Abolish

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Abolish in Spanish :

abolish

1

abolir

VERB
Synonyms: abolition, repeal
  • The government should abolish coeducation. El gobierno debería abolir la coeducación.
  • ... from the inside to abolish financial regulations while we ... ... desde el interior para abolir las regulaciones financieras mientras les ...
  • past if you can abolish synthetic chemistry pasado si se puede abolir sintético química
  • If we intend to abolish the gallows, we should ... Si queremos abolir el patíbulo, debemos ...
  • The solution is not to abolish markets, but to ... La solución no es abolir los mercados, sino ...
- Click here to view more examples -
2

suprimir

VERB
  • They would prefer to abolish mobility. Éstos preferirían suprimir la movilidad.
  • They can't abolish this entire department. No pueden suprimir todo el ministerio.
  • by deciding to abolish the penny. al suprimir el centavo.
  • ... are national symbols wish to abolish local and regional flags? ... son símbolos estatales quieren suprimir las banderas locales y regionales?
  • ... his campaign promise to abolish school fees in 2003 ... ... su promesa electoral de suprimir los derechos de escolaridad en 2003 ...
- Click here to view more examples -
3

acabemos

VERB
Synonyms: finish
4

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, rescind
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment ... ¿Es razonable derogar la indemnización por pérdida de equipaje ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... , para modificar o derogar leyes, reglamentos, ...

More meaning of Abolish

repeal

I)

derogación

NOUN
  • Repeal of previous directives. Derogación de las antiguas directivas.
  • ... should result in the express repeal of any act or ... ... debe dar lugar a la derogación expresa de cuantos actos o ...
  • in your room really to develop repeal leak en su habitación realmente a desarrollar derogación fuga
  • into a repeal that window is closing en la derogación de esa ventana se está cerrando
  • what responded and repeal of for you lo que respondieron y derogación de para ti
- Click here to view more examples -
II)

derogar

VERB
  • repeal with either the one who is with sinking derogar, ya sea con la persona que está con hundimiento
  • attempt to repeal any of the intentar derogar cualquiera de las
  • to repeal the current case with the rugged para derogar el caso actual con la robusta
  • repeal small in the presence ... derogar pequeño en la presencia ...
  • then repeal and prepared to they appear in ... entonces derogar y preparado para que aparezcan ...
- Click here to view more examples -
III)

revocar

VERB
  • and they come to you in replying to repeal comparable can y vienen a usted en respuesta a puede revocar comparable
  • ... he actually wants to repeal those savings and give ... ... él, en realidad, quiere revocar esos ahorros y devolver ...
  • ... he actually wants to repeal those savings and give ... ... él, en realidad, quiere revocar esos ahorros y devolver ...
  • or that lead to mister deflate the repeal the act o que conducen a desinflar el señor revocar el acto
  • Repeal the 14th and 20th ... Revocar las enmiendas 14 y 20 ...
- Click here to view more examples -
IV)

revocación

NOUN
  • Then the government has to step in with repeal. Y tuvo que salir el gobierno con la revocación.
  • We also call for the repeal of the ruling by the ... Exigimos también la revocación de la sentencia del ...
  • ... , the argument against repeal? ... , el argumento contra la revocación?
- Click here to view more examples -
V)

abrogar

VERB
Synonyms: appeal, abrogate
VI)

abolir

VERB
Synonyms: abolish, abolition

suppress

I)

suprimir

VERB
  • Motion to suppress the evidence is denied. Denegada la moción para suprimir la evidencia.
  • File a motion to suppress that tape. Presenta una petición para suprimir esa grabación.
  • I can suppress the pathogen. Puedo suprimir el patógeno.
  • A tank moves out again to suppress these positions. Un tanque se mueve de nuevo para suprimir esos puestos.
  • It is safe to suppress a warning from this ... Es seguro suprimir una advertencia de esta ...
- Click here to view more examples -
II)

inhibir

VERB
Synonyms: inhibit
  • ... chemotherapy or medicines to help suppress the immune system. ... quimioterapia o medicamentos que ayudan a inhibir el sistema inmunitario.
  • ... may receive medicines to suppress the body's immune response. ... pueden recibir medicamentos para inhibir la respuesta inmunitaria del cuerpo.
  • ... cyclosporine and corticosteroids that suppress the body's immune response ... ... ciclosporina y corticosteroides, para inhibir la respuesta inmunitaria del cuerpo ...
  • ... or take medications to suppress your immune system. ... o toma medicamentos para inhibir el sistema inmunitario.
  • ... a phenytoin) are used to suppress seizures. ... fenitoína, se utilizan para inhibir las convulsiones.
- Click here to view more examples -
III)

sofocar

VERB
  • They have failed to suppress the rebellion Han fracasado en sofocar la rebelión.

