Output

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Output in Spanish :

output

1

salida

NOUN
- Click here to view more examples -
2

producción

NOUN
  • These seeds are the entire output of cultivation. Estas semillas son la producción entera del cultivo.
  • The output potential and accuracy compared to ... La precisión y el potencial de producción en comparación con el ...
  • The fall in output would have implied a ... La baja de la producción se hubiera traducido en una ...
  • The resulting rise in output per worker, together ... El resultante aumento de la producción por trabajador, junto ...
  • In such instances, the output purchased by consumers is ... En esos lugares la producción que compran los consumidores es ...
  • ... in the volume of output at close and regular intervals. ... en el volumen de producción en intervalos breves y periódicos.
- Click here to view more examples -
3

resultado

NOUN
  • This output file shows the user path state ... Este archivo de resultado muestra el estado del path de usuario ...
  • The output of the example shows that ... El resultado del ejemplo muestra que ...
  • From the above output, you might conclude that the ... A partir del resultado anterior, puede concluir que el ...
  • If your output will not be interlaced, it's ... Si el resultado final no es entrelazado, es ...
  • You will see output corresponding to the statistics ... Verá el resultado correspondiente a las estadísticas ...
  • Output from the show gpo command ... Resultado del comando show gpo ...
- Click here to view more examples -
4

rendimiento

NOUN
  • Output will increase, but so will our control. El rendimiento crecerá pero nuestro control también.
  • ... of reflectors to give high output. ... de reflectores incorporado que proporciona un alto rendimiento.
  • ... must increase its productivity and output. ... debe incrementar su productividad y rendimiento.
  • ... the conventional level of output per person employed. ... el nivel convencional de rendimiento por persona empleada.
  • Gentle yarn action safeguards output and profit. Protegiendo el hilo: rendimiento y beneficio garantizados.
  • the high level of output generated by technological efficiency el alto nivel de rendimiento generado por la eficiencia tecnológica
- Click here to view more examples -
5

potencia

NOUN
  • High engine output and powerful travel motors Alta potencia del motor y los motores potentes de viaje
  • at rated output, i.e. operating ... a potencia nominal, es decir, funcionando ...
  • output of the pressure equipment ... la potencia del equipo a presión ...
  • maximum possible power output was being devoted to the neutralization ... potencia máxima posible estaba siendo dedicada a la neutralización ...
  • ... can affect your power output. ... puede afectar a la potencia,
  • ... the item which combines the power output from both the transmissions ... lo que combina la potencia de ambas cajas de cambios
- Click here to view more examples -

More meaning of Output

exit

I)

salida

NOUN
- Click here to view more examples -

departure

I)

salida

NOUN
Synonyms: output, exit, out, outlet, leakage
- Click here to view more examples -
II)

partida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

despegue

NOUN
Synonyms: dt, takeoff, launch, liftoff, peel
- Click here to view more examples -

out

I)

hacia fuera

PREP
- Click here to view more examples -
II)

fuera

PREP
Synonyms: outside
- Click here to view more examples -
III)

salir

PREP
Synonyms: leave, exit
- Click here to view more examples -

outlet

I)

tomacorriente

NOUN
  • ... , or from a wall outlet. ... , o de un tomacorriente de la pared.
  • ... electrical requirement is a regular grounded outlet ... requisito eléctrico es un tomacorriente común con descarga a tierra.
  • Do you have an outlet? ¿Tiene un tomacorriente?
  • Hey, you looking for the outlet, brother? ¿Buscas el tomacorriente?
- Click here to view more examples -
II)

salida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

enchufe

NOUN
Synonyms: plug, socket, jack
  • Start cutting at the outlet. Empiece a cortar en el enchufe.
  • A wall outlet will do nicely if there's one ... Un enchufe sirve si tienes uno ...
  • ... and it wasn't just outlet shock. ... , y no fue por un enchufe.
  • Sure, you can use our outlet. Puedes usar nuestro enchufe.
  • outlet for an internal light, power socket and ... un enchufe para una luz interna, toma de alimentación y ...
  • ls there an empty outlet around here? ¿Hay un enchufe libre por aquí?
- Click here to view more examples -
IV)

