Meaning of Excise in Spanish :

excise

1

accisas

NOUN
  • ... additional information about customs and excise (importing animals, ... ... informaciones complementarias sobre aduanas y accisas (importación de animales, ...
2

suprimir

VERB
3

extirpar

VERB
Synonyms: remove, extirpate, resect
  • So anytime you can excise code from the product, Así que cada vez que puedan extirpar código del producto,
  • It's time to excise that cancerous lump. Es hora de extirpar ese tumor canceroso.
  • ... threatening, but we should excise the rest of it. ... muerte, pero deberiamos extirpar el resto.
- Click here to view more examples -
4

impuestos

NOUN
Synonyms: taxes, tax, taxation, imposed, duty
  • you know they had excise taxes is an important ... Sabes que tenían los impuestos al consumo es un importante ...
  • ... with 3 euros in excise duty on each litre ... ... con 3 euros de derecho de impuestos al consumo por litro ...

More meaning of excise

suppress

I)

suprimir

VERB
  • Motion to suppress the evidence is denied. Denegada la moción para suprimir la evidencia.
  • File a motion to suppress that tape. Presenta una petición para suprimir esa grabación.
  • I can suppress the pathogen. Puedo suprimir el patógeno.
  • A tank moves out again to suppress these positions. Un tanque se mueve de nuevo para suprimir esos puestos.
  • It is safe to suppress a warning from this ... Es seguro suprimir una advertencia de esta ...
- Click here to view more examples -
II)

inhibir

VERB
Synonyms: inhibit
  • ... chemotherapy or medicines to help suppress the immune system. ... quimioterapia o medicamentos que ayudan a inhibir el sistema inmunitario.
  • ... may receive medicines to suppress the body's immune response. ... pueden recibir medicamentos para inhibir la respuesta inmunitaria del cuerpo.
  • ... cyclosporine and corticosteroids that suppress the body's immune response ... ... ciclosporina y corticosteroides, para inhibir la respuesta inmunitaria del cuerpo ...
  • ... or take medications to suppress your immune system. ... o toma medicamentos para inhibir el sistema inmunitario.
  • ... a phenytoin) are used to suppress seizures. ... fenitoína, se utilizan para inhibir las convulsiones.
- Click here to view more examples -
III)

sofocar

VERB
  • They have failed to suppress the rebellion Han fracasado en sofocar la rebelión.

delete

I)

eliminar

VERB
  • Use this procedure to delete a retention markup. Utilice este procedimiento para eliminar una marca de retención.
  • Must be on local machine to delete registered executables. Para eliminar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • Confirm that you want to delete the channel. Confirma que quieres eliminar el canal.
  • You can edit or delete a subcategory. Puede editar o eliminar una subcategoría.
  • Delete an account to continue signup. Eliminar una cuenta para continuar con el registro.
  • And all players delete needs is a selected player. Y todos los jugadores eliminar necesidades es un jugador seleccionado.
- Click here to view more examples -
II)

borrar

VERB
  • Right click to delete the vertex. Haz clic con el botón derecho para borrar el vértice.
  • To delete this message. Para borrar este mensaje.
  • It says there's no method delete. Se dice que no hay método de borrar.
  • To delete messages, press two. Para borrar mensajes, pulse dos.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
  • Delete message to delete a saved message. Borrar mensaje para borrar un mensaje guardado.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • Delete the first paragraph of the comments. Suprimir el primer párrafo de los comentarios.
  • To edit, delete, or move a page parameter ... Para editar, suprimir o mover un parámetro de página ...
  • There was a proposal to delete such provisions and other ... Hubo una propuesta para suprimir tales disposiciones y otras ...
  • They wished to delete the list to provide more flexibility ... Querían suprimir la lista para conferir una mayor flexibilidad al texto ...
  • ... a result, we are prepared to delete this derogation. ... tanto, estamos dispuestos a suprimir dicha excepción.
  • Delete the words 'existing political order'. Suprimir las palabras 'o el ordenamiento político'.
- Click here to view more examples -
IV)

puedes borrar

VERB
  • You can delete the activation keys, for example the ... Puedes borrar las claves de activación, por ejemplo, las que ...
  • You cannot delete, rename or move the original folders on ... No puedes borrar, renombrar o mover las carpetas originales en ...
  • You can't ever really delete a program. No puedes borrar un programa jamás.
  • You can also delete a prezi from its landing page. También puedes borrar un prezi desde la página de entrada.
  • You can't delete the arguments against the ... No puedes borrar los argumentos contra la ...
- Click here to view more examples -
V)

