Meaning of Grind in Spanish :

grind

1

moler

VERB
Synonyms: milling, mill
  • We could grind up the adult tablets. Podemos moler las tabletas.
  • I used to grind the beans. Solía moler los granos.
  • What you made me to grind the corn with. Eso que has hecho para moler maíz.
  • You can also grind the razor. También puede moler la navaja.
  • ... with an ax to grind. ... con un hacha para moler.
- Click here to view more examples -
2

esmerile

VERB
3

rutina

NOUN
Synonyms: routine, workout, rut, rutin
  • Back to the grind. Bien, regreso a la rutina.
  • I got tired of the grind. Me cansé de la rutina.
  • ... so tired of the grind. ... tan cansado de la rutina.
  • You know, the grind. Ya sabes, la rutina.
  • you need to get your grind dot okay lo que necesitas para tu rutina dot bien
- Click here to view more examples -
4

molido

NOUN
  • ... soaked in crop and grind in spear stomach ... humedecido en el buche y molido en la molleja
5

triturar

VERB
Synonyms: crush, shredding, blend, mash
  • Now let's grind up our herbs. Ahora vamos a triturar la hierba.
  • Grind well and finally add the paprika ... Triturar bien y añadir, por último, el pimentón ...
  • With a mojito, you cannot grind up the leaves. Con el mojito no se puede triturar las hojas.
  • You cannot grind the leaves, No se puede triturar las hojas.
  • they have to grind to get just a few grams tienen que triturar para sacar los gramos
- Click here to view more examples -
6

rechinan

VERB
Synonyms: squeak
  • I grind my teeth. Me rechinan los dientes.
  • And you grind your teeth when you sleep. Y que te rechinan los dientes cuando duermes.
  • Many people who clench also grind their teeth. Muchas personas que aprietan los dientes también los rechinan.
  • It's like somepeople grind their teeth. Es como cuando otros rechinan los dientes.
  • Do you know you grind your teeth at night? ¿Sabes que te rechinan los dientes por la noche?
- Click here to view more examples -
7

amuele

VERB
8

amolar

VERB
Synonyms: grinding, whet

More meaning of grind

routine

I)

rutina

NOUN
Synonyms: grind, workout, rut, rutin
  • Invites you to get away from stress and daily routine. Invita a salir del stress y la rutina diaria.
  • This has been the routine up to now. Esta ha sido la rutina hasta ahora.
  • Add variety to the daily routine. Darle variación de la rutina diaria.
  • We all crave routine. Todos tenemos una rutina.
  • Should be routine from here on in. De aquí en más, es rutina.
  • You probably think this is some routine prisoner transfer. Probablemente piensa que ésta es la rutina para transferir prisioneros.
- Click here to view more examples -
II)

rutinario

ADJ
Synonyms: routinely
  • How routine of me. Qué rutinario por mi parte.
  • Work was purely routine. El trabajo era puramente rutinario.
  • It is a theft of routine purse. Es un robo de bolso rutinario.
  • There is nothing routine about it. No hay nada de rutinario en ello.
  • Just a routine questioning. Sólo es un interrogatorio rutinario.
  • Just a routine checkup. Solo un chequeo rutinario.
- Click here to view more examples -
III)

habitual

ADJ
  • I mean, it's routine. Es decir, es lo habitual.
  • ... in government is a routine part of political life and ... ... de gobierno sea un aspecto habitual de la vida política y ...
  • Merely a routine brawl. Simplemente una riña habitual.
  • it was no more than a routine occurrence que no era más que un proceso habitual
  • ... evidence to support the routine use of psychostimulants to treat ... ... pruebas que apoyen el uso habitual de psicoestimulantes para tratar ...
  • ... this going to become a regular routine? ... va a convertir esto en algo habitual?
- Click here to view more examples -
IV)

sistemática

ADJ
  • Routine immunization rates in many areas are ... Las tasas de inmunización sistemática de muchas regiones son ...
  • The interventions included routine fetal movement counting, ... Las intervenciones incluyeron estimación sistemática del movimiento fetal, ...
  • ... specialist epilepsy clinics compared to routine care. ... los consultorios de epilepsia en comparación con la atención sistemática.
  • ... strong evidence of benefit from routine use of loop diuretics ... ... evidencia fuerte de que la administración sistemática de diuréticos de asa ...
  • ... immediately sent in syringes and vaccines for routine immunization. ... mandó de inmediato jeringuillas y vacunas para la inmunización sistemática.
- Click here to view more examples -

