Denying

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Denying in Spanish :

denying

1

negar

VERB
  • He kept denying what we both saw. No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
  • But that's just like denying the inevitable. Sí, pero eso es como negar lo inevitable.
  • Of denying that essential truth. De negar esa verdad esencial.
  • Insurers will be prohibited from denying coverage to people with ... Las aseguradoras tendrán prohibido negar cobertura a las personas con ...
  • ... the gloves, but still persisted in denying the ribbon. ... los guantes, pero aún persisten en negar la cinta.
- Click here to view more examples -
2

negándolo

VERB
  • You come to my house and keep denying everything. Tú vienes a mi casa y sigues negándolo todo.
  • Do not insult us both by denying it. No nos insulte a los dos negándolo.
  • Can't keep denying it. No podemos seguir negándolo.
  • ... wasting another moment of my life denying that. ... perder otro minuto de mi vida negándolo.
  • ... wasting another moment of my life denying that. ... a desperdiciar otro momento de mi vida negándolo.
- Click here to view more examples -
3

negarles

VERB
Synonyms: deny
4

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, revoke, withhold
  • Of denying that essential truth. De denegar esa esencial verdad.
  • No denying the existence of aliens ... Sin denegar la existencia de aliens ...
  • Denying the men permission to land ... Denegar el permiso de aterrizar ...
  • hurdle for this project by denying landmark status to a ... obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
  • ... who was in charge of approving or denying ... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
5

desmintiendo

VERB
Synonyms: belying
  • Denying earlier media reports which ... Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
6

negarle

VERB
Synonyms: deny
  • And this is for denying my kid's admission. Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
  • You might be denying a hero his due. No puede negarle a un héroe su honor.
  • Denying them painkillers is a judgment call. Negarle los analgésicos es cuestión de criterio.
  • ... have the satisfaction of denying you that evasion. ... tener la satisfacción de negarle esa posibilidad.
  • by denying people the chance to formulate their own ... al negarle a la gente la posibilidad de formular su propia ...
- Click here to view more examples -
7

renegando

VERB
Synonyms: complaining
8

negación

VERB
  • Now you're denying you're denying. Ahora niegas tu negación.
  • rally i mean grabbed my arm and denying rally que me refiero me agarró del brazo y la negación
  • It's called denying reality. Se llama negación de la realidad.
  • in denying a real detector well ... en la negación de un detector muy bien ...
  • ... anything to do with a denying new couldn't be there ... nada que ver con una nueva negación no podría estar allí
- Click here to view more examples -

More meaning of Denying

deny

I)

negar

VERB
  • My son, surely you cannot deny that feeling. Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
  • Admit nothing, deny everything, make counter accusations. Admitir nada, negar todo hacer contra acusaciones.
  • No need for her to deny they were walking together. No hay necesidad de negar que caminaban juntos.
  • This is evidence, which you can not deny. No puede negar esa evidencia.
  • No one may deny this. Nadie puede negar esto.
  • I can neither confirm nor deny this. No puedo ni confirmar ni negar esto.
- Click here to view more examples -
II)

denegar

VERB
  • This setting allows you to deny access to all users ... Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
  • ... cannot be used to deny bail. ... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
  • ... any extended permissions you do not want to deny. ... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
  • ... which routing characters you will permit or deny. ... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
  • ... senders whose messages you want to deny. ... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
  • He refuses to deny his life. Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)

negarle

VERB
Synonyms: denying
  • I intend to deny him that glory. Mi intención es negarle esa gloria.
  • I had no choice but to deny you access to your ... No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
  • She wants to deny her parents the satisfaction ... Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
  • But to deny an entire class of people one of their ... Pero negarle a toda una clase de gente una ...
  • I won't deny the ducks their dinner. No voy a negarle a los patos su cena.
  • You can't deny him the chance. No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)