supr

NOUN
  • Press Delete to remove this section. Presione Supr para quitar esta sección.
  • Press the Delete key. Presione la tecla Supr.
  • Press delete to make multiple removals. Presione SUPR para hacer mudanzas múltiples.
  • You can also use your keyboard's Delete key. También puede utilizar la tecla Supr de su teclado.
  • ... to be sent as delete. ... para su envío como supr.
  • ... document and press the Delete key. ... documento y pulse la tecla Supr.
- Click here to view more examples -
VI)

cancelación

NOUN
  • ... , as well as delete them. ... , así como la cancelación ellos.
VII)

borrado

NOUN
  • Right here you have your delete button. Aquí tienen el botón de borrado.
  • Delete is actually not the right command. El borrado no es en realidad el comando correcto.
  • ... this is your dedicated delete button. ... está su botón específico de borrado.
  • ... whether the terminal has insert and delete capabilities. ... si existe soporte de inserción y borrado de la terminal.
  • and hitting the delete key. y pulsando la tecla de borrado.
  • The delete page can contain only one ... La página de borrado sólo puede contener un ...
- Click here to view more examples -

abolish

I)

abolir

VERB
Synonyms: abolition, repeal
  • The government should abolish coeducation. El gobierno debería abolir la coeducación.
  • ... from the inside to abolish financial regulations while we ... ... desde el interior para abolir las regulaciones financieras mientras les ...
  • past if you can abolish synthetic chemistry pasado si se puede abolir sintético química
  • If we intend to abolish the gallows, we should ... Si queremos abolir el patíbulo, debemos ...
  • The solution is not to abolish markets, but to ... La solución no es abolir los mercados, sino ...
- Click here to view more examples -
II)

suprimir

VERB
  • They would prefer to abolish mobility. Éstos preferirían suprimir la movilidad.
  • They can't abolish this entire department. No pueden suprimir todo el ministerio.
  • by deciding to abolish the penny. al suprimir el centavo.
  • ... are national symbols wish to abolish local and regional flags? ... son símbolos estatales quieren suprimir las banderas locales y regionales?
  • ... his campaign promise to abolish school fees in 2003 ... ... su promesa electoral de suprimir los derechos de escolaridad en 2003 ...
- Click here to view more examples -
III)

acabemos

VERB
Synonyms: finish
IV)

derogar

VERB
Synonyms: repeal, abrogate, rescind
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment ... ¿Es razonable derogar la indemnización por pérdida de equipaje ...
  • ... , to modify or abolish existing laws, regulations, ... ... , para modificar o derogar leyes, reglamentos, ...

eliminate

I)

eliminar

VERB
  • And eliminate a rival. Y eliminar un rival.
  • To eliminate the stress. Para eliminar las tensiones.
  • The goal of treatment is to eliminate the lesion. El objetivo del tratamiento es eliminar la lesión.
  • Locate and eliminate risk. Localizar y eliminar riesgos.
  • But you won't eliminate laughter by eliminating that book. Pero no van a eliminar la risa eliminando ese libro.
  • They want to eliminate all troublesome witnesses! Ahora quieren eliminar a los testigos molestos.
- Click here to view more examples -
II)

erradicar

VERB
  • There are obstacles that we have to eliminate. Son problemas que hemos de erradicar.
  • ... negotiate an agreement to eliminate child labour, to ... ... que negocien un acuerdo para erradicar el trabajo infantil, hacer ...
  • eliminate maternal and neonatal tetanus ... erradicar el tétanos materno y neonatal para el ...
  • ... on the need to eliminate child labour was further demonstrated ... ... sobre la necesidad de erradicar el trabajo infantil quedó demostrado además ...
  • ... confirmed their resolve to eliminate child labour and announced ... ... confirmaron la intención de erradicar el trabajo infantil, y anunciaron ...
  • ... on what to do to eliminate child labour. ... sobre lo que convenía hacer para erradicar el trabajo infantil.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB
  • ... and the employer to eliminate exposures that are known or ... ... y el empleador para suprimir las exposiciones que se sabe o ...
  • ... , we want to eliminate the availability of intervention ... ... , tenemos la intención de suprimir el mecanismo de la intervención ...
  • ... by self-regulatory bodies to eliminate misleading advertising may avoid ... ... por organismos autónomos para suprimir la publicidad engañosa pueden evitar ...
  • ... has taken measures to eliminate the element of state aid ... ... ha tomado medidas para suprimir los elementos de ayuda estatal ...
  • eliminate inconsistencies between legal ages ... suprimir las inconsistencias entre la edad ...
  • ... it welcomed the proposals to eliminate certain WIPO bodies and ... ... acogía las propuestas de suprimir algunos órganos de la OMPI y ...
- Click here to view more examples -

