Meaning of Scan in Spanish :

scan

1

escanear

VERB
Synonyms: scanning
  • You can get an approximate fix, and then scan. Tendremos que calcular una posición aproximada y luego escanear.
  • I am ordering you to scan her again. Le ordeno que la vuelva a escanear.
  • And it will scan the image for you. Y va a escanear la imagen para ti.
  • We can effectively scan one sector a day. Sólo podemos escanear un sector por día.
  • I can scan the frequency. Puedo escanear la frecuencia.
  • His mother would scan over his copies. Su madre escanear a través de sus copias.
- Click here to view more examples -
2

exploración

NOUN
  • We got the results from the thermal scan. Tengo los resultados de la exploración termal.
  • Probably a routine scan. Una exploración de rutina.
  • The scan found detections. La exploración ha detectado archivos.
  • This scan did not complete the last time it ran. Esta exploración no finalizó la última vez que se ejecutó.
  • Scan found and cleaned detections. La exploración ha detectado y limpiado archivos.
  • Initial scan shows no other masses ... La exploración inicial no muestra otras masas ...
- Click here to view more examples -
3

escaneo

NOUN
Synonyms: scanning, scans
  • Now we're running her face through an infinity scan. Ahora, hemos puesto su cara a un escaneo infinito.
  • Run a security scan. Haz un escaneo de seguridad.
  • Not after the neural scan. No después del escaneo neurológico.
  • This is your original scan. Éste es su escaneo original.
  • Stop moving and allow me to complete the scan. Deja de moverte y déjame completar el escaneo.
  • Perform another subspace scan. Realice otro escaneo del subespacio.
- Click here to view more examples -
4

análisis

NOUN
  • The scan analysis you asked for. Los análisis que ha pedido.
  • Scan results are assessed. Los resultados del análisis se evalúan.
  • Defer scan during presentations. Aplazar análisis durante presentaciones.
  • Scheduled scan could not be saved. El análisis programado no pudo guardarse.
  • Virus scan in progress. Análisis de virus en progreso.
  • Look at the spectral scan. Fíjate en el análisis espectral.
- Click here to view more examples -
5

analizar

VERB
  • Scan inside packed executables. Analizar dentro de los ejecutables empaquetados.
  • Scan the body with the camera for ... Analizar el cadáver y buscar ...
  • To scan a supported protocol, you must configure your ... Para analizar un protocolo compatible, debe configurar sus ...
  • The appliance can scan request and response bodies ... El dispositivo puede analizar cuerpos de solicitudes y de respuestas ...
  • Choose whether to scan files that have been ... Seleccione si desea analizar los archivos que se han ...
  • ... a list of names of packers to scan or ignore. ... una lista de nombres de compresores para analizar u omitir.
- Click here to view more examples -
6

gammagrafía

NOUN
  • The risk with perfusion scan is the same as ... El riesgo con la gammagrafía de perfusión es igual que ...
  • This scan is most commonly used ... Esta gammagrafía se utiliza con mayor frecuencia ...
  • A renal scan may be used to ... De igual manera, una gammagrafía renal se puede utilizar para ...
  • During the scan, it is important that you remain still ... Durante la gammagrafía, es importante que la persona permanezca quieta ...
  • The ventilation scan is performed by scanning the ... La gammagrafía de ventilación se hace mediante el rastreo de los ...
  • ... some concern with radiation from any scan. ... cierta preocupación acerca de la radiación producida por cualquier gammagrafía.
- Click here to view more examples -
7

barrido

NOUN
  • I want a scan of that barrier but ... Quiero un barrido de esa barrera, pero ...
  • ... seconds to sleep before attempting to scan. ... segundos a dormir antes de intentar un barrido.
  • ... and the use of progressive scan or interlaced scan. ... y el uso de barrido progresivo o escaneo entrelazado.
  • ... to enter the minimum vertical scan rate you want. ... que especificar la frecuencia de barrido vertical mínima que deseamos.
  • or a scan system in the computer. o el barrido en la computadora.
  • An active scan is what triggered the destruction of ... Un barrido activo fue lo que provocó la destrucción de ...
- Click here to view more examples -
8

