Handmaiden

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Handmaiden in Spanish :

handmaiden

1

sierva

NOUN
Synonyms: servant, handmaid
2

doncella

NOUN
3

esclava

NOUN
Synonyms: slave, handmaid, enslaved
  • because he looked upon the lowliness of his handmaiden "! porque miró la humildad de su "esclava!

More meaning of Handmaiden

servant

I)

siervo

NOUN
  • I am a weak servant, weak. Soy un débil siervo.
  • One should be lucky to get a servant like him. Hay que tener suerte para obtener un siervo como él.
  • So we may obtain the attributes of the servant. Para que podamos obtener los atributos del buen siervo.
  • The attribute of the servant. El atributo del siervo .
  • I am a weak servant. Soy un siervo débil.
  • Wait for me, old servant of the public wheel. Espérame, viejo siervo de la voluntad pública.
- Click here to view more examples -
II)

sirviente

NOUN
  • He had his servant with him. Tenía a su sirviente con él.
  • My servant shall see to your baggage. Mi sirviente se ocupará del equipaje.
  • He is no servant of yours. No es un sirviente tuyo.
  • You do your servant honor. Hace honor a su sirviente.
  • I wonder what happened to that servant? Me asombra lo que le ha ocurrido a ese sirviente.
  • I am your obedient servant. Soy tu sirviente obediente.
- Click here to view more examples -
III)

criado

NOUN
  • If not, my servant will give you the dictionary. Si no, mi criado te dará el diccionario.
  • I had a letter from his servant. Recibí carta de su criado.
  • So his partner is more of a servant. Así que su compañero es sólo un criado.
  • My servant can do it. Mi criado puede hacerlo.
  • At last the door opened and his servant entered. Por fin se abrió la puerta y entró su criado.
  • I will keep a trustworthy servant. La cuidará un criado de confianza.
- Click here to view more examples -
IV)

servidor

NOUN
Synonyms: server
  • From your humble servant. De tu humilde servidor.
  • And each new address it is a new servant. Y cada nueva dirección es un nuevo servidor.
  • Your servant seems to have quite recovered. Tu servidor parece haber recuperado bastante.
  • If you are public servant. Si es usted un servidor público.
  • I heard it from the servant. Lo he oído desde el servidor.
  • Gentle servant, we have a grave problem. Gentil servidor, tengo un grave problema.
- Click here to view more examples -
V)

funcionario

NOUN
  • But you are also a public servant. Pero usted también es funcionario.
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • So long as a servant was present, no other ... En tanto que un funcionario estaba presente, no ...
  • You are a public servant, a minister, ... Ud és un funcionario público, un ministro sí, ...
  • ... expensive taste for a public servant. ... gusto caro para un funcionario público.
  • ... a public servant, a public servant of the government. ... un funcionario público, un funcionario público del gobierno.
- Click here to view more examples -

damsel

I)

damisela

NOUN
Synonyms: maiden
  • A damsel in distress! Una damisela en peligro.
  • Ignored the pleas of a damsel in distress. Ignoró las súplicas de una damisela en apuros.
  • ... say that you will be my damsel. ... di que serás mi damisela.
  • All damsel in distress-like. Como una damisela en apuros.
  • Always happy to help a damsel in distress. Feliz de ayudar a una damisela en apuros
- Click here to view more examples -
II)

doncella

NOUN
  • And let him lay with any damsel he desires. Y que se acueste con la doncella que escoja.
  • ... partner stopped to help a damsel in distress. ... compañero se paró a ayudar a una doncella en peligro.
  • ... a human male than a damsel in distress. ... un humano que una doncella en apuros.
  • ... some fair dame or damsel. ... algunos dame justo o doncella.
  • You can play damsel in distress all you want ... Puedes jugar a la doncella en peligro tanto como quieras ...
- Click here to view more examples -

chambermaid

I)

camarera

NOUN
  • As empress or chambermaid. Como emperatriz o camarera.
  • She dreaded lest the chambermaid had been mistaken. Temía no sea que la camarera se había equivocado.
  • ... the waiter, the chambermaid, and you. ... al mesero, a la camarera y a usted.
  • Chambermaid always tuck side fold in ... Camarera siempre mete pliegue del costado ...
  • chambermaid burst in upon him in ... camarera irrumpió sobre él en ...
- Click here to view more examples -
II)

camériste

NOUN
III)

doncella

NOUN
  • The steward and chambermaid, and all, ... El mayordomo y la doncella, y todos, ...
  • What about your chambermaid? ¿Y su doncella?
  • The chambermaid's quite charming! ¡Está muy bien la doncella!
- Click here to view more examples -

slave

I)

esclavo

NOUN
  • A slave has no choice. Un esclavo no tiene opción.
  • She would have done the same for any slave. Habría hecho lo mismo por cualquier esclavo.
  • I want this slave alive. Quiero a este esclavo vivo.
  • The other lives as a slave. El otro vive como un esclavo.
  • I want this slave alive. Deseo que este esclavo viva.
  • Base is the slave that pays. Vil esclavo es quien paga.
- Click here to view more examples -
II)

auxiliar

NOUN
III)

satélite

NOUN
Synonyms: satellite, sat
IV)

siervo

NOUN
  • They not be sold sale of a slave. No será vendidos venta de siervo.
  • How excellent (a) slave! ¡Qué excelente siervo!

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.