toma

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desembocadura

NOUN

leakage

I)

fuga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

salida

NOUN
III)

filtración

NOUN
  • If leakage has occurred, always cleanse ... Si se ha presentado filtración, se recomienda siempre limpiar ...
  • The relatively small leakage remained within the containment building ... La filtración relativamente pequeña se mantuvo dentro del edificio de contención ...
  • ... can range from an occasional leakage of stool with the ... ... puede ir desde una pequeña filtración ocasional de heces con el ...
  • Undesired leakage of audio from one ... Filtración indeseada de audio de una ...
  • leakage of manure from animal housing, and filtración de estiércol de los establos y
- Click here to view more examples -
IV)

gotera

NOUN
Synonyms: leak
V)

escape

NOUN
  • ... prices may lead to leakage in the order of 5 ... ... precios pueden provocar un escape del orden del 5 ...
VI)

derrame

NOUN
  • ... crisis because of chemical leakage in the landfill on ... ... crisis debido a un derrame químico en el área de desechos ...
VII)

goteo

NOUN

production

I)

producción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fabricación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

elaboración

NOUN
  • Production of data derived from experimental trials. Elaboración de datos derivadas de las acciones experimentales.
  • ... use of clandestine work in the production of their products. ... utilización de trabajo clandestino en la elaboración de sus productos.
  • The particular production methods and organoleptic characteristics of these ... Las particularidades de la elaboración y las características organolépticas de estos ...
  • with its good traditions in wine production. por las buenas tradiciones en la elaboración de vinos.
  • the production of liqueur wine, la elaboración de vinos de licor,
  • Specializing in the supply and production of raw materials: Dedicadas al aprovisionamiento y elaboración de materias primas
- Click here to view more examples -

yield

I)

rendimiento

NOUN
  • And so this is our yield. Y este es nuestro rendimiento.
  • First we must analyse the yield. Hay que analizar su rendimiento.
  • Intermediary growth and yield determination using sampling. Crecimiento intermedio y determinación del rendimiento haciendo un muestreo.
  • They learned to increase the yield and multiply the number ... Aprendimos a aumentar el rendimiento y multiplicar el número ...
  • They learned to increase the yield and multiply the number ... Aprendieron a aumentar el rendimiento y multiplicar el número ...
  • The low yield of this oil makes ... El bajo rendimiento de este aceite hace ...
- Click here to view more examples -
II)

rendir

VERB
Synonyms: pay, surrender, render
  • yet combinations of them yield more flavors than can ever be ... todavía combinaciones de ellos rendir más sabores que nunca pueden ...
  • He would not let himself yield entirely to the proud ... Él no se dejó rendir por completo a la ...
  • ... where such efforts may yield greater benefits). ... donde esas medidas pueden rendir mayores beneficios).
  • ... international efforts could not yield positive results unless they fully respected ... ... esfuerzos internacionales no pueden rendir resultados positivos si no respetan plenamente ...
  • ... anyone who will wholly yield his or her heart to ... ... todo aquel que esté dispuesto a rendir su corazón a El ...
  • ... smart modest investments can yield spectacular long-term returns ... ... una modesta inversión inteligente puede rendir espectaculares réditos a largo plazo ...
- Click here to view more examples -
III)

cede

NOUN
  • Do you yield to me? ¿Cede ante mí?
  • Yield, yield to my ... Cede, cede a mi ...
  • Yield to my prayers, and go! ¡Cede a mis ruegos, vamos!
  • ... now trampled like mud - Yield! ... ahora pisoteada - ¡Cede !
  • O father, yield! ¡ Ah, padre, cede!
  • Yield, my dearest! ¡Cede, amor mío!
- Click here to view more examples -
IV)

producción

NOUN
  • ... is explaining that their yield isn't what they hoped. ... está explicando que su producción no es la esperada.
  • First, we must analyze the yield. Primero, debemos analizar la producción.
  • ... actually significant increases in yield; ... aumentos significativos en la producción;
  • ... it might be six for full yield. ... seis para la plena producción
  • ... to the point just after the yield and now the ... al punto justo después de la producción y ahora el
  • in fact, 128% increase in yield. de hecho, aumento del 128 % de producción.
- Click here to view more examples -
V)

