Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Usually
in Spanish :
usually
1
generalmente
ADV
Synonyms:
generally
,
usual
,
typically
,
often
This is what usually happens on the second date.
Esto generalmente es lo que sucede en la segunda cita.
And when it does, it's usually catastrophic.
Y cuando sucede, generalmente es catastrófico.
Outcome is usually good following surgical repair.
El pronóstico generalmente es bueno después de la reparación quirúrgica.
And that's usually the exit door.
Y ésa es generalmente la salida.
And the parents were usually as colorful as their kids.
Y los padres generalmente eran tan pintorescos como sus hijos.
Usually you hear this saying the opposite way.
Generalmente se oye esto a la inversa.
- Click here to view more examples -
2
suele
ADV
Synonyms:
often
,
tends
,
typically
,
normally
,
generally
,
tend
She usually wears grey.
Suele ir de gris.
No ship this small usually has a cloaking device.
Ninguna nave tan pequeña suele tener un dispositivo de camuflaje.
His mother usually answers.
Suele atender su madre.
Normally usually it takes months.
Normalmente suele llevar meses.
He bets every day and he usually loses.
Apuesta todos los días y suele perder.
Usually those businesses have two or three principal owners.
En ellas suele haber dos o tres propietarios.
- Click here to view more examples -
3
suelo
ADV
Synonyms:
soil
,
floor
,
ground
,
land
I usually go in there after most work nights.
Suelo ir allí después de trabajar por las noches.
I usually wear glasses, thick ones.
Suelo usar anteojos de cristales gruesos.
I usually have sweats in my locker.
Suelo tener sudaderas en mi armario.
I usually don't do this well in math.
No suelo hacerlo tan bien en mates.
I usually just let him choose the seats.
Suelo dejarle escoger asiento.
I usually get jokes.
Suelo captar las bromas.
- Click here to view more examples -
More meaning of usually
in English
1. Generally
generally
I)
generalmente
ADV
Synonyms:
usually
,
usual
,
typically
,
often
And so this is generally what goes on.
Y esto es generalmente lo que pasa.
The outlook is generally good if the nodule is benign.
Cuando la lesión es benigna el resultado es generalmente bueno.
It is generally transmitted orally.
Se transmiten generalmente de forma oral.
Prognosis is generally good.
El pronóstico generalmente es bueno.
Generally you only make liquid oxygen by mistake.
Generalmente sólo haces oxígeno liquido por error.
The male generally provides protection and food.
El macho generalmente proporciona protección y alimento.
- Click here to view more examples -
II)
suelen
ADV
Synonyms:
usually
,
often
,
tend
,
typically
,
normally
,
commonly
Scientists generally accept our arrival more easily than others.
Los científicos suelen aceptar nuestra llegada mejor que los demás.
They generally come with eyes.
Suelen venir con ojos.
These substances are generally used in farming and have ...
Estas sustancias suelen utilizarse en la agricultura y tienen una ...
These companies generally organize the services they ...
Tales empresas suelen organizar los servicios que ...
Errors generally will cause a compilation error ...
Los errores suelen causar un error de compilación ...
... much fewer hours, and lead generally healthier lives.
... muchas menos horas, y suelen llevar vidas más sanas.
- Click here to view more examples -
2. Usual
usual
I)
habitual
ADJ
Synonyms:
regular
,
common
,
normal
,
customary
,
routine
,
typical
This is my usual bench.
Este es mi banco habitual.
Running much longer than usual.
Corriendo mucho más tiempo de lo habitual.
At least in the usual sense.
Al menos en el sentido habitual.
The usual priest is sick.
El sacerdote habitual está enfermo.
Do the usual research, background information.
Haz la investigación habitual, antecedentes.
Even more so than usual.
Más de lo habitual.
- Click here to view more examples -
II)
costumbre
ADJ
Synonyms:
custom
,
habit
,
customary
,
wont
My flat's empty as usual.
