Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Reverting
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Reverting
in Spanish :
reverting
1
revertir
VERB
Synonyms:
reverse
,
undo
,
overturn
subsidies and set up reverting the mark
subsidios y establecer revertir la marca
But there is not form of reverting something that this with ...
Pero no hay forma de revertir algo que esta con ...
2
volviendo
VERB
Synonyms:
returning
,
getting
,
coming back
,
becoming
,
driving
Your subconscious is reverting to a primal state.
Tu subconsciente está volviendo a un estado primitivo.
Your cells are reverting to a necrotic state.
Tus células están volviendo al estado necrótico.
... profitability and are now reverting to their old habits, which ...
... rentabilidad y ahora están volviendo a sus viejos hábitos, que ...
reverting once more to the first, and saying:
volviendo una vez más a la primera, y diciendo:
Reverting to your father's enemies ...
Volviendo a los enemigos de su padre ...
- Click here to view more examples -
3
regresando
VERB
Synonyms:
returning
,
coming back
So he's reverting in a way to ...
Esta regresando, de algún modo, a ...
More meaning of Reverting
in English
1. Reverse
reverse
I)
reversa
VERB
Synonyms:
backwards
Put it in reverse, pal.
Ponlo en reversa, amigo.
Going reverse on impulse power.
Impulso de potencia en reversa.
... this size that distance in reverse.
... este largo a esa distancia en reversa.
I've been repaired in reverse.
Yo lo he reparado en reversa.
Put it in reverse!
Ponlo en reversa!
I've studied psychology too, and reverse psychology.
También he estudiado psicología, y psicología reversa.
- Click here to view more examples -
II)
inversa
VERB
Synonyms:
inverse
,
conversely
,
vice versa
I think they'll do a reverse version of that.
Creo que van a hacer una versión inversa de eso.
And we certainly don't want to encourage the reverse trend.
Y ciertamente no quieren fomentar la tendencia inversa.
I merely applied a touch of reverse psychology.
Tan solo usé un poco de psicología inversa.
I tried to reverse engineer the label.
He intentado hacer ingeniería inversa con la etiqueta.
No understanding of reverse engineering.
Sin conocimiento de ingeniería inversa.
But this also works in reverse.
Pero esto también funciona a la inversa.
- Click here to view more examples -
III)
revés
NOUN
Synonyms:
setback
,
backhand
,
backwards
,
whammy
... we would have had to switch to reverse.
... nos habríamos vuelto del revés.
Well, close the reverse harbour.
Bien, cierre el puerto revés.
A reverse and spinner behind scrimmage.
Un revés y un giro detrás del encuentro.
Which look at films in reverse
que ven la película del revés
time is flowing in reverse
el tiempo fluye del revés
- Click here to view more examples -
IV)
reverso
NOUN
Synonyms:
backside
,
reversely
,
verso
On the reverse side of this miniature is a diamond.
En el reverso de esta miniatura hay un diamante.
The reverse is divided into four bands.
El reverso es dividido dentro de cuatro bandas.
After all, you can't learn history in reverse.
Después de todo, puedes aprender la historia en reverso.
And on the reverse.
Y en el reverso.
The reverse on the other hand is more complex and ...
El reverso por otro lado es más complejo e ...
... the same tape, after a reverse algorithmic.
... la misma cinta, luego del algoritmo reverso.
- Click here to view more examples -
V)
inverso
ADJ
Synonyms:
inverse
,
inversely
,
converse
Turn on reverse path filtering.
Active el filtrado inverso para trayectorias.
... the text around the reverse side of the object.
... el texto alrededor del lado inverso del objeto.
... must be activated in reverse.
... tienen que activarse al inverso.
... you viewed in the reverse order that you viewed them.
... que ha visto en orden inverso al de su visualización.
... consists in operating the reverse movement.
... consiste en realizar el movimiento inverso.
This effect is called a palindrome reverse.
Este efecto se denomina palíndromo inverso.