workout

I)

entrenamiento

NOUN
Synonyms: training, coaching
  • Kids say they were workout buddies. Los niños dicen que eran compañeros de entrenamiento.
  • Have a good workout. Que tengas un buen entrenamiento.
  • Have a good workout. Tener un buen entrenamiento.
  • She missed a workout this afternoon. Ella se ha perdido un entrenamiento esta tarde.
  • I said they could skip the workout. Les dije que podían saltarse el entrenamiento.
  • But we didn't do our workout yet. Pero si aún no hemos hecho nuestro entrenamiento.
- Click here to view more examples -
II)

ejercicio

NOUN
  • I said they could skip the workout. Dije que podían saltarse el ejercicio.
  • You look like you had a workout. Parece que hiciste ejercicio.
  • I go for worship, not a workout. Voy por las alabanzas, no el ejercicio.
  • You could've used the workout. Te habría venido bien el ejercicio.
  • Men who workout with a female partner are shown ... Los hombres que hacen ejercicio con una pareja femenina se muestran ...
  • ... refreshing and gives you a real workout. ... refrescante y es un muy buen ejercicio.
- Click here to view more examples -
III)

rutina

NOUN
Synonyms: routine, grind, rut, rutin
  • ... an important part of my workout to help me build ... ... una parte importante de mi rutina que me ayude a construir ...

ground

I)

suelo

NOUN
Synonyms: soil, floor, land, usually
  • Was on the ground and he said. Estaba en el suelo y dijo.
  • Get your head off the ground, fish. Levanta la cabeza del suelo, novato.
  • Some men are lifting me off the ground. Unos hombres me levantan del suelo.
  • Her stomach is so close to the cold ground. Tiene la tripa muy cerca del suelo.
  • We feel him falling to the ground. Nos sentimos le cae al suelo.
  • Comes out of the ground that way. Sale del suelo asi.
- Click here to view more examples -
II)

tierra

NOUN
Synonyms: earth, land, soil, dirt
  • I used to date a ground crew guy. Salía con un tío del personal de tierra.
  • Safe and sound on the ground. Sanos y salvos en tierra.
  • Ground it, then hand me the other end. Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
  • We commit her body to the ground. Entregamos su cuerpo a la tierra.
  • Two on the ground, two in the air. Dos en tierra y dos en el aire.
  • All we need's a bit of ground. Nos basta un poco de tierra.
- Click here to view more examples -
III)

terreno

NOUN
Synonyms: land, terrain, field, spot, plot, soil
  • The middle ground is frequently the most dangerous. El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
  • You begin giving ground. Empiezas a ceder terreno.
  • I see more ground than playground. Veo más terreno que parque de recreo.
  • I expect every inch of ground to be defended. Espero que cada pulgada de terreno esté defendida.
  • Lot of ground to cover in three days. Mucho terreno para cubrir en tres días.
  • But now we shift the ground. Pero ahora cambiamos el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)

molido

NOUN
  • ... gives a sample of her ground corn to her mother. ... entrega una muestra de maíz molido a su madre.
  • chili powder or ground chili. ají molido o chile molido.
  • forties hunting ground coffee truckers dated cuarenta caza camioneros café molido de fecha
  • Then, a pinch of ground clove and a generous amount ... Después una pizca de clavo molido y una cantidad generosa ...
  • ... have a lot to be ground-up independent ... tener mucho para ser molido en marcha independiente
  • ... roasted coffee - whole bean and ground. ... , café tostado en grano y/o molido.
- Click here to view more examples -
V)

molidos

NOUN
Synonyms: milled, mashed
  • ... mixed herbs, pepper, and ground cloves. ... las hierbas mezcladas, la pimienta y los clavos molidos.
  • ... of cereals, whole, rolled, flaked or ground: ... de cereales entero, aplastado, en copos o molidos:
VI)

piso

NOUN
Synonyms: floor, flat, apartment
  • The pilots are on the ground. Los pilotos están en el piso.
  • I want to see the ground clean! Quiero ver el piso limpio.
  • Falling on the ground. Se cayó al piso.
  • Get on the ground, hands on your heads. Al piso, manos a la cabeza.
  • Hands towards the ground and down. Las manos hacia el piso y para abajo.
  • On the ground now! Vamos, al piso.
- Click here to view more examples -
VII)