Mi apartamento está vacío como de costumbre.
As usual we were.
Como de costumbre estabamos.
Not alone in the usual way.
No solo como de costumbre.
You look whiter than usual.
Estás más blanco que de costumbre.
The hire of this month will be paid as usual.
El alquiler de este mes se pagará como de costumbre.
You know best, as usual.
Tú siempre sabes más, como de costumbre.
- Click here to view more examples -
III)
generalmente
ADJ
Synonyms:
usually
,
generally
,
typically
,
often
... higher and fall lower than usual.
... más arriba y bajan más bajo que generalmente.
They're not my usual friends.
Generalmente no son mis amigos.
This requires fewer clicks than usual.
Esto requiere pocos tecleos que generalmente.
The most usual symptoms of this ailment may be ...
Los síntomas más generalmente de esta dolencia pueden estar por ...
It is usual Do not do such things.
Es generalmente No hacer tales cosas.
They spoke me that not usual Do not do only ...
Me han dicho que generalmente No se hace solo ...
- Click here to view more examples -
IV)
usuales
ADJ
No more than usual.
No más que las usuales.
The words got to me by the usual channels.
Me enteré por los canales usuales.
The physical and mental are our usual realms.
El físico y el mental son nuestros reinos usuales.
Just the usual diplomatic exchanges between our two governments.
Sólo los intercambios diplomáticos usuales entre nuestros dos gobiernos.
Just the usual slight discomfort after meals.
Sólo las usuales molestias después de comer.
All my usual moves haven't worked.
Sólo los movimientos usuales les han funcionado.
- Click here to view more examples -
V)
siempre
ADJ
Synonyms:
always
,
ever
,
long
,
provided
,
forever
,
whenever
No business as usual.
No está todo como siempre.
I bought them as usual.
No, los compré, como siempre.
Everything must go on as usual.
Todo debe seguir como siempre.
Just the usual throng.
Sólo los mismos de siempre.
I am a bit nervous as usual.
Estoy un poco nerviosa, como siempre.
And we gave up, as usual.
Y nos dimos por vencidos, como siempre.
- Click here to view more examples -
VI)
normal
ADJ
Synonyms:
normal
,
regular
,
ordinary
,
standard
,
average
,
normally
,
plain
Not any more than usual.
No más de lo normal.
Much more outspoken than usual.
Mucho más hablador de lo normal.
Not more than usual.
No más de lo normal.
No more than usual.
No más de lo de normal.
Even more of a wreck than usual.
Más de lo normal.
Here we are with probably thinner clothing than usual.
Aquí estamos con probablemente ropa más fina que de normal.
- Click here to view more examples -
VII)
acostumbrado
ADJ
Synonyms:
used
,
accustomed
,
become accustomed
,
customary
No more than usual.
No más de lo acostumbrado.
Not in the usual sense.
No en el sentido acostumbrado.
... more of the city than usual.
... más edificios de lo acostumbrado.
... days when you awaken earlier than usual.
... días en que el paciente despierta antes de lo acostumbrado.
... or restaurant that is not in my usual environment.
... o restaurante que no es mí acostumbrado ambiente.
... evening at 11, at the usual place.
... la tarde, en el lugar acostumbrado.
- Click here to view more examples -
VIII)
típico
ADJ
Synonyms:
typical
,
traditional
,
typically
No, not the usual kind of deer.
No, no el típico ciervo.
Definitely this is not usual.
Definitavemente, no es típico.
Late nights, motel matches, the usual.
Llega tarde, cerillas de motel, lo típico.
He doesn't fit the usual profile.
No encaja con el perfil típico.
what was the usual symbolizing the pictures
lo que era el típico símbolo de las fotos
Oh, you know, the usual.
Ya sabes, lo típico.
- Click here to view more examples -
3. Typically
typically
I)
típicamente
ADV
Synonyms:
typical
They are typically here from hire ring up to retirement.
