Scheme

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Scheme in Spanish :

scheme

1

esquema

NOUN
  • But you can use another scheme if you prefer. Por supuesto que puede usar el esquema que prefiera.
  • But it really is the same compensation scheme. Pero realmente es el mismo esquema de compensación.
  • The knitting scheme is the same. El esquema de tejer es de la misma manera.
  • Not in a rational scheme of perception. No en un esquema de percepción racional.
  • A scheme is composed of a number of rounds. Un esquema está formado por varias rondas.
  • The scheme is everywhere. El esquema está en todas partes.
- Click here to view more examples -
2

régimen

NOUN
  • I was all against the scheme. Yo estaba en contra del régimen.
  • I want to tell you talk about the new scheme. Quiero decirle a usted hablar sobre el nuevo régimen.
  • Based on this scheme, the insurance companies ... Con base en este régimen, las compañías de seguros ...
  • ... was weaving it into the general scheme which he had formed ... ... estaba tejiendo en el régimen general que se había formado ...
  • for essential needs of the scheme para las necesidades esenciales del régimen
  • Feasibility of unemployment insurance scheme Viabilidad de un régimen de seguro de desempleo
- Click here to view more examples -
3

plan

NOUN
Synonyms: plan
  • The admiral's scheme is suicidal insanity. El plan del almirante es una locura suicida.
  • This lunatic scheme will destroy us all! Este plan absurdo nos destruirá a todos.
  • He told me everything, the whole scheme. Me contó todo, todo el plan.
  • I still don't understand the purpose of this scheme. Aún no entiendo la intención de este plan.
  • One scheme after another, and nothing every happens. Un plan tras otro y nunca pasa nada.
  • A greater scheme unfolds before me. Un plan mucho más grande se despliega ante mí.
- Click here to view more examples -
4

combinación

NOUN
  • ... fonts used in the current font scheme. ... fuentes utilizadas en la combinación de fuentes actual.
  • That isn't a scheme. No es una combinación.
  • ... one of the colors in the current color scheme. ... uno de los colores de la combinación de colores actual.
  • ... a design concept, fonts, and color scheme. ... un concepto de diseño, fuentes y combinación de colores.
  • ... the contents of the specified power scheme. ... el contenido de la combinación de energía especificada.
  • ... that represents a single color in a color scheme. ... que representa un color único de una combinación de colores.
- Click here to view more examples -

More meaning of Scheme

outline

I)

contorno

NOUN
  • The outline of her stomach isn't normal. El contorno de su vientre no es normal.
  • They seem to be drawn without an outline draft. Parecen ser dibujados sin un proyecto del contorno.
  • Changes the link's outline color to its opposite. Cambia el color del contorno del vínculo por su opuesto.
  • Change the outline color. Cambiar el color del contorno.
  • It no longer forms her outline. Ya no forma su contorno.
  • Those outline properties are now part of this style. Dichas propiedades de contorno son ahora parte de este estilo.
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
  • Automatically numbers paragraphs in outline style. Numera automáticamente los párrafos con estilo de esquema.
  • The outline of the story is planned. El esquema de la historia está planeado.
  • I was writing an outline of the argument. Era un esquema del argumento.
  • I was thinking of changing the outline. Estaba pensando en modificar el esquema.
  • Indicates the outline level that corresponds with the ... Indica el nivel de esquema que corresponde a la ...
  • Of course, this is the barest outline. Por supuesto, este es el más elemental esquema.
- Click here to view more examples -
III)

delinee

NOUN
IV)

esbozo

NOUN
Synonyms: sketch, sketching, stub
  • ... there was actually the outline of a boat with a squirrel ... ... había de hecho el esbozo de un barco con una ardilla ...
  • The sort outline of the working process: El esbozo del proceso de trabajo:
  • Now that we have the outline of an agreement between Ahora que tenemos el esbozo de un acuerdo entre
  • The current budget outline will be eliminated and ... El actual esbozo del presupuesto será eliminado y ...
  • In this outline we are going to show some ... En este esbozo vamos a mostrar algunas ...
  • outline of the flight deck on the island ... Esbozo de la cubierta de vuelo en la isla ...
- Click here to view more examples -
V)

esbozar

VERB
Synonyms: sketch
  • outline experience in the teacher esbozar experiencia en el maestro
  • Once everything is completely dry, outline Una vez que todo esté completamente seco, esbozar
  • outline now have a meal at halal esbozar ahora tienen una comida halal en
  • outline for exploring some the ... esbozar para explorar algunos de los ...
  • note outline his his days in starting ... nota esbozar sus sus días en el inicio ...
  • outline when it when people ... esbozar cuando cuando la gente ...
- Click here to view more examples -
VI)

contornear

VERB
Synonyms: contouring, stroking
  • ... when you're in Outline view. ... si está en la vista Contornear.
  • ... when you're in Outline view. ... si está en la vista Contornear.
  • Select Outline/Preview view for the selected layer Seleccionar la vista Contornear/Previsualizar para la capa seleccionada
  • ... unfilled objects when applying the Outline command. ... objetos no rellenos al aplicar el comando Contornear.
  • ... click the Divide or Outline button. ... clic en el botón Dividir o Contornear.
  • Divide And Outline Will Remove Unpainted Artwork Los comandos Dividir y Contornear eliminan ilustraciones sin tintas
- Click here to view more examples -
VII)

