Disregard

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Disregard in Spanish :

disregard

1

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -
2

caso omiso

VERB
Synonyms: ignore, roughshod
  • The jury will disregard the witness's remarks. El jurado hará caso omiso de los comentarios del testigo.
  • The jury will disregard the remark made by the attorney ... El jurado hará caso omiso del comentario realizado por el abogado ...
  • If you disregard this one time warning, you ... Si usted caso omiso de esta advertencia de tiempo, ...
  • The jury will disregard the mark made by the defense attorney ... El jurado hará caso omiso del comentario realizado por el abogado defensor ...
  • ... and the jury will disregard the answer. ... y el jurado hará caso omiso de la misma.
- Click here to view more examples -
3

indiferencia

NOUN
  • In utter disregard for your labor and mine. Con total indiferencia hacia tu trabajo y el mío.
  • Just consider your flagrant disregard for the most sacred of ... Considera tu flagrante indiferencia al más sagrado de ...
  • The van drives off with a reckless disregard for life. El furgón conduce con una temeraria indiferencia por la vida.
  • ... books have a general disregard for keeping things whole ... ... los libros tiene una indiferencia general por mantener enteras las cosas ...
  • ... lawlessness, about your disregard for a society that ... ... la anarquía y de su indiferencia hacia una sociedad que ...
- Click here to view more examples -
4

desatienden

NOUN
Synonyms: neglect, disregarded
  • ... the State employees willfully disregard these citizenship requirements and ... ... los empleados del Estado voluntariamente desatienden estos requisitos de ciudadanía y ...
5

hacer caso omiso

NOUN
Synonyms: ignore
  • You must not disregard my warnings. No debe hacer caso omiso de mis advertencias.
  • ... my friend too well to disregard his words. ... mi amigo muy bien hacer caso omiso de sus palabras.
  • to disregard their orders. hacer caso omiso a sus órdenes.
  • He determined to disregard this decree, and ... Decidió hacer caso omiso de este decreto, y ...
  • We propose to disregard all our ties, all our ... Proponemos hacer caso omiso de todas nuestras relaciones, nuestras ...
- Click here to view more examples -
6

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
7

desconocimiento

NOUN
  • ... should get suspended for her under disregard and uh, and ... debería ser suspendido por su desconocimiento y el bajo uh .y
8

desinterés

NOUN
- Click here to view more examples -
9

descuido

NOUN
- Click here to view more examples -
10

descartar

VERB
Synonyms: discard, dismiss, exclude
  • ... formal indicators should not disregard the fact that some people ... ... indicadores formales no deben descartar el hecho de que algunas personas ...
  • ... very soon come to disregard it completely unless it be ... vienen muy pronto para descartar por completo a menos que sea
  • ... but that we have chosen to disregard from the syntheses as ... ... pero que hemos preferido descartar de las síntesis pues ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Disregard

contempt

I)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desacato

NOUN
Synonyms: disrespect
- Click here to view more examples -
III)

desdén

NOUN
  • ... my job to listen to your sentimental contempt. ... mi trabajo escuchar su desdén sentimental.
  • ... looked at us with contempt. ... nos miró con frío desdén.
  • The usherette looked at us with stoney contempt. La acomodadora nos miró con frío desdén.
  • whose contempt for simplicity and truth, su desdén por la simplicidad y por la verdad,
  • ... looks at me with loathing and contempt. ... me miran con odio y desdén.
- Click here to view more examples -

scorn

I)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escarnio

NOUN
Synonyms: derision, mockery
  • ... survive the blaze and hiss of public scorn. ... sobrevivir al abucheo imprudente del escarnio público.
  • ... sense to join in the scorn." ... sentido para unirse en el escarnio.
  • When at your hands did I deserve this scorn? ¿Cuándo he merecido tu escarnio?
  • I shall not expose them to scorn and ridicule." No los expondré al escarnio y al ridículo."
- Click here to view more examples -
III)

desprecian

VERB
Synonyms: despise
- Click here to view more examples -
IV)

desdén

NOUN
  • ... and diversity counter provincialism with scorn. ... y diversidad contrarrestan el provincianismo con desdén.
  • ... into my face with scorn ... en mi cara con desdén
  • ... into my face with scorn # ... en mi rostro con desdén.
  • with open scorn you refused obedience to my command. Con claro desdén te negaste a obedecer mi orden.
  • ... put up with your arrogance, scorn, negligence, acting ... ... soportar tu arrogancia, tu desdén, tu negligencia, ...
- Click here to view more examples -

