Get Rid

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Get rid in Spanish :

get rid

1

deshacerse

VERB
  • And you want to get rid of him. Y tu quieres deshacerse de él.
  • He had to get rid of them. Tenía que deshacerse de ellos.
  • My boss wants to get rid of the sporty cars. Mi jefe quiere deshacerse de este auto.
  • You can get rid of that with this box. Pueden deshacerse de eso con esta caja.
  • You had to get rid of her. Tenía que deshacerse de ella.
- Click here to view more examples -
2

deshacernos

VERB
  • Get rid of the evidence! Deshacernos de las pruebas!
  • Good idea - get rid of a good rep ... Deshacernos de un buen representante ...
  • Get rid of the body? ¿Deshacernos del cuerpo?
- Click here to view more examples -
3

librarnos

VERB
  • We need to get rid of the other. Debemos librarnos de la otra.
  • I thought that the goal was to get rid of her. Pensé que el objetivo era librarnos de ella.
  • We have to get rid of that man. Tenemos que librarnos de éI.
  • We have to get rid of it right now. Tenemos que librarnos de esto ahora mismo.
  • So we had to get rid of him. Así que tuvimos que librarnos de él.
- Click here to view more examples -
4

líbrese

VERB
  • Get rid of all warnings if possible, especially ... Líbrese de todos los avisos si es posible, especialmente ...
  • Get rid of your superstitions! Líbrese de sus supersticiones.
  • Get rid of that mule. Líbrese de esa mula.
  • Hurry and get rid of it! ¡Rápido y líbrese de eso!
  • Get rid of it fast using ... Líbrese de ellos de forma rápida utilizando ...
- Click here to view more examples -
5

eliminar

VERB
  • The goal of treatment is to get rid of the blockage. El objetivo del tratamiento es eliminar la obstrucción.
  • This helps get rid of extra fluids and sodium. Esto ayuda a eliminar el exceso de sodio y líquido.
  • Company wants to get rid of us old heads. La empresa quiere eliminar a los veteranos.
  • ... the kidney's ability to get rid of potassium. ... la capacidad del riñón para eliminar el potasio.
  • ... all he could to get rid of this curse. ... todo lo que pudo para eliminar mi maldición.
- Click here to view more examples -

More meaning of Get Rid

dispose

I)

deseche

VERB
Synonyms: discard, throw away
  • Always activate and dispose. Siempre active y deseche.
  • Dispose of batteries according to local regulations. Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales.
  • Dispose of batteries according to local regulations ... Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales al respecto ...
  • Do not dispose of solvents or degreasers ... No deseche solventes o eliminadores de grasa ...
  • ... opened by this thread, or dispose of objects that the ... ... abrió el subproceso o deseche los objetos no reclamados por el ...
  • Dispose of batteries according to local regulations ... Deseche las baterías de acuerdo con las normativas locales ...
- Click here to view more examples -
II)

disponer

VERB
Synonyms: have, arrange
  • We had to dispose of one policeman. Tuvimos que disponer de un policía.
  • Dispose of common waste in the pit described above ... Disponer los residuos comunes en la trinchera descrita anteriormente ...
  • ... the author, who could dispose of this right again. ... autor, quien podría disponer de este derecho de nuevo.
  • ... entitled to retain and freely dispose of their property without ... ... tiene derecho a conservar y disponer libremente de sus bienes sin ...
  • ... and the right to dispose of their funds and ... ... y del derecho de disponer de sus fondos y ...
  • ... plants must pay to dispose of the salt that ... ... las plantas deben pagar disponer de la sal que ...
- Click here to view more examples -
III)

deshágase

VERB
Synonyms: get rid, discard
  • Please dispose of this recording in the usual manner. Deshágase de esta grabación del modo habitual.
  • Please dispose of this tape by the usual means. Deshágase de esta cinta mediante el método habitual.
  • Remove and dispose of visibly contaminated soil ... Elimine y deshágase del suelo visiblemente contaminado ...
- Click here to view more examples -
IV)

