Print

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Print in Spanish :

print

1

imprimir

VERB
Synonyms: printing
- Click here to view more examples -
2

impresión

NOUN
- Click here to view more examples -
3

grabado

NOUN
  • ... introducing changes during the process of making the print. ... durante el proceso de grabado introduce también modificaciones.
4

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
5

posters

NOUN
Synonyms: posters
6

estampado

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Print

printing

I)

impresión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

imprimiendo

VERB
Synonyms: impressing
  • Saw you were printing something. Vi que estaba imprimiendo algo.
  • We are printing the second take. Estamos imprimiendo la segunda toma.
  • Editors and producers must keep printing and broadcasting programs or ... Los editores y productores deben seguir imprimiendo y emitiendo programas o ...
  • The credit cards you were printing were fake, but ... Las tarjetas de crédito que estabais imprimiendo eran falsas, pero ...
  • ... version of the controlled document you are printing. ... la versión del documento controlado que está imprimiendo.
  • ... whole reason why they're printing this money is to keep ... ... razón por la cual están imprimiendo este dinero es para mantener ...
- Click here to view more examples -

impression

I)

impresión

NOUN
Synonyms: printing, impressing
- Click here to view more examples -
II)

sensación

NOUN
Synonyms: feeling, sensation, sense
- Click here to view more examples -

impressing

III)

inculcar

VERB
Synonyms: instill, inculcate

engraving

I)

grabado

NOUN
  • And there's an engraving on it. Y tiene un grabado.
  • ... it has a flaw in the engraving. ... tiene un defecto de grabado.
  • ... here to search your studio for engraving plates. ... para buscar las placas de grabado.
  • ... which to place the engraving. ... el que realizar el grabado.
  • ... a jewel with an engraving on the back. ... una joya con un grabado por detrás.
  • ... the bureau of printing and engraving with paper stock. ... la oficina de impresión y grabado con tipos de papel.
- Click here to view more examples -
II)

grabados

VERB

engraved

I)

grabado

VERB
- Click here to view more examples -

recorded

I)

grabado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

registrado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

constar

VERB
Synonyms: consist
- Click here to view more examples -
V)

registrarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

inscrito

VERB
  • has been recorded today in the files ... Se ha inscrito con fecha de hoy en los expedientes ...

etching

I)

aguafuerte

VERB
Synonyms: etchings
  • Etching is the source of ... El aguafuerte está en el origen de ...
II)

grabado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desbastado

NOUN
IV)

decapado

VERB
V)

rotulado

NOUN
Synonyms: labeled, lettered

printmaking

I)

grabado

VERB
  • i can tell deal recruitment printmaking cook late-breaking ... puedo decir grabado acuerdo reclutamiento cocinar de última hora ...

etched

I)

grabado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acidado

ADJ
III)

corroido

VERB
IV)

gravado

VERB
Synonyms: taxed, encumbered, levied
V)

satinado

NOUN

footprint

I)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pisada

NOUN
Synonyms: tread, footstep, footfall
  • The footprint of a child. La pisada de un niño.
  • It is a footprint of an animal leading to a ... Es una pisada de un animal que ...
  • ... make is into a footprint bigger than their own ... ... dan es dentro una pisada más grande que la de ellos ...
  • They have a footprint, a matchbook with your fingerprint. Tienen una pisada y unas cerillas con su huella.
  • A footprint, a microscopic drop ... Una pisada, una microscópica gota ...
- Click here to view more examples -
III)

impronta

NOUN
  • ... and implementing an industrial footprint in key markets around ... ... y está dejando su impronta industrial en mercados clave de todo ...

mark

I)

marca

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

marcos

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

interrogación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

señalar

VERB
  • You gave orders to mark down how many villagers live here ... Ustedes dieron órdenes para señalar cuantos aldeanos viven aquí ...
  • To mark this occasion of corporate loss we ask that ... Para señalar esta gran pérdida empresarial, rogamos ...
  • I will mark it, voy a señalar aquí.
  • Don't bother to mark the way. No os molestéis en señalar el camino.
  • Use another colour to mark the elements extracted from ... Usa otro color para señalar los elementos extraídos de ...
  • ... organising a number of events to mark the occasion, which ... ... organizando varios actos para señalar la ocasión, que ...
- Click here to view more examples -

trace

I)

rastro

NOUN
Synonyms: trail, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
II)

traza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dejar rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

trazar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
VI)

remontar

VERB
VII)

seguimiento

NOUN
  • You can then invoke the trace viewer in the browser and ... Después puede invocar al visor de seguimiento en el explorador y ...
  • If you save the trace results to a file, ... Si guarda los resultados del seguimiento en un archivo, ...
  • ... is to create a trace source. ... consiste en crear un origen de seguimiento.
  • ... multiple data streams into a single trace file. ... varios flujos de datos en un solo archivo de seguimiento.
  • Specify whether trace should be started or stopped: Especifica si se desea iniciar o detener el seguimiento:
- Click here to view more examples -
VIII)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

localizar

VERB
Synonyms: locate, pinpoint, paging
- Click here to view more examples -

imprint

I)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

impresión

NOUN
- Click here to view more examples -

fingerprint

I)

huella digital

NOUN
Synonyms: thumbprint
- Click here to view more examples -
II)

dactilares

NOUN
Synonyms: finger
  • ... dealing with the non disclosure of fingerprint evidence. ... que atañe a la no revelación de las pruebas dactilares.
III)