explorar

VERB
Synonyms: explore, browse, scout
  • You can scan for any signals. Puede explorar si hay cualquier transmisión.
  • I would have to scan for the age of the ... Primero tendría que explorar la edad de los ...
  • I have completed another full scan of the area, ... He vuelto a explorar toda la zona, ...
  • And you can scan the computer as you ... Y puedes explorar la computadora como si ...
  • ... but they're designed to scan the ocean floor. ... pero están diseñados para explorar el suelo marino.
  • Select a domain or computer to scan: Seleccione un dominio o equipo para explorar:
- Click here to view more examples -

More meaning of scan

navigation

I)

navegación

NOUN
  • The ship's navigation is nearby. El sistema de navegación está cerca.
  • The satellites make satellite navigation possible. Los satélites hacen posible la navegación satelital.
  • Congratulations on the start of the navigation season. Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
  • And then the navigation station. Y después está la estación de navegación.
  • He accidentally activated his navigation system. Accidentalmente activó su sistema de navegación.
  • There were many players responsible for successful navigation. Hay muchos responsables de la navegación exitosa.
- Click here to view more examples -
II)

exploración

NOUN
  • Use secondary navigation to provide users with ... Utilice la exploración secundaria para proporcionar a los usuarios ...
  • If a navigation bar appears on the left side ... Si aparece una barra de exploración en la parte izquierda ...
  • Control slide navigation and titles and create ... Controle la exploración de diapositivas y los títulos, y cree ...
  • ... displays the repository's nodes in the navigation pane. ... muestra los nodos del repositorio en el panel de exploración.
  • For the Navigation rule: Para la regla Exploración:
  • displays the repository's nodes in the navigation pane. muestra los nodos del repositorio en el panel de exploración.
- Click here to view more examples -

browsing

I)

navegación

NOUN
  • Your browsing is your business. Tu navegación es asunto tuyo.
  • Now there are problems with encrypted browsing. Ahora hay problemas con la navegación cifrado.
  • Mobile browsing is used here since ... La navegación móvil se utiliza en este caso, ya ...
  • ... and applications using mobile browsing. ... y aplicaciones gracias a la navegación móvil.
  • ... do encrypted messaging, and we can do encrypted browsing. ... hacer mensajería cifrada, y podemos hacer navegación cifrado.
  • ... interrupt the user's browsing experience, and can ... ... interrumpe la experiencia de navegación del usuario, y puede ...
- Click here to view more examples -
II)

navegando

VERB
  • it is the best browsing experience you've ever had. es la mejor experiencia navegando que he tenido nunca.
  • moments calmly went on browsing. momentos con calma siguió navegando.
  • you should see me browsing around her neck deep usted debe verme navegando alrededor de su profundos del cuello
  • Our horses, browsing in the sage far below, Nuestros caballos, navegando en el sabio muy por debajo,
  • Be inspired by browsing through categories and subcategories ... Encuentre la inspiración navegando entre categorías y subcategorías ...
  • Was browsing around here, and ... Se fue navegando por aquí, y ...
- Click here to view more examples -
III)

hojear

NOUN
  • ... text version are that browsing of the site is much ... ... versión del texto son que el hojear del sitio es mucho ...
  • ... hope that you will enjoy browsing our website as much as ... ... esperamos que le gustará de hojear nuestro website tanto cuando ...
  • Enjoy browsing to see what people ... Gozar el hojear para ver qué gente ...
- Click here to view more examples -
IV)

ramoneo

NOUN
  • ... tall enough to withstand browsing. ... una altura suficiente para resistir el ramoneo.
  • Reduction of combustible material by grazing and browsing Reducción de material combustible por pastoreo y ramoneo
  • ... has a different grazing or browsing behaviour. ... tiene un comportamiento de apacentamiento o de ramoneo diferente.
  • Notably browsing by goats can delay ... El ramoneo por parte de las cabras puede demorar notablemente ...
  • ... a result of changes in grazing / browsing pressures. ... resultado de cambios en las presiones del pastoreo / ramoneo.
  • ... of herbivores (grazing and browsing). ... de los herbívoros (pastoreo y ramoneo).
- Click here to view more examples -
V)