delete

I)

eliminar

VERB
  • Use this procedure to delete a retention markup. Utilice este procedimiento para eliminar una marca de retención.
  • Must be on local machine to delete registered executables. Para eliminar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • Confirm that you want to delete the channel. Confirma que quieres eliminar el canal.
  • You can edit or delete a subcategory. Puede editar o eliminar una subcategoría.
  • Delete an account to continue signup. Eliminar una cuenta para continuar con el registro.
  • And all players delete needs is a selected player. Y todos los jugadores eliminar necesidades es un jugador seleccionado.
- Click here to view more examples -
II)

borrar

VERB
  • Right click to delete the vertex. Haz clic con el botón derecho para borrar el vértice.
  • To delete this message. Para borrar este mensaje.
  • It says there's no method delete. Se dice que no hay método de borrar.
  • To delete messages, press two. Para borrar mensajes, pulse dos.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • Delete the first paragraph of the comments. Suprimir el primer párrafo de los comentarios.
  • To edit, delete, or move a page parameter ... Para editar, suprimir o mover un parámetro de página ...
  • There was a proposal to delete such provisions and other ... Hubo una propuesta para suprimir tales disposiciones y otras ...
  • They wished to delete the list to provide more flexibility ... Querían suprimir la lista para conferir una mayor flexibilidad al texto ...
  • ... a result, we are prepared to delete this derogation. ... tanto, estamos dispuestos a suprimir dicha excepción.
  • Delete the words 'existing political order'. Suprimir las palabras 'o el ordenamiento político'.
- Click here to view more examples -
IV)

puedes borrar

VERB
  • You can delete the activation keys, for example the ... Puedes borrar las claves de activación, por ejemplo, las que ...
  • You cannot delete, rename or move the original folders on ... No puedes borrar, renombrar o mover las carpetas originales en ...
  • You can't ever really delete a program. No puedes borrar un programa jamás.
  • You can also delete a prezi from its landing page. También puedes borrar un prezi desde la página de entrada.
  • You can't delete the arguments against the ... No puedes borrar los argumentos contra la ...
- Click here to view more examples -
V)

supr

NOUN
  • Press Delete to remove this section. Presione Supr para quitar esta sección.
  • Press the Delete key. Presione la tecla Supr.
  • Press delete to make multiple removals. Presione SUPR para hacer mudanzas múltiples.
  • You can also use your keyboard's Delete key. También puede utilizar la tecla Supr de su teclado.
  • ... to be sent as delete. ... para su envío como supr.
  • ... document and press the Delete key. ... documento y pulse la tecla Supr.
- Click here to view more examples -
VI)

cancelación

NOUN
  • ... , as well as delete them. ... , así como la cancelación ellos.
VII)

borrado

NOUN
  • Right here you have your delete button. Aquí tienen el botón de borrado.
  • Delete is actually not the right command. El borrado no es en realidad el comando correcto.
  • ... this is your dedicated delete button. ... está su botón específico de borrado.
  • ... whether the terminal has insert and delete capabilities. ... si existe soporte de inserción y borrado de la terminal.
  • and hitting the delete key. y pulsando la tecla de borrado.
  • The delete page can contain only one ... La página de borrado sólo puede contener un ...
- Click here to view more examples -

eliminate

I)

eliminar

VERB
  • And eliminate a rival. Y eliminar un rival.
  • To eliminate the stress. Para eliminar las tensiones.
  • The goal of treatment is to eliminate the lesion. El objetivo del tratamiento es eliminar la lesión.
  • Locate and eliminate risk. Localizar y eliminar riesgos.
  • But you won't eliminate laughter by eliminating that book. Pero no van a eliminar la risa eliminando ese libro.
  • They want to eliminate all troublesome witnesses! Ahora quieren eliminar a los testigos molestos.
- Click here to view more examples -
II)