- Click here to view more examples -
VI)
marcha atrás
NOUN
Synonyms:
backwards
,
backtrack
Like a car, you go into reverse gear.
Como en un coche,puedes meter la marcha atrás.
So you can get in fourth gear in reverse.
Así que puedes ir en cuarta marcha atrás.
There is no reverse in the transmission.
No hay marcha atrás en la caja de cambios.
It seems to be stuck in reverse.
Parece que se ha atascado la marcha atrás.
R is for reverse.
R es para marcha atrás.
Computer, thrusters on reverse, two second burst.
Computadora, impulsores en marcha atrás, ráfaga de dos segundos.
- Click here to view more examples -
VII)
retroceso
NOUN
Synonyms:
kick
,
recoil
,
backspace
,
setback
,
retrogression
,
receding
,
backward
During reverse mode, intermittent beeps sound as a ...
Durante el modo retroceso, suena un pitido intermitente como ...
... controlling your trim, controlling your forward and reverse.
... control de ajuste, su avance y retroceso.
... 's not forward or reverse, it's a matter of ...
... no es avance o retroceso, es una cuestión de ...
... to test all forward and reverse engagements
... para poner a prueba todos los compromisos de avance y retroceso
... muted during pause and fast forward/reverse.
... desactiva durante la pausa, el avance y el retroceso.
... several speeds ahead or reverse, while the quality ...
... en diferentes velocidades de avance o retroceso mientras que la calidad ...
- Click here to view more examples -
VIII)
inversión
NOUN
Synonyms:
investment
,
investing
,
reversal
,
reversing
We need full reverse right away.
Necesitamos una inversión completa inmediatamente.
... by a meteorite that has caused the reverse
... por un meteorito que causó la inversión de la
... this context, a reverse-charge mechanism and the ...
... este contexto, un mecanismo de inversión impositiva, y la ...
To Reverse the Orientation of Two Facets
Inversión de la orientación de dos facetas
Reverse telecine function in either ...
Inversión de la función de telecine tanto en ...
... direction of the Prefer reverse parameter, above.
... dirección del parámetro Anteponer inversión descrito arriba.
- Click here to view more examples -
IX)
hacia atrás
VERB
Synonyms:
back
,
backwards
,
backward
,
rearward
Even while motor is rotating, reverse switching is possible without ...
Incluso se puede conmutar hacia atrás con el motor en rotación sin ...
... forward, and two in reverse it would appear.
... de avance y dos hacia atrás, por lo que parece.
... street, we can move in reverse, but we cannot ...
... calle, podemos volver hacia atrás, pero no podemos ...
... the clip playing in reverse.
... clip que se reproduce hacia atrás.
... on that street, we can move in reverse,
... por esa calle, podemos ir hacia atrás,
screwdriver and turn it to reverse and
desatornillarlo, girándolo ligeramente hacia atrás y
- Click here to view more examples -
X)
atrás
VERB
Synonyms:
back
,
ago
,
behind
,
rear
,
backward
,
backwards
Up, down, forward, reverse.
Arriba, abajo, adelante, atrás.
Travel Left/Right/Forward/Reverse
Desplazamiento Izquierda/derecha/adelante/atrás
Reverse, I nave the door.
Atrás, voy a tumbar la puerta.
- Click here to view more examples -
XI)
contrario
NOUN
Synonyms:
contrary
,
opposite
,
contrast
,
instead
,
counter
,
opposed
,
conversely
Take reverse course immediately.
Tome rumbo contrario inmediatamente.
I need to invert the mask for the reverse.
Necesito invertir la máscara para hacerlo al contrario.
In the reverse, we must obviously have a ...
Al contrario, tendríamos obviamente un ...
open it gently and do the reverse movement
abro ligeramente y hago el movimiento contrario,
So we've got a reverse wind on
Así que tenemos un viento contrario de
The poor thing's had a conversion in reverse.
La pobrecita ha tenido una conversión al contrario
- Click here to view more examples -
2. Undo
undo
I)
deshacer
VERB
Synonyms:
undoing
,
undone
,
get rid
,
unpack
,
dispose
,
rollback
Undo our diverter valve all the way.