ojeada

NOUN
VI)

viendo

VERB
  • Browsing 1 - 10 of ... Viendo 1 - 10 de ...
  • Browsing 1 - 19 of ... Viendo 1 - 19 de ...
  • Browsing 1 - 11 of ... Viendo 1 - 11 de ...
  • Browsing 1 - 0 of ... Viendo 1 - 0 de ...
  • Browsing 1 - 16 of ... Viendo 1 - 16 de ...
  • Browsing 1 - 20 of ... Viendo 1 - 20 de ...
- Click here to view more examples -
VII)

exploración

NOUN
  • To add a descendant by browsing for the descendant: Para agregar el descendiente mediante exploración:
  • ... and provides Internet Web browsing capabilities to your application ... ... y proporciona recursos de exploración Web de Internet a la aplicación ...
  • To activate Restricted Browsing, use the Restricted ... Para activar la Exploración restringida, use la ...
  • ... Hierarchical treeview for simple point and click browsing ... árbol jerárquico para una exploración sencilla de señalar y hacer clic
  • BROWSING / EDITING / APPROVAL EXPLORACIÓN/EDICIÓN/APROBACIÓN
  • • Rendition and relation browsing: • Exploración de generaciones y relaciones:
- Click here to view more examples -

analysis

I)

análisis

NOUN
  • I did an analysis of his novels. Hice un análisis de sus novelas.
  • Here is the chemical analysis. Aquí está el análisis químico.
  • Run a stable isotope analysis. Haz un análisis de isótopos estables.
  • We ran an analysis of the hull. Hemos hecho un análisis del casco.
  • In the meantime, proceed with the analysis. Mientras, proceda con el análisis.
  • Give me a risk analysis of any solution you find. Presente un análisis de riesgo de cualquier solución.
- Click here to view more examples -

test

I)

prueba

NOUN
  • This is not a test or a drill. Esta no es una prueba o un simulacro.
  • But first, a test of honour. Pero antes, una prueba de honor.
  • Now the first part of your test is completed. Ahora la primera parte de la prueba esta completada.
  • Occurs after the test initializes. Se produce después de que se inicializa la prueba.
  • This is test subject number six. Este es el sujeto de prueba número seis.
  • I want another test to be sure. Quiero otra prueba para estar segura.
- Click here to view more examples -
II)

pruebe

NOUN
Synonyms: try, prove, taste
  • Test sealed surfaces for effectiveness every year. Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada año.
  • A dialog box prompts you to test the calibration. Un cuadro de diálogo le indicará que pruebe la calibración.
  • Test sealed surfaces for effectiveness every two ... Pruebe las superficies selladas para comprobar su eficacia cada dos ...
  • Test each required protocol in turn ... Pruebe cada protocolo necesario de forma separada ...
  • Test security templates thoroughly before ... Pruebe las plantillas de seguridad minuciosamente antes ...
  • Test your client computer by ... Pruebe su computadora cliente mediante ...
- Click here to view more examples -
III)

examen

NOUN
  • You are awake during the test. Durante el examen, el individuo permanece despierto.
  • After the test, the catheter is removed. Después del examen, se quitará el catéter.
  • I failed my driver's test. Fallé mi examen de manejo.
  • The test is in a few hours. El examen es en unas horas.
  • I just took a test yesterday. Y acabo de tomar un examen ayer.
  • I have one more test to run. Tengo un examen más que hacer.
- Click here to view more examples -
IV)

ensayo

NOUN
  • It was an essay test. Había que escribir un ensayo.
  • Completing the test, then to the airport. Terminando el ensayo voy al aeropuerto.
  • They saw her for the test. La vio en el ensayo.
  • The location of the test track. Situación de la superficie de ensayo.
  • You created me in a test tube. Me creaste en un tubo de ensayo.
  • The test proceeds automatically at the push of a button. El ensayo procederá automáticamente al pulsar un botón.
- Click here to view more examples -
V)