silueta

NOUN
  • ... together she traced the outline of her lover's shadow, ... ... juntos, ella dibujó la silueta de la sombra de ...
  • darkness they saw the outline of two people. la oscuridad vieron la silueta de dos personas.
  • dark outline of an inequality in the embankment. oscura silueta de una desigualdad en el terraplén.
  • I could distinguish the outline of an Yo podía distinguir la silueta de un
  • They had an outline of this barn and tree. Tenían una silueta de este granero y árbol
  • ... , but the dim outline suggested vast bulk and strength. ... , pero la tenue silueta sugiere grueso y la fuerza.
- Click here to view more examples -
VIII)

bosquejo

NOUN
Synonyms: draft, sketch, draught
  • ... for section two in your outline. ... para la segunda sección de tu bosquejo.
  • i finished the outline of my new symphony Terminé el bosquejo de mi nuevo sinfonía
IX)

resumen

NOUN
  • Draw outline of rocket and reference lines. Dibuje resumen de líneas de cohete y referencia.
  • That will help you to make an outline. Eso le ayudará a hacer un resumen.
  • Draw the outline of a knob. Dibuje el resumen de una perilla.
  • It's an outline for the overall system. Es un resumen general del sistema.
  • I'll messenger an outline over to you right now. Ahora mismo le envío un resumen por mensajero.
  • ... as part of an outline structure for your project, ... ... como parte de una estructura de resumen para el proyecto, ...
- Click here to view more examples -

diagram

I)

diagrama

NOUN
  • Yet the diagram says that plus that equals that. Y el diagrama dice que esa más esa da esa.
  • But in the diagram they do something very strange here. Pero en el diagrama hacen algo muy extraño.
  • This is actually a diagram of it. Esto es en realidad un diagrama de ello.
  • I was shown a diagram once. Ya me enseñaron un diagrama una vez.
  • This is begging for a diagram. Esto requiere un diagrama.
  • My diagram is fine. Mi diagrama está bien.
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
  • Animated diagram of the treatment plant. Esquema animado de la planta de tratamiento.
  • You draw me the diagram of the accident. Haga un esquema del accidente.
  • I can draw you a diagram. Oye, puedo dibujarte un esquema.
  • Schematic diagram of the steering mechanism: Esquema del mecanismo de dirección:
  • This diagram shows how a typical update task works: Este esquema muestra cómo funciona una tarea de actualización típica:
  • Assemble the apparatus as indicated in the diagram: Montar el aparato con arreglo al esquema:
- Click here to view more examples -

sketch

I)

bosquejo

NOUN
Synonyms: draft, outline, draught
  • I already have a sketch and a layout and everything. Ya tengo un bosquejo, los trazos y todo.
  • Just a quick sketch. Sólo será un bosquejo rápido.
  • Make a sketch of the face. Haz un bosquejo del rostro.
  • Sketch that fits your description? Bosquejo esta se ajuste a su descripción?
  • The gears on that sketch match this exactly. El engranaje de ese bosquejo coincide exactamente con éste.
  • I first sketch the outline and then ... Primero bosquejo la línea y luego ...
- Click here to view more examples -
II)

boceto

NOUN
Synonyms: outline, sketching
  • Your first sketch worked like a charm. Tu primer boceto funcionó de maravillas.
  • I want you to do a sketch for me. Quiero que hagas un boceto.
  • Choose an image as the background of the sketch. Elige una imagen para el fondo del boceto.
  • Create a new sketch. Crea un nuevo boceto.
  • This is the sketch of our new model. Éste es el boceto de nuestro nuevo modelo.
  • There are sketch and impressions on the next page. Hay un boceto y las impresiones en la página siguiente.
- Click here to view more examples -
III)

esbozo

NOUN
Synonyms: outline, sketching, stub
  • A sketch of the monster. Un esbozo del monstruo.
  • I got his sketch, all thanks to you. Tengo su esbozo, gracias a ti.
  • Click and create a sketch to revolve. Pulse en y cree un esbozo que sea de revolución.
  • I got a sketch, all thanks to you. Tengo su esbozo, gracias a ti.
  • Click on the drawing to begin the sketch. Pulse en el plano para comenzar el esbozo.
  • I sketch the fingers that hold the pearls. Esbozo los dedos que sostienen las perlas.
- Click here to view more examples -
IV)

croquis

NOUN
  • Draw me a sketch of how I get him ... Dibújame un croquis de cómo lo llevo ...
V)

esbozar

VERB
Synonyms: outline
  • Forecasting tools allow us to sketch scenarios of the future. Las herramientas de previsión permiten esbozar los escenarios del futuro.
  • to sketch the case for her agitation, for para esbozar el caso de su agitación, para
  • Just like the drawings they sketch here, they Al igual que los dibujos que esbozar aquí, ellos
  • ... to an empty subsection and sketch. ... en una subsección vacía y esbozar.
  • You can sketch the motion path of ... Puede esbozar el trazado de movimiento de ...
  • ... to the duration in which you want to sketch motion. ... a la duración en la que desea esbozar el movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