deshacerse

VERB
  • Must dispose the clothing. Debe deshacerse de la ropa.
  • The elements should dispose of him. Los elementos deberían deshacerse de él.
  • To dispose of the body where it wouldn't be discovered. Deshacerse del cuerpo donde no se pudiera descubrir.
  • ... of loyalty, actually volunteered to dispose of the body. ... de lealtad se ofreció como voluntario para deshacerse del cuerpo.
  • ... this is a good place to dispose of a body. ... este es un buen lugar para deshacerse de un cuerpo.
  • ... out there trying to dispose of evidence. ... afuera, tratando de deshacerse de las evidencias.
- Click here to view more examples -
V)

arroje

VERB
Synonyms: throw
VI)

tire

VERB
Synonyms: pull, throw, yank, tug
VII)

enajenar

VERB
Synonyms: alienate, alienating
  • ... taken reasonable steps to dispose of the goods, or where ... ... adoptado medidas razonables para enajenar las mercancías o cuando ...
  • ... upon our ability to dispose of the leases of ... ... a nuestra capacidad para enajenar los arrendamientos de los ...
VIII)

descarte

VERB

rid

I)

librar

VERB
Synonyms: wage, ridding, waging
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta basura.
  • You cannot rid the world of inconvenience. No puede librar al mundo de las molestias.
  • You must rid the world of this filth. Debes librar al mundo de esta suciedad.
  • I knew they wanted to be rid of me. Sabía que se querían librar de mí.
  • ... had to be done to rid the world of them. ... había que hacer para librar al mundo de ellos.
  • ... does you're never rid of it. ... hace no te puedes librar de ello.
- Click here to view more examples -
II)

librado

ADJ
  • The world is well rid of her. El mundo se ha librado de ella.
  • You would have been rid of me. Te habrías librado de mí.
  • I got rid of him. Me he librado de él.
  • They got rid of you too. Se han librado de ti también.
  • I thought we were rid of them. Pensé que nos habíamos librado de ellos.
  • Unless he got rid of it. A menos que se haya librado de él.
- Click here to view more examples -
III)

deshacerse

ADJ
  • They just want to be rid of you. Ellos sólo quieren deshacerse de ti.
  • Whoever made it, wanted rid of it. Quienquiera que lo haya hecho quería deshacerse de él.
  • Prisoner had yet to rid himself of a third impediment. El reo aún necesitaba deshacerse de un tercer impedimento.
  • ... close she was, he got rid of her. ... cerca que estaba ella, tuvo que deshacerse de ella.
  • ... the kidney's ability to rid the body of waste ... ... la capacidad del riñón de deshacerse de los desechos del organismo ...
  • No, he wanted rid of it. No, él quería deshacerse de él.
- Click here to view more examples -
IV)

librarte

VERB
Synonyms: get rid, getting rid
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera una ganancia librarte de él.
  • He got rid of it. Conseguiste librarte de ella.
  • Consider it a bargain to be rid of him. Considera lo que ganas al librarte de él.
  • ... end of the world if you got rid of them. ... final del mundo si tuvieras que librarte de ella.
  • You're lucky to be rid of him. Ha sido una suerte librarte de él.
  • You can be rid of me Puedes librarte de mí.
- Click here to view more examples -
V)

deshacernos

ADJ

dump

I)

volcado

NOUN
  • See screen dump to the right. Mira el volcado de pantalla a la derecha.
  • Dump him back in the ditch. Volcado de vuelta en la cuneta.
  • ... to save the system dump memory image. ... para guardar la imagen del volcado de memoria del sistema.
  • ... is given in the dump data. ... se indica en los datos de volcado.
  • You are six, dump. Usted es seis, volcado.
  • Dump the food if they don't eat Volcado la comida si no comen
- Click here to view more examples -
II)