comprobar

VERB
  • My friend must test the contents first. Mi amigo debe comprobar el contenido primero.
  • Better test the aerodynamics. Será mejor comprobar la aerodinámica.
  • You may test that assumption at your convenience. Puede comprobar esa suposición cuando desee.
  • My friend must test the contents first. Mi amigo tiene que comprobar el material primero.
  • I got to test the tensile strength of the. Tengo que comprobar la resistencia a la tensión de.
  • Then structure to test the value of the ... Then para comprobar el valor de la ...
- Click here to view more examples -
VI)

comprobación

NOUN
  • Do this test to confirm proper speaker phasing. Efectúe esta comprobación para confirmar la fase correcta del altavoz.
  • And test cycle after each sample. Y un circuito de comprobación después de cada muestra.
  • ... to perform a quick test before attempting to initiate ... ... para llevar a cabo una comprobación rápida antes de iniciar ...
  • The test utility is supported on multiple ... La herramienta de comprobación se admite en varios ...
  • This test is based on the ... Esta comprobación se basa en los ...
  • Perform monitor self-test feature check and determine if ... Realice la función de comprobación automática y verifique si ...
- Click here to view more examples -
VII)

análisis

NOUN
  • We have conducted every test possible. Hemos hecho todos los análisis posibles.
  • I know my test results have been better. Sé que los resultados de mis análisis han salido mejor.
  • It was a harmless test. Es un análisis inofensivo.
  • Got your test results. Ya tengo los análisis.
  • This test is a waste of time. Este análisis es una pérdida de tiempo.
  • I have to get a lab test done. Tengo que hacerme un análisis.
- Click here to view more examples -

assay

I)

ensayo

NOUN
  • To perform the assay, the wells are ... Para realizar el ensayo, los pocillos se ...
  • At the first assay, En el primer ensayo,
  • most common methods for this assay. métodos más comunes para este ensayo.
  • of specificity for the assay. de especificidad al ensayo.
  • using the most common methods for this assay. utilizando los métodos más comunes para este ensayo.
- Click here to view more examples -
II)

intra-ensayo

NOUN
III)

análisis

NOUN
  • A liver biopsy and enzyme assay shows an abnormality of ... Una biopsia de hígado y el análisis enzimático muestran anomalía de ...
  • An enzyme assay can determine if parents carry the ... Un análisis enzimático puede determinar si los padres son portadores del ...
  • Molecular assay for the bcr-abl gene Análisis molecular para el gen bcr-abl
- Click here to view more examples -

analyze

I)

analizar

VERB
  • But the computer can't analyze the specific chemicals. Pero la computadora no puede analizar los componentes químicos.
  • I finish to analyze these intrusive. Termino de analizar estos intrusos.
  • Now let's analyze the results. Ahora vamos a analizar los resultados.
  • We could analyze the sound and isolate the frequencies. Podriamos analizar el sonido y aislar las frecuencias.
  • To design is to analyze and solve problems. Diseñar es analizar y resolver problemas.
  • You said you were finally able to analyze the poison. Dijo que al fin había podido analizar el veneno.
- Click here to view more examples -

discuss

I)

discutir

VERB
  • We had a meeting to specifically discuss the allergy. Tuvimos reuniones específicamente para discutir la alergia.
  • We need to discuss something. Tenemos que discutir algo.
  • If you want to discuss anything else. Si quiere discutir algo más.
  • There are matters we have to discuss. Hay un asunto que debemos discutir.
  • We must discuss your brief. Debemos discutir su informe.
  • We have nothing further to discuss. No tenemos nada más que discutir.
- Click here to view more examples -
II)

debatir

VERB
Synonyms: debate, argue
  • There were plenty of farmer led documentation examples to discuss. Hubo muchos ejemplos de documentación dirigida por agricultores para debatir.
  • We can discuss the substance of this. Podemos debatir la substancia.
  • I think we have two issues to discuss. En mi opinión hay dos cuestiones a debatir.
  • These are the facts we have to discuss. Estos son los hechos sobre los que debemos debatir.
  • I want to discuss a project. Quiero debatir un proyecto.
  • So we could discuss and work with that. Podemos debatir y trabajar con eso.
- Click here to view more examples -
III)