bosquejar

VERB
Synonyms: sketching
  • Filters in the Sketch submenu add texture to ... Los filtros del submenú Bosquejar añaden textura a las ...
  • See also: Sketch effects Consulte también: Efectos de Bosquejar
  • Filter > Sketch > Chrome Filtro> Bosquejar > Cromo
  • What's to sketch? ¿Qué es bosquejar?
- Click here to view more examples -
VII)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, picture, draw, draft
  • Many a sketch is dedicated to you. Más de un dibujo está dedicado a usted.
  • Compare your sketch with those your classmates draw. Compara tu dibujo con los de tus compañeros.
  • But off a sketch it's a bit tricky. Sí, pero este dibujo es un poco difícil.
  • Even the artist won't vouch for that sketch. Ni siquiera el artista se cree ese dibujo.
  • I have a preliminary sketch here. Ya tenemos un dibujo preliminar.
  • A sketch of this tattoo. Un dibujo de este tatuaje.
- Click here to view more examples -
VIII)

esquema

NOUN
  • The gears on that sketch match this exactly. Los engranajes de ese esquema son exactamente igual a estos.
  • throw over our sketch of this respectable edifice. lanzar sobre nuestro esquema de este edificio respetable.
  • ... with the deepest interest to this sketch of the night's ... con el mayor interés a este esquema de la noche de
- Click here to view more examples -

regime

I)

régimen

NOUN
  • This regime encourages them. El régimen los anima.
  • A regime wins points when the opposition keeps quiet. Un régimen gana puntos cuando la oposición se calla.
  • A change in regime. Un cambio en el régimen.
  • That things would be different under this new regime. Que las cosas serían distintas bajo este nuevo régimen.
  • This is the first action of the new regime. Ésta es la primera acción del nuevo régimen.
  • Then we had a regime. Entonces hicimos un régimen.
- Click here to view more examples -
II)

regimen

NOUN
  • Regime change is the only solution. Un cambio de regimen es la única solución
  • the regime to get undue power in a certain market, el regimen para obtener poder en un mercado en particular.
  • A change of regime it is the unique solution Un cambio de regimen es la única solución
  • to that regime is for the resources ... al regimen se debe por los recursos ...
  • ... people demand the fall of the regime!" ... gente reclama la caida de un regimen!"
- Click here to view more examples -

mode

I)

modo

NOUN
Synonyms: so, way, manner
  • We want to put our console in redundant mode. Coloque la consola en modo redundante.
  • Our next mode is movie mode. Nuestro próximo modo es el modo de película.
  • Our next mode is movie mode. Nuestro próximo modo es el modo de película.
  • You have video mode on here. Tienes modo de video aquí.
  • The stream will by default be opened in blocking mode. La secuencia será abierta por defecto en modo de bloqueo.
  • A new game mode was added into the game. Hemos añadido un nuevo modo de juego.
- Click here to view more examples -
II)

modalidad

NOUN
Synonyms: modality
  • Every mode of transport must cover ... Cada modalidad de transporte debe soportar ...
  • Or any type of mode of river descent in ... O cualquier tipo de modalidad de descenso de ríos en ...
  • ... switch to a different mode. ... que cambiar a una modalidad diferente.
  • ... during the last three minutes of the mode. ... durante los tres últimos minutos de la modalidad.
  • ... requirement to disclose the best mode for recreating the invention. ... requisito de divulgar la mejor modalidad para recrear la invención.
  • We're moving into the emergency mode. Nos estamos moviendo a la modalidad de emergencia.
- Click here to view more examples -
III)

régimen

NOUN
  • ... most characteristic creation of the modern mode of production. ... criatura más genuina del moderno régimen de producción.

rule

I)

regla

NOUN
Synonyms: regulation
  • You listen to my one and only rule. Usted escuche mi única regla.
  • This is called the chain rule. Esto se llama la regla de la cadena.
  • That rule is ancient. Esa regla es vieja.
  • First rule of sailing. Primera regla de navegar.
  • But they did break a rule. Pero ellas rompieron una regla.
  • Aw yes, that golden rule. Ah, sí, esa regla de oro.
- Click here to view more examples -
II)

gobierne

NOUN
Synonyms: govern
  • ... , there'd be nobody left to rule the world. ... , no quedaría nadie que gobierne el mundo.
  • You can't let sleaze rule your life. No puedes dejar que la corrupción gobierne tu vida.
  • ... needs a man to rule. ... necesita un hombre que la gobierne.
  • ... to let the people rule! ... de que el pueblo gobierne!
  • Why let any of them rule? ¿Por qué dejar que alguno Gobierne?
  • You want her to rule? ¿Quieres que ella gobierne?
- Click here to view more examples -
III)

norma

NOUN
  • We have a family rule. Tenemos una norma en nuestra familia.
  • This special landing zone rule lasts for just one day. Esta norma especial de desembarco solo durará un día.
  • But each general rule has exceptions which confirm it. Pero cada norma general tiene excepciones que la confirman.
  • I remind you of the new rule in force. Les recuerdo la nueva norma en vigor.
  • He made his own experience into a general rule. Él hizo su propia experiencia en una norma general.
  • It was more than a rule. Era más que una norma.
- Click here to view more examples -
IV)