Típicamente están aquí desde que son aprendices hasta la jubilación.
A plastic surgeon typically does the surgery.
Típicamente, la cirugía la realiza un cirujano plástico.
A typically female question.
Una pregunta típicamente femenina.
Typically male point of view.
El punto de vista típicamente masculino.
Urban agriculture is typically opportunistic.
La agricultura urbana es típicamente oportunista.
Stabilization is typically followed by a short ...
La estabilización es típicamente seguida por una corta ...
- Click here to view more examples -
II)
normalmente
ADV
Synonyms:
normally
,
usually
,
generally
,
often
,
commonly
,
ordinarily
Typically these drawing towers are several stories tall.
Normalmente estas plantas suelen tener varias plantas de alto.
Common variants typically explain a small fraction of genetic risk.
Variantes comunes normalmente explican una pequeña fracción del riesgo genético.
I typically charge more for that.
Normalmente cobro más por eso.
Typically there's two things we want to measure.
Normalmente hay dos cosas que queremos medir.
This property is typically not set through any ...
Esta propiedad no se establece normalmente a través de cualquiera ...
An application typically generates a file that, ...
Cada aplicación genera normalmente un archivo que, ...
- Click here to view more examples -
III)
suelen
ADV
Synonyms:
usually
,
often
,
tend
,
generally
,
normally
,
commonly
Governments typically have myriad ongoing expenditure commitments ...
Los gobiernos suelen tener miles de compromisos de gastos ...
These approaches typically consist in providing services to children ...
Estos métodos suelen consistir en brindar servicios a los niños ...
These devices typically include server and workstation computers ...
Estos dispositivos suelen incluir equipos servidores y de estación de trabajo ...
... coming and going, and the floors are typically soundproof.
... quién entra y sale y las plantas suelen estar insonorizadas.
... one of the reasons we typically do try and write ...
... una de las razones que suelen no tratar de escribir ...
but these cycles have typically taken
pero esos ciclos suelen durar
- Click here to view more examples -
4. Often
often
I)
muchas veces
ADV
Synonyms:
sometimes
,
oftentimes
,
frequently
You often contemplate the complexity of life.
Muchas veces ves la complejidad de la vida?
Often without any recognized form of control.
Muchas veces sin ninguna forma de control.
Strength is often inherited.
La fuerza se hereda muchas veces.
And you will often be right.
Y muchas veces estarán en lo cierto.
Stood me up once too often.
Me dejó plantada muchas veces.
I have often talked to her a good deal.
Muchas veces he hablado con ella un buen negocio.
- Click here to view more examples -
II)
frecuencia
ADV
Synonyms:
frequency
,
rate
,
frequently
,
frequent
,
commonly
There is often a history of recent bacterial meningitis.
Con frecuencia existe un antecedente reciente de meningitis bacteriana.
I do it more often.
Lo hago con más frecuencia.
Please list the one you have used most often first.
Mencione el que ha usado con más frecuencia primero.
We should really travel together more often.
Realmente deberíamos viajar juntos con más frecuencia.
You should come home more often.
Deberías venir con más frecuencia.
We should investigate rugby players more often.
Deberíamos investigar a los jugadores de rugby con más frecuencia.
- Click here to view more examples -
III)
menudo
ADV
Synonyms:
frequently
,
regularly
,
oft
It often happens to teachers.
Les pasa a menudo a los maestros.
I have often lost my temper on you.
A menudo he perdido los estribos con usted.
It is often used by the president to receive guests.
A menudo es usada por el presidente para recibir invitados.
Life is often good.
A menudo es estupenda.
Ultrasound is often used to guide the needle.
A menudo se utiliza ultrasonido para guiar la aguja.
I went back very late, very often.
A menudo volví a casa muy tarde.
- Click here to view more examples -
IV)
suelen
ADV
Synonyms:
usually
,
tend
,
typically
,
generally
,
normally
,
commonly
Fans often come here.