masa

NOUN
Synonyms: mass, dough, masse, batter
  • Measure the voltage to ground: Mida la tensión a masa:
  • Short to ground in the dashboard wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del salpicadero;
  • Short to ground in the floor wire harness; Derivación a masa en el mazo de cables del piso;
  • is perpendicular to the ground plane; perpendicular a la placa de masa,
  • Short to ground in the cable reel; Derivación a masa en el carrete del cable;
  • Check for continuity to body ground: Compruebe la continuidad a masa de carrocería:
- Click here to view more examples -
VIII)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, facility
  • I was on the ground floor when he jumped. Estaba en la planta baja cuando saltó.
  • Maybe he's on the ground floor. Quizá viva en la planta baja.
  • Go to the room on the ground floor. Coge el cuarto de la planta baja, es independiente.
  • My office is on the ground floor. Mi despacho está en la planta baja.
  • This is the ground floor. Ésta es la planta baja.
  • On the ground floor was the tutor's room. En la planta baja era la habitación del tutor.
- Click here to view more examples -

crush

I)

aplastar

VERB
  • The feds want to crush this one man. Los federales quieren aplastar a este hombre.
  • But not to crush, to uplift. Pero no para aplastar, sino para elevar.
  • But then again, we can't crush their impulses. Pero, de nuevo, no podemos aplastar sus impulsos.
  • They await your command to crush this insolence. Esperan su orden para aplastar esta insolencia.
  • The most efficient way to crush a spider. El modo más eficiente para aplastar una araña.
  • That creature could crush you without trying. Esa criatura te puede aplastar sin esfuerzo.
- Click here to view more examples -
II)

agolpamiento

NOUN
III)

machacar

VERB
  • ... of your way to crush a bug on the sidewalk. ... de tu camino de machacar un insecto en la acera.
  • Crush the heel ends carefully ... Machacar con cuidado las cuñas ...
  • How can you crush the definitive work of ... Cómo puedes machacar así la obra definitiva del ...
- Click here to view more examples -
IV)

triture

VERB
Synonyms: grind, shred, mash
  • Add mint sprigs and crush them enough to get ... Agregue la menta y triture lo suficiente como para que ...
  • ... ground cardamom, you just crush the pod and remove the ... ... cardamomo molido, simplemente triture las vainas y retire las ...
  • Usage: Crush the berries in a mortar, and ... Uso: Triture las bayas en un mortero y ...
- Click here to view more examples -
V)

enamorado

NOUN
  • He used to have a crush on me. Solía estar enamorado de mí.
  • Bit of a crush on me, of course. Un poco enamorado de mi, claro.
  • I used to have a huge crush on her. Estaba muy enamorado de ella.
  • Having a crush on you. Haberme enamorado de ti.
  • I had a crush on her. Estaba enamorado de ella.
  • I think he's got a crush on me. Creo que se ha enamorado de mí.
- Click here to view more examples -
VI)

flechazo

NOUN
  • ... tired of having a crush now. ... cansada de tener un flechazo ahora.
  • She had a huge crush on you. Ella sentía ese enorme flechazo por ti
  • It wasn't a crush, it was a dent. No fue un flechazo,me gustaste.
  • ... completely ready to trade in my crush. ... lista para cambiar mi flechazo.
  • ... drew up on one side till the crush was past. ... pusieron a un lado hasta que el flechazo fue pasado.
  • ... had always had a crush on. ... siempre había tenido un flechazo.
- Click here to view more examples -
VII)

destrozar

VERB
  • I could crush his windpipe with the tie if ... Podría destrozar su tráquea con la corbata, si ...
  • He could crush mountains, level forests ... Puede destrozar montañas, arrasar bosques ...
  • She's going to crush us. ¡Nos va a destrozar!
- Click here to view more examples -

blend

I)

mezcla

NOUN
  • I believe the blend is. Creo que la mezcla es.
  • My own special blend. Mi propia mezcla especial.
  • This is my special blend. Es mi mezcla especial.
  • A blend of arsenic. Una mezcla de arsénico.
  • I only smoke my own blend. Fumo una mezcla propia.
  • Projected section blend allows you to create two sections on the ... La mezcla de secciones proyectadas permite crear dos secciones en la ...
- Click here to view more examples -
II)

licue

NOUN
  • Blend all ingredients until mixture is soft, ... Licue todos los ingredientes hasta que la mezcla quede suave y ...
III)