rinde

NOUN
  • ... isn't worth it, doesn't yield profits, isn't it? ... no sirve, no rinde, ¿no?
VI)

rentabilidad

NOUN
  • ... in the following categories: security, yield and liquidity. ... en las siguientes categorías: seguridad, rentabilidad y liquidez.
  • ... to win high-yield traffic. ... permite hacerse con tráfico de gran rentabilidad.
VII)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, result, occur
  • Can yield detailed spatial and temporal information. Puede producir información espacial y temporal detallada.
  • ... with other text to yield a single token. ... con otro texto para producir un único símbolo.
  • ... in our composition can yield such drastic changes in ... ... en nuestra composición puede producir cambios tan drásticos en ...
  • yield and here i can see producir y aquí puedo ver
  • He was half inclined to yield, and postpone Él se inclinaba un medio para producir, y posponer
  • That can yield potable water Que pueden producir agua potable
- Click here to view more examples -

manufacturing

I)

fabricación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

manufactura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fabricando

VERB
Synonyms: fabricating
  • Artifacts is manufacturing technology have advanced medical uses ... Los artefactos que su tecnología está fabricando tienen usos médicos avanzados ...
  • He's manufacturing responsibility, he's not ... Está fabricando responsabilidades, no está ...
  • ... value chain – developing, manufacturing and selling in these ... ... cadena de valor, desarrollando, fabricando y vendiendo en estos ...
  • We're also manufacturing vast quantities of plastic, También estamos fabricando vastas cantidades de plástico,
  • ... all rascals, that you are manufacturing so many things ... bribones: "Ustedes están fabricando tantas cosas
  • They're manufacturing a president? ¿Están fabricando un presidente?
- Click here to view more examples -
IV)

producción

NOUN
  • This manufacturing order has child nodes that ... Esta orden de producción tiene nodos hijo que ...
  • In all the manufacturing process we can identify the consumed products ... En todos los procesos de producción podemos identificar los productos consumidos ...
  • while manufacturing output has risen substantially. mientras que la producción ha aumentado considerablemente.
  • while manufacturing output has risen substantially. mientras la producción se ha elevado sustancialmente.
  • ... a recently honed human-manufacturing technology. ... una tecnología recientemente desarrollada en la producción humana.
  • ... used in a particular process of manufacturing; ... utilizados en determinado proceso de producción;
- Click here to view more examples -
V)

mecanizado

NOUN
  • ... the part to visualize design and manufacturing needs. ... la pieza para visualizar las necesidades de diseño y mecanizado.
  • ... new steps from a manufacturing template. ... pasos nuevos desde una plantilla de mecanizado.
  • ... selected while creating the manufacturing annotation feature. ... seleccionada al crear la función de anotación de mecanizado.
  • ... identifies the operation within the manufacturing process. ... identifica la operación en el proceso de mecanizado.
  • ... the machine limits on the manufacturing model. ... los límites de la máquina en el modelo de mecanizado.
  • ... machine tool within the manufacturing process. ... máquina herramienta en el proceso de mecanizado.
- Click here to view more examples -
VI)

industriales

NOUN
Synonyms: industrial, industry
  • ... women from the smaller manufacturing towns, ... las mujeres de las ciudades industriales más pequeños,
  • ... the creation of global manufacturing groups and the presence, for ... ... la creación de grupos industriales globales y la presencia, durante ...

result

I)

resultado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resultar

VERB
Synonyms: be, prove
- Click here to view more examples -
III)

consecuencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fruto

NOUN
Synonyms: fruit
- Click here to view more examples -
V)

ocasionar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Abrupt discontinuation may result in withdrawal symptoms. La suspensión abrupta puede ocasionar síntomas de retiro.
  • Incomplete drainage may result in a return of the abscess ... El drenado incompleto puede ocasionar el retorno del absceso ...
  • It may result in permanent damage to the kidney and may ... Igualmente, puede ocasionar daño permanente al riñón y puede ...
  • This may result in an increased number ... Esto podría llegar a ocasionar un incremento en la cantidad ...
  • ... and sanitation provisions that can result in cholera out break. ... y saneamiento, que puede ocasionar un estallido del cólera.
  • ... is often progressive and may result in chronic renal failure. ... a menudo es progresivo y puede ocasionar insuficiencia renal crónica.
- Click here to view more examples -
VI)