eradicate

I)

erradicar

VERB
  • I will use what you know to eradicate the soul. Usaré lo que sabes para erradicar el alma.
  • In order to eradicate moral hazard, the ... Para erradicar el riesgo moral, el ...
  • Eradicate my voluntary functions and do your best to ... Erradicar mis funciones voluntarias y hacer lo que sea por ...
  • ... the right actions now, we can eradicate starvation. ... ahora las medidas apropiadas podemos erradicar el hambre.
  • ... proving very difficult to eradicate. ... demostrado ser extremadamente difícil de erradicar.
- Click here to view more examples -
II)

erradicarlas

VERB
  • We need international support to fully eradicate them. Necesitamos apoyo internacional para erradicarlas plenamente.
  • ... a unique opportunity to eradicate and prohibit them for all time ... ... una oportunidad única para erradicarlas y prohibirlas para siempre ...
  • ... although we have the medicine to eradicate them . ... aunque tengamos los medicamentos para erradicarlas".
  • ... may be used to eradicate it? ... se puede adoptar para erradicarlas?
  • ... rooted and would be difficult to eradicate. ... arraigadas y será difícil erradicarlas.
- Click here to view more examples -
III)

suprimir

VERB

delye

I)

suprimir

NOUN
II)

eliminar

NOUN

remove

I)

quitar

VERB
Synonyms: removal
  • You may remove your helmet good sir knight. Ya te puedes quitar el casco mi buen sir caballero.
  • I just remove all those tables. Acabo de quitar todas esas tablas.
  • You can remove this top piece, right here. Se puede quitar esta pieza de aquí arriba.
  • Remove the sensor while keeping the magnetic field intact. Quitar el sensor conservando intacto el campo magnético.
  • And now you must remove the sheet. Y ahora sí que puede quitar eI paño.
  • To remove small obstacles from the track, you said. Para quitar pequeños obstáculos del camino, dijiste.
- Click here to view more examples -
II)

retire

VERB
Synonyms: withdraw
  • Remove the main board from the chassis. Retire la tarjeta principal del chasis.
  • Now remove your mask. Ahora, retire la máscara.
  • Remove and discard the skins. Retire y bote las cáscaras.
  • Remove from heat, then stir in the vanilla. Retire del fuego e incorpore la vainilla.
  • Remove ten more rods from reactor number three. Retire diez barras más del reactor número tres.
  • Remove roast to eat. Retire el asado para comer.
- Click here to view more examples -
III)

eliminar

VERB
  • I will remove it. Éste lo voy a eliminar.
  • They are difficult to remove. Son difíciles de eliminar.
  • We have two ways to remove the defender. Hay dos maneras para eliminar el defensor.
  • We must remove this contamination. Debemos eliminar esta contaminación.
  • Unless good counsel may the cause remove. A menos que un buen consejo puede eliminar la causa.
  • Destroy the head or remove the brain. Destruir la cabeza o eliminar el cerebro.
- Click here to view more examples -
IV)

remover

VERB
Synonyms: stir, removal
  • We have to remove the barriers. Esos obstáculos son los que tenemos que remover.
  • We need to remove the scales first. Necesitamos remover las escamas primero.
  • Energy to remove an electron. La energía para remover un electrón.
  • They found something to remove the salt out of seawater. Encontraron algo para remover la sal del agua de mar.
  • Remove string from bag, releasing the winds. Remover la cuerda de la bolsa para liberar los vientos.
  • That creature is determined to remove the obstacle. Esa criatura está decidida a remover el obstáculo.
- Click here to view more examples -
V)

saque

VERB
Synonyms: pull, kick
  • Remove all remaining cards from the feeder. Saque las tarjetas existentes en el cargador.
  • Remove the ribbon, and then close the cover. Saque la cinta y vuelva a cerrar la tapa.
  • All remove of the house, the fastest possible. Saque a todos de la casa.
  • Remove the first roller from its housing. Saque el primer rodillo de limpieza.
  • I need you to remove your hand from your eyes now ... Necesito que se saque la mano de los ojos ahora ...
  • Just remove the control rod, drain the unit. Saque la barra de controly vacíe la unidad.
- Click here to view more examples -
VI)