imperio

NOUN
Synonyms: empire, worsen
  • That is the rule of law. Ése es el imperio de la ley.
  • The rule of law is not the same ... Imperio de la ley no es lo mismo ...
  • The rule of law has been defined in ... Si bien el imperio de la ley se ha definido de ...
  • Under both traditions, the rule of law requires a ... Según ambas tradiciones, el imperio de la ley requiere un ...
  • The rule of law is one ... El imperio de la ley es uno ...
  • ... honor are not the same as the rule of law. ... honor no son el imperio de la ley.
- Click here to view more examples -
V)

estado

NOUN
Synonyms: state, been, status, condition
  • We have a rule of law. Tenemos un estado de derecho.
  • ... fundamental element of our state under the rule of law. ... elemento fundamental de nuestro estado en el estado de derecho.
  • ... and clearly weakens the rule of law. ... y debilita claramente el estado de derecho.
  • ... property rights, the rule of law and a ... ... derechos de propiedad, estado de derecho y un ...
  • ... are an insult to the rule of law and not ... ... son un insulto al estado de derecho y no ...
  • ... seek to undermine the rule of law in order to achieve ... ... tratan de socavar el estado de derecho para lograr ...
- Click here to view more examples -
VI)

gobierno

NOUN
  • We do not recognize her rule. No reconocemos su gobierno.
  • Truly it is against rule. En verdad, es contra el gobierno.
  • It means rule by those who have merit. Significa el gobierno de quienes tienen mérito.
  • I rule in their name. Gobierno en su nombre.
  • Abolition of the former rule. Derrocar el gobierno anterior.
  • Truly it is against rule. Realmente es contra el gobierno.
- Click here to view more examples -
VII)

artículo

NOUN
  • In accordance with rule 17 of its rules of procedure ... 5. De conformidad con el artículo 17 de su reglamento ...
  • In accordance with rule 17 of the rules of procedure, ... De conformidad con el artículo 17 del reglamento, ...
  • In accordance with rule 43 of the rules of procedure, ... De conformidad con el artículo 43 del reglamento, ...
  • In accordance with rule 55 of the provisional rules of procedure ... De conformidad con el artículo 55 del reglamento provisional ...
  • Pursuant to rule 15 of the provisional rules of procedure ... En cumplimiento del artículo 15 del reglamento provisional ...
  • We are applying Rule 45 which, in fact, ... Aplicamos el Artículo 45 que, de hecho, ...
- Click here to view more examples -

arrangements

I)

arreglos

NOUN
  • For arrangements in the house. Para arreglos en la casa.
  • The arrangements are marvellous. Los arreglos son maravillosos.
  • People bring their own arrangements. La gente trae sus propios arreglos.
  • Make the arrangements so they take us there. Haz los arreglos, así nos llevan allá.
  • He has made arrangements to return home. El hizo arreglos para volver a casa.
  • Arrangements can be made. Se pueden hacer arreglos.
- Click here to view more examples -
II)

acuerdos

NOUN
  • They have discussed arrangements for local musical projects. Ellos han hablado de acuerdos para proyectos locales musicales.
  • Even now, arrangements with those nations are being made. Ahora mismo, se están tomando acuerdos con esas naciones.
  • There are no arrangements to be made. No hay acuerdos que hacer.
  • They contain both general arrangements and special incentives. Contienen tanto acuerdos generales como incentivos especiales.
  • The introduction of new governance arrangements and their subsequent incorporation ... La introducción de nuevos acuerdos de gobernabilidad y su subsiguiente incorporación ...
  • These emerging institutional arrangements include contracts and commercial law ... Estos acuerdos institucionales emergentes incluyen contratos y derecho comercial ...
- Click here to view more examples -
III)

disposiciones

NOUN
  • All the arrangements are made. Las disposiciones están tomadas.
  • All the arrangements are made. Las disposiciones estan tomadas.
  • These arrangements are supported with a high level of compensation for ... Estas disposiciones se complementan con un elevado nivel de compensaciones por ...
  • Arrangements offering various possibilities in relation to the number of hours ... Disposiciones que ofrecen diferentes posibilidades en relación al número de horas ...
  • In addition special arrangements should be made to cover their ... Además, deberían tomarse disposiciones especiales para sufragar los ...
  • ... about the continuance of these arrangements in the future. ... sobre la continuidad de estas disposiciones en el futuro.
- Click here to view more examples -
IV)

preparativos

NOUN
  • I shall make the necessary arrangements. Haré los preparativos necesarios.
  • Who made the arrangements? Quien hizo los preparativos.
  • I have made those arrangements. He hecho los preparativos.
  • But we have to make certain arrangements. Pero debemos hacer ciertos preparativos.
  • Go with all speed and make the arrangements. Ve inmediatamente y haz los preparativos.
  • ... assistance in revising their arrangements. ... ayuda para corregir sus preparativos.
- Click here to view more examples -
V)

modalidades

NOUN
  • ... access will be governed by special arrangements, according to an ... ... visita será regulada por modalidades específicas, según un ...
  • the detailed arrangements for monitoring, las modalidades de control,
  • the arrangements for managing financial support, las modalidades de gestión del apoyo financiero,
  • the arrangements for monitoring the levels of airborne noise emitted by ... las modalidades de control del ruido aéreo emitido por ...
  • The detailed arrangements for the operation of ... Las modalidades de utilización del o de ...
  • the arrangements for selecting actions and ... las modalidades para la selección de las acciones y ...
- Click here to view more examples -
VI)

