Restore

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Restore in Spanish :

restore

1

restaurar

VERB
- Click here to view more examples -
2

restituir

VERB
Synonyms: reinstate, restitute
- Click here to view more examples -
3

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
4

reestablecer

VERB
  • To restore order, the guards need their ... Para reestablecer el orden, los guardias necesitan sus ...
  • ... town was built to restore innocence and purity. ... pueblo fue construido para reestablecer la inocencia y la pureza.
  • Restore their name, their emblem and ... reestablecer su nombre, su emblema y ...
  • ... before the nation is to restore our economic prosperity ... ante la nación es reestablecer nuestra prosperidad económica.
  • ... , I believe we should restore the Springboks. ... , Creo que debemos reestablecer a los Springboks.
- Click here to view more examples -
5

devolverle

VERB
Synonyms: return, repay
- Click here to view more examples -
6

devolver

VERB
Synonyms: return, repay, refund
  • It is our duty to restore this extraordinary person to the ... Es nuestro deber devolver a esta persona al ...
  • And restore a kind of cultural ... Y devolver una especie de nivel cultural ...
  • ... the last chance to restore hope to our people. ... la última ocasión de devolver la esperanza al pueblo.
  • ... call to seek to restore normalcy to our daily activities ... ... llamamiento de tratar de devolver la normalidad a nuestras actividades cotidianas ...
  • to restore dignity to communities that have been forgotten. para devolver la dignidad a las comunidades olvidadas.
  • It is you who must restore the power of the ... Tú eres el que debe devolver el poder de la ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Restore

recover

I)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recuperarse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

recobrar

VERB
Synonyms: regain, recapture
  • This is vital to help them recover a sense of normalcy ... Esto es vital para ayudarles a recobrar un sentido de normalidad ...
  • Through their lies they recover good manners, the ... La mentira ayuda a recobrar las buenas maneras y la ...
  • How can he recover? Cómo el se puede recobrar?
  • ... total amount you can recover from us and our agents ... ... cantidad total que usted puede recobrar de nosotros y nuestros agentes ...
  • ... space within which to recover their sense of dignity and ... ... espacio en el que recobrar su sentido de dignidad y ...
  • while they only recover their senses slowly and ... mientras que suelen recobrar la cordura lentamente y ...
- Click here to view more examples -

recovery

I)

recuperación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recobro

NOUN
Synonyms: regain, recoupment
  • ... if unlocked, perceive the full recovery of this memory, ... si son decodificados, perciben el recobro de la memoria,
III)

valorización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reanudación

NOUN
V)

recuperarse

NOUN
- Click here to view more examples -

recall

I)

recordar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

destitución

NOUN
III)

retiro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

memoria

NOUN
Synonyms: memory, report
- Click here to view more examples -
V)

recordarse

VERB
Synonyms: remember, recalled
  • 5. The Preamble should recall the Convention on the ... 5. Debería recordarse en el preámbulo la Convención sobre los ...
  • 5. The Preamble should recall the Convention on the ... 5. Deberían recordarse en el preámbulo la Convención sobre los ...
VI)

recuperar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

recordatorio

NOUN
  • ... of a call/recall system, to take part ... ... un sistema de convocatoria y recordatorio, a tomar parte ...

return

I)

volver

VERB
- Click here to view more examples -
II)

retorno

NOUN
Synonyms: returning, comeback
- Click here to view more examples -
III)

devolver

VERB
Synonyms: restore, repay, refund
- Click here to view more examples -
IV)

regresar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

regreso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vuelta

NOUN
Synonyms: back, turn, around, round, lap, spin, turning
- Click here to view more examples -
VIII)

retornar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

cambio

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

declaración

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

rendimiento

NOUN
  • Calculates the return on assets and tracks ... Calcula el rendimiento de los activos y realiza ...
  • ... that there is a possibility to get a return. ... que existe la posibilidad de conseguir un rendimiento.
  • ... been a good guide to the return on the portfolio. ... sido un buen indicador del rendimiento de la cartera.
  • ... mentions the need for a return on investments, as ... ... menciona la necesidad de un rendimiento de la inversión, como ...
  • ... that give improved economic return, increased quality and ... ... que permitan mejorar el rendimiento económico, aumentando la calidad i ...
  • The return may not be immediate El rendimiento puede no ser inmediata
- Click here to view more examples -

refund

I)

reembolso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

restitución

NOUN
  • The refund shall be granted on application. La restitución se concederá a petición del interesado.
  • Extracts of refund certificates may not be the subject ... Los extractos de certificado de restitución no podrán ser objeto ...
  • The refund for glucose and glucose syrup ... La restitución para la glucosa y el jarabe de glucosa ...
  • ... of validity of the refund certificate. ... de validez del certificado de restitución.
  • ... the payment of the refund, including the acts of the ... ... el pago de la restitución, incluidos los de las ...
  • we now have the refund benefits from these broadcasts ahora contamos con los beneficios de restitución a partir estas emisiones
- Click here to view more examples -
III)

devolución

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

reembolsar

VERB
  • We can refund her tuition, and ... Podemos reembolsar su matrícula, y ...
V)

reintegro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

consolide

NOUN
VII)

devolver

VERB
Synonyms: return, restore, repay
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.