basurero

NOUN
  • This dump needs customers. Este basurero necesitas clientes.
  • You look like you'd live in a dump. Parece que vives en un basurero.
  • This was always a dump. Esto fue siempre un basurero.
  • This place is a dump. Esto es un basurero.
  • My desk's not a dump. Mi mesa no es un basurero.
  • No way to score in this lousy dump! No hay modo de tener suerte en este basurero apestoso.
- Click here to view more examples -
III)

volcar

VERB
  • ... local user tried to dump the contents of a ... ... usuario local ha intentado volcar el contenido de una ...
  • hemoglobin to dump their oxygen. hemoglobina para volcar su oxígeno.
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
  • the hemoglobin know when to dump the oxygen? ¿la hemoglobina saber cuándo volcar el oxígeno?
  • and let's dump this mixture y vamos a volcar esta mezcla
  • does it know when to dump the oxygen? ¿sabe hemoglobina cuándo volcar el oxígeno?
- Click here to view more examples -
IV)

vertedero

NOUN
  • But this place was always a trash dump. Pero este lugar fue siempre un vertedero.
  • I found this paint in the dump. Encontré la pintura en el vertedero.
  • This is a dump. Esto es un vertedero.
  • But this dump you're staying in. Pero este vertedero en el que vives.
  • Then it's off to the dump. Entonces se irá al vertedero.
  • We had to haul our trash to the dump. Teníamos que llevar nuestra basura al vertedero.
- Click here to view more examples -
V)

descarga

NOUN
  • Dump your electricity into me. Descarga la electricidad en mí.
  • Dump your electricity into me. Descarga tu electricidad en mí.
  • Such a dump began, was halted ... La descarga empezó, pero fue detenida ...
  • dump it on the streets lo descarga en las calles
  • The truck got ready to enter a dump, El camión se preparaba para entrar en una descarga,
  • There's the dump coil. Ahí está el orificio de descarga.
- Click here to view more examples -
VI)

pocilga

NOUN
  • This is some dump. Esto es una pocilga.
  • I manage this dump. Yo estoy a cargo de esta pocilga.
  • That apartment was a dump. Ese apartamento era una pocilga.
  • This place is a dump. Este sitio es una pocilga.
  • But seriously, what a dump. Pero, qué pocilga.
  • The building is a dump. El edificio es una pocilga.
- Click here to view more examples -
VII)

tugurio

NOUN
Synonyms: slum, hovel, shithole
  • Says my hotel is a dump. Y dice que mi hotel es un tugurio.
  • I know a nice dump down here that has a ... Conozco un buen tugurio aquí abajo con una ...
  • ... how you live in this dump. ... cómo vives en este tugurio.
  • ... around to look the dump over. ... a echar un vistazo al tugurio.
  • ... never win staying in this dump. ... nunca gana reis estando en este tugurio.
  • You can't win in this dump. No podeis ganar en este tugurio.
- Click here to view more examples -
VIII)

tirar

VERB
Synonyms: pull, throw, shoot, shooting, toss, tug
  • We got to dump these clothes. Hay que tirar esta ropa.
  • We have to dump a few things. Tenemos que tirar algunas cosas.
  • A perfect spot to dump the body. Lugar perfecto para tirar un cuerpo.
  • We want to keep the brain, dump the body. Queremos guardar el cerebro y tirar el cuerpo.
  • Easier to dump our bodies. Es más fácil tirar ahí los cadáveres.
  • Try to dump something in the lake. Trata de tirar algo en el lago.
- Click here to view more examples -
IX)

deshacerse

VERB
  • Or he may have gone to dump the virus. O puede que haya ido a deshacerse del virus.
  • He can dump his phone. Puede deshacerse del celular.
  • A perfect spot to dump the body. El sitio perfecto para deshacerse del cuerpo.
  • Wanted to dump it. Quería deshacerse de ellos.
  • ... in case she wants to dump him. ... en caso de querer deshacerse de él.
  • ... city they decide to dump you in. ... ciudad que ellos decidan deshacerse de ti.
- Click here to view more examples -

rid ourselves

I)