masivo

NOUN
Synonyms: massive, mass, massively, bulk

track

I)

pista

NOUN
Synonyms: clue, lead, runway, hint, trail, rink
- Click here to view more examples -
II)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

seguimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

vía

NOUN
Synonyms: via
- Click here to view more examples -
V)

carril

NOUN
Synonyms: rail, lane
- Click here to view more examples -
VI)

camino

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, sign, scent
- Click here to view more examples -
VIII)

seguir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

canción

NOUN
Synonyms: song, tune
  • And that was the core of the track. Y eso es lo esencial de la canción.
  • Simply find the track that you want to use and ... Simplemente busca la canción que desea utilizar y ...
  • That's a good track right there. Esta es una buena canción.
  • from where they had the latest track in their music collection desde donde tuvieron la última canción de su colección de música
  • Right, here's a track. Bien, aquí una canción.
  • everytime you want to skip a track or answer a call ... para saltarse una canción o responder a una llamada ...
- Click here to view more examples -
X)

tema

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, loop, tour
- Click here to view more examples -

posters

I)

carteles

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pósters

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

afiches

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

impresiones

NOUN

stamping

I)

estampado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sellado

NOUN
Synonyms: sealed, seal, stamped
  • have been the stamping of a multitude of ... han sido el sellado de una multitud de ...
  • ... leave the limits of my prescribed stamping ... salir de los límites de mi sellado prescrito
  • ... in quick succession, and the stamping and kicking of ... en rápida sucesión, y el sellado y patadas de
- Click here to view more examples -
III)

cunos

VERB
IV)

estampadora

NOUN
Synonyms: press
V)

troquelado

VERB

printed

I)

impreso

VERB
Synonyms: print
- Click here to view more examples -
II)

estampado

VERB
III)

imprimirse

VERB
  • No cards should be printed for a secret business. No se aceptan tarjetas deben imprimirse para un negocio secreto.
  • ... the papers you saw printed only a few minutes ago. ... los periódicos que han visto imprimirse hace unos minutos.
  • ... a file that, when printed on the blank form ... ... un archivo que, al imprimirse sobre el formulario en blanco ...
  • This document must be printed out and then completed. Este documento debe imprimirse y rellenarse posteriormente.
  • All the results can be printed or exported to different ... Todos los resultados pueden imprimirse o exportarse en diferentes ...
  • Information may be pre-printed. La información podrá imprimirse previamente.
- Click here to view more examples -

embossing

I)

realzando

VERB
Synonyms: enhancing
III)

acuñador

VERB
IV)

estampado

VERB
V)

repujado

VERB
Synonyms: embossment, embossed
  • ... finishing operations, like foil stamping, embossing and holograms, ... operaciones de acabado, como estampación, repujado y hologramas,
VI)

relieve

VERB
  • ... you want to apply an embossing effect to the line of ... ... desea aplicar un efecto de relieve a la línea de ...
  • ... fine details of blurring, embossing, sharpening, and ... ... detalles acerca del desenfoque, el relieve, el enfoque y ...
VII)

mbossing

VERB
VIII)

impregnar

VERB
Synonyms: permeate, impregnate

stamp

I)

estampilla

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sello

NOUN
Synonyms: seal, label, hallmark, stamped
- Click here to view more examples -
III)

estampar

VERB
Synonyms: stamping, swaging
  • ... use to format text that you want to stamp. ... utilizar para dar formato al texto que se quiere estampar.
  • ... their flower to be and stamp the petals onto the ... ... su flor y luego van a estampar los pétalos en la ...
  • and easily stamp there and get it exactly perfect. y estampar con facilidad aquí y que quede perfecto.
  • you can stamp this then do the plane's afterwards puedes estampar esto y hacer los aviones después
  • i stamp my sense here i estampar mi sentido aquí
  • To stamp only the last page of a document, enter ... Para estampar únicamente la última página de un documento, introduzca ...
- Click here to view more examples -
IV)

impronta

NOUN
V)

cupones

NOUN
Synonyms: coupons, stamps, vouchers
- Click here to view more examples -
VI)

timbre

NOUN
  • There's the matter of the stamp, too. Está el timbre también.
  • the case of the stamp, the case of the ... El caso del timbre, el caso del ...
  • ... the identity of the seal or stamp on the document, ... ... la identidad del sello o timbre que lleve el documento, ...
  • Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques. Convenio relativo al derecho de timbre en materia de cheques.
- Click here to view more examples -
VII)

tampón

NOUN
Synonyms: buffer, tampon, buffered
- Click here to view more examples -
VIII)

sellar

VERB
Synonyms: seal, reseal
  • ... higher so we can stamp it. ... más alto para que la podamos sellar.
  • ... need in our organization stamp the gap ... necesitamos en nuestra organización sellar la brecha
  • You forgot to stamp the C4. Olvidaste sellar el C4.
- Click here to view more examples -

patterned

I)

modelado

ADJ
III)

estampada

ADJ
Synonyms: stamped, swaged
IV)

único-modelada

VERB
V)

modelados

VERB
Synonyms: modeled, modelled

moulded

I)

moldeado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

moldea

VERB
Synonyms: molds, moulds, shapes, molded
  • The fresh curds are moulded by hand into the ... La cuajada fresca se moldea a mano hasta dar al ...
III)

estampado

ADJ
  • Housing in moulded steel in one piece, painted ... Cuerpo de acero estampado en una única pieza, pintado ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.