régimen

NOUN
  • Transitional arrangements governing the weight of vehicles Régimen transitorio para el peso de los vehículos
  • use of the tariff preferences provided for by these arrangements, la utilización de las preferencias arancelarias establecidas en dicho régimen;
  • The special incentive arrangements for the protection of ... El régimen especial de estímulo para la protección del ...
  • The special incentive arrangements for the protection of ... El régimen especial de estímulo para la protección de ...
  • ... applicable shall be those of the non-preferential arrangements. ... aplicables serán las del régimen no preferente.
  • ... as regards public lending by providing for specific arrangements; ... en el caso de préstamo público mediante un régimen específico;
- Click here to view more examples -
VII)

gestiones

NOUN
  • ... you can always make arrangements at the office. ... siempre puede hacer las gestiones en el despacho.
  • The arrangements, yes. Las gestiones, sí.
  • We've already made arrangements for relocating the cemetery. Ya hemos hecho gestiones para trasladar el cementerio.
  • I have already made the necessary arrangements Ya he hecho las oportunas gestiones.
  • We made arrangements to them to let our children Hicimos gestiones para que soltaran a nuestros hijos
  • ... How do you rate the practical and administrative arrangements? ... ¿Cómo clasifica las gestiones prácticas y administrativas?
- Click here to view more examples -
VIII)

mecanismos

NOUN
  • ... typical element of the financing arrangements negotiated with the lenders ... ... elemento típico de los mecanismos de financiación negociados con los prestamistas ...
  • International arrangements should be devised to bring creditors and debtors ... Deberían elaborarse mecanismos internacionales que aunaran a los acreedores y deudores ...
  • Funding arrangements and sources varied according ... Los mecanismos de financiación y las fuentes variaron de acuerdo ...
  • ... by detailed haggling over the voting arrangements. ... mediante un detallado regateo acerca de los mecanismos de votación.
  • Current partnership arrangements should be further expanded through ... Se deben ampliar aún más los mecanismos actuales de cooperación mediante ...
  • establishing arrangements for involving such organisations in the design, ... establecer mecanismos para implicar a estas organizaciones en la definición, ...
- Click here to view more examples -

diet

I)

dieta

NOUN
Synonyms: dietary
  • Doctors have a name for this diet. Los médicos tienen un nombre para esta dieta.
  • We did this by manipulating people's diet. Lo hicimos manipulando la dieta de las personas.
  • For sticking to your diet. Por mantener la dieta.
  • Especially if they observe a good, wholesome diet. Especialmente si cumplen con una dieta saludable.
  • Diet is very important. Tu dieta es muy importante.
  • Models swear by her diet. Las modelos se pelean por su dieta.
- Click here to view more examples -
II)

alimentación

NOUN
  • A balanced diet is achieved through eating healthy dishes. Una alimentación equilibrada se consigue con platos sanos.
  • ... herbivores formed the basis of the diet of the large predators ... ... herbívoros son la base de la alimentación de los grandes predadores ...
  • Avoid eating onion in your daily diet Evita la cebolla en tu alimentación diaria
  • And while she exercises and watches her diet, Y aunque hace ejercicios y cuida su alimentación
  • ... and help it obtain a balanced diet, ... y favorecer su acceso a una alimentación equilibrada;
  • ... try to eat a healthy diet, ... de intentar llevar una alimentación sana,
- Click here to view more examples -
III)

régimen

NOUN
  • Her mother always had her on a diet. Su madre siempre la tenía a régimen.
  • ... diabetics or for people with a special diet. ... diabéticos o personas con régimen especial.
  • ... long walks, intensive care, a strict diet. ... largas caminatas, cuidado intensivo, régimen estricto.
  • Are you on a diet? Estas en régimen?
  • His diet helps and protects terrorists, including ... Su régimen ayuda y protege a terroristas, incluyendo ...
  • ... you went off your diet. ... de que has dejado el régimen.
- Click here to view more examples -

procedure

I)

procedimiento

NOUN
Synonyms: procedural
  • You know the proper procedure for appeal. Sabe el procedimiento apropiado para apelar.
  • This procedure caused a discussion among the men. Este procedimiento provocó una discusión entre los hombres.
  • It has less procedure to clear the boarding procedure. El procedimiento para abordar es menor.
  • And it's a much more complicated procedure. Y es un procedimiento más complicado.
  • A hopefully pointless medical procedure. Un procedimiento médico innecesario.
  • This is the procedure. Ese es el procedimiento.
- Click here to view more examples -
II)

trámite

NOUN
  • ... maintained and renewed through a single procedure. ... mantiene y renueva mediante un solo trámite.
  • ... as to whether this procedure is available. ... si se puede recurrir a este trámite.
  • And we go through the same procedure, everyday; y hacemos el mismo trámite, todos los días,
  • There is an interim measure procedure and the criteria that ... Existe el trámite de medida provisoria, pero los criterios ...
  • It's a standard procedure before a house is ... Es un trámite normal antes de que la casa sea ...
  • ... , very rare procedure, which is the accelerated procedure. ... procedimiento, muy inusual, que es el trámite acelerado.
- Click here to view more examples -
III)

