Chart

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Chart in Spanish :

chart

1

gráfico

NOUN
- Click here to view more examples -
2

tabla

NOUN
Synonyms: table, board, plank
- Click here to view more examples -
3

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, menu, carte
- Click here to view more examples -
4

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
5

diagrama

NOUN
  • ... a different line on the chart. ... una línea distinta en el diagrama.
  • ... this kind of data is through a chart. ... este tipo de datos es por medio de un diagrama.
  • You can change the following chart parameters: Puede cambiar los siguientes parámetros del diagrama:
  • To make a chart, your sheet must contain two ... Para hacer un diagrama, la hoja debe contener dos ...
  • Refer to the chart below to find out ... Consulte el diagrama a continuación para identificar ...
  • This chart shows how costs are shared between buyers and ... Este diagrama muestra como se dividen los costos entre compradores y ...
- Click here to view more examples -
6

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, plot, tracing
- Click here to view more examples -
7

organigrama

NOUN
  • ... the announcement and organisation chart. ... el anuncio y el organigrama.
  • Boxes in the chart: Cuadros en el organigrama:
  • ... her proposals concerning the organisation chart, ... sus propuestas sobre el organigrama,
  • ... each time you open a new chart. ... cada vez que abra un organigrama nuevo.
  • ... to see it in the org chart shape. ... para ver la forma del organigrama.
  • ... opens up the gallery of chart styles. ... abre la galería de estilos de organigrama.
- Click here to view more examples -
8

historial

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Chart

graphic

I)

gráfico

ADJ
Synonyms: graph, chart, figure, clipart
- Click here to view more examples -

graph

I)

gráfico

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

grafo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuadriculado

NOUN
Synonyms: grid
- Click here to view more examples -
IV)

milimetrado

NOUN
  • ... grid of lines, similar to graph paper. ... cuadrícula de líneas, de manera parecida al papel milimetrado.
  • ... to resemble a piece of graph paper. ... a parecerse a una trozo de papel milimetrado.
V)

graficar

VERB
  • So now we could graph this. Ahora podríamos graficar esto.
  • graph the solution on a ... Graficar la solución en una ...
  • ... or equal to 6 and graph the solution ... o igual a 6 y graficar la solución
  • And I want to graph for fix n this function here ... Y quiero graficar para arreglar está función de aquí ...
  • ... do is I can graph it right here. ... hacer es que puede graficar aquí mismo.
- Click here to view more examples -

figure

I)

figura

NOUN
Synonyms: fig, contained, shape
- Click here to view more examples -
II)

cifra

NOUN
Synonyms: encrypts, digit, cipher, coded
- Click here to view more examples -
III)

ilustración

NOUN
  • The following figure shows a simple element that consists ... En la siguiente ilustración se muestra un elemento simple que consta ...
  • The figure also indicates the position of each ... La ilustración también indica la posición de cada ...
  • The figure shows an undulating jet stream. La ilustración muestra una corriente en chorro ondulante.
  • The pop-up menu shown in the following figure: La ilustración siguiente muestra el menú emergente:
  • The pieces should be placed as shown in Figure. Las fichas se colocan como muestra la ilustración.
  • A second case is represented by this other figure: El segundo caso se representa con esta otra ilustración:
- Click here to view more examples -
IV)

imagino

VERB
- Click here to view more examples -
V)

gráfico

NOUN
Synonyms: graphic, graph, chart, clipart
  • You can change this figure to a table Puede cambiar este gráfico por una tabla
  • This ring of Figure 4.1 also covers outcomes (both skills ... El anillo del Gráfico 4.1 abarca además los resultados competencias ...
  • The following figure shows the application of ... El gráfico siguiente muestra la aplicación de ...
  • From figure 8.3 it can be seen that the error ... El gráfico 8.3 permite comprobar que el error ...
  • The following figure shows the calculation of ... El gráfico siguiente muestra el método de cálculo del ...
  • ... on small-scale mining (figure 1.2). ... a la minería en pequeña escala (gráfico 1.2).
- Click here to view more examples -
VI)

personaje

NOUN
Synonyms: character, personage
- Click here to view more examples -

clipart

I)

imágenes prediseñadas

NOUN
II)

gráfico

NOUN
Synonyms: graphic, graph, chart, figure

table

I)

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: board, chart, plank
- Click here to view more examples -
III)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sobremesa