lo niegues

VERB
  • And so are you, so don't deny it. Y tú también, así que no lo niegues.
  • Well, you don't deny it. Bueno, no lo niegues.
  • Do not deny, I know what you were you who ... No lo niegues, sé qué fuiste tú quién ...
  • Don't deny it, I say! ¡No lo niegues, te digo!
  • Don't deny it, I know No lo niegues, lo sé.
  • No, I wasn't - Don't deny it No, no lo estoy - No lo niegues
- Click here to view more examples -
V)

desmentir

VERB
Synonyms: disprove, belie, refute
  • I can neither confirm nor deny the version of events ... No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
  • ... have refused to confirm or deny that report. ... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
  • I believe I can deny the assertions of the outlaw ... Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
  • Can you confirm or deny the rumours that a ... ¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)

renegar

VERB
Synonyms: disown, renege, renounce
  • You can't deny them, cos you helped ... No puedes renegar de ellos, porque ayudaste a ...
  • Is that any reason to deny your roots? ¿Y es una razón para renegar de tus orígenes?
  • And yet, I lived to deny this man. Aún así, viví para renegar de este hombre.
  • Can I deny everything I believe in? ¿Puedo renegar de todo en Io que creo?
  • Is that any reason to deny your roots? ¿Crees que es motivo para renegar de tus orígenes?
- Click here to view more examples -
VII)

rechazar

VERB
  • Even the family lawyer can't deny that. Ni siquiera el abogado de la familia puede rechazar eso.
  • You can deny my warnings all you wish. Puedes rechazar mis advertencias todo lo que quieras.
  • To grant or deny access to the asylum process may mean ... Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo puede significar ...
  • If our coverage determination is to deny any part of your ... Si nuestra determinación de cobertura es rechazar una parte de su ...
  • I can deny my superpowers. No puedo rechazar mis superpoderes.
  • We couldn't deny his offer. No pudimos rechazar su invitación.
- Click here to view more examples -

denied

I)

negó

VERB
  • Everything deep in him he denied. Todo lo profundo de lo que él negó.
  • Of course he denied it. Por supuesto lo negó.
  • And you denied him his future. Spock confiaba en usted y usted le negó su futuro.
  • And you denied him his future. Y usted le negó su futuro.
  • She denied it, of course. Ella lo negó, por supuesto.
  • I confronted him, and he denied it. Me enfrente con el, y lo negó.
- Click here to view more examples -
II)

denegado

VERB
Synonyms: refused
  • Access to server seems to be denied. El acceso al servidor está denegado.
  • Permission to come aboard denied. Permiso para abordar denegado.
  • For some reason your access is coming up denied. Por algún motivo,su acceso está siendo denegado.
  • Access to file denied. Denegado el acceso al archivo.
  • Infected file access denied. Denegado el acceso al archivo infectado.
  • Your petition has been denied seven times. Su petición se le ha denegado siete veces.
- Click here to view more examples -
III)

les niega

VERB
  • So if they are denied proper education, that ... Entonces, si se les niega la educación adecuada, ése ...
  • ... and thus they are denied the right to vote. ... por lo que se les niega el derecho a votar.
  • under current economic and denied bajo económico actual y se les niega
  • argument by me and i denied problems argumento por mí y yo les niega problemas
  • ... , and most are denied any government assistance. ... , y a la mayoría se les niega asistencia gubernamental.
  • ... , they are not denied. ... , pero no se les niega.
- Click here to view more examples -
IV)

desmentido

VERB
Synonyms: denial, debunked
  • ... but it's never been officially denied. ... pero no lo han desmentido oficialmente.
  • You shouldn't have denied what you didn't know. No debería haber desmentido algo que no sabía.
  • ... has neither confirmed nor denied this report. ... no ha confirmado ni desmentido esa información.
  • ... to see that was denied by the government. ... saber que el Gobierno lo ha desmentido.
  • It's all been denied. /Se ha desmentido!
- Click here to view more examples -
V)