mezclar

VERB
  • Blend it with a clean brush. Mezclar con un cepillo limpio.
  • ... do everything you can to blend in. ... hacer he todo lo que pueda para mezclar pulg.
  • I use it to blend the hatched lines together. Yo lo uso para mezclar el cascarón líneas juntas.
  • blend this just slightly. mezclar esto sólo ligeramente.
  • before you start to blend, antes de empezar a mezclar,
  • Now im going to blend this until it comes ... Ahora me voy a mezclar esto hasta que salga ...
- Click here to view more examples -
IV)

se mezclan

NOUN
  • They all blend together after a while. Todas se mezclan, después de un tiempo.
  • They all blend into one. Todos se mezclan en uno.
  • They blend into the pavement. Se mezclan con el pavimento.
  • ... like soldiers, but they blend in. ... como soldados, pero se mezclan.
  • ... all over the lid and blend up to the purple. ... en todo el párpado y se mezclan hasta el púrpura.
  • ... to the crease and blend with a finger. ... hasta el pliegue y se mezclan con un dedo.
- Click here to view more examples -
V)

coupage

NOUN
Synonyms: coupage
VI)

combinación

NOUN
  • A special blend of four separate complexes feeds your ... Una combinación especial de cuatro complejos separados que alimentan sus ...
  • a fascinating blend of tradition, una fascinante combinación de tradición,
  • A magnificent blend of design and taste ... Una magnífica combinación de diseño y gusto ...
  • a rare blend of deep moral strength and quiet humility ... una rara combinación de profunda fortaleza moral y sencilla humildad, ...
  • The perfect blend of theory and practice, a ... La combinación perfecta de teoría y práctica, una ...
  • Through a powerful and unique blend of people, process ... Mediante una combinación única y poderosa de personal, procesos ...
- Click here to view more examples -
VII)

mezclarse

VERB
  • Time to blend in and mingle. Tiempo para mezclarse y perderse.
  • Some spiders change colors to blend into their environment. Algunas arañas cambian de color para mezclarse en su medio.
  • Emotional fuels blend in with the five star fuel to help ... Combustibles emocionales mezclarse con el combustible de cinco estrellas para ayudar ...
  • ... who are just trying to blend in to the crowd. ... que somos tratando de mezclarse con la multitud.
  • ... exit strategies, a large crowd to blend in with. ... salidas estratégicas, una multitud en la que mezclarse.
  • ... hence its need to blend in among us in order to ... ... de allí, su necesidad de mezclarse con nosotros para poder ...
- Click here to view more examples -
VIII)

fusionar

VERB
  • Select the layers you want to blend. Seleccione las capas que desea fusionar.
  • Select the objects you want to blend. Seleccione los objetos que desea fusionar.
  • You can blend layers more easily and quickly using ... Puede fusionar capas de forma más sencilla y rápida con los ...
  • ... of the feather used to blend pixels between the masked area ... ... del calado utilizado para fusionar píxeles entre el área de máscara ...
  • blending modes:blend space color; modos de fusión:fusionar color de espacio;
  • To blend colors in a linear color space ... Para fusionar colores en un espacio de color lineal ...
- Click here to view more examples -
IX)

triturar

NOUN
Synonyms: crush, grind, shredding, mash
X)

fusión

NOUN
  • Multiplies the inverse of the blend and base colors. Multiplica el inverso de los colores base y de fusión.
  • Multiplies the base color by the blend color. Multiplica el color base por el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color base para reflejar el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color de base para reflejar el color de fusión.
  • ... the base color to reflect the blend color. ... el color de base para reflejar el color de fusión.
  • ... the inverse of the blend and base colors. ... el inverso de los colores de base y de fusión.
- Click here to view more examples -
XI)

combinar

VERB
Synonyms: combine, merge, merging, mix
  • But they would both sort of blend. Pero que ambos se pudieran combinar de algún modo.
  • Or is it advisable to blend consolidation with a dose ... ¿O es aconsejable combinar la consolidación con una dosis ...
  • as imperceptibly to blend their visual power, ... como imperceptible para combinar su poder visual, ...
  • ... , as well as blend their choice of solutions ... ... , al igual que combinar su alternativa de soluciones ...
  • ... the ability to blend words and action proves ... ... -la capacidad para combinar palabras y acciones demuestra ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.