Paging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Paging in Spanish :

paging

1

paginación

NOUN
Synonyms: pg, pagefile, pager
- Click here to view more examples -
2

voceo

NOUN
3

buscapersonas

NOUN
Synonyms: pager, beeper
  • ... message type Text, Paging, Fax or Email ... ... tipo de mensaje: Texto, Buscapersonas, Fax o Correo ...
4

localizar

NOUN
Synonyms: locate, trace, pinpoint
5

llamando

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Paging

pg

I)

pg

NOUN
  • The at and pg columns are a number greater ... Las columnas at y pg tienen un número mayor ...
  • We got the PG version. Tenemos la versión PG.
  • ... we are us, single PG, do you understand? ... somos nosotros, solo PG, ¿entiendes?
  • ... by our staffing or staffing myers pg ... a nuestro personal o de personal myers pg
  • ... it will also talk about pg-13 movies having more ... ... que también hablarán de PG-13 películas que tienen más ...
- Click here to view more examples -

pager

I)

buscapersonas

NOUN
Synonyms: paging, beeper
- Click here to view more examples -
II)

paginador

NOUN
  • ... the text in the pager links and much more. ... el texto en los vínculos del paginador y mucho más.
  • ... , you should also use a pager like less or more ... ... , puede usar un paginador como less o more ...
  • A pager is a program which ... Un paginador es un programa que ...
  • ... then displayed using the less pager. ... se muestran usando un paginador, que predeterminadamente es less.
- Click here to view more examples -
III)

bíper

NOUN
Synonyms: beeper
  • I keep my pager on vibrate. Tengo el bíper en vibración.
  • ... only that, but we're giving you this pager. ... solo eso, pero te vamos a dar este bíper.
  • ... really tired of that pager. ... muy cansado de ese bíper.
  • He was throwing 911 messages to her pager. Enviaba mensajes de emergencia a su bíper.
  • We couldn't reach you on your pager. No pudimos contactarte con tu bíper.
- Click here to view more examples -
IV)

localizador

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

beeper

NOUN
Synonyms: beeper
- Click here to view more examples -

beeper

I)

beeper

NOUN
Synonyms: pager
- Click here to view more examples -
II)

bíper

NOUN
Synonyms: pager
  • ... signs something like that, you can clone a beeper. ... firma algo así, puedes clonar un bíper.
  • This, is a beeper. Esto es un bíper.
  • So are you going to wear the beeper or not? ¿Vas a usar el bíper sí o no?
  • ... can you wear the beeper for a couple of hours ... ... ¿podrías llevar el bíper un par de horas ...
- Click here to view more examples -
III)

bippers

NOUN
V)

avisador

NOUN
Synonyms: adviser, chime
VI)

pitido

NOUN
VIII)

señal sonora

NOUN
Synonyms: beep, beep sound
IX)

pito

NOUN

locate

I)

localizar

VERB
Synonyms: trace, pinpoint, paging
- Click here to view more examples -
II)

ubicar

VERB
Synonyms: pinpoint
- Click here to view more examples -
III)

busque

VERB
Synonyms: find, search, seek, browse, hunt, seeks
  • Locate the file or folder that you want to audit. Busque el archivo o carpeta que desea auditar.
  • Locate all unnecessary interface elements ... Busque todos los elementos innecesarios de la interfaz ...
  • Now locate an unused power cable ... Ahora busque un cable de alimentación no utilizado ...
  • To resolve this problem, locate the unreleased batch or ... Para resolver este problema, busque el lote sin liberar o ...
  • Locate the following stored procedures: Busque los siguientes procedimientos almacenados:
  • Locate the line that begins with the following markup: Busque la línea que comienza con el siguiente marcado:
- Click here to view more examples -
IV)

situar

VERB
  • ... the fringe image and try to locate the point where the ... ... la imagen de franjas e intenta situar el punto donde el ...
  • To locate to the families who ... Situar a las familias que ...
  • path that I can locate for example on the end, trayectoria que puedo situar por ejemplo al final,
  • This experience has allowed to locate and to direct to OMNIA ... Esta experiencia ha permitido situar y encaminar a OMNIA ...
- Click here to view more examples -
V)

ubicarse

VERB
  • ... CEO where they'd rather locate and hire ... Director Ejecutivo dónde preferiría ubicarse y contratar
VI)

coloque

VERB
  • Locate any irrigation pumping sites ... Coloque cualquier sito de bombeo ...
  • Locate storage facilities as close to ... Coloque las instalaciones de almacenamiento tan cerca de ...
  • Do not locate unlined storages at a below ... No coloque almacenes no alineados a un nivel más bajo que ...
  • Locate an RJ45-DB9 adapter cable in the ... Coloque un cable adaptador RJ45-DB9 en la ...
- Click here to view more examples -