NOUN
- Click here to view more examples -

board

I)

tablero

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

junta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

bordo

NOUN
Synonyms: aboard
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

placa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pensión

NOUN
  • ... half board or full board. ... de pensión completa o media pensión.
  • ... if he only earned his board. ... si sólo obtuvo su pensión.
  • ... offer health insurance but board and lodging is covered ... ... ofrecer seguro de salud ni pensión pero están cubiertas casa y ...
  • room of the board in front of her life habitación de la pensión en frente de su vida
  • Includes lodging, full board, seasonal pool and ... Incluye alojamiento, pensión completa, piscina temperada y ...
  • You want full board, right? Quiere pensión completa, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VII)

directorio

NOUN
Synonyms: directory, repertory
- Click here to view more examples -
VIII)

pizarra

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

mesa

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

comité

NOUN
Synonyms: committee
- Click here to view more examples -
XI)

tarjeta

NOUN
Synonyms: card, cards
- Click here to view more examples -

letter

I)

carta

NOUN
Synonyms: charter, card, menu, carte
- Click here to view more examples -
II)

letra

NOUN
- Click here to view more examples -

charter

I)

carta

NOUN
Synonyms: letter, card, menu, carte
  • This charter of rights was written by your father. Tu padre escribió esta carta de derechos.
  • ... question of the judicial enforcement of this charter. ... cuestión de la imposición judicial del cumplimiento de esa carta.
  • ... we can talk of a charter of the rights of multinationals ... ... podemos hablar de una carta de los derechos de las multinacionales ...
  • As a charter business phone customer Como una carta cliente teléfono de la empresa
  • charter this is a very seemingly made esto es una carta muy aparentemente hizo
  • it was a role charter se trataba de una carta de papel
- Click here to view more examples -
II)

chárter

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fletamento

NOUN
Synonyms: chartering
  • ... selection of the vessel and the type of charter, ... selección del buque y tipo de fletamento,
  • ... Higher market rates for hire/charter ... tasas de mercado más altas para el alquiler y fletamento
  • Hire/charter costs (total cost for ... Gastos de alquiler y fletamento (gastos totales de ...
  • ... $6 million), charter of tugboats at the ... ... 6 millones de dólares), fletamento de remolcadores en el ...
- Click here to view more examples -
IV)

estatuto

NOUN
  • The national office recognizes the charter. La oficina nacional reconoce el estatuto.
  • ... trouble like this, we could lose our charter. ... problema de este tipo, nos podrían revocar nuestro estatuto.
  • There is no charter, no manifest, ... No hay un estatuto, ni un manifiesto, ...
  • ... rules that it has under its own charter. ... las reglas que tiene bajo su propio estatuto.
  • ... it has under its own charter. ... tiene bajo su propio estatuto.
  • ... the adequacy of this Charter annually and recommend any proposed changes ... ... anualmente la idoneidad de este Estatuto y recomendar cualquier cambio ...
- Click here to view more examples -
V)

catamaranes

NOUN
Synonyms: catamarans
VI)

constitución

NOUN
  • ... the development of the project charter; ... el desarrollar el acta de constitución del proyecto.
  • ... and they're clearly divided in the town charter! ... y están divididas en la constitución.

card

I)

tarjeta

NOUN
Synonyms: board, cards
- Click here to view more examples -
II)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, menu, carte
- Click here to view more examples -
III)

carné

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ficha

NOUN
Synonyms: tab, sheet, chip, token, tile
- Click here to view more examples -

menu

I)

menú

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, carte
- Click here to view more examples -

picture

I)

imagen

NOUN
Synonyms: image
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

foto

NOUN
Synonyms: photo, image, shot, pic, pictured
- Click here to view more examples -
IV)

fotografía

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

dibujo

NOUN
Synonyms: drawing, draw, sketch, draft
- Click here to view more examples -
VI)

panorama

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

retrato

NOUN
Synonyms: portrait
- Click here to view more examples -
VIII)

película

NOUN
Synonyms: film, movie
- Click here to view more examples -

box

I)

caja

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

casilla

NOUN
Synonyms: square, date, checkbox
- Click here to view more examples -
IV)