hablar

VERB
Synonyms: talk, speak
  • Now you're here, we should discuss the jewels. Ahora que estás aquí, deberíamos hablar de las joyas.
  • Today we will discuss about these guys. Hoy puntualmente vamos a hablar de estos chicos.
  • I thoughtyou wanted to discuss this seriously. Creía que querías hablar de esto con seriedad.
  • I really do not wish to discuss this. De verdad que no quiero hablar de esto.
  • These are the names we're willing to discuss. Estos son los nombres sobre los que quisiéramos hablar.
  • Then we have nothing left to discuss. Entonces no tenemos nada de qué hablar.
- Click here to view more examples -
IV)

comentar

VERB
Synonyms: comment, remark
  • To discuss the results of the scan. Para comentar los resultados del scanner.
  • Be sure to discuss the causes of each change. Asegúrate de comentar las causas de cada cambio.
  • ... sure you want to discuss the treaty. ... segura de que querrás comentar el tratado.
  • You'll have plenty to discuss. Tendrán mucho para comentar.
  • Learn more - Discuss this gadget Más información - Comentar este gadget
  • she refuses to discuss. que se niega a comentar.
- Click here to view more examples -
V)

analizar

VERB
  • ... all possible options that you can discuss with your local ophthalmologist ... ... posibles opciones que puede analizar con su oftalmólogo local ...
  • ... this consultation, they should discuss their cosmetic goals and expectations ... ... la consulta, deben analizar sus objetivos y expectativas estéticas ...
  • which takes great care to discuss mass reactions. que hace el esfuerzo de analizar las reacciones masivas.
  • comment on or discuss some of the facts while viewing. hacer comentarios o analizar algunos puntos durante la presentación.
  • Present and discuss considerations, issues, ... Presentar y analizar las consideraciones, problemas ...
  • As the group began to discuss audit arrangements for multi- ... Cuando el grupo comenzó a analizar los mecanismos de auditoría de ...
- Click here to view more examples -
VI)

examinar

VERB
  • We should discuss policies in the proper forum. Debemos examinar las políticas en el foro idóneo.
  • The main objective was to discuss the consequences of any ... El objetivo principal era examinar las consecuencias de cualquier ...
  • We would need to discuss what constitutes an urgent measure and ... Tendríamos que examinar lo que constituye una medida urgente y, ...
  • ... around the table to discuss the current situation. ... en torno a la mesa para examinar la situación actual.
  • ... of organizing regional meetings to discuss the topic. ... de organizar reuniones regionales para examinar el tema.
  • ... themselves could meet and discuss the bilateral problems that ... ... sí podían reunirse y examinar los problemas bilaterales que ...
- Click here to view more examples -
VII)

tratar

VERB
  • We have business to discuss. Tenemos negocios que tratar.
  • We have far more important matters to discuss. Tenemos asuntos mucho más importantes que tratar.
  • I have a business matter to discuss. Traigo un asunto de negocios para tratar.
  • But there are more pressing matters to discuss. Pero hay asuntos más urgentes que tratar.
  • We can discuss our business after the ... Podemos tratar nuestros asuntos después de la ...
  • ... far more important matters to discuss. ... asuntos más importantes que tratar.
- Click here to view more examples -
VIII)

conversar

VERB
  • You have to meet people, discuss things. Hay que conocer a gente, conversar.
  • ... , that's what we want to discuss with you. ... , eso es lo que queremos conversar con ustedes.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... give you a few issues to discuss. ... en darles algunos temas para conversar.
  • ... which enabled us to discuss in a more informal setting ... ... , lo que nos permitió conversar en un ambiente más informal ...
  • I'd like to discuss something with you. Me gustaría conversar algo con Ud.
- Click here to view more examples -

parse

I)