erradicar

VERB
  • There are obstacles that we have to eliminate. Son problemas que hemos de erradicar.
  • ... negotiate an agreement to eliminate child labour, to ... ... que negocien un acuerdo para erradicar el trabajo infantil, hacer ...
  • eliminate maternal and neonatal tetanus ... erradicar el tétanos materno y neonatal para el ...
  • ... on the need to eliminate child labour was further demonstrated ... ... sobre la necesidad de erradicar el trabajo infantil quedó demostrado además ...
  • ... confirmed their resolve to eliminate child labour and announced ... ... confirmaron la intención de erradicar el trabajo infantil, y anunciaron ...
  • ... on what to do to eliminate child labour. ... sobre lo que convenía hacer para erradicar el trabajo infantil.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • ... and the employer to eliminate exposures that are known or ... ... y el empleador para suprimir las exposiciones que se sabe o ...
  • ... , we want to eliminate the availability of intervention ... ... , tenemos la intención de suprimir el mecanismo de la intervención ...
  • ... by self-regulatory bodies to eliminate misleading advertising may avoid ... ... por organismos autónomos para suprimir la publicidad engañosa pueden evitar ...
  • ... has taken measures to eliminate the element of state aid ... ... ha tomado medidas para suprimir los elementos de ayuda estatal ...
  • eliminate inconsistencies between legal ages ... suprimir las inconsistencias entre la edad ...
  • ... it welcomed the proposals to eliminate certain WIPO bodies and ... ... acogía las propuestas de suprimir algunos órganos de la OMPI y ...
- Click here to view more examples -

excise

I)

accisas

NOUN
  • ... additional information about customs and excise (importing animals, ... ... informaciones complementarias sobre aduanas y accisas (importación de animales, ...
II)

suprimir

VERB
III)

extirpar

VERB
Synonyms: remove, extirpate, resect
  • So anytime you can excise code from the product, Así que cada vez que puedan extirpar código del producto,
  • It's time to excise that cancerous lump. Es hora de extirpar ese tumor canceroso.
  • ... threatening, but we should excise the rest of it. ... muerte, pero deberiamos extirpar el resto.
- Click here to view more examples -
IV)

impuestos

NOUN
Synonyms: taxes, tax, taxation, imposed, duty
  • you know they had excise taxes is an important ... Sabes que tenían los impuestos al consumo es un importante ...
  • ... with 3 euros in excise duty on each litre ... ... con 3 euros de derecho de impuestos al consumo por litro ...

eradicate

I)

erradicar

VERB
  • I will use what you know to eradicate the soul. Usaré lo que sabes para erradicar el alma.
  • In order to eradicate moral hazard, the ... Para erradicar el riesgo moral, el ...
  • Eradicate my voluntary functions and do your best to ... Erradicar mis funciones voluntarias y hacer lo que sea por ...
  • ... the right actions now, we can eradicate starvation. ... ahora las medidas apropiadas podemos erradicar el hambre.
  • ... proving very difficult to eradicate. ... demostrado ser extremadamente difícil de erradicar.
- Click here to view more examples -
II)

erradicarlas

VERB
  • We need international support to fully eradicate them. Necesitamos apoyo internacional para erradicarlas plenamente.
  • ... a unique opportunity to eradicate and prohibit them for all time ... ... una oportunidad única para erradicarlas y prohibirlas para siempre ...
  • ... although we have the medicine to eradicate them . ... aunque tengamos los medicamentos para erradicarlas".
  • ... may be used to eradicate it? ... se puede adoptar para erradicarlas?
  • ... rooted and would be difficult to eradicate. ... arraigadas y será difícil erradicarlas.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB

delye

I)

suprimir

NOUN
II)

eliminar

NOUN

finish

I)

terminar

VERB
  • I gotta finish this. Tengo que terminar esto.
  • Just long enough for me to finish my point. Suficiente para terminar lo que decía.
  • Had to finish up a collar. Tenía que terminar un arresto.
  • But the politicians never let us finish. Pero los políticos nunca nos permiten terminar.
  • But she has school to finish. Pero tiene que terminar la escuela.
  • I just need to finish my due diligence. Sólo necesito terminar mis diligencias.
- Click here to view more examples -
II)