extraiga

VERB
Synonyms: extract
  • Remove the ribbon, then close the cover. Extraiga la cinta y después cierre la tapa.
  • Open the top cover and remove the toner cartridge. Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
  • Remove the toner cartridge. Extraiga el cartucho del tóner.
  • Remove the ribbon from the printer if present. Extraiga la cinta de la impresora, si procede.
  • Remove the back cover of the phone. Extraiga la carcasa trasera del teléfono.
  • Remove the bulb from the housing. Extraiga la bombilla de la caja.
- Click here to view more examples -
VII)

quitarse

VERB
Synonyms: doff
  • I may have to remove them. Tendré que quitarse los.
  • You will kindly remove your mask. Sea tan amable de quitarse la máscara.
  • You may now remove helmet. Ahora puede quitarse el casco.
  • If you like, you can remove your masks. Si gustan, pueden quitarse las máscaras.
  • You will need to remove any jewelry from the area ... Igualmente, es necesario quitarse las joyas del área ...
  • When it rings, you can remove the bandages and leave ... Cuando suene mañana, podrá quitarse el vendaje e irse ...
- Click here to view more examples -
VIII)

desmontar

VERB
  • First remove the connectors to the orthodontic appliance. Primeramente desmontar los elementos ortodóncicos de acoplamiento.
  • To remove a front drain valve ... Para desmontar la válvula de drenaje delantera ...
  • Can you remove the motor? ¿Sabes desmontar un motor?
  • CAUTION: If you need to remove the computer covers, ... PRECAUCIÓN: Si necesita desmontar las cubiertas de la computadora, ...
- Click here to view more examples -
IX)

quítese

VERB
  • Just remove everything and put on the gown. Quítese toda la ropa y póngase la bata.
  • Be good enough to remove yourself and your machine immediately. Sea bueno y quítese usted con su máquina inmediatamente.
  • To begin, remove the clothes. Para empezar, quítese la ropa.
  • Remove your head at once. Quítese la cabeza en el acto.
  • Remove all your clothes and hand them to ... Quítese la ropa y dé ...
  • ... in your limb, remove your prosthesis several times per ... ... en su extremidad, quítese la prótesis varias veces al ...
- Click here to view more examples -
X)

extirpar

VERB
Synonyms: extirpate, resect, excise
  • We have a tumour to remove. Tenemos un tumor que extirpar.
  • Surgery is needed to remove the cyst. Se necesita una cirugía para extirpar el quiste.
  • We would like to remove the kidney. Nos gustaría extirpar el riñón.
  • This involves surgery to remove a small piece of ... Esto incluye una cirugía para extirpar una pequeña muestra de ...
  • Surgery to remove the tumor may lead ... La cirugía para extirpar el tumor puede conducir ...
  • We were able to successfully remove the abscess from your heart ... Pudimos extirpar el absceso del corazón ...
- Click here to view more examples -
XI)

suprimir

VERB
  • Lets remove the trumpets. Vamos a suprimir las trompetas.
  • You can also remove the portions that have been installed, ... También puede suprimir las partes que se han instalado, ...
  • ... really only want to remove one file, you can ... ... en realidad sólo desea suprimir un archivo, puede ...
  • This is the only way to remove cravings and aversions. Este es el único modo de suprimir anhelos y aversiones.
  • Not to seek to deny or remove what exists; No buscar por negar o por suprimir lo que existe;
  • To remove bank history: Para suprimir el histórico bancario:
- Click here to view more examples -

resect

I)

resecar

VERB
  • ... wait for the pathology report, and resect. ... esperar el informe patológico y resecar.
II)

extirpar

VERB
Synonyms: remove, extirpate, excise
  • I was going to have to resect. Iba a tener que extirpar.
  • We need to resect the vascular tumors, stop the ... Debemos extirpar los tumores vasculares y detener la ...
  • We need to resect the vascular tumors, stop the bleeding ... Tenemos que extirpar los tumores vasculares, detener la hemorragia ...
  • We need to resect the vascular tumors, ... Tenemos que extirpar los tumores vasculares y ...
- Click here to view more examples -

taxes

I)