recuadro

NOUN
Synonyms: marquee, inset
  • At the checkout stage, an extra box will appear. Al momento del pago aparecerá un recuadro extra.
  • ... list of proposed themes appears in the box. ... lista de los temas propuestos se incluye en el recuadro.
  • ... the boundaries by drawing a box around the area to ... ... los límites, dibuje un recuadro alrededor del área que debe ...
  • as the amount reported in box 1. la cantidad declarada en el recuadro 1.
  • what they did in that box right lo que hicieron en ese recuadro de la derecha
  • ... you drag, the bounding box previews the transformations. ... que arrastra, el recuadro de delimitación previsualiza las transformaciones.
- Click here to view more examples -
V)

cajita

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

palco

NOUN
Synonyms: balcony, loge, skybox
- Click here to view more examples -

painting

I)

pintura

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cuadro

NOUN
Synonyms: picture, box, table, frame, chart, cadre
- Click here to view more examples -
III)

pictórica

NOUN
Synonyms: pictorial, painterly

frame

I)

marco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

armazón

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fotograma

NOUN
Synonyms: photogram, keyframe
- Click here to view more examples -
IV)

bastidor

NOUN
  • ... to the rail, not the frame. ... a la barra, no al bastidor.
  • ... makes it difficult to mount frame. ... hace que sea difícil de bastidor de montaje.
  • A frame made from combitech® profiles. Un bastidor de perfiles combitech®.
  • leisure around frame it very well ocio en torno a bastidor muy bien
  • which ensures that less force enters into the frame structure. que asegura un menor impacto en la estructura del bastidor.
  • relative to the other frame con relación al bastidor otro
- Click here to view more examples -
V)

enmarcan

NOUN
Synonyms: framed, framing
  • and they are the ones that frame the story, that ... y ellos son los que enmarcan la historia, que ...
  • ... other graphic elements that frame the activities. ... resto de elementos gráficos que enmarcan las actividades.
VI)

cuadro

NOUN
VII)

estructura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

capítulo

NOUN
Synonyms: chapter, episode, chap
IX)

chasis

NOUN
Synonyms: chassis, mainframe
  • ... the hitch must be attached to the truck frame. ... el enganche debe estar fijado al chasis de la camioneta.
  • ... there is any damage to the frame, replace it. ... hay algún daño en el chasis, substitúyalo.
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... you mean, down to the frame? ... quieres decir con "hasta el chasis"?
  • ... the vehicle no longer uses a heavy truck frame. ... el vehículo ya no usa un pesado chasis de camioneta.
  • If the frame is bent, dented ... Si el chasis está doblado, abollado ...
- Click here to view more examples -
X)

trama

NOUN
  • Frame size is the maximum amount of the data that ... El tamaño de trama es el número máximo de datos que ...
  • reelected you about whether the frame have reelegido usted acerca de si la trama tener
  • his advice on behalf of the frame su consejo en representación de la trama
  • ... went off the end of the frame and is faulting. ... sobrepasado el final de la trama, y ha fallado.
  • Every frame follows the same basic organization and contains ... Cada trama sigue la misma organización básica y contiene ...
  • on an evening of the frame of i think that the ... en una noche de la trama de pienso que el ...
- Click here to view more examples -

cadre

I)

cuadro

NOUN
  • You have a cadre of top-shelf professionals ... Tienes un cuadro de profesionales de alto nivel ...
  • Cadre of well-trained scientists and conservation professionals ... Cuadro de científicos y profesionales de la conservación bien capacitados ...
  • ... the belly of a cadre ... el vientre de una cuadro
  • ... Downsizing and changing the profile of the cadre ... Reducción o modificación del perfil del cuadro
  • ... call or cards and general cadre gets one hundred ninety ... llame o tarjetas y cuadro general de ciento noventa se
- Click here to view more examples -

diagram

I)

diagrama

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
- Click here to view more examples -

plot

I)

parcela

NOUN
Synonyms: parcel, pitch
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complot

NOUN
Synonyms: conspiracy
- Click here to view more examples -
IV)

argumento

NOUN
Synonyms: argument, storyline
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • Tactical plot on viewer. Diagrama táctico en visor.
  • ... to be said to advance the plot. ... que decir al avanzar en el diagrama.
  • So this box and whiskers plot tells us Entonces este diagrama de caja nos dice
  • what this box and whiskers plot is even about. Que nos dice este diagrama de caja.
  • and the higher the dot is in the plot, y cuanto más alto esté el punto en el diagrama,
  • He uses a box and whiskers plot Usa un diagrama de caja
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, chart, tracing
  • ... list of objects to plot. ... lista de los objetos a trazar.
  • ... selection by clicking to plot points around the perimeter ... ... selección mediante clics para trazar puntos alrededor del perímetro ...
  • ... show you that we can plot things other than simply curves ... ... le mostrará que puede trazar otras cosas que simplemente curvas ...
  • and then between the second to plot points y luego entre el segundo para trazar puntos
  • So we can just plot these points Tan sólo nos podemos trazar estos puntos
  • by using a computer to plot its course. usando un computador para trazar su curso.
- Click here to view more examples -
VII)