Los admiradores suelen venir aquí.
Spectral figures are not often known to leave fingerprints.
Los fantasmas no suelen dejar huellas.
They often blame each other, and they drift apart.
Se suelen culpar entre ellos y se alejan progresivamente.
They often cultivate two kinds of land.
Suelen cultivar dos tipos de terrenos.
Quotas often acted as ceilings and were seldom exceeded.
Las cuotas suelen actuar como límites y raramente se superan.
This she did not often enjoy.
Esto que no suelen disfrutar.
- Click here to view more examples -
V)
seguido
ADV
Synonyms:
followed
,
continued
,
tracked
,
pursued
She used to phone him very often.
Lo llamaba por teléfono muy seguido.
You should come more often.
Deberías venir más seguido.
I played here so often as a child.
He jugado muy seguido aquí en mi infancia.
We should definitely play football more often.
Debemos jugar más seguido.
You should team up more often.
Debería hacer equipo más seguido.
You ask that question too often.
Pregunta eso muy seguido.
- Click here to view more examples -
VI)
generalmente
ADV
Synonyms:
usually
,
generally
,
usual
,
typically
But often without elegance.
Pero, generalmente, sin elegancia.
And next morning often finds us feeling better.
Y a la mañana siguiente generalmente nos sentimos mejor.
Business needs often require that information be moved ...
Generalmente, las necesidades del negocio requieren mover la información ...
Treatment is often prompted by depression associated with ...
El tratamiento generalmente está motivado por la depresión asociada con el ...
An activity is often associated to one or more deliverables ...
Generalmente, las actividades están asociadas a una o varias entregas ...
Knee lesions often appear when work involves ...
Las lesiones en las rodillas aparecen generalmente cuando se realizan trabajos ...
- Click here to view more examples -
VII)
veces
ADV
Synonyms:
times
,
sometimes
,
fold
And visit as often as you like.
Y puedes venir las veces que quieras.
Why they often leave me alone for days.
A veces me dejan sola durante días.
I wanted to so often.
Tantas veces quise hacerlo.
Cheating is often more efficient.
A veces es más eficiente hacer trampa.
As often as you want.
Las veces que quieras.
I am often astounded at your compassion.
A veces me asombra tu compasión.
- Click here to view more examples -
VIII)
comúnmente
ADV
Synonyms:
commonly
,
typically
We often pay for software when we don't even know that ...
Nosotros comúnmente pagamos por software cuando ni siquiera sabemos que ...
As a result, it is often considered a psychiatric condition ...
Como resultado, es comúnmente considerado un trastorno psiquiátrico ...
Spasms in the calf often occur while kicking during ...
Los espasmos en la pantorrilla ocurren comúnmente al patear durante la ...
how they're most often used.
cómo son usados más comúnmente.
The trunk is most often affected, showing a ...
El tronco es el área más comúnmente afectada, mostrando un ...
... on a computer you use often
... y en una computadora que usas comúnmente,
- Click here to view more examples -
5. Tends
tends
I)
tiende
VERB
Synonyms:
tend
,
tending
,
tended
,
trends
,
approaches
,
tendency
,
apt
Migration also tends to exacerbate the process of marginalization.
La migración tiende también a agravar el proceso de marginación.
Tends to change things.
Tiende a cambiar las cosas.
But the why tends to be quite deep.
Pero el por qué tiende a ser bastante profundo.
Tends to have a lot more trees.
Tiende a haber más árboles.
Angus tends to exaggerate.
Angus tiende a exagerar.
This tends to occur with obstructive sleep apnea.
Esto tiende a ocurrir con la apnea obstructiva del sueño.
- Click here to view more examples -
II)
suele
VERB
Synonyms:
usually
,
often
,
typically
,
normally
,
generally
,
tend
Tends to be a bit unpredictable.
Suele ser un poco impredecibles.
He tends to come and go during the night.
Suele venir por las noches.