intervención

NOUN
  • The doctor wants me to have a procedure. El medico quiere que me haga una intervención.
  • We did a textbook procedure. Hicimos la intervención clásica.
  • Look at the date of the first procedure. Fíjate en la fecha de la primera intervención.
  • This is a routine procedure. Era una intervención rutinaria.
  • The procedure begins with opening of ... La intervención se inicia con la apertura del ...
  • ... after she sought her procedure. ... después de que hubiera sufrido su intervención.
- Click here to view more examples -

plan

I)

plan

NOUN
Synonyms: scheme
  • Anyone else see the flaw in this plan? Alguien más ve la falla de este plan.
  • And this is my big plan. Y éste es mi plan.
  • I need a rescue plan. Necesito un plan de rescate.
  • He had a plan. Tyler tenia un plan.
  • I know the flight plan. Conozco el plan de vuelo.
  • All right, stick to the plan. Muy bien, sigamos con el plan.
- Click here to view more examples -
II)

planificar

VERB
Synonyms: schedule
  • She tried to plan her proceedings in detail. Ella trató de planificar su proceso en detalle.
  • You must plan for your time. Deben planificar su tiempo.
  • We have to plan goals. Tenemos que planificar objetivos.
  • We have to plan goals. Tenemos que planificar objetivos.
  • We need to plan security. Necesitamos planificar la seguridad.
  • If you vote, you can plan your life better. Si usted vota podrá planificar mejor su vida.
- Click here to view more examples -
III)

piensas

NOUN
Synonyms: think
  • So you plan on still working here even ... Así que piensas seguir trabajando aquí incluso ...
  • If you plan to protect me, you'll just have ... Si piensas protegerme, vas a tener ...
  • How do you plan to deliver him? Como piensas entregarse lo?
  • You plan on hurting me again? Piensas volver a lastimarme?
  • How do you plan to do that? Y como piensas hacer eso?
  • You plan to type all that? ¿Piensas escribir todo eso?
- Click here to view more examples -

combining

I)

combinar

VERB
Synonyms: combine, merge, merging, mix, blend
  • It is combining things in a different way. Es combinar cosas de manera diferente.
  • Combining things that already exist in different ways. Combinar cosas que ya existen de maneras diferentes.
  • Combining things that already exist in different ways. Combinar cosas que ya existen de maneras diferentes.
  • The combining of modern disciplines and ancient knowledge to create. Combinar las disciplinas modernas con el antiguo saber y crear .
  • It is combining things in a different way. Es combinar cosas de manera diferente.
  • Combining the light collected by different telescopes is a ... Combinar la luz de diferentes telescopios es un ...
- Click here to view more examples -
II)

conjugando

VERB
Synonyms: conjugating
III)

compaginando

VERB
IV)

aunando

VERB
V)

uniendo

VERB
  • What does combining our temples do? ¿Qué ocurre uniendo nuestros dos templos?
VI)

combinarse

VERB
Synonyms: combined, merge
  • Combining those three equations: Las tres ecuaciones pueden combinarse como sigue:

mix

I)

mezclar

VERB
  • To mix with cement. Para mezclar con cemento.
  • But mix and match with different species. Pero mezclar y casar con distintas especies.
  • I said that'll teach you to mix your drinks! Así aprenderás a mezclar.
  • Squeeze by hand to mix all ingredients together. Trabajar con la mano para mezclar todos los ingredientes.
  • We rework the mix on the demo. Volveremos a mezclar el demo.
  • We like to mix things up. Nos gusta mezclar las cosas.
- Click here to view more examples -
II)

mezcla

NOUN
  • It got basically thrown into the mix. Fue básicamente lanzado a la mezcla.
  • I mix pancake batter in this. Hago mezcla para panqueques en esto.
  • Water and prostheses are not a good mix. Agua y prótesis no son una buena mezcla.
  • It will be a mix before. Será una mezcla antes.
  • Then mix in the next track. Luego mezcla la siguiente pista.
  • Mix with different ingredients. Mezcla con ingredientes diferentes.
- Click here to view more examples -
III)

mézclese

NOUN
Synonyms: mingle
IV)

se mezclan

NOUN
  • The club and the real world do not mix. El club y el mundo real, no se mezclan.
  • The club and the real world they don't mix. El club y el mundo real no se mezclan.
  • Mix with different ingredients. Se mezclan con diferentes ingredientes.
  • The result is, they mix up towns, rivers ... El resultado es, que se mezclan las ciudades, ríos ...
  • ... oil and water don't mix. ... el agua y el aceite no se mezclan.
  • ... and women just don't mix. ... y las mujeres no se mezclan.
- Click here to view more examples -
V)

mezclarse

VERB
  • The staff is not supposed to mix with guests. Los empleados no deben mezclarse con los invitados.
  • ... and the workplace can mix. ... y el trabajo pueden mezclarse.
  • ... my kind ain't meant to mix. ... la mía no deberían mezclarse.
  • ... the trick this in doesn't mix. ... el truco esta en no mezclarse.
  • ... or it can break up and mix with water if the ... ... , o puede separarse y mezclarse con el agua si el ...
  • There's no one here to mix. No hay nadie con quien mezclarse.
- Click here to view more examples -
VI)