analizar

VERB
  • It raised constitutional issues we couldn't parse. Surgieron cuestiones constitucionales que no podíamos analizar.
  • ... complicated and difficult to parse. ... complicada y difícil de analizar.
  • Unable to parse the supplied document: Imposible analizar el documento proporcionado:
  • ... in poor taste how do we parse this ... de mal gusto, ¿cómo analizar este
  • ... the string fails to parse. ... produce un error al analizar en la cadena.
- Click here to view more examples -
II)

parsear

VERB
Synonyms: parsing

examine

I)

examinar

VERB
  • It allows me to examine things of the past. Me permite examinar cosas del pasado.
  • I need to examine your arm. Necesito examinar su brazo.
  • It seems unnecessary to examine all the evidence in detail. No parece necesario examinar la cuestión en detalle.
  • So let's examine the backhand push. Así que vamos a examinar el empuje de revés.
  • I am to examine your whole life. Debo examinar toda su vida.
  • We can examine the book later. Podemos examinar luego el libro.
- Click here to view more examples -
II)

examinarte

VERB
  • I must examine you, if you say it hurts. Tengo que examinarte ya que me dices que te duele.
  • I need to examine below the waist now. Ahora tengo que examinarte de cintura para abajo.
  • He's going to examine you and make you all better ... Va a examinarte y te hará mejorarte ...
  • ... we go to the doctor, he can examine you. ... vamos a I médico puede examinarte a ti.
- Click here to view more examples -
III)

analizar

VERB
  • You want to examine his character, go to his ... Si quiere analizar su personalidad, vaya a su ...
  • Now let's examine the central part of the ... Pasemos a analizar la parte central del ...
  • ... of this experiment is to examine theories of behavioral psychology. ... de este experimento es analizar teorías de psicología del comportamiento.
  • ... space garbage, to decode and examine. ... basura espacial,para descifrar y analizar.
  • happens when we try and examine this. que sucede cuando tratamos de analizar esto.
  • I really think we should examine the chain of causality ... Creo que deberíamos analizar la cadena de casualidades ...
- Click here to view more examples -
IV)

estudiar

VERB
  • The objective is to "examine the operation, and the ... El objetivo es "estudiar el funcionamiento y los ...
  • examine any question covering the ... estudiar toda cuestión relativa a la ...
  • You need to examine the possible solutions and this is ... Ustedes deben estudiar las soluciones, y ...
  • To examine these implications and make recommendations for ... Con objeto de estudiar esta incidencia y formular recomendaciones respecto a ...
  • ... of his clerks a case to examine. ... de sus empleados de un caso a estudiar.
  • ... was that we still had to examine the papers. ... que todavía había que estudiar unos papeles.
- Click here to view more examples -
V)

interrogar

VERB
  • He should either cross-examine or dismiss the witness. Tiene que interrogar o rechazar a la testigo.
  • to cross-examine witnesses and introduce evidence in an ... a interrogar a los testigos y presentar pruebas en un ...
  • ... to written questions and cross-examine the witness. ... las preguntas escritas e interrogar al testigo.
  • Counsel may cross-examine. La defensa puede interrogar.
  • Prosecution, do you wish to examine the witness? ¿quiere usted interrogar al testigo?
  • ... was not allowed to cross-examine all witnesses during the ... ... no fue autorizado a interrogar a todos los testigos durante el ...
- Click here to view more examples -

sweep

I)

barrido

NOUN
  • Just going to do a sweep. Sólo vamos a hacer un barrido.
  • Preliminary sweep of the immediate area's done. Hecho el barrido preliminar de la zona.
  • Send in the sweep team. Envíen al equipo de barrido.
  • And sweep over mountain and plain. Y barrido de más de montaña y el llano.
  • We should join the sweep. Tendríamos que unir el barrido.
  • All was changing utterly with a sudden sweep. Todo estaba cambiando por completo con un barrido de repente.
- Click here to view more examples -
II)