With me it tends to be the other guy.
Conmigo, suele ser el otro tipo.
She tends to have more than one friend.
Suele tener más de un amigo.
Federal paperwork tends to be heavy on the fine print.
El papeleo federal suele tener mucha letra chica.
With me it tends to be the other guy.
En mi caso, siempre suele ser el otro.
- Click here to view more examples -
6. Normally
normally
I)
normalmente
ADV
Synonyms:
usually
,
typically
,
generally
,
often
,
commonly
,
ordinarily
Of course he's not normally like this.
Por supuesto que normalmente no es así.
I mean, normally you'd think this is.
Digo, normalmente hubiera pensado.
Normally you just use your patients as lab rats.
Normalmente sólo usas a tus pacientes como ratas de laboratorio.
These tests and the counseling normally happen over weeks.
Estas pruebas y el consentimiento normalmente tardan semanas.
Nobody does it normally anymore.
Normalmente ya nadie lo hace.
Normally he's a very nice guy.
Normalmente es un tío muy simpático.
- Click here to view more examples -
II)
suele
ADV
Synonyms:
usually
,
often
,
tends
,
typically
,
generally
,
tend
Normally that one is on top of the church.
Suele estar en lo alto de las iglesias.
Normally that one is on top of the church.
Suele estar en lo alto de las iglesias.
This process normally takes thousands and thousands of years.
Este proceso suele durar miles y miles de años.
As normally is the case, it is the women ...
Como suele ocurrir, las mujeres ...
Any significant pruning is normally done in early spring, just ...
La poda importante se suele realizar al principio de la primavera ...
This process is slow, normally taking thousands and thousands ...
Este proceso suele durar miles y miles ...
- Click here to view more examples -
7. Tend
tend
I)
tienden
VERB
Synonyms:
tends
,
tended
,
tending
,
tendency
They tend to have more calories.
Éstos tienden a tener más calorías.
Allergies tend to run in families.
Las alergias tienden a ser hereditarias.
You people tend to try to hide things.
Ustedes tienden a esconder cosas.
They tend to imprint on that.
Tienden a imprimir en eso.
My feelings about belief tend to change.
Mis sentimientos sobre la creencia tienden a cambiar.
They tend to think too highly of themselves.
Tienden a darse demasiada importancia.
- Click here to view more examples -
II)
suelen
VERB
Synonyms:
usually
,
often
,
typically
,
generally
,
normally
,
commonly
My hypotheses tend to have that effect.
Mis hipótesis suelen tener ese efecto.
Out federal databases tend to have more detailed information.
Las bases de datos federales suelen tener información mas detallada.
They tend to appear with the sun.
Suelen aparecer con el sol.
Triangle waves tend to be sharper.
Las ondas triangulares suelen ser más definidas.
Women tend to change their minds at critical moments.
Las mujeres suelen cambiar de opinión en los momentos críticos.
They tend not to lie so much.
No suelen ser tan mentirosos.
- Click here to view more examples -
III)
atender
VERB
Synonyms:
attend
,
meet
,
serve
,
cater
,
take care
,
serving
My son has more important things to tend to.
Mi hijo tiene cosas más importantes que atender.
I got something to tend to.
Tengo un asunto que atender.
I had gone out to tend the goats.
Había salido para atender a las cabras.
I must tend my flock.
Tengo que atender a mis feligreses.
I must to tend to business of the games.
Tengo que atender un negocio de los juegos.
A shepherd must tend his flock.
Un pastor debe atender a su rebaño.
- Click here to view more examples -
8. Soil
soil
I)
suelo
NOUN
Synonyms:
floor
,
ground
,
land
,
usually
Old seed remains in the soil.
Las viejas semillas permanecen en el suelo.
Soil is a local, a localised medium.
El suelo es un medio local y localizado.
It happened on our soil.
Pasó en nuestro suelo.
We will live as the moist soil.