librarnos

VERB
Synonyms: get rid, getting rid
  • Whatever we must to rid ourselves of this problem. Lo que sea que debamos para librarnos de este problema.
  • We were trying to rid ourselves of a more immediate problem. Estábamos tratando de librarnos de un problema de inmediato.
II)

deshacernos

VERB
Synonyms: get rid, getting rid

remove

I)

quitar

VERB
Synonyms: removal
  • You may remove your helmet good sir knight. Ya te puedes quitar el casco mi buen sir caballero.
  • I just remove all those tables. Acabo de quitar todas esas tablas.
  • You can remove this top piece, right here. Se puede quitar esta pieza de aquí arriba.
  • Remove the sensor while keeping the magnetic field intact. Quitar el sensor conservando intacto el campo magnético.
  • And now you must remove the sheet. Y ahora sí que puede quitar eI paño.
  • To remove small obstacles from the track, you said. Para quitar pequeños obstáculos del camino, dijiste.
- Click here to view more examples -
II)

retire

VERB
Synonyms: withdraw
  • Remove the main board from the chassis. Retire la tarjeta principal del chasis.
  • Now remove your mask. Ahora, retire la máscara.
  • Remove and discard the skins. Retire y bote las cáscaras.
  • Remove from heat, then stir in the vanilla. Retire del fuego e incorpore la vainilla.
  • Remove ten more rods from reactor number three. Retire diez barras más del reactor número tres.
  • Remove roast to eat. Retire el asado para comer.
- Click here to view more examples -
III)

eliminar

VERB
  • I will remove it. Éste lo voy a eliminar.
  • They are difficult to remove. Son difíciles de eliminar.
  • We have two ways to remove the defender. Hay dos maneras para eliminar el defensor.
  • We must remove this contamination. Debemos eliminar esta contaminación.
  • Unless good counsel may the cause remove. A menos que un buen consejo puede eliminar la causa.
  • Destroy the head or remove the brain. Destruir la cabeza o eliminar el cerebro.
- Click here to view more examples -
IV)

remover

VERB
Synonyms: stir, removal
  • We have to remove the barriers. Esos obstáculos son los que tenemos que remover.
  • We need to remove the scales first. Necesitamos remover las escamas primero.
  • Energy to remove an electron. La energía para remover un electrón.
  • They found something to remove the salt out of seawater. Encontraron algo para remover la sal del agua de mar.
  • Remove string from bag, releasing the winds. Remover la cuerda de la bolsa para liberar los vientos.
  • That creature is determined to remove the obstacle. Esa criatura está decidida a remover el obstáculo.
- Click here to view more examples -
V)

saque

VERB
Synonyms: pull, kick
  • Remove all remaining cards from the feeder. Saque las tarjetas existentes en el cargador.
  • Remove the ribbon, and then close the cover. Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
  • All remove of the house, the fastest possible. Saque a todos de la casa.
  • Remove the first roller from its housing. Saque el primer rodillo de limpieza.
  • I need you to remove your hand from your eyes now ... Necesito que se saque la mano de los ojos ahora ...
  • Just remove the control rod, drain the unit. Saque la barra de controly vacíe la unidad.
- Click here to view more examples -
VI)

extraiga

VERB
Synonyms: extract
  • Remove the ribbon, then close the cover. Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
  • Open the top cover and remove the toner cartridge. Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
  • Remove the toner cartridge. Extraiga el cartucho del tóner.
  • Remove the ribbon from the printer if present. Extraiga la cinta de la impresora, si procede.
  • Remove the back cover of the phone. Extraiga la carcasa trasera del teléfono.
  • Remove the bulb from the housing. Extraiga la bombilla de la caja.
- Click here to view more examples -
VII)

quitarse

VERB
Synonyms: doff
  • I may have to remove them. Tendré que quitarse los.
  • You will kindly remove your mask. Sea tan amable de quitarse la máscara.
  • You may now remove helmet. Ahora puede quitarse el casco.
  • If you like, you can remove your masks. Si gustan, pueden quitarse las máscaras.
  • You will need to remove any jewelry from the area ... Igualmente, es necesario quitarse las joyas del área ...
  • When it rings, you can remove the bandages and leave ... Cuando suene mañana, podrá quitarse el vendaje e irse ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desmontar