impuestos

NOUN
Synonyms: tax, taxation, imposed, duty
  • I pay my taxes, everything is up to code. Pago mis impuestos, todo está en regla.
  • I like what he can do with my taxes. Me gusta lo que él puede hacer con mis impuestos.
  • My taxes pay your salary. Mis impuestos pagan su salario.
  • Just like all taxes, they are disliked. Como todos los impuestos, provocan rechazo.
  • We pay taxes for everything. Pagamos impuestos por todo.
  • None of them want to pay taxes again. Ninguno de ellos quiere volver a pagar impuestos jamás.
- Click here to view more examples -
II)

tributos

NOUN
Synonyms: tributes
  • the regions are part of certain specific taxes las comunidades autónomas tienen parte de ciertos tributos concretos
  • Water rate and other taxes Canon del agua y otros tributos
  • the equal distribution of taxes; la igual repartición de los tributos;
  • New lands mean new taxes and they're already taxed ... Nuevas tierras significan nuevos tributos, y ya pagan bastante ...
  • ... may also collect some taxes to enable them to develop. ... también pueden recabar algunos tributos que les permita desarrollarse.
  • ... for you remember the taxes on the game not the ... para usted recordar los tributos sobre el juego no es el
- Click here to view more examples -
III)

tasas

NOUN
Synonyms: rates, fees, rate, charges, fee
  • ... held without immediate payment of local duties and taxes. ... mantenidos sin el pago inmediato de cargas y tasas locales.
  • ... exact information regarding these import tariffs or taxes. ... información exacta acerca de las tarifas o tasas de importación.
  • Careless to pay the taxes. Despreocupado en pagar tasas.
  • Breakfast, taxes and services are included in the price. Desayuno, tasas y servicios incluidos en la tarifa.
  • including buffet breakfast, service and all taxes Incluye desayuno, servicio y tasas.
  • Employees work, earn, pay taxes Los empleados de hecho ganan, pagan las tasas
- Click here to view more examples -
IV)

iva

NOUN
Synonyms: vat, tax
  • Sales taxes that is imposed on everything we buy. El IVA que está impuesto en cada cosa que compramos.
  • ... by persona + 7% TAXES ... por persona y día + 7% IVA
  • ... price of 12€ (taxes included). ... precio de 12€ (IVA incluido).
  • Seasons 2007 ( TAXES INCLUDED ) Temporadas 2007 ( IVA INCLUIDO )
  • Seasons 2008 ( TAXES INCLUDED ) Temporadas 2008 ( IVA INCLUIDO )
  • ... of 40 Euros + 7% taxes. ... : 40 Euros + 7% IVA.
- Click here to view more examples -
V)

fiscalidad

NOUN
Synonyms: taxation, fiscality
  • ... , the percentage of taxes in the GDP is of ... ... , el porcentaje de la fiscalidad en el PIB es de ...

tax

I)

impuestos

NOUN
Synonyms: taxes, taxation, imposed, duty
  • I mean for tax purposes. Quiero decir, por razones de impuestos.
  • That counts towards their tax status. Eso cuenta a favor de sus impuestos.
  • She spent months on that tax thing. Pasó meses con eso de los impuestos.
  • And we also get a tax break on the paint. Y nos dan la pintura libre de impuestos.
  • So now he's looking for some tax shelter ideas. Ahora esta buscando algunas ideas para ahorrar impuestos.
  • The tax law gives you two options. La ley de impuestos te da dos opciones.
- Click here to view more examples -
II)

tributaria

NOUN
Synonyms: tributary, taxation
  • Plus the tax pressure. Más la presión tributaria.
  • The issue of tax reform deserves extensive dialogue ... La cuestión de la reforma tributaria merece un amplio diálogo ...
  • ... saying we need fundamental tax reform. ... diciendo que necesitamos una reforma tributaria fundamental.
  • ... your assets to cover your tax debt. ... tus activos para cubrir la deuda tributaria.
  • ... has what we call income tax reciprocity with those states. ... tiene un acuerdo de reciprocidad tributaria con estos estados.
  • ... saying we need fundamental tax reform. ... diciendo que necesitamos una reforma tributaria fundamental.
- Click here to view more examples -
III)