negarse

VERB
Synonyms: refuse, refusal, deny, denying
  • It cannot be denied he was something of ... No puede negarse que tenía algo de ...
  • ... of gender equality and it cannot be denied! ... de la igualdad de género, y no puede negarse.
  • ... a fundamental human right, which should never be denied. ... un derecho humano fundamental que nunca debe negarse.
  • History can't be denied. La historia no puede negarse.
  • ... an illusion which needed only to be denied to ... que una ilusión que sólo tenía que negarse a
  • However, it cannot be denied that the same process ... Pero tampoco puede negarse que el mismo proceso ...
- Click here to view more examples -
VI)

rechazado

VERB
  • Your writ has been denied. Su recurso ha sido rechazado.
  • My union appeal's been denied. Han rechazado la apelación de mi sindicato.
  • ... in the navy himself, but was denied. ... en la marina, pero fue rechazado.
  • ... has suspended, revoked or denied my export privileges, ... ha suspendido, revocado o rechazado mis privilegios de exportación,
- Click here to view more examples -

refuse

I)

niego

VERB
Synonyms: deny
  • I refuse to answer! Me niego a responder.
  • I refuse to stand for such allegations. Me niego a dar lugar a semejantes alegatos.
  • I refuse to overcome my fear. Yo me niego a superar mi miedo.
  • I refuse to have anything to do with you. Me niego a tener algo que ver con ustedes.
  • I refuse to leave the car. Me niego a dejar el coche.
  • I refuse and you have no authority. Me niego y usted no tiene autoridad.
- Click here to view more examples -
II)

rehusar

VERB
  • Made him an offer he couldn't refuse. Con una oferta que no pudo rehusar.
  • You had an option to refuse. Tú tenías la opción de rehusar.
  • But we must refuse thy kind offer. Pero debemos de rehusar su amable oferta.
  • Now you can not refuse. Ahora no puedes rehusar.
  • I can hardly refuse his invitation. Difícilmente puedo rehusar su invitación.
  • Something he won't be able to refuse. Algo que no será capaz de rehusar.
- Click here to view more examples -
III)

negarse

VERB
Synonyms: refusal, deny, denying
  • You are not allowed to refuse. No está permitido negarse.
  • You can refuse to answer any question ... Le recuerdo, que puede negarse a contestar cualquier pregunta ...
  • You can refuse to pay, but my men need ... Puede negarse a pagar pero mis hombres necesitan ...
  • And to refuse would be to excite his ... Y de negarse sería para excitar sus ...
  • You can refuse to answer any question you may regard ... Le recuerdo que puede negarse a contestar cualquier pregunta que ...
  • You can refuse to pay, but my men ... Puede negarse a pagar, pero mis hombres ...
- Click here to view more examples -
IV)

rechazar

VERB
  • You made them an offer they couldn't refuse. Les hizo una oferta que no pudieron rechazar.
  • I have to refuse that order. Debo rechazar esa orden.
  • She just made you an offer you can't refuse. Acaba de hacerte una oferta que no puedes rechazar.
  • I am quite determined to refuse him. Estoy decidido a rechazar.
  • I make you an offer you cannot refuse. Te hago una oferta que no puede rechazar.
  • Singer would not allow him to refuse. Singer no le permitiría rechazar.
- Click here to view more examples -
V)

denegar

VERB
  • Insurance companies can no longer refuse to Compañías de seguro no pueden denegar
  • must refuse to grant national type-approval in respect of ... deberán denegar la homologación de alcance nacional a ...
  • may refuse the delivery you and ... podrá denegar la entrega a usted ya ...
  • may refuse the registration, sale or ... podrán denegar la matriculación, la venta y la ...
  • refuse to grant national type-approval ... denegar la homologación de alcance nacional ...
  • may refuse the registration, sale or entry into service ... podrán denegar la matriculación, venta o puesta en circulación ...
- Click here to view more examples -
VI)

niegúese

VERB
VII)

basura

NOUN
  • Because there is no refuse. Porque no hay basura.
  • I want our oversized refuse buried in a landfill. Quiero que nuestra basura grande sea enterrada en un vertedero.
  • Great frozen mountains of refuse are everywhere. Hay grandes montañas de basura por todos lados.
  • ... of remains from the refuse. ... de los restos de la basura.
  • ... the boots into the refuse. ... las botas a la basura.
  • camera from the story concerning refuse to cámara de la basura historia sobre a
- Click here to view more examples -
VIII)

negándose

VERB
Synonyms: refusing
  • ... his responsibility if he continues to refuse to participate in the ... ... responsabilidad suya si continúa negándose a participar en la ...