VERB
  • First remove the connectors to the orthodontic appliance. Primeramente desmontar los elementos ortodóncicos de acoplamiento.
  • To remove a front drain valve ... Para desmontar la válvula de drenaje delantera ...
  • Can you remove the motor? ¿Sabes desmontar un motor?
  • CAUTION: If you need to remove the computer covers, ... PRECAUCIÓN: Si necesita desmontar las cubiertas de la computadora, ...
- Click here to view more examples -
IX)

quítese

VERB
  • Just remove everything and put on the gown. Quítese toda la ropa y póngase la bata.
  • Be good enough to remove yourself and your machine immediately. Sea bueno y quítese usted con su máquina inmediatamente.
  • To begin, remove the clothes. Para empezar, quítese la ropa.
  • Remove your head at once. Quítese la cabeza en el acto.
  • Remove all your clothes and hand them to ... Quítese la ropa y dé ...
  • ... in your limb, remove your prosthesis several times per ... ... en su extremidad, quítese la prótesis varias veces al ...
- Click here to view more examples -
X)

extirpar

VERB
Synonyms: extirpate, resect, excise
  • We have a tumour to remove. Tenemos un tumor que extirpar.
  • Surgery is needed to remove the cyst. Se necesita una cirugía para extirpar el quiste.
  • We would like to remove the kidney. Nos gustaría extirpar el riñón.
  • This involves surgery to remove a small piece of ... Esto incluye una cirugía para extirpar una pequeña muestra de ...
  • Surgery to remove the tumor may lead ... La cirugía para extirpar el tumor puede conducir ...
  • We were able to successfully remove the abscess from your heart ... Pudimos extirpar el absceso del corazón ...
- Click here to view more examples -
XI)

suprimir

VERB
  • Lets remove the trumpets. Vamos a suprimir las trompetas.
  • You can also remove the portions that have been installed, ... También puede suprimir las partes que se han instalado, ...
  • ... really only want to remove one file, you can ... ... en realidad sólo desea suprimir un archivo, puede ...
  • This is the only way to remove cravings and aversions. Este es el único modo de suprimir anhelos y aversiones.
  • Not to seek to deny or remove what exists; No buscar por negar o por suprimir lo que existe;
  • To remove bank history: Para suprimir el histórico bancario:
- Click here to view more examples -

eliminate

I)

eliminar

VERB
  • And eliminate a rival. Y eliminar un rival.
  • To eliminate the stress. Para eliminar las tensiones.
  • The goal of treatment is to eliminate the lesion. El objetivo del tratamiento es eliminar la lesión.
  • Locate and eliminate risk. Localizar y eliminar riesgos.
  • But you won't eliminate laughter by eliminating that book. Pero no van a eliminar la risa eliminando ese libro.
  • They want to eliminate all troublesome witnesses! Ahora quieren eliminar a los testigos molestos.
- Click here to view more examples -
II)

erradicar

VERB
  • There are obstacles that we have to eliminate. Son problemas que hemos de erradicar.
  • ... negotiate an agreement to eliminate child labour, to ... ... que negocien un acuerdo para erradicar el trabajo infantil, hacer ...
  • eliminate maternal and neonatal tetanus ... erradicar el tétanos materno y neonatal para el ...
  • ... on the need to eliminate child labour was further demonstrated ... ... sobre la necesidad de erradicar el trabajo infantil quedó demostrado además ...
  • ... confirmed their resolve to eliminate child labour and announced ... ... confirmaron la intención de erradicar el trabajo infantil, y anunciaron ...
  • ... on what to do to eliminate child labour. ... sobre lo que convenía hacer para erradicar el trabajo infantil.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • ... and the employer to eliminate exposures that are known or ... ... y el empleador para suprimir las exposiciones que se sabe o ...
  • ... , we want to eliminate the availability of intervention ... ... , tenemos la intención de suprimir el mecanismo de la intervención ...
  • ... by self-regulatory bodies to eliminate misleading advertising may avoid ... ... por organismos autónomos para suprimir la publicidad engañosa pueden evitar ...
  • ... has taken measures to eliminate the element of state aid ... ... ha tomado medidas para suprimir los elementos de ayuda estatal ...
  • eliminate inconsistencies between legal ages ... suprimir las inconsistencias entre la edad ...
  • ... it welcomed the proposals to eliminate certain WIPO bodies and ... ... acogía las propuestas de suprimir algunos órganos de la OMPI y ...
- Click here to view more examples -