Deshacer nuestra válvula de desvío hasta el final.
You can always undo previous steps.
Puede deshacer pasos anteriores.
We undo the last change and try again.
Deshacer el último cambio y volver a probar.
You must undo the damage you've done.
Debes deshacer el daño que has hecho.
You must undo it.
Tú tienes que deshacer lo.
- Click here to view more examples -
II)
desatornillar
VERB
Synonyms:
unscrew
,
unscrewing
,
unloose
III)
anular
VERB
Synonyms:
cancel
,
void
,
override
,
ring
,
annular
,
abort
,
annul
,
nullify
Click to undo or to redo.
Pulse en para anular o en para rehacer.
It's not too late to undo all this, you ...
No es demasiado tarde para anular todo esto, lo ...
Use the following procedure to undo the checkout of a ...
Siga el siguiente procedimiento para anular la extracción de una ...
Use the following steps to undo a check out for a ...
Utilice los pasos siguientes para anular una extracción de un ...
If you select the Undo option but decide you ...
Si se selecciona la opción Anular pero el usuario decide que ...
- Click here to view more examples -
IV)
desabrochar
VERB
Synonyms:
unfasten
,
unbutton
,
unbuckle
The ones with the big buttons are easier to undo.
Las que tienen botones grandes son más fáciles de desabrochar.
V)
aflojar
VERB
Synonyms:
loosen
,
slacken
,
unscrew
VI)
soltar
VERB
Synonyms:
release
,
drop
,
loosen
,
dropping
,
detach
,
unleash
See if you can undo one or two.
A ver si puedes soltar alguna.
VII)
revertir
VERB
Synonyms:
reverse
,
overturn
But their ability to undo their mistakes is limited.
Pero su capacidad para revertir sus errores es limitada.
We shall workday and night to undo this experiment.
Kemp y yo nos ocuparemos de revertir este experimento.
Trying to undo the damage you caused.
Trataba de revertir el daño que causaron ustedes.
... back in time and undo what he did.
... atrás en el tiempo y revertir lo que hizo.
... because you won't be able to undo this operation after you ...
... esta solución ya que no podrá revertir su elección después de ...
- Click here to view more examples -
3. Overturn
overturn
I)
volcar
VERB
Synonyms:
dump
,
capsize
,
dumping
,
spilling
We'll need signatures to overturn the ballot.
Necesitaremos firmas para volcar la pelota.
To overturn the car, which will go out surely
Volcar el carro, que saldrá seguro
but they were manoeuvring to overturn our boat.
sino hacían maniobras para volcar el barco.
- Click here to view more examples -
II)
vuelco
NOUN
Synonyms:
rollover
,
tipping
,
overturning
,
turnaround
,
tilting
THERE never was such an overturn in this
Nunca hubo tal vuelco en este
III)
revocar
VERB
Synonyms:
revoke
,
repeal
,
overrule
,
rescind
Overturn the way the conflict was resolved ...
Revocar la forma en que se ha resuelto el conflicto ...
We'll need signatures to overturn the ballot.
Necesitaremos firmas para revocar la votación.
... a majority for them to overturn the previous ruling
... , la mayoría de ellos para revocar la decisión anterior
- Click here to view more examples -
IV)
anular
VERB
Synonyms:
cancel
,
void
,
override
,
ring
,
annular
,
abort
,
annul
,
nullify
... its conclusions are difficult to overturn.
... sus conclusiones son difíciles de anular.
... their own interests is to overturn political groupings, weaken ...
... sus propios intereses es anular las agrupaciones políticas, debilitar a ...
... the decision not to overturn the on-field ruling ...
... la decisión de no anular la decisión hecha en el campo ...
- Click here to view more examples -
V)
volteen
VERB
Synonyms:
turn
VI)
revertir
VERB
Synonyms:
reverse
,
undo
... and it became impossible to overturn the situation.
... y se hizo imposible para revertir la situación.