acabado

NOUN
  • We did not finish our match earlier. No hemos acabado nuestro primer partido.
  • And a fine, smooth finish. Y tiene un acabado delicado y suave.
  • It has no finish on floors and walls. No posee acabado en pisos y paredes.
  • I want to finish the exam. No he acabado la redacción.
  • Combination tool for applying a consistent brushed finish. Herramienta combinada para conseguir un acabado de cepillo.
  • Take up the pen and finish. Tomar la pluma y el acabado.
- Click here to view more examples -
III)

acabar

VERB
  • I know how to finish the script now. Ya sé cómo acabar el guión.
  • And finish this mess. Y acabar con todo este lío.
  • I have to finish this cloth. Tengo que acabar este paño.
  • You can finish your dissertation later. El ensayo lo puedes acabar después.
  • What a way to finish. Que forma de acabar.
  • To finish something you didn't finish years ago. A acabar algo que no terminaste hace años.
- Click here to view more examples -
IV)

final

NOUN
  • Now for the big finish. Ahora para el gran final.
  • You can write your own finish. Escriba su propio final.
  • And you know what the finish will be. Y sabes cuál será el final.
  • The tortoise finally crosses the finish line. La tortuga finalmente cruza la línea final.
  • Your first false move is the finish. Tu primer movimiento en falso es el final.
  • Keep something for the finish. Y ahorrar fuerzas para el final.
- Click here to view more examples -
V)

revestimiento

NOUN
  • - Steel frame with epoxy polyester finish - Armazón acero revestimiento epoxy-poliester
VI)

meta

NOUN
Synonyms: goal, target, aim
  • This is not the finish line, my friends. Esta no es la línea de meta, amigos.
  • They were now only a mile from the finish. Ahora estaban a sólo una milla de la meta.
  • I could cross the finish line. Lo veía venir había cruzado la línea de meta.
  • It is the finish line. Esta es la meta final.
  • The finish line at the end of residency. La línea de meta al final del internado.
  • We were across the finish line. Estábamos en la meta.
- Click here to view more examples -
VII)

terminado

NOUN
  • You may eat after you have finish sewing. Usted puede comer después de haber terminado de coser.
  • You did not even finish the story. Todavía no has terminado la historia.
  • I have yet to finish cleaning up. Aun no he terminado de limpiar.
  • But we didn't even finish dinner yet. Pero ni siquiera hemos terminado con la cena.
  • You were almost finish with this thing. Ya casi has terminado con esto.
  • Did you finish the book? Terminado el libro?
- Click here to view more examples -
VIII)

fin

NOUN
Synonyms: end, order, iast, purpose, anyway, aim
  • From start to finish. De comienzo a fin.
  • Lying through her teeth, start to finish. Todo mentira, de principio a fin.
  • It was mine, start to finish. Fue mía, de inicio a fin.
  • The whole album, start to finish. El álbum completo, de principio a fin.
  • They all, from start to finish. Las de todos, de principio a fin.
  • Absolute rubbish from start to finish. Una porquería de comienzo a fin.
- Click here to view more examples -

rescind

I)

rescindir

VERB
Synonyms: terminate
  • ... we are doing here is to rescind normal parliamentary procedure in ... ... estamos haciendo aquí es rescindir el procedimiento parlamentario habitual en ...
  • you know either rescind the executive order or at the ... usted sabe bien rescindir la orden ejecutiva o por lo ...
  • initially i've decided to rescind that fifty thousand on ... al principio me he decidido rescindir que cincuenta mil en ...
  • ... is a big ready to rescind was as a family of ... es una gran listo para rescindir era como una familia de
  • ... rouse an even larger movement to rescind the protective rights and ... ... despertar un movimiento aún mayor para rescindir los derechos protectores y ...
- Click here to view more examples -
II)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, abolish
  • ... they must be prepared to rescind Article 200. ... deben estar dispuestos a derogar el artículo 200.
III)

revocar

VERB
  • ... it might be necessary to rescind the authorisation for my train ... ... que podría ser necesario revocar la autorización para mi tren ...

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.