despise

I)

desprecio

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desdeñar

VERB
Synonyms: spurn
  • ... with being genuine writers and despise everything else. ... con ser un auténtico escritor y desdeñar todo el resto.
  • His own people began to despise the wretched creature and ... Su propia gente empezo a desdeñar a esta criatura vil y ...
III)

menospreciarla

VERB
IV)

detesto

VERB
Synonyms: hate, detest, loathe
- Click here to view more examples -

disdain

I)

desdén

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -

contemptuous

I)

despectiva

ADJ
Synonyms: derogatory, scornful
- Click here to view more examples -
II)

desprecio

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

desdeñosa

ADJ
  • It was part of their usual contemptuous and insulting attitude towards ... Esto es parte de su desdeñosa e insultante actitud habitual ...
  • With an expression of contemptuous mockery on his face, ... Con una expresión de burla desdeñosa en el rostro, ...

ignore

I)

ignorar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, bypass, override
  • It is safe to ignore this message if you did not ... Puede omitir este mensaje si no tenía ...
  • ... packers to scan or ignore. ... compresores para analizar u omitir.
  • ... of programs to scan or ignore. ... de programas para analizar u omitir.
  • Indicate whether to unlock or ignore checked-out objects. Indique si desea desbloquear u omitir los objetos retirados.
  • Interfaces that you want to ignore should be omitted from the ... Las interfaces que desea omitir deben omitirse de la ...
  • ... get, delete, or ignore. ... obtener, eliminar u omitir.
- Click here to view more examples -
III)

hacer caso omiso

VERB
Synonyms: disregard
- Click here to view more examples -
IV)

ignorarlas

VERB
- Click here to view more examples -
V)

desconocer

VERB
  • ... about the mind is to ignore the source of the entire ... ... acerca de la mente es desconocer la fuente misma de toda ...
  • We cannot ignore this reality, nor can we assume that ... No podemos desconocer esa realidad, como tampoco podemos suponer que ...
  • ... which international law could not ignore. ... que el derecho internacional no puede desconocer.
  • Should the Government continue to ignore such concerns, there ... Si el Gobierno persiste en desconocer tales preocupaciones, existe ...
- Click here to view more examples -
VI)

obviar

VERB
Synonyms: obviate
  • ... nation can afford to ignore. ... nación se puede permitir el lujo de obviar.
  • ... some companies still choose to ignore the issue. ... algunas empresas siguen optando por obviar la cuestión.

indifference

I)

indiferencia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desamor

NOUN

nonchalance

I)

desenvoltura

NOUN
Synonyms: ease
III)

indiferencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

indolencia

NOUN
Synonyms: indolence

indifferent

I)

indiferente

ADJ
- Click here to view more examples -

unconcern

I)

despreocupación

NOUN
  • All passiveness and unconcern had dropped from them. Todos los pasividad y despreocupación había descendido de ellos.
  • ... his letter, with the perfect unconcern with ... su carta, con la despreocupación perfecta
  • ... fire or a basket with equal unconcern, according ... fuego o una canasta con despreocupación de igualdad, de acuerdo
  • ... air of great composure and unconcern, directed the members ... ... aire de gran compostura y despreocupación, dirigida a los miembros ...
  • This man's serene unconcern dealt him a measure ... Despreocupación sereno de este hombre le asestó una medida ...
- Click here to view more examples -
II)

indiferencia

NOUN
- Click here to view more examples -

indifferently

I)

indiferente

ADV
  • ... structure which might be indifferently ... estructura que podría ser indiferente
  • ... renewed no acquaintance, had been indifferently aware of the number ... renovación no conocido, había sido indiferente al tanto del número
  • lording it indifferently over everyone in the street, como un señor indiferente por la calle
  • ... have fared but very indifferently because this is a ... ... ha ido, pero muy indiferente, porque este es un ...
- Click here to view more examples -

neglect

I)

negligencia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

descuidar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

descuido

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

abandono

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desatención

NOUN
  • Unemployment, social neglect and so on. Desempleado, desatención social y demás.
  • ... these students, their inexcusable neglect of work and their sheer ... ... estos estudiantes es una inexcusable desatención desus tareas y deben ser ...
  • ... employment due to the neglect of public medical infrastructure. ... empleo debido a la desatención de la infraestructura médica pública.
  • You know, I thought that I neglect. Sabes, pensaba que era desatención.
  • Indeed, neglect of the core disputes ... De hecho, la desatención de las disputas básicas ...
- Click here to view more examples -
VI)