combinación

NOUN
  • Their mix of topical content and resistant and ... Su combinación de contenidos tópicos y resistentes y ...
  • You put the right mix in this thing, and its ... Usted pone la combinación correcta en esta cosa y su ...
  • This mix of excitement and anxiety is, in fact ... Esta combinación de entusiasmo y ansiedad es, de hecho ...
  • ... an important part of the global energy mix. ... una parte importante de la combinación de energía global.
  • ... extra cold red wine into the mix. ... de vino tinto a la combinación.
  • ... debt relief, and the mix of grants and loans ... ... alivio de la deuda y la combinación de subvenciones y préstamos ...
- Click here to view more examples -
VII)

combinar

VERB
Synonyms: combine, merge, merging, blend
  • One last chance to mix our metaphors. Una última oportunidad para combinar nuestras metáforas.
  • It is possible to mix jagged and multidimensional arrays. Es posible combinar matrices multidimensionales con matrices escalonadas.
  • ... thing is, business and idealism, they don't mix. ... problema es que no se puede combinar negocios e idealismo.
  • Can mix open systems volumes with ... Puede combinar volúmenes de sistemas abiertos con volúmenes de ...
  • Can customers still mix RAID types on the ... ¿Los clientes aún pueden combinar tipos de RAID en los ...
  • Can my customer mix raw and filesystems on ... ¿Mi cliente puede combinar raw y filesystems en ...
- Click here to view more examples -

blend

I)

mezcla

NOUN
  • I believe the blend is. Creo que la mezcla es.
  • My own special blend. Mi propia mezcla especial.
  • This is my special blend. Es mi mezcla especial.
  • A blend of arsenic. Una mezcla de arsénico.
  • I only smoke my own blend. Fumo una mezcla propia.
  • Projected section blend allows you to create two sections on the ... La mezcla de secciones proyectadas permite crear dos secciones en la ...
- Click here to view more examples -
II)

licue

NOUN
  • Blend all ingredients until mixture is soft, ... Licue todos los ingredientes hasta que la mezcla quede suave y ...
III)

mezclar

VERB
  • Blend it with a clean brush. Mezclar con un cepillo limpio.
  • ... do everything you can to blend in. ... hacer he todo lo que pueda para mezclar pulg.
  • I use it to blend the hatched lines together. Yo lo uso para mezclar el cascarón líneas juntas.
  • blend this just slightly. mezclar esto sólo ligeramente.
  • before you start to blend, antes de empezar a mezclar,
  • Now im going to blend this until it comes ... Ahora me voy a mezclar esto hasta que salga ...
- Click here to view more examples -
IV)

se mezclan

NOUN
  • They all blend together after a while. Todas se mezclan, después de un tiempo.
  • They all blend into one. Todos se mezclan en uno.
  • They blend into the pavement. Se mezclan con el pavimento.
  • ... like soldiers, but they blend in. ... como soldados, pero se mezclan.
  • ... all over the lid and blend up to the purple. ... en todo el párpado y se mezclan hasta el púrpura.
  • ... to the crease and blend with a finger. ... hasta el pliegue y se mezclan con un dedo.
- Click here to view more examples -
V)

coupage

NOUN
Synonyms: coupage
VI)

combinación

NOUN
  • A special blend of four separate complexes feeds your ... Una combinación especial de cuatro complejos separados que alimentan sus ...
  • a fascinating blend of tradition, una fascinante combinación de tradición,
  • A magnificent blend of design and taste ... Una magnífica combinación de diseño y gusto ...
  • a rare blend of deep moral strength and quiet humility ... una rara combinación de profunda fortaleza moral y sencilla humildad, ...
  • The perfect blend of theory and practice, a ... La combinación perfecta de teoría y práctica, una ...
  • Through a powerful and unique blend of people, process ... Mediante una combinación única y poderosa de personal, procesos ...
- Click here to view more examples -
VII)

mezclarse

VERB
  • Time to blend in and mingle. Tiempo para mezclarse y perderse.
  • Some spiders change colors to blend into their environment. Algunas arañas cambian de color para mezclarse en su medio.
  • Emotional fuels blend in with the five star fuel to help ... Combustibles emocionales mezclarse con el combustible de cinco estrellas para ayudar ...
  • ... who are just trying to blend in to the crowd. ... que somos tratando de mezclarse con la multitud.
  • ... exit strategies, a large crowd to blend in with. ... salidas estratégicas, una multitud en la que mezclarse.
  • ... hence its need to blend in among us in order to ... ... de allí, su necesidad de mezclarse con nosotros para poder ...
- Click here to view more examples -
VIII)

fusionar

VERB
  • Select the layers you want to blend. Seleccione las capas que desea fusionar.
  • Select the objects you want to blend. Seleccione los objetos que desea fusionar.
  • You can blend layers more easily and quickly using ... Puede fusionar capas de forma más sencilla y rápida con los ...
  • ... of the feather used to blend pixels between the masked area ... ... del calado utilizado para fusionar píxeles entre el área de máscara ...
  • blending modes:blend space color; modos de fusión:fusionar color de espacio;
  • To blend colors in a linear color space ... Para fusionar colores en un espacio de color lineal ...
- Click here to view more examples -
IX)