Vamos a vivir como el suelo húmedo.
The soil has unknown powers.
El suelo tiene poderes desconocidos.
Not much soil here really.
Aqui no hay mucho suelo.
- Click here to view more examples -
II)
tierra
NOUN
Synonyms:
earth
,
land
,
ground
,
dirt
The soil was turned.
La tierra estaba suelta.
No one said nothing about no soil test.
Nadie dijo nada sobre realizar análisis a la tierra.
As you can see, here the soil is loose.
Aquí ya la tierra está suelte cita como pueden ver.
As the rain pleases the soil.
Como la lluvia complace a la tierra.
Keep the soil healthy.
Para mantener la tierra sana.
The soil is loose.
La tierra está suelta.
- Click here to view more examples -
III)
suciedad
NOUN
Synonyms:
dirt
,
filth
,
debris
,
muck
,
dirty
,
grime
,
fouling
And some warm, damp soil.
Y a alguien cálido, a húmeda suciedad.
IV)
manchar
NOUN
Synonyms:
stain
,
smear
,
smudging
,
tarnish
,
spotting
,
taint
,
sully
Whereas to soil my reputation would
Mientras que manchar mi reputación
Would you dare soil that name with a lie?
¿Sería capaz de manchar ese nombre con una mentira?
You'll soil it.
¡Lo vas a manchar!
- Click here to view more examples -
V)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
field
,
spot
,
plot
Recessed installation into pavements and soil.
Instalación empotrada en suelo y terreno.
She prepares the soil, where our knowledge grows.
Ella prepara el terreno, donde crece nuestro conocimiento.
The soil sits on a huge rock.
Este terreno está sobre una enorme roca.
The soil is sliding onto the road.
El terreno llega hasta el camino.
... formed naturally or because of leakage of the soil.
... formada naturalmente o por filtraciones del terreno.
... no indications of soft terrain or soil.
... no hay indicios de planicies o terreno suave.
- Click here to view more examples -
9. Floor
floor
I)
piso
NOUN
Synonyms:
flat
,
apartment
,
ground
No visible fire first or second floor.
No hay fuego visible primero o segundo piso.
I found your finger on my kitchen floor.
Encontré tu dedo en el piso de la cocina.
I always get the floor.
Siempre estoy en el piso.
Get out on a different floor and keep moving.
Baja en otro piso y mantente en movimiento.
She fell from the floor above mine.
Se ha tirado del piso de arriba del mío.
They fell on the floor.
Se cayeron al piso.
- Click here to view more examples -
II)
suelo
NOUN
Synonyms:
soil
,
ground
,
land
,
usually
And they found her on the bathroom floor.
La encontraron en el suelo del baño.
Your floor is now clean.
Su suelo está limpio.
You used to like it on the floor.
Antes te gustaba en el suelo.
It fell on the floor.
Se cayó al suelo.
Get on the floor.
Ponte en el suelo.
Right there on the floor.
Ahí mismo, en el suelo.
- Click here to view more examples -
III)
planta
NOUN
Synonyms:
plant
,
facility
,
ground
The floor plans only show us one perspective.
El plano de la planta sólo nos muestra una perspectiva.
Must be a different floor.
Deberá ser una planta distinta.
The staircase to each floor has eight steps.
Las escaleras de cada planta tienen ocho escalones.
I have an appointment on this floor.
Tengo una cita en esta planta.
Located on first floor.
Situado en primera planta.
They want you up at the third floor desk immediately.
Tienen que ir al mostrador de la tercera planta.
- Click here to view more examples -
IV)
pie
NOUN
Synonyms:
foot
,
standing
,
walk
,
feet
,
walking
,
stood
A simple floor lamp, discrete and elegant.
Lámpara de pie sencilla, elegante y discreta.
V)
palabra
NOUN
Synonyms:
word
,
words
The defense has the floor.
La defensa tiene la palabra.
I have the floor.
Yo tengo la palabra.