desatender

VERB
Synonyms: disregard
  • I began to neglect business. Empecé a desatender el trabajo.
  • Neglect in this area may therefore have ... Desatender esta área podría tener ...
  • how could I neglect this project? ¿cómo desatender el proyecto?
  • And I mustn't neglect the most important man ... No debo desatender al hombre más importante ...
  • ... of encouraging States to neglect their responsibilities, specifically ... ... de animar a los Estados a desatender sus responsabilidades, especialmente ...
- Click here to view more examples -

disregarded

I)

ignorado

VERB
Synonyms: ignored, overlooked
  • ... since it ensures that a key issue is not disregarded. ... puesto que garantiza que un aspecto fundamental no sea ignorado.
  • ... that might not be disregarded or evaded. ... que no puede ser ignorado o evadido.
II)

caso omiso

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desatendido

VERB
  • ... we see the problems of survival to be disregarded completely. ... nosotros vemos los problemas de supervivencia ser desatendido completamente.
  • The legislative level has been disregarded entirely, although the ... Se ha desatendido completamente el plano legislativo, aunque la ...

overlook

I)

descuides

VERB
Synonyms: neglect
II)

asoman

VERB
Synonyms: poke
III)

dan

VERB
Synonyms: give, giving
IV)

mirador

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ignorar

VERB
  • One can never overlook the old colonial administrative habit ... Uno nunca puede ignorar el viejo hábito administrativo colonial ...
  • ... has found someone who can overlook her personality. ... haya encontrado a alguien que pueda ignorar su personalidad.

override

I)

anulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebase

NOUN
III)

anular

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

invalidar

VERB
  • Users cannot override privacy while the property ... Los usuarios no podrán invalidar la privacidad mientras la propiedad ...
  • ... should bring up a list of all available override commands. ... debiera mostrarles una lista de los comandos disponibles para invalidar.
  • ... successfully gained access to override the lockout. ... conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... set access rights, override actions, lock the entire ... ... definir privilegios de acceso, invalidar acciones, bloquear todo el ...
  • You are currently attempting to override base protocol for temperature ... Actualmente intentabas invalidar los protocolos base para temperatura ...
- Click here to view more examples -
V)

invalidación

NOUN
  • ... clock vector that is associated with this override. ... vector de reloj asociado a esta invalidación.
  • Submission override list cannot be set ... La lista de invalidación de envío no se puede configurar ...
  • ... current directory and use the local override instead of the one ... ... directorio actual y usará la invalidación local en lugar de la ...
  • ... volume management, manual override, and cueing. ... gerencia del volumen, la invalidación manual, y contar.
  • The LinkDemands on override {0} do not exactly match ... LinkDemands en la invalidación {0} no coincide exactamente con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reemplazar

VERB
Synonyms: replace, replacement
  • Explains how to override a setting on the ... Explica cómo reemplazar una configuración en el ...
  • Deriving classes can override this to configure a ... Las clases derivadas pueden reemplazar este tamaño para configurar un ...
  • Inheriting controls can override this method to get property ... Los controles heredados pueden reemplazar este método para obtener la ...
  • Use this form to override the access level for ... Use este formulario para reemplazar el nivel de acceso de ...
  • You can override the activity duration to define a ... Es posible reemplazar la duración de la actividad para definir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

sobrescribir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

activador

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, bypass
- Click here to view more examples -
X)

reemplazo

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, substitute
- Click here to view more examples -

unaware

I)

desconocen

ADJ
Synonyms: unknown
  • ... the population in general are unaware of many of the risks ... ... la población en general desconocen muchos de los riesgos asociados ...
  • unaware of on indicated people desconocen sobre las personas indicadas
  • completely unaware of and have absolutely no malicious intent ... desconocen por completo y no tienen malas intenciones ...
  • unaware their tools to rooms ... desconocen sus herramientas a las salas ...
  • ... and saw her still unaware. ... y vio a su aún desconocen.
- Click here to view more examples -
II)

conscientes

ADJ
Synonyms: aware, conscious, mindful
  • Most people are unaware of the. La mayoría de las personas no son conscientes de la .
  • He seemed again unaware of her, though ... Parecía una vez más conscientes de ella, aunque ...
  • Many of them are genuinely unaware of what's going on ... Muchos de ellos no son conscientes de lo que ocurre ...
  • I envied them, unaware as they were of the ... Tan poco conscientes como estaban de las ...
  • ... and lights, we are unaware of the carbon emissions ... ... y luces, no somos conscientes de las emisiones de carbono ...
- Click here to view more examples -
III)