fiscal

NOUN
  • We were hired to pursue the tax fraud angle. Fuimos contratados para ejercer el ángulo de fraude fiscal.
  • Tie local tax base is nonexistent. La base fiscal local es inexistente.
  • And a tax withholding statement. Y una comunicación de retención fiscal.
  • There are several references in your report to tax avoidance. Su informe incluye varias referencias a la evasión fiscal.
  • You can also increase your tax savings by claiming similar credits ... También puedes aumentar tu ahorro fiscal al reclamar créditos similares ...
  • Even when a tax lien exists on your property, ... Incluso cuando existe un embargo fiscal sobre tu propiedad, ...
- Click here to view more examples -
IV)

impositiva

NOUN
Synonyms: taxation, irs
  • ... field of operation, point of application and tax base. ... ámbito de operación, punto de aplicación y base impositiva.
  • ... the railways, parking people, the tax office. ... los ferrocarriles, gente del estacionamiento, la oficina impositiva.
  • ... which he could reduce his tax liability in this way. ... la cual podría reducir su responsabilidad impositiva de esta manera.
  • ... and thus reduce the tax base. ... y reducir así la base impositiva.
  • ... on the amount of tax reduction that each taxpayer can ... ... al monto de reducción impositiva que cada contribuyente puede ...
  • ... principle means that marginal tax rates should be similar at ... ... principio implica que la tasa impositiva marginal debe ser similar para ...
- Click here to view more examples -
V)

gravar

NOUN
Synonyms: taxing, encumber, levy, taxed
  • ... we are not able to tax aviation fuel. ... no existe la posibilidad de gravar el keroseno.
  • ... of economic activity to tax, which prevents them from ... ... de actividad económica que gravar, lo que les impide ...
  • To tax the salaries of people ... Gravar los salarios de gente ...
  • not to tax the women and other ... no gravar a las mujeres y otros ...
  • ... which is the most difficult to tax; ... que es el más difícil de gravar;
  • ... that they assume, rather than tax or restrict certain types ... ... que asumen en vez de gravar o restringir ciertos tipos ...
- Click here to view more examples -
VI)

iva

NOUN
Synonyms: vat, taxes
  • They raise the sales tax instead of controlling tax fraud. suben el IVA en lugar de controlar el fraude fiscal.
  • Charge value-added tax on public spectacles, Cobrar IVA en los espectáculos públicos,
  • ... the only things that won't have value-added tax. ... lo único que no tendrá IVA.
  • ... the transaction that offsets the use-tax. ... la transacción que compensa el IVA de importación.
  • If I add sales tax, the figures match. Añadiendo el IVA nos da la misma cantidad.
  • ... excluding wine, including tax) ... sin vino, con IVA)
- Click here to view more examples -
VII)

tasa

NOUN
Synonyms: rate, fee, rates, ratio
  • Think of it as a revolutionary tax. Piénsalo como si fuera una tasa revolucionaria.
  • This extra tax is not only a ... Esta tasa extra no es únicamente una ...
  • ... or if a new tax, fee or charge is ... ... o si una nueva tasa, coste o cargo es ...
  • You must pay the university tax. Debo pagar la tasa universitaria
  • They'll ask us to pay tax. Pedirán que paguemos una tasa.
  • Do you also pay this tax? ¿Tú también pagas esa tasa?
- Click here to view more examples -

imposed

I)

impuesto

VERB
Synonyms: tax, taxes, levy
  • He has imposed mark in the first return. Ha impuesto marca en la primera vuelta.
  • This is no longer the patriarchal order imposed from above. Ya no se trata del orden patriarcal impuesto desde arriba.
  • It is not imposed. No es algo impuesto.
  • ... wacky rules they've imposed on it. ... absurdas reglas le habrán impuesto.
  • ... to reject the policies that have been imposed on them. ... a rechazar las políticas que se les han impuesto.
  • ... what kind of wacky rules they've imposed on it. ... que clase de extrañas reglas habrán impuesto.
- Click here to view more examples -
II)

imponerse

VERB
Synonyms: prevail
  • Real change cannot be imposed quickly. Los cambios reales no pueden imponerse de inmediato.
  • ... dual pricing must not be imposed in a compulsory fashion. ... la doble indicación de los precios no debe imponerse obligatoriamente.
  • ... the types of sanctions and when they should be imposed. ... los tipos de sanciones y cuándo deberían imponerse.
  • ... that peace cannot be imposed by force or by ... ... que la paz no puede imponerse por la fuerza ni por ...
  • the enemy's will to be imposed on him. voluntad del enemigo que debe imponerse a él.
  • but most sentence that could be imposed by a court could ... pero la mayoría frase que podría imponerse por un tribunal podría ...
- Click here to view more examples -