... some possible action policies are outlined to overturn this situation.
... se delinean posibles políticas de acción para revertir esta situación.
... dismissed an application to overturn the ruling that it had the ...
... desestimó una petición para revertir el dictamen sobre su ...
- Click here to view more examples -
VII)
invalidar
VERB
Synonyms:
invalidate
,
override
,
void
VIII)
derrocar
VERB
Synonyms:
overthrow
,
topple
,
oust
,
unseat
4. Returning
returning
I)
regresar
VERB
Synonyms:
return
,
back
,
come back
,
coming back
I am returning to the hotel with my family.
Voy a regresar al hotel con mi familia.
Flier returning to you until further notice from us.
El aviador debe regresar hasta nueva orden.
Returning something is a type of work too.
Regresar algo también es un trabajo.
But she plans on returning to her people after her three ...
Pero planea regresar con su gente después de sus tres ...
Returning her will serve as a deterrent to ...
Regresar servirá como ejemplo para ...
Returning home at two in the night and leaving early ...
Regresar a casa de madrugada y salir temprano, ...
- Click here to view more examples -
II)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
He should be returning shortly.
Debería volver en breve.
You should forget about returning back.
Usted debe olvidarse de volver espalda.
Nothing will keep me from returning to your arms.
Nada me impedirá volver a tus brazos.
Say that our style is returning to the simple life.
Dí que nuestro estilo es volver a la vida sencilla.
A few months before returning to the national team.
Tengo unos cuantos meses antes de volver al equipo nacional.
I kept it for returning it to you.
Lo dejé para poder volver a ti.
- Click here to view more examples -
III)
devolver
VERB
Synonyms:
return
,
restore
,
repay
,
refund
I was just returning some things.
Vine a devolver algunas cosas.
Thanks for returning my call.
Gracias por devolver mi llamada.
He was returning a book.
Fue a devolver un libro.
About returning your money.
Acerca de devolver tu dinero.
He was returning a book.
Iba a devolver un libro.
Trapping and returning error values.
Interceptar y devolver valores de error.
- Click here to view more examples -
IV)
retorno
VERB
Synonyms:
return
,
comeback
First the question of returning those who have been expelled.
El primero es la cuestión del retorno de los expulsados.
band returning in good order.
banda de retorno en buenas condiciones.
You don't receive returning vehicles.
Vos no recibiste el retorno de los vehiculos.
Thanks for returning our land to us ...
Gracias para el retorno de nuestra tierra a nosotros ...
A faint glow of returning strength seemed to pass ...
Un débil resplandor de retorno de la fuerza parecía pasar ...
home is returning to that talk with ...
casa es el retorno a aquella charla con ...
- Click here to view more examples -
V)
retomando
VERB
Synonyms:
retaking
,
restarting
,
resuming
,
recapturing
and returning the second round making ...
y retomando la segunda vuelta haciendo ...
... to industrialization and economic reform and are returning
... a una reforma económica y a la industrialización y están retomando
VI)
devolverle
VERB
Synonyms:
return
,
restore
,
repay
I plan on returning the favor.
Mi plan es devolverle el favor.
I was returning some books and I walked in on the ...
Iba a devolverle unos libros, y llegué justo cuando lo ...
I got suspicious, and I stopped returning his calls.
Sospeché, y dejé de devolverle las llamadas.
- Click here to view more examples -
5. Getting
getting
I)
recibiendo
VERB
Synonyms:
receiving
,
picking up
If anything, they were getting less engagement.
En todo caso estaban recibiendo menos participación.
That must be why we're getting garbage here.
Por eso debe ser que estamos recibiendo basura.
And you're not getting a tip.
Y usted no está recibiendo una punta.
You should be getting them now.
Debería estar recibiendo lo ahora.
So we're getting low quality and high prices.
Así que estamos recibiendo baja calidad y precios altos.
I m getting my money from you.
Estoy recibiendo el dinero de ti.