trace

I)

rastro

NOUN
Synonyms: trail, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
II)

traza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dejar rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

trazar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
VI)

remontar

VERB
VII)

seguimiento

NOUN
  • You can then invoke the trace viewer in the browser and ... Después puede invocar al visor de seguimiento en el explorador y ...
  • If you save the trace results to a file, ... Si guarda los resultados del seguimiento en un archivo, ...
  • ... is to create a trace source. ... consiste en crear un origen de seguimiento.
  • ... multiple data streams into a single trace file. ... varios flujos de datos en un solo archivo de seguimiento.
  • Specify whether trace should be started or stopped: Especifica si se desea iniciar o detener el seguimiento:
- Click here to view more examples -
VIII)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

localizar

VERB
Synonyms: locate, pinpoint, paging
- Click here to view more examples -

pinpoint

I)

puntiformes

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

precisar

VERB
  • I cannot precisely pinpoint its location. No puedo precisar su posición.
  • ... form to it, nothing you can pinpoint. ... forma de entenderlo, no puedes precisar nada.
  • We can pinpoint the exact location of ... Usando esto, ¿podemos precisar la ubicación exacta de ...
  • ... a very very difficult to pinpoint ... un muy, muy difícil de precisar
  • ... anything that I can pinpoint. ... nada que yo pueda precisar .
- Click here to view more examples -
III)

localizar

VERB
Synonyms: locate, trace, paging
- Click here to view more examples -
IV)

señalar

VERB
  • We could not pinpoint the root cause or ... No podíamos señalar la causa de origen ni ...
  • Such a test can pinpoint the exact location of the ... Este examen puede señalar la localización de la ...
  • It's nearly impossible to pinpoint the exact origin. Es casi imposible señalar el origen exacto.
  • ... theory until someone can pinpoint the man's whereabouts ... ... teoría hasta que alguien pueda señalar el paradero de ese hombre ...
  • I can't pinpoint an exact location. No puedo señalar un sitio exacto.
- Click here to view more examples -
V)

identificar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ubicar

VERB
Synonyms: locate
  • I should be able to pinpoint where he drowned. Creo que podría ubicar el lugar donde se ahogo.
  • ... to help the developers pinpoint the problem. ... para ayudar a los desarrolladores a ubicar el problema.
  • ... the only way to pinpoint this thing is to get down ... ... la única manera de ubicar esta cosa es bajar ...
  • I haven't been able to pinpoint his exact location. No he podido ubicar su localización exacta.
  • Pinpoint his location and get me ... Ubicar su localización y traerme ...
- Click here to view more examples -

calling

I)

llamando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

llamándola

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vocación

NOUN
Synonyms: vocation, dedication
- Click here to view more examples -
IV)

llamamiento

NOUN
Synonyms: call, appeal, plea
  • It's not so much a calling these days, as ... Ya no es un llamamiento, si no más ...
  • But the general calling was for the people ... Pero el llamamiento general fue para que la gente ...
  • In calling for efforts to be exerted ... Haciendo un llamamiento para que se hagan gestiones encaminadas al ...
  • I am calling on the world community, and in ... Hago un llamamiento a la comunidad mundial, y en ...
  • ... in the duties of their calling. ... en los deberes de su llamamiento.
  • ... office and labor in his own calling; ... oficio y trabaje en su propio llamamiento;
- Click here to view more examples -
V)

pidiendo

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

llamarme

VERB
Synonyms: call
- Click here to view more examples -
VIII)

convocatoria

VERB
- Click here to view more examples -

knocking

I)

golpeando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

llamando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tocando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

derribando

VERB
  • ... eats the fish, knocking up, damaging, and slowing ... ... comerse el pez, derribando, dañando y ralentizado ...
V)

anulación

VERB
  • and knocking out the ash, as if he had ... y la anulación de la ceniza, como si se hubiera ...
  • ... , she heard that knocking against the window panes ... ... , oyó que la anulación contra los cristales de las ventanas ...
  • knocking out a wonderful production record similar city ... la anulación de una producción maravillosa registro similar ciudad ...
  • ... they did in the yards of knocking ... lo hicieron en los patios de la anulación
  • ... upon her plate, and, after knocking out the ... en su plato, y después de la anulación del
- Click here to view more examples -

phoning

I)

llamando

VERB
- Click here to view more examples -

ringing

I)

sonando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

timbre

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

zumbido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

haciendo sonar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

repique

NOUN
Synonyms: peal, chime, pealing
VII)

llamando

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.