The floor to the defense!
La defensa tiene la palabra.
You got the floor, say your piece.
Usted tiene la palabra, diga su trozo.
You deserve a perfect floor.
Usted merece una palabra perfecta.
A reversal of the floor.
Una inversión de la utilización de la palabra.
- Click here to view more examples -
10. Ground
ground
I)
suelo
NOUN
Synonyms:
soil
,
floor
,
land
,
usually
Was on the ground and he said.
Estaba en el suelo y dijo.
Get your head off the ground, fish.
Levanta la cabeza del suelo, novato.
Some men are lifting me off the ground.
Unos hombres me levantan del suelo.
Her stomach is so close to the cold ground.
Tiene la tripa muy cerca del suelo.
We feel him falling to the ground.
Nos sentimos le cae al suelo.
Comes out of the ground that way.
Sale del suelo asi.
- Click here to view more examples -
II)
tierra
NOUN
Synonyms:
earth
,
land
,
soil
,
dirt
I used to date a ground crew guy.
Salía con un tío del personal de tierra.
Safe and sound on the ground.
Sanos y salvos en tierra.
Ground it, then hand me the other end.
Ponlo a tierra, y alcanza me el otro extremo.
We commit her body to the ground.
Entregamos su cuerpo a la tierra.
Two on the ground, two in the air.
Dos en tierra y dos en el aire.
All we need's a bit of ground.
Nos basta un poco de tierra.
- Click here to view more examples -
III)
terreno
NOUN
Synonyms:
land
,
terrain
,
field
,
spot
,
plot
,
soil
The middle ground is frequently the most dangerous.
El terreno intermedio es a menudo el más peligroso.
You begin giving ground.
Empiezas a ceder terreno.
I see more ground than playground.
Veo más terreno que parque de recreo.
I expect every inch of ground to be defended.
Espero que cada pulgada de terreno esté defendida.
Lot of ground to cover in three days.
Mucho terreno para cubrir en tres días.
But now we shift the ground.
Pero ahora cambiamos el terreno.
- Click here to view more examples -
IV)
molido
NOUN
Synonyms:
milled
,
grind
,
grinding
,
crumbs
,
grinded
,
preground
... gives a sample of her ground corn to her mother.
... entrega una muestra de maíz molido a su madre.
chili powder or ground chili.
ají molido o chile molido.
forties hunting ground coffee truckers dated
cuarenta caza camioneros café molido de fecha
Then, a pinch of ground clove and a generous amount ...
Después una pizca de clavo molido y una cantidad generosa ...
... have a lot to be ground-up independent
... tener mucho para ser molido en marcha independiente
... roasted coffee - whole bean and ground.
... , café tostado en grano y/o molido.
- Click here to view more examples -
V)
molidos
NOUN
Synonyms:
milled
,
mashed
... mixed herbs, pepper, and ground cloves.
... las hierbas mezcladas, la pimienta y los clavos molidos.
... of cereals, whole, rolled, flaked or ground:
... de cereales entero, aplastado, en copos o molidos:
VI)
piso
NOUN
Synonyms:
floor
,
flat
,
apartment
The pilots are on the ground.
Los pilotos están en el piso.
I want to see the ground clean!
Quiero ver el piso limpio.
Falling on the ground.
Se cayó al piso.
Get on the ground, hands on your heads.
Al piso, manos a la cabeza.
Hands towards the ground and down.
Las manos hacia el piso y para abajo.
On the ground now!
Vamos, al piso.
- Click here to view more examples -
VII)
masa
NOUN
Synonyms:
mass
,
dough
,
masse
,
batter
Measure the voltage to ground:
Mida la tensión a masa:
Short to ground in the dashboard wire harness;
Derivación a masa en el mazo de cables del salpicadero;
Short to ground in the floor wire harness;
Derivación a masa en el mazo de cables del piso;
is perpendicular to the ground plane;
perpendicular a la placa de masa,
Short to ground in the cable reel;
Derivación a masa en el carrete del cable;
Check for continuity to body ground:
Compruebe la continuidad a masa de carrocería:
- Click here to view more examples -
VIII)
planta
NOUN
Synonyms:
plant
,
floor
,
facility
I was on the ground floor when he jumped.
