilla.
  • Remove the cap from the spacer's mouthpiece. Quite la tapadera de la boquilla del espaciador.
  • The mouthpiece may feel uncomfortable against ... La boquilla puede sentirse incómoda contra ...
  • ... amount of air in the room and against the mouthpiece. ... cantidad de aire en el cuarto y contra la boquilla.
- Click here to view more examples -
II)

emboquillado

NOUN
III)

embocadura

NOUN
Synonyms: mouth, embouchure
IV)

portavoz

NOUN
Synonyms: spokesman, speaker
  • Are you his mouthpiece? ¿Es su portavoz?
  • But I can't be just a mouthpiece for your decisions. Pero yo no puedo ser sólo portavoz de sus decisiones.
  • ... matter I am merely the mouthpiece of the state. ... asunto, no soy más que el portavoz del Estado.
  • ... which I was the mouthpiece, which, as soon ... ... que yo era el portavoz, que, tan pronto ...
  • He's Anna's mouthpiece. Él es el portavoz de Anna.
- Click here to view more examples -
V)

vocero

NOUN
Synonyms: spokesman
  • He's a corporate mouthpiece. Es un vocero corporativo.
  • ... on high through some appointed human mouthpiece. ... por medio de un vocero humano.

tip

I)

punta

NOUN
Synonyms: point, end, rush, probe, tipped, pointed
  • Tip of your tongue. Punta de la lengua.
  • This is on the tip of my tongue. Lo tengo en la punta de la lengua.
  • And you're not getting a tip. Y usted no está recibiendo una punta.
  • You know, the tip snapped off and caught me. Sabes, la punta se rompió y me alcanzó.
  • Right on the tip of my brain. Justo en la punta de mi cerebro.
  • But it's only the tip of the iceberg. Pero esto es solo la punta del iceberg.
- Click here to view more examples -
II)

propina

NOUN
Synonyms: gratuity, tipping
  • You are in serious danger of losing your tip. Estás en peligro de perder tu propina.
  • Call it a tip. Digamos que es la propina.
  • Ought to give you the tip. Debería darte a ti la propina.
  • This is your tip. Esta es tu propina.
  • Left me a nice tip. Me dejó una buena propina.
  • I forgot to give my waiter a tip. Olvidé darle propina al camarero.
- Click here to view more examples -
III)

extremidad

NOUN
Synonyms: extremity, limb
  • Do not allow the tip of the medication container ... No permitir que la extremidad del envase de la medicación ...
  • Soft and rounded tip to prevent trauma during application Extremidad suave y redondeada para prevenir trauma durante el uso
  • Outside reverse-fold and hide the tip inside Revertir y ocultar la extremidad
  • lts a tip for me Su una extremidad para mi
  • Following a tip on where the body ... A raíz de una extremidad en donde el cuerpo ...
  • ... to fix to but here's a tip ... de solucionar, pero que aquí está una extremidad
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Our next tip could be yours. El próximo consejo, podría ser el tuyo.
  • My final tip, be quiet when you whack someone. Mi último consejo, haz silencio cuando mates a alguien.
  • One last tip you should be aware of. Un último consejo que debes tener en cuenta.
  • Tip of the rivet collapse. Consejo de la caída del remache.
  • Thanks again for the stock tip. Gracias de nuevo por el consejo sobre acciones.
  • A tip of the angler's cap, my friend. Un buen consejo de pescador, amigo.
- Click here to view more examples -
V)

sugerencia

NOUN
Synonyms: suggestion, hint
  • My tip is to open a demo account ... Mi sugerencia es abrir una cuenta de prueba ...
  • ... and here is another important tip with respect to this ... ... y esta es otra sugerencia importante con respecto a este ...
  • Here you can choose the tool tip you wish to edit Aquí podrá elegir la sugerencia que desea editar
  • thanks for the tip. Gracias por la sugerencia.
  • Object tip:from object info Sugerencia del objeto:de la información de objeto
  • Tip for moving a docking window ... Sugerencia para mover una ventana de acoplamiento ...
- Click here to view more examples -
VI)

incline

NOUN
Synonyms: tilt, lean, slant
  • ... then to feel yourself in the mind to tip me ... en cuando a sentirse en la mente que me incline
VII)

volcaduras

NOUN
Synonyms: tipping
VIII)