provocar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

causar

VERB
Synonyms: cause, causing
  • Loss of function may eventually result in paralysis. La pérdida de las funciones puede finalmente causar parálisis.
  • ... twisting while lifting can result in back pain. ... girar mientras se levanta algo puede causar dolor de espalda.
  • ... of infant formulas may result in abdominal pain, improper ... ... de fórmulas infantiles puede causar dolor abdominal, consumo inadecuado de ...
  • Chronic use can result in tolerance, psychological dependence ... El uso crónico del mismo puede causar intolerancia, dependencia sicológica ...
  • Stones can result in obstructive uropathy, ... Los cálculos pueden causar uropatía obstructiva, que ...
  • ... leprosy disfigures and can result in permanent disability. ... la lepra desfigura y puede causar una discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
VIII)

producirse

VERB
Synonyms: occur, arise
- Click here to view more examples -
IX)

producir

VERB
Synonyms: produce, cause, occur
  • This tends to result in sharp transitions between ... Esto suele producir transiciones nítidas entre los ...
  • This condition may result in a narrowing of the duodenum ... Esta afección puede producir un estrechamiento del duodeno ...
  • ... interfere with some daily activities and result in physical disability. ... interferir con algunas actividades cotidianas y producir incapacidad física.
  • Massive atelectasis may result in the collapse of a lung. La atelectasia masiva puede producir un colapso del pulmón.
  • ... with quercetin supplements may result in additive effects. ... con suplementos de quercetina puede producir efectos aditivos.
  • ... modes of action which may result in different haemodynamic effects. ... modos de acción que pueden producir diferentes efectos hemodinámicos.
- Click here to view more examples -
X)

raíz

NOUN
Synonyms: root, following, roots, wake
  • As a result of the blockade, ... A raíz del bloqueo, los ...
  • ... are going to begin as a result of this reality. ... se van a iniciar a raíz de ésta realidad.
  • ... to seize a province as a result of a landing or ... ... hacerse con una provincia a raíz de un desembarco o ...
  • As a result of the vote in ... A raíz de la votación en ...
  • As a result the children participants wrote ... A raíz de ello, los niños participantes escribieron ...
  • ... a profound transformation as a result of the eclosion and heady ... ... una profunda transformación a raíz de la eclosión y la vertiginosa ...
- Click here to view more examples -

outcome

I)

resultado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desenlace

NOUN
Synonyms: denouement, payoff
  • The outcome to prove if son has learned anything of ... El desenlace para probar si el hijo ha aprendido algo de ...
  • ... a purpose implies a desired outcome. ... un propósito implica suponer la existencia de un desenlace deseado.
  • To prevent a disorderly outcome in the eurozone, ... Para evitar un desenlace desordenado en la eurozona, ...
  • This proposal constitutes the outcome of a global strategy ... Esta propuesta constituye el desenlace de una estrategia de conjunto ...
  • When the outcome of a construction contract cannot be ... Cuando el desenlace de un contrato de construcción no pueda ser ...
  • ... you win, no matter what the outcome. ... ganarán,independientemente del desenlace.
- Click here to view more examples -
III)

pronóstico

NOUN
- Click here to view more examples -

score

I)

puntuación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

puntaje

NOUN
Synonyms: scoring, scored
- Click here to view more examples -
III)

partitura

NOUN
Synonyms: sheet music
- Click here to view more examples -
IV)

veintena

NOUN
Synonyms: twenty, twenties, 20s
- Click here to view more examples -
V)

anota

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

calificación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

marcador

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

resultado

NOUN
- Click here to view more examples -

turned out

I)

resultó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

salió

VERB
Synonyms: left, went, came, emerged
- Click here to view more examples -
III)

apagó

VERB
- Click here to view more examples -

performance

I)

rendimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desempeño

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

funcionamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

actuación

NOUN
Synonyms: action, acting, act, actuation, gig
- Click here to view more examples -
V)

prestaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

interpretación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

ejecución

NOUN
  • The dance performance was a hit. La ejecución fue un éxito.
  • ... your attitude will affect your performance. ... tu actitud afecta tu ejecución.
  • ... of subsequently improving their professional performance at work. ... para mejorar la posterior ejecución de su trabajo.
  • ... to the award or performance of the contract. ... para la adjudicación o la ejecución del contrato.
  • ... facilities required for the performance of the contract. ... instalaciones necesarias exigidos para la ejecución del contrato.
  • ... received a critical evaluation for a game performance. ... reciben una evaluación crítica por una ejecución en el juego.
- Click here to view more examples -
VIII)

resultados

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

realización

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

presentación

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

espectáculo

NOUN
- Click here to view more examples -

efficiency

I)

eficiencia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rendimiento

NOUN
  • ... my processor is running at peak efficiency. ... mi procesador funciona a máximo rendimiento.
  • ... is there any compulsion to improve efficiency. ... se ejerce ningún tipo de presión para mejorar el rendimiento.
  • ... great distances with maximum efficiency. ... grandes distancias con máximo rendimiento.
  • He's not an efficiency consultant for nothing. No en balde, es un especialista en rendimiento.
  • ... in the area of energy efficiency, alignment with the acquis ... ... en el ámbito del rendimiento energético la aproximación al acervo ...
  • This consolidation not only improves efficiency Esta consolidación no solo mejora el rendimiento
- Click here to view more examples -

power

I)

poder

NOUN
Synonyms: can, could
- Click here to view more examples -
II)

energía

NOUN
Synonyms: energy
- Click here to view more examples -
III)

potencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alimentación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

eléctrica

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

corriente

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

fuerza

NOUN
Synonyms: force, strength
- Click here to view more examples -
VIII)

encendido

NOUN
Synonyms: on
- Click here to view more examples -

strength

I)

fuerza

NOUN
Synonyms: force, power
- Click here to view more examples -
II)

fortaleza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

resistencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

solidez

NOUN
  • ... as the others, both in form and strength. ... los otros en forma y solidez.
  • ... man living understands the strength of the entail, it's ... ... hombre que entienda la solidez de la herencia, soy ...
  • Test new concrete products and structures for early strength. Ensaya la primera solidez en estructuras y productos nuevos.
  • proof by calculation of the strength of the hull; la prueba de cálculo de la solidez del casco;
  • ... facilitates testing of mortar strength in masonry. ... facilita el ensayo de solidez de argamasa en mampostería.
  • The strength of the foundation of the new society ... La solidez de los cimientos de la nueva sociedad ...
- Click here to view more examples -
V)

intensidad

NOUN
  • Boost the signal strength. Eleve la intensidad de la señal.
  • The strength of electromagnetic fields can be measured with the help ... La intensidad de campo electromagnético puede medirse con la ayuda ...
  • ... to increase or decrease bump strength. ... de mano para aumentar o disminuir la intensidad de rugosidad.
  • ... nearly at full field strength. ... cerca del máximo de intensidad de campo.
  • strength changes in our bodies. la intensidad cambia en nuestros cuerpos.
  • The only thing which can differ is the strength La única cosa que puede ser diferente es la intensidad
- Click here to view more examples -
VI)

potencia

NOUN
- Click here to view more examples -

wattage

I)

vatiaje

NOUN
  • The wattage should be twice what ... El vatiaje deberá ser el doble de lo que ...
  • Load excessive (e.g., bulb of excessive wattage) Carga excesiva (p.ej. bombilla de vatiaje excesivo)
II)

vataje

NOUN
  • Wattage consumption varies from 29 to ... El consumo de vataje varía de 29 a ...
  • wattage expect the land like that at that's ... vataje esperar que la tierra como en que es ...
  • ... we've found typical wattage usage to be as follows: ... detallamos el uso de vataje típico que hemos hallado:
- Click here to view more examples -
III)

wattaje

NOUN
IV)

potencia

NOUN
  • wattage in favor of area for that ... potencia a favor de la zona para que ...
  • ... one of the higher wattage ... una de las de mayor potencia
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.