- Click here to view more examples -
II)
conseguir
VERB
Synonyms:
get
,
achieve
,
obtain
You were always getting into scrapes.
Siempre has sido conseguir en líos.
We start by getting the patient's point of view.
Empezamos por conseguir el punto de vista del paciente.
And he wasn't equal to getting a carriage.
Y no fue igual para conseguir un coche.
I never succeeded in actually getting the key.
Nunca tuve éxito en conseguir la llave.
Getting admissible evidence seems like the least you can do.
Conseguir pruebas admisibles parece lo menos que puedes hacer.
Getting your driver's license takes some time.
Conseguir el permiso lleva algo de tiempo.
- Click here to view more examples -
III)
poniendo
VERB
Synonyms:
putting
,
laying
,
placing
,
paying
This burglary business is getting serious.
Este negocio de robo se está poniendo serio.
You are not getting any lighter.
No te estás poniendo más liviana.
It was just getting good.
Se estaba poniendo bueno.
This is getting good.
Eso se está poniendo bien.
He was getting way too demanding.
Se estaba poniendo muy exigente.
Fans are getting a bit anxious here.
Los fanáticos se están poniendo ansiosos.
- Click here to view more examples -
IV)
obtener
VERB
Synonyms:
get
,
obtain
,
view
,
gain
,
learn
,
achieve
I am having difficulty getting a reading on the eighth.
Tengo dificultades para obtener una lectura del octavo.
Not in the getting what you want.
No en obtener lo que uno quiere.
Getting this post was a great honor.
Obtener este puesto fue un gran honor.
All right, let's start getting witness statements.
Bueno, empecemos a obtener las declaraciones de los testigos.
This time, start by getting an accurate history.
Esta vez, empieza por obtener una historia correcta.
Working on getting that paperwork for you.
Estoy trabajando para obtener esos papeles para usted.
- Click here to view more examples -
V)
llegar
VERB
Synonyms:
get
,
reach
,
arrive
,
come
,
coming
The difficulty is getting into the throne room.
Será difícil llegar al trono.
It would take a week just getting there.
Te costará una semana llegar allí.
It would take a week just getting there.
Llevaría una semana llegar allí.
This is about getting the truth.
Es acerca de llegar a la verdad.
The main problem is getting to the office.
El problema es llegar a la oficina.
Steps to getting there are in these books.
Los pasos para llegar ahí están en estos libros.
- Click here to view more examples -
VI)
volviendo
VERB
Synonyms:
returning
,
coming back
,
becoming
,
driving
,
reverting
I am definitely getting stronger.
Definitivamente me estoy volviendo más fuerte.
Now you're getting back to my line of work.
Ahora estás volviendo a mi linea de trabajo.
So they are getting more dangerous.
Entonces se están volviendo más peligrosos.
I was getting back to my old self.
Estaba volviendo a ser como era.
And it's getting smaller and smaller.
Y se está volviendo más y más pequeña.
Your vision is getting cloudy.
Su visión se está volviendo borrosa.
- Click here to view more examples -
VII)
ponerse
VERB
Synonyms:
get
,
putting
But things started getting strange.
Pero las cosas comenzaron a ponerse raras.
We call that getting mental.
A eso le llamamos ponerse mental.
Without getting so cynical.
Sin ponerse tan cínico.
Now this is getting interesting.
Esto empieza a ponerse interesante.
He stopped just when it was getting good.
Paró justo cuando empezaba a ponerse bueno.
Just as things were getting interesting again.
Justo cuando las cosas volvían a ponerse interesantes.
- Click here to view more examples -
VIII)
haciendo
VERB
Synonyms:
doing
,
making
,
doin '
,
asking
I guess it's getting late.
Creo que se esta haciendo tarde.
The thunder is getting louder.
El ruido se esta haciendo más fuerte.
It is getting very, very late.
Se está haciendo muy tarde.
My men were getting hurt.
Les estaban haciendo daño a mis hombres.
It must be getting late.
Se ha de estar haciendo tarde.
He was getting dialysis.
