Restitution

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Restitution in Spanish :

restitution

1

restitución

NOUN
- Click here to view more examples -
2

resarcimiento

NOUN
3

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Restitution

refund

I)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

restitución

NOUN
  • The refund shall be granted on application. La restitución se concederá a petición del interesado.
  • Extracts of refund certificates may not be the subject ... Los extractos de certificado de restitución no podrán ser objeto ...
  • The refund for glucose and glucose syrup ... La restitución para la glucosa y el jarabe de glucosa ...
  • ... of validity of the refund certificate. ... de validez del certificado de restitución.
  • ... the payment of the refund, including the acts of the ... ... el pago de la restitución, incluidos los de las ...
  • we now have the refund benefits from these broadcasts ahora contamos con los beneficios de restitución a partir estas emisiones
- Click here to view more examples -
III)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reembolsar

VERB
  • We can refund her tuition, and ... Podemos reembolsar su matrícula, y ...
V)

reintegro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

consolide

NOUN
VII)

devolver

VERB
Synonyms: return, restore, repay
- Click here to view more examples -

restoration

I)

restauración

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rehabilitación

NOUN
  • ... for the preservation, restoration and sustainable management of ... ... para la conservación, la rehabilitación y la gestión sostenible de ...
  • Subsidies for the purchase and restoration of buildings situated in ... Subvenciones para la adquisición y rehabilitación de inmuebles situados en ...
  • The restoration of the old town in ... La rehabilitación del centro histórico de ...
  • ... water treatment and the restoration of polluted sites; ... tratamiento del agua y la rehabilitación de los parajes contaminados;
  • ... is to help in the restoration, protection and preservation ... ... es contribuir a la rehabilitación, la protección y la preservación ...
- Click here to view more examples -
III)

restitución

NOUN
  • And the price will be the restoration of our family name ... Y el precio será la restitución de nuestro buen nombre ...
  • Finally, restoration of public confidence in ... Y finalmente, la restitución de la confianza pública en ...
  • The non-restoration of lost posts and ... La no restitución de puestos perdidos y ...
  • ... in the principles of restoration and healing. ... en los principios de restitución y curación.
- Click here to view more examples -

reimbursement

I)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reintegro

NOUN
III)

devolución

NOUN
  • The reimbursement shall be made in the same currency ... La devolución se hará en la misma moneda ...
IV)

restitución

NOUN
  • The reimbursement of the appeal fee shall be ordered only ... Sólo se ordenará la restitución de la tasa de recurso ...
  • Where reimbursement of the appeal fee is denied ... Cuando se deniegue la restitución de la tasa de recurso ...
  • Rule 51 : Reimbursement of appeal fees Regla 51 : Restitución de la tasa de recurso
- Click here to view more examples -

reinstatement

II)

restablecimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

readmisión

NOUN
Synonyms: readmission, readmit
IV)

reposición

NOUN
V)

restitución

NOUN

entitlement

I)

derecho

NOUN
Synonyms: right, law, straight, entitled, rh
  • This entitlement could be limited to ... Este derecho podría limitarse a los ...
  • The entitlement to the benefits of protection should ... El derecho a disfrutar de los beneficios de la protección debería ...
  • The worker's entitlement to return could be subject to ... El derecho al reintegro al trabajo podría quedar condicionado a ...
  • ... maybe it's just a sense of entitlement. ... quizás es una sensación de derecho.
  • ... call it a sense of entitlement. ... que tenga una especie de derecho.
- Click here to view more examples -
II)

titularidad

NOUN
  • The entitlement to a right cannot be annulled by ... La titularidad de un derecho no puede ser anulada por ...
  • ... clearly ensure communities the entitlement of collective rights, ... ... garantizar a las comunidades la titularidad de los derechos colectivos, ...
  • ... related to the transfer of entitlement of mining granting or ... ... relativos a la transmisión de la titularidad de concesiones mineras o ...
  • ... managed the change of entitlement and the general inventory of the ... ... gestiona el cambio de titularidad y el inventario general de la ...
- Click here to view more examples -
III)

restitución

NOUN

compensation

I)

compensación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

remuneración

NOUN
  • Financial compensation was never. La remuneración nunca fue.
  • ... of dividends or unreasonable compensation. ... de dividendos o una remuneración excesiva.
  • ... even more to realigning compensation to performance criteria. ... aún más para ajustar la remuneración a criterios de rendimiento.
  • ... , may not provide compensation for pain and suffering ... ... , pueda no proporcionar la remuneración para el dolor y sufrimiento ...
  • was considerable compensation owing to her, underwent ... fue debido a su considerable remuneración, se sometió a ...
  • ... maximum corresponding to 100 times the daily compensation. ... máximo equivalente a 100 veces la remuneración diaria.
- Click here to view more examples -
IV)

retribución

NOUN
  • ... into an equivalent commitment for deferred compensation. ... a un compromiso equivalente por retribución diferida.
  • ... medical group determines the compensation of each individual physician in ... ... grupo médico determina la retribución para cada médico en particular en ...
  • ... individualised breakdown of the compensation, including its additional components ... ... de desglosar individualmente la retribución, incluso los componentes extras ...
  • ... alleged irregularities in the compensation of technologies, the ... ... presuntas irracionalidades en la retribución de tecnologías, cuyos ...
  • ... , would review the compensation structures of bank executives. ... , examinarían las estructuras de retribución de los ejecutivos bancarios.
- Click here to view more examples -
V)

resarcimiento

NOUN

redress

I)