delete

I)

eliminar

VERB
  • Use this procedure to delete a retention markup. Utilice este procedimiento para eliminar una marca de retención.
  • Must be on local machine to delete registered executables. Para eliminar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • Confirm that you want to delete the channel. Confirma que quieres eliminar el canal.
  • You can edit or delete a subcategory. Puede editar o eliminar una subcategoría.
  • Delete an account to continue signup. Eliminar una cuenta para continuar con el registro.
  • And all players delete needs is a selected player. Y todos los jugadores eliminar necesidades es un jugador seleccionado.
- Click here to view more examples -
II)

borrar

VERB
  • Right click to delete the vertex. Haz clic con el botón derecho para borrar el vértice.
  • To delete this message. Para borrar este mensaje.
  • It says there's no method delete. Se dice que no hay método de borrar.
  • To delete messages, press two. Para borrar mensajes, pulse dos.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • Delete the first paragraph of the comments. Suprimir el primer párrafo de los comentarios.
  • To edit, delete, or move a page parameter ... Para editar, suprimir o mover un parámetro de página ...
  • There was a proposal to delete such provisions and other ... Hubo una propuesta para suprimir tales disposiciones y otras ...
  • They wished to delete the list to provide more flexibility ... Querían suprimir la lista para conferir una mayor flexibilidad al texto ...
  • ... a result, we are prepared to delete this derogation. ... tanto, estamos dispuestos a suprimir dicha excepción.
  • Delete the words 'existing political order'. Suprimir las palabras 'o el ordenamiento político'.
- Click here to view more examples -
IV)

puedes borrar

VERB
  • You can delete the activation keys, for example the ... Puedes borrar las claves de activación, por ejemplo, las que ...
  • You cannot delete, rename or move the original folders on ... No puedes borrar, renombrar o mover las carpetas originales en ...
  • You can't ever really delete a program. No puedes borrar un programa jamás.
  • You can also delete a prezi from its landing page. También puedes borrar un prezi desde la página de entrada.
  • You can't delete the arguments against the ... No puedes borrar los argumentos contra la ...
- Click here to view more examples -
V)

supr

NOUN
  • Press Delete to remove this section. Presione Supr para quitar esta sección.
  • Press the Delete key. Presione la tecla Supr.
  • Press delete to make multiple removals. Presione SUPR para hacer mudanzas múltiples.
  • You can also use your keyboard's Delete key. También puede utilizar la tecla Supr de su teclado.
  • ... to be sent as delete. ... para su envío como supr.
  • ... document and press the Delete key. ... documento y pulse la tecla Supr.
- Click here to view more examples -
VI)

cancelación

NOUN
  • ... , as well as delete them. ... , así como la cancelación ellos.
VII)

borrado

NOUN
  • Right here you have your delete button. Aquí tienen el botón de borrado.
  • Delete is actually not the right command. El borrado no es en realidad el comando correcto.
  • ... this is your dedicated delete button. ... está su botón específico de borrado.
  • ... whether the terminal has insert and delete capabilities. ... si existe soporte de inserción y borrado de la terminal.
  • and hitting the delete key. y pulsando la tecla de borrado.
  • The delete page can contain only one ... La página de borrado sólo puede contener un ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.