negate

I)

negar

VERB
  • negate imagine you're out of business negar imagina que estás fuera del negocio
  • negate the adverse side effects ... negar los efectos secundarios adversos ...
  • ... that symbols do not serve to negate loss, but to ... ... que los símbolos no sirven para negar la pérdida sino para ...
  • Why do you need to negate everything? ¿Qué necesidad tienes de negar todo?
  • Why do you need to negate everything? ¿Por qué necesitas negar todo?
- Click here to view more examples -

denial

I)

negación

NOUN
  • They say a strong denial is like an affirmation. Dicen que una fuerte negación es como una afirmación.
  • Nothing will break her denial. Nada podrá quebrar su negación.
  • Your denial will work with the others. Tu negación funcionará con los otros.
  • Complete and utter denial. La negación total y absoluta.
  • The denial seemed real. La negación parece real.
- Click here to view more examples -
II)

rechazo

NOUN
  • The first is denial. La primera es el rechazo.
  • The denial letters that are sent out. Las cartas de rechazo que se envían.
  • This is a denial of a referral to a ... Es un rechazo de derivación a un ...
  • ... quite a burden, all that denial. ... una carga pesada de llevar, todo eso del rechazo.
  • No, but the denial letters are fundamentally the same ... No, pero las cartas de rechazo son básicamente las mismas ...
- Click here to view more examples -
III)

desmentido

NOUN
Synonyms: denied, debunked
  • ... 's going to issue some phoney denial. ... va a publicar algún desmentido falso.
  • ... of wasting time with this curious denial dance? ... de perder el tiempo con‬ ‪este‬ ‪curioso baile de desmentido‬?
IV)

negativa

NOUN
  • She would not take a denial. Ella no aceptar una negativa.
  • Our necessary and plausible denial is intact. Nuestra negativa necesaria y aceptable está intacta.
  • But his denial of any knowledge at all makes ... Pero su negativa de todo conocimiento lo deja ...
  • ... live your life in denial. ... vivir una vida en negativa.
  • ... lead to suspension or denial of telephone services to ... ... ocasionar la suspensión o la negativa del servicio telefónico móvil para ...
- Click here to view more examples -
V)

negar

NOUN
  • There is no denial. No se puede negar.
  • Even denial of hydrological data in a ... Incluso negar datos hidrológicos en una ...
  • the denial of the heart has been the denial ... al negar el corazón se ha negado ...
  • You can't be in denial about Kutner and the ... No puedes negar lo de Kutner y el ...
- Click here to view more examples -
VI)

privación

NOUN
  • ... risk of marginalization and denial of equality of access ... ... riesgo de marginación y la privación de la igualdad de acceso ...
  • ... could not justify the denial of any human rights ... ... no podía justificar la privación de ninguno de los derechos humanos ...
  • ... to spend our entire lives cowering in self-denial. ... a pasar toda nuestra vida encogidos en la auto privación.
- Click here to view more examples -

revoke

I)

revocar

VERB
  • They were threatening to revoke her coverage. Estaban amenazando con revocar su cobertura.
  • The permissions to revoke. Los permisos que se van a revocar.
  • We really must revoke your membership. De verdad deberíamos revocar tu afiliación.
  • ... the certificate you want to revoke. ... el certificado que desea revocar.
  • ... can grant, deny, or revoke permissions for a person ... ... datos pueden conceder, denegar o revocar permisos a una persona ...
- Click here to view more examples -
II)