barre

NOUN
Synonyms: barre, sweeps, sweeping, swept
  • Sweep the dirt from this corner. Barre la suciedad de este rincón.
  • And listen, sweep it properly. Y escucha, barre adecuadamente.
  • Get the broom and sweep out the shop. Agarra la escoba y barre el frente de la tienda.
  • Sweep the dirt from that corner. Barre la suciedad de esa esquina.
  • Go on, sweep the cellar. Y tu, barre el sótano.
  • Sweep out the shop, you're ... Barre la tienda, eres ...
- Click here to view more examples -
III)

terraja

NOUN

wipe

I)

limpie

VERB
Synonyms: clean, cleaning
  • Wipe down the machine with a damp cloth. Limpie la máquina con un paño húmedo.
  • And wipe your nose. Y limpie se la nariz.
  • All right, now wipe the drives clean. Muy bien, ahora limpie las unidades de disco.
  • Wipe that smile off. Limpie que la sonrisa.
  • Wipe them in the cloth. Limpie en la tela.
  • Get him a rag to wipe himself off with. Dale un trapo para que se limpie.
- Click here to view more examples -
II)

trapo

NOUN
Synonyms: cloth, rag, dud
  • Fold wipe to get a clean surface wipe Doblar el trapo para utilizar una superficie limpia
  • Always wipe in the same direction to avoid ... Aplicar el trapo siempre en la misma dirección para evitar ...
  • ... find it best to wipe it the day it happens. ... lo mejor es pasar un trapo el día que sucede.
- Click here to view more examples -
III)

toallita

NOUN
Synonyms: towel, washcloth
  • Well, dad, the wipe doesn't fall very far ... Bueno, papá, la toallita no cae muy lejos ...
  • When wipe is saturated with contaminants ... Cuando la toallita esté totalmente saturada con contaminantes ...
  • Extra large wipe allows user to clean ... Toallita de gran tamaño que permite limpiar ...
  • When wipe is saturated with contaminants ... Cuando la toallita esté saturada con contaminantes ...
  • ... pipe is nice and cool and give it a wipe ... tubo es agradable y fresco y darle una toallita
  • ... of cable with one wipe ... del cable con tan sólo una toallita
- Click here to view more examples -
IV)

limpiarse

VERB
Synonyms: cleaned, wiping
  • ... duck behind a tree and wipe with a leaf. ... agacharse detrás de un árbol y limpiarse con una hoja.
  • They don't know how to wipe. Porque no saben limpiarse.
  • blue cap to wipe his face, on which the tapa azul para limpiarse la cara, en la que el
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente no sabe ni cómo limpiarse su propio trasero.
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente no saben i como limpiarse su propio trasero.
  • ... clearly doesn't even know how to wipe his own bottom. ... claramente ni siquiera sabe como limpiarse el trasero.
- Click here to view more examples -
V)

límpielo

NOUN
Synonyms: clean
  • skin like one cheek wipe it off piel como una mejilla límpielo
  • a second hand smoke on the cream and wipe it out un humo de segunda mano en la crema y límpielo
  • simply smooth on this one gentle cream then wipe it up simplemente liso en esta crema un suave luego límpielo
  • the kitchen towel wipe it up la toalla de cocina límpielo
  • wipe it it was the only one newt ... límpielo era el único tritón ...
  • ... time code on the coin and wipe it out ... código de tiempo en la moneda y límpielo
- Click here to view more examples -
VI)

frote

VERB
Synonyms: rub, scrub, rubbing, rubs
  • ... provided cleaning cloth and gently wipe the mirror on both ... ... paño de limpieza provisto y frote suavemente el espejo en ambos ...
VII)

borrar

VERB
  • I must wipe your memory. Debo borrar tu memoria.
  • Wipe out the miracle of all existence. Borrar el milagro de toda existencia.
  • I had to wipe her mind completely. Tuve que borrar completamente su memoria.
  • Work again, work to wipe out the memory of ... A trabajar duro, para borrar el recuerdo de la ...
  • I want to wipe out my thoughts and forget this guy ... Quiero borrar mis pensamientos y olvidarme de él ...
  • I can wipe the planet clean of ... Puedo borrar del planeta a toda ...
- Click here to view more examples -
VIII)