resarcimiento

NOUN
  • ... be informed and the right to judicial redress. ... ser informado y el derecho de resarcimiento judicial.
  • ... , $5 million in redress ... , US$ 5 millones en resarcimiento.
II)

reparación

NOUN
  • She had absolutely no redress. Ella había absolutamente ninguna reparación.
  • ... in order to seek redress. ... y que busque una reparación.
  • ... still there is often no real redress. ... aún es que con frecuencia no haya una auténtica reparación.
  • ... elected representatives to attempt redress? ... representantes elegidos para intentar una reparación?
  • access to judicial and civil administrative processes to obtain redress; acceso a procedimientos judiciales o administrativos para obtener reparación;
- Click here to view more examples -
III)

compensación

NOUN
  • And redress will surely follow. Y seguro le seguirá una compensación.
  • ... example on distance selling and consumer redress. ... ejemplo, en ventas a distancia y compensación de consumidores.
  • ... courts to grant relief and redress in any case where ... ... tribunales de conceder reparación y compensación en los casos en que ...
  • ... internet use and cross-border redress. ... uso de Internet y compensación transfronteriza.
  • ... Resolution calls for justice and redress for the hundreds of thousands ... ... Resolución pide justicia y compensación para los cientos de miles ...
- Click here to view more examples -
IV)

corregir

VERB
  • We must redress the contradiction between the rapid growth of the ... Debemos corregir la contradicción entre el rápido crecimiento del ...
  • He managed to redress the balance of power ... Logró corregir el equilibrio de poder ...
  • ... on the need to redress the unequal distribution of ... ... sobre la necesidad de corregir la distribución desigual de ...
  • ... from hegemony, to redress its imbalances, and to apply ... ... de la hegemonía, corregir sus desequilibrios y aplicar ...
- Click here to view more examples -
V)

reparar

VERB
  • ... able and willing, singly, to redress the ... capaz y está dispuesto, por separado, para reparar los
  • ... requiring the respondent to redress any loss or injury suffered ... ... se obligue al demandado a reparar cualquier pérdida o perjuicio sufridos ...
VI)

poner remedio

VERB
Synonyms: remedy
  • ... no simple method to redress unemployment, underemployment, or ... ... ningún método sencillo para poner remedio al desempleo, al subempleo o ...

reparations

I)

reparaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resarcimiento

NOUN
III)
IV)

compensaciones

NOUN
  • ... and to pay substantial reparations - millions of dollars. ... y a pagar considerables compensaciones - millones de dólares.

indemnity

I)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -

severance

I)

cesantía

NOUN
Synonyms: layoff
  • No severance, no bonus, not even ... Sin cesantía, sin bono, sin siquiera ...
  • two Severance Assistance: Compensation to be ... dos, Auxilio de Cesantía: Indemnización que debe ...
II)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desvinculación

NOUN
IV)

despido

NOUN
- Click here to view more examples -

damages

I)

daños

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

daña

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perjuicios

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

danos

NOUN
Synonyms: damage
  • i And the damages ascend To the 9 million of ... Y los danos ascienden a los 9 millones de ...
  • ... OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. ... DE LA POSIBILIDAD DE TALES DANOS.
V)

desperfectos

NOUN
  • Sewers repair small damages in clothes received as ... Los costureros reparan pequeños desperfectos en las ropas recibidas como ...
VI)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

averías

NOUN

allowance

I)

subsidio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mesada

NOUN
Synonyms: counter, worktop
- Click here to view more examples -
III)

asignación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mensualidad

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

permiso

NOUN
VI)

prestación

NOUN
  • A cash allowance for the purchase of ... - Prestación económica para la compra de ...
  • ... on the purpose of the allowance and not be seen as ... ... en la finalidad de la prestación, y no considerarse ...
  • Raise the family allowance! ¡Aumente la prestación familiar!
  • ... 1995 in the secondary dependant's allowance. ... 1995, en la prestación por familiares secundarios a cargo.
  • ... of absence, the allowance shall be equivalent to ninety ( ... ... de baja, la prestación será equivalente al noventa ( ...
- Click here to view more examples -
VII)

indemnización

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

franquicia

NOUN
  • ... you know your hand baggage allowance. ... de que conoce su franquicia de equipaje de mano.
IX)

concesión

NOUN
  • Then you are too old and you get an allowance. Entonces eres demasiado mayor y consigues una concesión.
  • ... the candid reader will give some allowance, after he has ... ... el lector cándido dará alguna concesión, después de que haya ...
  • ... I will make no allowance. ... Voy a hacer ninguna concesión.
  • ... is that in my serendipity chasing, or allowance, ... que en mi búsqueda o concesión de hallazgo fortuito,
  • ... this while I made no allowance for the dangers of such ... ... este tiempo he hecho ninguna concesión a los peligros de tal ...
- Click here to view more examples -

reparation

I)

reparación

NOUN
  • This is our moral reparation. Ésta es nuestra reparación moral.
  • Reparation is not a sticker that you ... La reparación no es un adhesivo que se ...
  • Reparation must be effective, ... La reparación debe ser eficaz, ...
  • We demand compensation and reparation for the destruction of ... Exigimos compensación y reparación por la destrucción del ...
  • ... by these acts of reparation? ... por estos actos de reparación?
- Click here to view more examples -
II)

indemnización

NOUN
  • ... help citizens to obtain reparation in the national courts ... ... ayudar a los ciudadanos a obtener indemnización en los tribunales nacionales ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.