ignora

ADJ
Synonyms: ignores, ignorant
  • Brain is often unaware of stage one sleep. El cerebro a menudo ignora la fase uno del sueño.
  • ... his true self, unaware of what has happened ... ... ser el que era, pero ignora lo que ha hecho ...
  • He's completely unaware that anything happened. Ignora por completo que haya pasado algo.
  • He's unaware of the sword's existence. Él ignora la existenciade la espada.
  • ... until the following day It's unaware off all the chagrin ... hasta la mañana siguiente, ella ignora toda las penas.
- Click here to view more examples -
V)

ajeno

ADJ
  • ... no one could have been unaware of the very strange stories ... ... nadie puede haber estado ajeno a las extrañas historias ...

ignorance

I)

ignorancia

NOUN
Synonyms: ignorant
- Click here to view more examples -
II)

desconocimiento

NOUN
  • ... realization of knowledge is a sign of ignorance, and. ... reconocimiento del conocimiento es señal de desconocimiento y el recono.
  • There was a very general ignorance of all naval matters ... Hubo un desconocimiento muy general de todos los asuntos navales ...
  • He could only plead an ignorance of his own heart ... Él sólo podía alegar desconocimiento de su propio corazón ...
  • Ignorance of the presence of a significant pollutant ... El desconocimiento de la presencia de un contaminante significativo ...
  • through ignorance of the fact that's what it's ... por desconocimiento del hecho de que es lo que está ...
  • ... in consulting for the ignorance we all have ... en la consulta por ese desconocimiento que todos tenemos
- Click here to view more examples -
III)

incultura

NOUN
Synonyms: illiteracy

unawareness

I)

desconocimiento

NOUN
  • and the big unawareness of our musics has created a huge ... y el gran desconocimiento de nuestras músicas ha creado una gran ...
  • ... of experience, curiosity and unawareness of the dangers. ... de experiencia, la curiosidad y el desconocimiento del peligro.
  • ... at the same time, his total and complete unawareness ... al mismo tiempo, su desconocimiento total y completo
- Click here to view more examples -
III)

asintomática

NOUN
Synonyms: asymptomatic

disclaimer

I)

renuncia

NOUN
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • ... here to view our disclaimer. ... aquí para ver nuestra renuncia.
  • Disclaimer of warranty and limitation of liability Renuncia de garantía y limitación de responsabilidades
  • If the disclaimer text contains characters outside the ... Si el texto de renuncia contiene caracteres fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

descargo

NOUN
Synonyms: download, unload
III)

negación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

exención

NOUN
VII)

desconocimiento

NOUN

disinterest

I)

desinterés

NOUN
- Click here to view more examples -

selflessness

I)

abnegación

NOUN
Synonyms: denial, abnegation
  • ... your bravery and your selflessness. ... su valor y su abnegación.
II)

desinterés

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

altruismo

NOUN

unselfishness

I)

altruismo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desinterés

NOUN
  • You demand unselfishness from others, which is a ... Usted exige el desinterés de los demás, que es una ...
  • ... to her bravery and unselfishness. ... a su valentía y desinterés.
  • What has unselfishness to do with it? ¿Qué tiene que ver eso con el desinterés?
  • ... also know that that kind of unselfishness doesn't come naturally to ... ... también séque esa clase de desinterés no te surge naturalmente ...
- Click here to view more examples -
III)

generosidad

NOUN
  • ... are educating their hearts in unselfishness. ... educan sus corazones en la generosidad.
  • ... used to say about the unselfishness of true friendship. ... solía decir acerca de la generosidad de la amistad verdadera.
  • ... and under the guise of unselfishness they wrangled. ... y con el pretexto de la generosidad que el lazo.
  • like her steady unselfishness, and the best of it is ... gusta su generosidad constante, y lo mejor de todo es ...
- Click here to view more examples -

carelessness

I)

descuido

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

despreocupación

NOUN
III)

negligencia

NOUN
- Click here to view more examples -

oversight

I)

supervisión

NOUN
  • This means less control and direct oversight of the bureaucracy, ... Esto significa un menor control y supervisión directa de la burocracia ...
  • ... all over the world, with no oversight. ... por todo el mundo, sin supervisión.
  • ... analytical functions, there is no need for close oversight. ... funciones analíticas no hay necesidad de una supervisión estrecha.
  • ... be engaged in both oversight and overall regulation. ... estar comprometido con la supervisión y regulación general.
  • ... has significantly broadened the oversight of the institutions within the ... ... ha ampliado significativamente la supervisión de las instituciones dentro de los ...
- Click here to view more examples -
II)