triturar

NOUN
Synonyms: crush, grind, shredding, mash
X)

fusión

NOUN
  • Multiplies the inverse of the blend and base colors. Multiplica el inverso de los colores base y de fusión.
  • Multiplies the base color by the blend color. Multiplica el color base por el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color base para reflejar el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color de base para reflejar el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color de base para reflejar el color de fusión.
  • ... the inverse of the blend and base colors. ... el inverso de los colores de base y de fusión.
- Click here to view more examples -
XI)

combinar

VERB
Synonyms: combine, merge, merging, mix
  • But they would both sort of blend. Pero que ambos se pudieran combinar de algún modo.
  • Or is it advisable to blend consolidation with a dose ... ¿O es aconsejable combinar la consolidación con una dosis ...
  • as imperceptibly to blend their visual power, ... como imperceptible para combinar su poder visual, ...
  • ... , as well as blend their choice of solutions ... ... , al igual que combinar su alternativa de soluciones ...
  • ... the ability to blend words and action proves ... ... -la capacidad para combinar palabras y acciones demuestra ...
- Click here to view more examples -

merge

I)

combinar

VERB
Synonyms: combine, merging, mix, blend
  • Or you can't just merge, fuse membranes with it. O simplemente no puede combinar, fusible membranas con ella.
  • We can merge these. Nosotros podemos combinar estos.
  • You can merge messages in two ways. Puedes combinar los mensajes de dos maneras.
  • That gives me a way to merge things. Eso me da una manera de combinar las cosas.
  • You can merge or replace inks with the click ... Pueden combinar o sustituir tintas, con una mera pulsación ...
  • When you merge an adjustment layer or fill layer with the ... Al combinar una capa de ajuste o de relleno con la ...
- Click here to view more examples -
II)

fusionarse

VERB
Synonyms: fuse
  • The decision to merge is vital for many cooperatives. La decisión de fusionarse es fundamental para muchas cooperativas.
  • I think the two industries have got to merge together. Creo que las dos industrias tienen que fusionarse.
  • ... there are twins, the placenta may merge. ... hay gemelos, la placenta puede fusionarse.
  • ... the management capacity to merge, and maintaining links ... ... la capacidad de gestión para fusionarse, y mantener los vínculos ...
  • with luck, some of them may merge. con suerte, algunas de ellas pueden fusionarse.
  • ... got things of size two to merge and then things ... cosas del tamaño de dos a fusionarse y luego las cosas
- Click here to view more examples -
III)

fusión

VERB
  • If the merge process could not connect to ... Si el proceso de fusión no pudo conectar con ...
  • Even when the merge was skipped or nothing was saved ... Incluso cuando se salte la fusión o no se guarde nada ...
  • ... from the directory comparison and merge. ... del directorio de comparación y del de fusión.
  • ... work as one during the merge. ... trabajar como una durante la fusión.
  • ... we have to do the merge. ... tenemos que hacer la fusión.
  • When the merge failed, you fell into the water. Cuando falló la fusión, caiste al mar.
- Click here to view more examples -
IV)

se funden

VERB
Synonyms: melt, meld
  • It is going to merge them together into one thing. Va a ellos se funden en una sola cosa.
  • and which merge to form the ideal stem cell. y que se funden para formar la célula madre ideal.
  • merge into gray, shadowy obscurity ... se funden en la oscuridad gris, sombría ...
  • ... two or more cooperatives merge to reduce costs, ... ... dos o más cooperativas se funden para reducir costos, ...
  • merge into one dark mistiness the ... se funden en una bruma oscura de la ...
- Click here to view more examples -
V)

se fusionan

VERB
Synonyms: fuse
  • two or more previously independent companies merge, dos o más empresas anteriormente independientes se fusionan, o
  • ... into this one, they merge and they continue, and ... ... en el presente, se fusionan y siguen, y ...
  • What if two companies merge? ¿Y si dos empresas se fusionan?
  • to know how they interrelate and merge. para saber cómo se relacionan entre sí y se fusionan.
  • got two things to merge, and then I ... Tiene dos cosas que se fusionan, y luego me ...
  • useful, who merge the smallness of their útil, que se fusionan la pequeñez de su
- Click here to view more examples -
VI)

unir

VERB
Synonyms: join, unite, attach, bind, combine
  • ... contact listing you want to merge with the first one. ... entrada del contacto que deseas unir a la primera.
  • Give every repo a branch you can merge. Dar a cada repositorio una derivación que puedas unir ♪
  • They have to merge because Se tienen que unir porque
  • so we had to merge some queues. por lo que tuvimos que unir algunas colas.
  • To merge the individual video signals ... Unir las señales de vídeo individuales ...
- Click here to view more examples -
VII)

fundir

VERB
  • Then we'll need the 3 elements to merge. Entonces necesitaremos fundir los 3 elementos.
  • To merge the 3 you must first perceive this power. Para fundir los 3, primero deberás percibir este poder.
  • "It's in soul that we have to merge" "Lo que tenemos que fundir esta en el alma"
  • ... You may not alter, merge, modify, adapt ... ... Asimismo, no podrá alterar, fundir, modificar, adaptar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

se unen

VERB
Synonyms: join, unite, bind
  • ... even more, sort of special, because they merge. ... incluso más, algo especial, porque se unen.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.