revocarla

VERB
III)

denegar

NOUN
  • Revoke access for computers not currently connected Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
  • Revoke the access of computers not currently connected Denegar el acceso a los equipos que no están conectados ahora
  • To revoke access for all disconnected computers from the ... Para denegar el acceso para todos los equipos desconectados de la ...
  • To revoke access for computers not ... Para denegar el acceso a los equipos no ...
- Click here to view more examples -

withhold

I)

retener

VERB
Synonyms: retain, withholding
  • We will not withhold information, that might endanger the citizens ... No podemos retener información que ponga en peligro a los ciudadanos ...
  • These agencies often withhold payment for several months following ... Esas agencias suelen retener el pago durante varios meses posteriores a ...
  • ... tax you have to withhold, you must first determine ... ... impuesto que tiene que retener,primero debe determinar ...
  • the correct amount of tax to withhold. la cantidad correcta de impuesto a retener.
  • have seen fit to withhold even that slight consolation. han tenido a bien retener hasta que el consuelo leve.
- Click here to view more examples -
II)

negarme

VERB
Synonyms: refuse
  • If you want to withhold your help when the time comes ... Si quiere negarme su ayuda cuando llegue el momento ...
III)

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, denying, revoke

complaining

I)

quejándose

VERB
  • Even the neighbours are complaining. Incluso los vecinos están quejándose.
  • Heard them complaining about it on the wire. Los oímos quejándose de eso en las líneas.
  • Some other teachers are also complaining about him. Algunos otros maestros también están quejándose de él.
  • Always lying there and complaining about headaches and hardly ... Siempre tirada ahí y quejándose de dolores de cabeza y casi ...
  • That was her, complaining about where she's living, ... Era ella, quejándose del lugar donde vive, y ...
- Click here to view more examples -
II)

quejarse

VERB
  • Over all you have suffered without complaining. Por todo lo que ha sufrido sin quejarse.
  • The majority of my patients come here for complaining. Casi todos mis pacientes vienen a quejarse.
  • We were having dinner and she just started complaining. Estábamos cenando y empezó a quejarse.
  • She must be complaining about me during her therapy sessions. Debe quejarse de mi en todas sus sesiones terapéuticas.
  • But instead of just complaining, he wants to propose an ... Pero, en vez de solo quejarse, quiere proponer una ...
- Click here to view more examples -
III)

queja

VERB
  • People are complaining about your behavior. La gente se queja de tu comportamiento.
  • Finally a citizen who's not complaining. Por fin un ciudadano que no se queja.
  • I know everybody's been complaining about the heat, and ... Se que todo el mundo se queja del calor, y ...
  • A child complaining that her head hurts ... Un niño que se queja de que le duele la cabeza ...
  • People are complaining about the economic crisis we have ... La gente se queja de la crisis económica que tenemos en ...
- Click here to view more examples -
IV)

se quejan

VERB
Synonyms: complain, grumble, whine, moan
  • My worker are complaining about your constant calls. Mis empleados se quejan de sus llamadas telefónicas constantes.
  • Customers complaining you're giving them cold pizza. Los clientes se quejan de que llevas la pizza fría.
  • All the guests are complaining. Todos los invitados se quejan.
  • Campers are complaining that you come in too ... Los campistas se quejan de que pasa muy ...
  • Women are always complaining about not being taken ... Las mujeres se quejan de que no se les toma ...
- Click here to view more examples -
V)

renegando

VERB
VI)

reclamante

VERB
  • ... when i hear people are commissioner elephant complaining to ... cuando oigo a la gente son elefante comisionado reclamante
VII)

protestar

VERB
  • Of what we're doing without complaining. De los que estamos haciendo sin protestar.
  • Complaining and demanding my right is very ... Protestar y exigir mis derechos es muy ...
  • Next time eat what's given you without complaining. ¡La próxima vez comerás sin protestar!
- Click here to view more examples -
VIII)

demandante

VERB
  • ... was one of the complaining sort, or ever ... ... fuera uno de la clase demandante, o jamás se ha ...
  • ... I have been very complaining, and very capricious. ... que he sido muy demandante y muy caprichosa.