descuido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fiscalización

NOUN
IV)

vigilancia

NOUN
  • Operations wants me to lie to Oversight. Operaciones quiere que le mienta a Vigilancia.
  • ... they know it's transportation and oversight. ... que saben que es transporte y vigilancia.
  • ... perfect, extending such oversight to hedge funds and ... ... perfectas, ampliar esa vigilancia a los fondos de cobertura y ...
  • ... as well as the related continuing oversight functions; ... así como por las funciones de vigilancia permanente conexas;
  • ... The undermining of independent oversight bodies ... Debilitamiento de los órganos de vigilancia independientes
- Click here to view more examples -
V)

olvido

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

omisión

NOUN
- Click here to view more examples -

careless

I)

descuidado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

despreocupado

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

negligente

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

imprudente

ADJ
  • Careless talk costs lives. La charla imprudente nos costó vidas.
  • He was will be very careless to fly so far ... Fue será muy imprudente por su parte volar tan lejos ...
  • He was/will be very careless to fly so far ... Fue será muy imprudente por su parte volar tan lejos ...
  • No, not careless - courageous! Imprudente no, ¡valiente!
  • It's very careless of me!" Es muy imprudente de mí!
- Click here to view more examples -

carelessly

I)

descuidadamente

ADV
Synonyms: sloppily
  • To come in carelessly is like a moth ... Venir aquí descuidadamente, es como una polilla acercándose ...
  • ... most sensitive subjects, you just toss them away carelessly. ... temas más sensibles y los arrojan descuidadamente.
  • ... destiny that your parents carelessly discarded. ... destino que sus padres descuidadamente le negaron.
  • and that's what i like about you mister carelessly y eso es lo que me gusta de ti señor descuidadamente
  • The cover was so carelessly adjusted that La cubierta era tan descuidadamente que ajustar
- Click here to view more examples -
II)

negligentemente

ADV
Synonyms: negligently
  • ... stood by her, carelessly leaning one elbow ... se puso a su lado, apoyado negligentemente un codo

neglecting

I)

descuidar

VERB
Synonyms: neglect
- Click here to view more examples -
II)

desatendiendo

VERB
Synonyms: disregarding
  • ... matters of principle, thus neglecting and abandoning the defence of ... ... cuestiones de principio, desatendiendo y abandonando la defensa de ...
III)

ignorando

VERB
IV)

negando

VERB

unguarded

II)

descuido

ADJ
- Click here to view more examples -

dismiss

I)

despedir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descartar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desestimar

VERB
Synonyms: underestimate
- Click here to view more examples -
IV)

sobreseer

VERB
V)

destituir

VERB
Synonyms: impeach
VI)

desechar

VERB
  • The second you're about to dismiss something, think about ... En el segundo que estás por desechar algo, piensa sobre ...
  • ... will have no choice but to dismiss the case. ... tendrá más remedio que desechar el caso.
  • ... have no choice but to dismiss this matter without prejudice. ... no tengo más alternativa que desechar este asunto sin prejuicio.
  • It'll be difficult to dismiss their demand. Será difícil desechar sus demandas.
  • We don't have time to dismiss things we've already dismissed ... No tenemos tiempo para desechar cosas que ya desechamos ...
- Click here to view more examples -
VII)

despreciar

VERB
  • ... not somebody that you can just simply, easily dismiss. ... alguien a quien puedes despreciar.
  • ... a child you can dismiss and humiliate. ... una niña que puedes despreciar y humillar.

exclude

I)

excluir

VERB
- Click here to view more examples -
II)

excluirse

VERB
Synonyms: excluded
  • ... top companies had to exclude themselves from the revising process ... ... empresas principales tenían que excluirse del proceso de revisión ...
  • ... to specify processes to include or exclude: ... para indicar procesos que van a incluirse o excluirse:
  • ... or patient groups to exclude themselves (for example on ... ... o grupos de pacientes de excluirse así mismos por ejemplo por ...
  • ... , specify when to exclude the items from scanning. ... , especifique cuándo deben excluirse los elementos de la exploración:
- Click here to view more examples -
III)

exclusión

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

descartar

VERB
  • ... the competent authority cannot exclude the possibility of a ... ... que la autoridad competente no pueda descartar la posibilidad de una ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.