duty

I)

deber

NOUN
Synonyms: owe, obligation, duties
  • In the line of duty. En la línea del deber.
  • You were just doing your duty. Que estaba cumpliendo su deber.
  • You talk about duty. Hablas sobre el deber.
  • Listen to me, the voice of duty. Escúchame, soy la voz del deber.
  • It is now my duty to pronounce sentence. Es mi deber dictar sentencia.
  • It is our sacred duty to unify this great nation. Es nuestro sagrado deber unificar esta gran nación.
- Click here to view more examples -
II)

obligación

NOUN
  • I have a duty to maintain order here. Tengo la obligación de mantener el orden aquí.
  • Then we are both here out of duty. Estamos aquí por obligación.
  • I figured it's my duty. Supongo que es mi obligación.
  • I visit my mother only because it's my duty. Sólo voy a visitar a mi mamá por obligación.
  • The voices said it was my duty. Las voces decían que era mi obligación.
  • It is my sacred duty. Es mi sagrada obligación.
- Click here to view more examples -
III)

servicio

NOUN
Synonyms: service, repair, serve
  • His tour of duty was up. Su periodo de servicio había terminado.
  • I was off duty and it's a big city. Estaba fuera de servicio y es una ciudad grande.
  • Missing is still a duty status. Estar perdido es servicio activo.
  • Fellows is not on duty. No está de servicio.
  • It happened when we were off duty. Pasó cuando estábamos fuera de servicio.
  • You know, when they weren't on active duty. Ya sabes, cuando no están en servicio activo.
- Click here to view more examples -
IV)

guardia

NOUN
Synonyms: guard, watch, warden
  • Someone needs to be on duty. Alguien tiene que estar de guardia.
  • I was on night duty then. Yo estaba de guardia entonces.
  • I do remember two years being our duty rotation. Recuerdo que dos años era nuestra rotación de guardia.
  • Call the doctor on duty. Llama al médico de guardia.
  • It is the watch's duty. Así es que se está de guardia.
  • Officer on duty, report to the commander! Oficial de guardia, preséntese ante el comandante.
- Click here to view more examples -
V)

resistente

NOUN
  • Also available with heavy-duty pro filter system Disponible también con un resistente sistema de filtros profesional
  • ... or you just looking for a rugged heavy-duty case ... o simplemente en busca de un caso resistente resistente
  • ... a buck, a heavy-duty cement wedge that on ... ... un buck, una cuña resistente al cemento que en ...
  • heavy-duty rubber work gloves that may be disinfected; guantes de trabajo de goma resistente que pueden desinfectarse;
- Click here to view more examples -
VI)

impuestos

NOUN
Synonyms: taxes, tax, taxation, imposed
  • Now we have to pay duty on them. Ahora habrá que pagar impuestos.
  • ... with exemptions from excise duty applied to certain mineral oils. ... las exenciones de los impuestos especiales aplicados a determinados hidrocarburos.
  • ... absolute harmonization but an approximation of excise duty rates. ... igualación absoluta, sino una aproximación de los impuestos especiales.
  • excise duty on mineral oils, los impuestos especiales sobre los hidrocarburos;
  • to pay their duty to their aunt and to a ... para pagar sus impuestos a su tía y una ...
  • Products subject to excise duty shall be exempted from ... Los productos objeto de impuestos especiales estarán exentos del ...
- Click here to view more examples -
VII)

turno

NOUN
Synonyms: turn, shift
  • The night supervisor went off duty an hour ago. La del turno de noche salió hace una hora.
  • I was on duty on the floor. Era mi turno en el piso.
  • I just called the duty doctor. Llamé al doctor de turno.
  • He did not show up for duty. No se presento a su turno.
  • Today is on duty. Hoy está de turno.
  • Only two guys on duty at the time. Sólo había dos hombres de turno.
- Click here to view more examples -
VIII)

tarea

NOUN
  • When such duty assignments are unfair, of course. Cuando esa tarea es injusta, por supuesto.
  • I take that duty very seriously, you know. Tomo esa tarea muy seriamente, lo sabes.
  • I was performing my civic duty. Yo cumplí mi tarea cívica.
  • A duty not required. Una tarea no requerida.
  • I went to a civic duty. Cumplí con mi tarea cívica.
  • Otherwise it would have been your duty to disobey. De otra maneras hubiera sido su tarea desobedecer la orden.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.