dato

NOUN
Synonyms: data, datum
  • Thank you for the tip. Gracias por el dato.
  • I owed him for his tip. Le debía una por el dato.
  • Some kid with an anonymous tip. Un chico tenía un dato anónimo.
  • Got a tip from a friend. Un dato de un amigo.
  • Seems that my boss had a good tip. Diría que mi jefe obtuvo un buen dato.
  • This is a good tip. Es un buen dato.
- Click here to view more examples -
IX)

boquilla

NOUN
  • create other smaller leaves with tip number 65. Cread hojas más pequeñas con la boquilla número 65.
  • Now create this decoration with a piping bag and piping tip Ahora cread esta decoración con una manga pastelera y una boquilla
  • Its very important to use a fine finish airless spray tip Es muy importante utilizar un acabado fino airless boquilla
  • Now with tip number 68 create Ahora con la boquilla número 68 cread
  • To help I used the tip of the pastry bag Para ayudarme he utilizado la boquilla de la manga pastelera
- Click here to view more examples -
X)

truco

NOUN
  • Keep your tip away from me. Manten tu truco lejos de mi.
  • This tip will work (or should do) for ... Este truco funcionará (o debería) en ...
  • Another good tip-off is trying to adjust light levels ... Otro buen truco es intentar ajustar los niveles de luz ...
  • So there's a tip for you veterans find ... Asi que un buen truco para los ya veteranos es encontrar ...
  • ... have the benefit of the tip i gave earlier ... obtendrás el beneficio del truco que te he dado antes
  • ... , here's a tip on how you can trick ... ... , ahí va un truco sobre cómo engañar a ...
- Click here to view more examples -

spout

I)

canalón

NOUN
Synonyms: gutter, couloir, chute
  • ... to have a machine spout banal irrelevant platitudes, ... ... tener tópicos inaplicables banales de un canalón de la máquina, ...
II)

surtidor

NOUN
Synonyms: supplier, pump, dispenser
  • spout on also some have ... surtidor en algunos también tienen ...
  • "Crawled up the spout again" "Subió de nuevo por el surtidor de agua"
III)

caño

NOUN
Synonyms: caño, pipe, sewer
  • He held it up with a perfect spout of Lo celebró con un perfecto caño de
  • for example to extend or reduce a spout length. p.e. alargar o acortar un caño.
  • ... they found down by the water spout? ... que encontraron bajo el caño de agua?
  • Actually, this narrow pipe spout was a hallmark for ... Esa salida de caño estrecha caracterizaba en realidad una ...
  • 3/4 wall-mounted bath spout Caño de bañera a pared 3/4
- Click here to view more examples -
IV)

pico

NOUN
Synonyms: peak, beak, spike, rush, bill, beaks, odd
  • Indeed, his spout is so small that ... De hecho, su pico es tan pequeño que ...
  • with our spout we are going to stick that right in con el pico que vamos a seguir ese derecho en
  • At last his spout grew thick, and ... Por fin su pico creció de espesor, y ...
  • the spout, how do you know that they are not ... el pico, ¿cómo sabes que no son más que ...
  • the spout of a tin coffee ... el pico de una lata de café ...
- Click here to view more examples -
V)

pitorro

NOUN
  • ... that is the top edge of the spout. ... que es la arista superior del pitorro.
  • ... let you totally remember a spout nozzle of a rocket. ... dejarte recordar un boquilla de pitorro de un cohete totalmente.
  • ... four curves to define the shape of a spout. ... cuatro curvas para definir la forma de un pitorro.
  • ... decrease the depth of the spout opening. ... reducir la profundidad de la apertura del pitorro.
  • ... the top edge of the spout (one point is ... ... la arista superior del pitorro (un punto se ...
- Click here to view more examples -
VI)

vertedor

NOUN
Synonyms: pourer, spillway
VII)

boquilla

NOUN
  • ... from impatience, and pressed the spout to the ... de impaciencia, y se presiona la boquilla a la
  • ... and inserted the steam-spout under the canopy. ... y se inserta la boquilla de vapor bajo el dosel.
VIII)

espita

NOUN
Synonyms: spigot, spud
IX)

chorro

NOUN
  • struck her nose, with a spout of spray, golpeó la nariz, con un chorro de spray,
  • ... they found down by the water spout? ... que encontraron abajo en el chorro de agua?
  • ... the air, and a spout of water, steam, ... ... el aire, y un chorro de agua, vapor, ...
- Click here to view more examples -

aircap

I)

boquilla

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.