seque

VERB
Synonyms: dry, drying, wipe dry, pat dry
  • To wipe your eyes. Para que se seque los ojos.
IX)

barrido

NOUN
  • When you create a Gradient Wipe transition, you can ... Cuando cree una transición Barrido de degradado, puede ...
  • Transition effects:Linear Wipe effect efectos de transición:Barrido lineal, efecto
  • ... , the edges of the wipe are anti-aliased. ... , los bordes del barrido aparecen suavizados.
  • Wipe (Top Left) Barrido (Arriba izquierda)
- Click here to view more examples -
X)

paño

NOUN
Synonyms: cloth, rag, washcloth
  • ... an already old telephone and delete wipe introduced ... un ya viejo teléfono y borrar paño introducido

browse

I)

navega

NOUN
  • Browse around and choose what you're drawn to. Navega y elige lo que te atraiga.
  • ... you can keep talking while you browse your calendar, write ... ... puede hablar por teléfono mientras navega por la agenda, escribe ...
  • or just browse to learn something new! o solo navega para aprender algo nuevo.
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • If you browse frequently through directories containing ... Si navega con frecuencia directorios que contienen ...
  • ... on your computer when you browse the Internet. ... en el equipo cuando se navega en Internet.
- Click here to view more examples -
II)

hojea

NOUN
Synonyms: leafs, frondeggia
III)

examinar

NOUN
  • Browse to the directory that you ... Examinar el directorio que ha ...
  • They may only browse and buy from those categories to ... Ellos pueden sólo examinar y comprar ideas de esas categorías a ...
  • Select a root node to browse: Seleccionar un nodo raíz que examinar:
  • To add pictures to your listing, click Browse. Para añadir imágenes a tu anuncio, pulsa Examinar.
  • Either browse your computer or another location for the file ... Puede examinar su equipo u otra ubicación del archivo ...
  • Need at least Browse permission on the record ( ... Necesita al menos permiso para examinar en el registro ( ...
- Click here to view more examples -
IV)

explorar

VERB
Synonyms: explore, scan, scout
  • Use our logically organized categories to browse subjects. Utilice nuestras categorías organizadas lógicamente para explorar los sujetos.
  • Business users can browse and join notebooks. Los usuarios pueden explorar y unirse a libretas.
  • Journalists are welcome to browse our recent news releases ... Invitamos a los periodistas a explorar nuestros recientes boletines de noticias ...
  • Use this page to browse and edit folders, subfolders, ... Utilice esta página para explorar y editar carpetas, subcarpetas ...
  • that function of being able to browse your music library, y esa función de poder explorar tu biblioteca de música,
  • The Browse button is enabled. Se activa el botón Explorar.
- Click here to view more examples -
V)

buscar

NOUN
Synonyms: search, find, look, seek, seeking, fetch
  • You can browse by location on this camera. Pueden buscar por locación con esta cámara.
  • You can browse to an audio file ... Puede buscar un archivo de audio ...
  • ... number of categories you can browse and buy from. ... número de categorías en las que pueda buscar y comprar.
  • ... a specific video or you can browse the available tasks. ... un video específico o buscar en las tareas disponibles.
  • to browse your music, your movies, para buscar música, películas,
  • To browse a remote device: Para buscar un dispositivo remoto:
- Click here to view more examples -
VI)

exploración

NOUN
  • ... the page to normal browse mode. ... la página en el modo de exploración normal.
  • ... user interface (UI) and return the page to normal browse mode. ... la página al modo de exploración normal.
  • ... no alleged sort of browse around you say i ... ... ningún tipo de supuesta exploración en torno a dices que me ...
  • Browse-mode metadata includes information about the ... Los metadatos del modo de exploración incluyen información sobre la ...
  • Browse by Name helps you find a ... La función Exploración por nombre te permite acceder a un ...
  • ... your builds by disabling compiled browse information, and using ... ... las compilaciones deshabilitando la información de exploración compilada y utilizando la ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.