refusal

I)

denegación

NOUN
  • The refusal could have been based on formalities ... La denegación puede haberse fundado en motivos formales ...
  • ... the interest served by the refusal. ... el interés atendido por la denegación de la divulgación.
  • ... the examination of the relative grounds for refusal of registration. ... examen de los motivos relativos de denegación de registro.
  • ... criteria for acceptance or refusal. ... criterios de aceptación o denegación.
  • ... for every type of refusal to determine of the characteristics ... ... para cada tipo de denegación para determinarse de las características ...
- Click here to view more examples -
II)

negativa

NOUN
  • Your refusal would be unwise. Una negativa sería imprudente.
  • Your refusal would be unwise. Su negativa sería imprudente.
  • A refusal is not the act of a friend. Una negativa no es un gesto de amistad.
  • I will brook no refusal. No aceptaré una negativa.
  • I am perfectly serious in my refusal. Estoy completamente en serio en mi negativa.
- Click here to view more examples -
III)

rechazo

NOUN
  • Sign this form confirming your refusal. Firme este impreso confirmando su rechazo.
  • Refusal is not natural. El rechazo no es natural.
  • Your refusal is futile. Tu rechazo es inútil.
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
  • That is a double refusal. Se trata de un doble rechazo.
- Click here to view more examples -
IV)

negarse

NOUN
Synonyms: refuse, deny, denying
  • ... would call it a serious case of refusal to cooperate. ... diría que es un caso grave de negarse a cooperar.
  • The refusal to conclude collective agreements ... Negarse a firmar convenios colectivos ...
  • refusal to hire or to promote an employee as ... negarse a contratar un empleado con ...
  • on the other, the refusal to recognise different realities ... por otro, negarse a reconocer las distintas realidades, con ...
  • disloyalty, and refusal of duty in the ... deslealtad, y negarse al servicio en la ...
- Click here to view more examples -

disclaimer

I)

renuncia

NOUN
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • ... here to view our disclaimer. ... aquí para ver nuestra renuncia.
  • ... of conditions and the following disclaimer. ... de condiciones y la renuncia siguiente.
  • Disclaimer of warranty and limitation of liability Renuncia de garantía y limitación de responsabilidades
  • If the disclaimer text contains characters outside the ... Si el texto de renuncia contiene caracteres fuera del ...
- Click here to view more examples -
II)

descargo

NOUN
Synonyms: download, unload
III)

negación

NOUN
  • ... implied warranties and the above disclaimer may not apply to you ... ... garantías implicadas y la negación antedicha puede no aplicarse a usted ...
  • Disclaimer of Warranty, Limitation of Liability Negación de garantía, limitación de responsabilidad.
  • Disclaimer / Privacy Policy / Virtual Campus Negación/política de aislamiento/campus virtual
- Click here to view more examples -
IV)

exención

NOUN
  • ... Legal validity of this disclaimer ... Vigencia legal de esta exención de responsabilidad
  • COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and LICENSE: AVISO DE COPYRIGHT, EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD y LICENCIA:
V)

aclaración

NOUN
  • I want to make one disclaimer: Quiero hacer antes una aclaración:
  • that the important disclaimer is that I myself que la aclaración importante es que yo
VI)

exclusión

NOUN
  • 15. Disclaimer of Warranties 15. Exclusión de Garantías
VII)

desconocimiento

NOUN

negating

I)

nagación

VERB
II)

negando

VERB
  • of time, thereby negating the velocity. de tiempo, negando así la velocidad.
III)

negación

VERB
  • Negating the minimum value of ... La negación del valor mínimo de ...
  • ... , that would amount to negating the policy of solidarity. ... , eso supondría la negación de la política de solidaridad.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.