Le estaban haciendo diálisis.
- Click here to view more examples -
6. Coming back
coming back
I)
regresando
VERB
Synonyms:
returning
,
reverting
She just kept coming back faster than ever.
Ella seguía regresando con más velocidad que nunca.
Thanks for listening and keep coming back.
Gracias por escuchar y seguir regresando.
Apparently her memory is coming back in bits and pieces.
Aparentemente su memoria está regresando de a poco.
Adults keep on going and coming back.
Los adultos se mantienen yendo y regresando.
I see him coming back with money.
Lo veo regresando con el dinero.
- Click here to view more examples -
II)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
You say that you succeeded in coming back to this world.
Dices que lograste volver a este mundo.
I have no intention of coming back.
No tengo intención de volver.
Could be coming back in a body bag.
Peor sería volver en una bolsa.
I feel like they are never coming back.
Siento que ellas no van a volver nunca más.
The real sacrifice would've been not coming back at all.
El verdadero sacrificio habría sido no volver.
- Click here to view more examples -
III)
reapareciendo
VERB
Synonyms:
reappearing
IV)
viniendo
VERB
Synonyms:
coming
,
comin'
We want them to keep coming back.
Queremos que sigan viniendo.
But you keep coming back for more and more.
Pero tú sigues viniendo por más y más.
But those blue bars get smart and still keep coming back.
Pero los azules son listos y siguen viniendo.
... cancerous cells, you won't have to keep coming back here.
... células cancerosas, no tendrás que seguir viniendo aquí.
... why that thing keeps coming back here.
... por qué esa cosa sigue viniendo aquí.
- Click here to view more examples -
7. Driving
driving
I)
conducción
VERB
Synonyms:
conduction
,
riding
,
leadership
,
conducting
A different kind of driving.
Pero de otro tipo de conducción.
Because we checked the driving record of your date.
Porque revisamos los antecedentes de conducción de tu cita.
You need skill because the driving is tough.
Se necesita destreza porque la conducción es difícil.
I think we need to talk about the driving now.
Creo que tenemos que hablar de la conducción.
Driving conditions are also improved.
Mejoran también las condiciones de conducción.
It is only your carelessness in driving.
Es sólo su falta de cuidado en la conducción.
- Click here to view more examples -
II)
impulsando
VERB
Synonyms:
promoting
,
pushing
,
boosting
,
propelling
,
fostering
,
powering
The artifact should not be what's driving this.
El artefacto no debe ser lo que está impulsando esto.
leaders who are driving that.
Los líderes que están impulsando que.
Now we locally, as a municipality, are driving
Ahora nosotros localmente como municipalidad estamos impulsando
private counsel is driving all the advanced lighting
abogado privado está impulsando toda la avanzado de iluminación
by his cabinet minister, driving the
por su ministro del gabinete, impulsando el
driving the right and this sort of the
impulsando la derecha y esta especie de la
- Click here to view more examples -
III)
manejar
VERB
Synonyms:
handle
,
manage
,
drive
,
deal
,
operate
It all comes of this fast driving.
Todo es por manejar tan rápido.
I get paid for driving.
Me pagan por manejar.
I got a lot of driving to do.
Tengo que manejar mucho.
You try driving in platforms.
Trata a manejar con plataformas.
You can focus on driving.
Puede enfocarse en manejar.
Flying is just like driving a car.
Volar es cómo manejar un auto.
- Click here to view more examples -
IV)
volviendo
VERB
Synonyms:
returning
,
getting
,
coming back
,
becoming
,
reverting
This guy's gotten lost driving back from the supermarket.
Este sujeto se perdió volviendo del supermercado.
Driving home from a date.
Volviendo a casa de una cita.
We were driving back from the plane, and ...
Estábamos volviendo del avión, y ...
the next passenger, and driving him into
el pasajero que viene, y volviendo a
was something was driving me do things and ...
era algo que me estaba volviendo hacer las cosas y ...
... the next passenger, and driving him into
... el pasajero que viene, y volviendo a
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.