Estaba en la planta baja cuando saltó.
Maybe he's on the ground floor.
Quizá viva en la planta baja.
Go to the room on the ground floor.
Coge el cuarto de la planta baja, es independiente.
My office is on the ground floor.
Mi despacho está en la planta baja.
This is the ground floor.
Ésta es la planta baja.
On the ground floor was the tutor's room.
En la planta baja era la habitación del tutor.
- Click here to view more examples -
11. Land
land
I)
tierra
NOUN
Synonyms:
earth
,
ground
,
soil
,
dirt
He made something out of that land.
Sacó algo bueno de esa tierra.
You should not be a stranger in this land.
No debes ser un extraño en esta tierra.
They fill our land with their noises.
Nos llenan la tierra con sus ruidos.
I asked him if he owned the land.
Le pregunté si era dueño de la tierra.
Sing what land made me.
Canta cómo me hizo la tierra.
Leave this land and never return.
Deja esta tierra y nunca regreses.
- Click here to view more examples -
II)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
terrain
,
field
,
spot
,
plot
,
soil
Because is not for me, this land.
Porque este terreno no es para mí.
All this land is mine.
Todo este terreno es mío.
Here on all this land that he owns.
Aquí en todo este terreno que posee.
A lot of land for one man to cover.
Es mucho terreno para cubrirlo solo.
We know the land, the people.
Conocemos el terreno y a la gente.
I decided to try and buy our land back.
Decidí comprar nuestro terreno de nuevo.
- Click here to view more examples -
III)
aterrice
NOUN
Synonyms:
lands
You land on the main runaway.
Aterrice en la pista principal.
Land the plane at the airport near my summer residence.
Aterrice el avión en el aeropuerto cercano a mi residencia.
I want this plane to land!
Quiero que este avión aterrice.
Tell the captain to land.
Dígale al capitán que aterrice.
Land your ship and surrender, and your ...
Aterrice su nave y entrega, y su ...
Land the two helicopters aft and ...
Aterrice los dos helicópteros y ...
- Click here to view more examples -
IV)
suelo
NOUN
Synonyms:
soil
,
floor
,
ground
,
usually
Each land use class has its specific spectral fingerprint.
Cada uso del suelo tiene su característica espectral específica.
All the land's been bought up by development.
Todo este suelo ha sido comprado por un emprendedor.
... to come in low to land.
... que bajar hasta cerca del suelo.
... colour and texture of both land cover types!
... el color y la textura de ambos tipos de suelo.
We've always arrived on land.
Siempre habíamos caído en suelo.
... in the use of land in order to enhance ...
... en el uso del suelo con el fín de mejorar ...
- Click here to view more examples -
V)
territorio
NOUN
Synonyms:
territory
,
turf
,
territorial
I like your land.
Me gusta tu territorio.
In all the land there is no finer oil.
En todo el territorio no hay un aceite mejor.
We are on their land.
Estamos en su territorio.
This is my land.
Éste es mi territorio.
So much undiscovered land.
Tanto territorio sin descubrir.
The whole world is my land.
El mundo entero es mi territorio.
- Click here to view more examples -
VI)
país
NOUN
Synonyms:
country
,
home
,
nation
The land of the trolls.
Al país de los troll.
A feature of this land, struck us as amazing.
Nos sorprendió el admirable caracter de ese maravilloso país.
You have brought peace to the land.
Ha traído la paz al país.
The sunny afternoon was there, like another land.
La soleada tarde estaba allí, como otro país.
The land of lost dresses.
El país de los vestidos perdidos.
The best in the land.
La mejor del país.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.