trazado

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, soil
- Click here to view more examples -
IX)

conspiración

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

solar

NOUN
Synonyms: solar, sun
- Click here to view more examples -

flowchart

I)

flujograma

NOUN
III)

diagrama

NOUN
Synonyms: diagram, plot, chart, roughing
  • In a flowchart, select the shapes that you want to ... Seleccione las formas del diagrama de flujo que desee ...
  • The following flowchart presents a suggested pathway ... El siguiente diagrama de los procesos sugiere el camino ...
  • I can't remember what a flowchart is. No recuerdo que es un diagrama de flujo.
  • of how to write a flowchart. de cómo escribir un diagrama de flujo
  • a flowchart really isn't anything fancy. un diagrama de flujo no es nada sofisticado.
- Click here to view more examples -

roughing

I)

desbaste

NOUN
Synonyms: hew
  • ... is generally used at the roughing stage of machining; ... suele utilizarse en la fase de desbaste del mecanizado.
  • In Roughing and Reroughing, the values are: Para el desbaste y remecanizado, los valores son:
  • Note: During roughing, some portions of ... Nota: Durante el desbaste, algunas partes de ...
  • ... the reference part after Roughing and Reroughing. ... la pieza de referencia después del desbaste y el remecanizado.
  • ... of the reference part after Roughing and Reroughing. ... de la pieza de referencia después del desbaste y remecanizado.
- Click here to view more examples -
II)

diagrama

NOUN
III)

adversidades

VERB
IV)

desbastado

VERB
  • ... must also include the reference Roughing or Reroughing step. ... preciso incluir el paso de desbastado o remecanizado de referencia.

draw

I)

dibujar

VERB
Synonyms: drawing, drawn, sketching
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, stalemate, standoff
- Click here to view more examples -
III)

trazar

VERB
Synonyms: trace, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
IV)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull
- Click here to view more examples -
V)

sorteos

VERB
  • Generally, the draw of the Lottery are ... En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)

llamar

VERB
Synonyms: call, knock, attract
- Click here to view more examples -
VII)

atraer

VERB
Synonyms: attract, lure, appeal, entice
- Click here to view more examples -
VIII)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draining, sewer
IX)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, pull, rip
- Click here to view more examples -
X)

señalar

VERB
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I have the honour to draw your attention to an ... Tengo el honor de señalar a su atención un ...
  • I would draw your attention in particular to ... Quisiera señalar particularmente a su atención ...
  • It should draw attention to the situation as ... Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
  • I am writing to draw your attention to the ... Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -

trace

I)

rastro

NOUN
Synonyms: trail, sign, track, scent
- Click here to view more examples -
II)

traza

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

dejar rastro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

trazar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
VI)

remontar

VERB
VII)

seguimiento

NOUN
  • You can then invoke the trace viewer in the browser and ... Después puede invocar al visor de seguimiento en el explorador y ...
  • If you save the trace results to a file, ... Si guarda los resultados del seguimiento en un archivo, ...
  • ... is to create a trace source. ... consiste en crear un origen de seguimiento.
  • ... multiple data streams into a single trace file. ... varios flujos de datos en un solo archivo de seguimiento.
  • Specify whether trace should be started or stopped: Especifica si se desea iniciar o detener el seguimiento:
- Click here to view more examples -
VIII)

huella

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

localizar

VERB
Synonyms: locate, pinpoint, paging
- Click here to view more examples -

tracing

I)

calco

VERB
- Click here to view more examples -
II)

remontar

VERB
III)

rastreo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

trazado

VERB
  • ... the original image before generating the tracing result. ... la imagen original antes de generar el resultado del trazado.
  • The tracing was done digitally, El trazado se hace digitalmente;
  • Tracing more articulated with channels and chimneys ... trazado articulado, con canales y caminos ...
  • ... cave it's a real man tracing here again ... cueva es un hombre de verdad aquí de nuevo trazado
- Click here to view more examples -
V)

trazo

NOUN
Synonyms: stroke, trace, outline
  • ... the page, like tracing paper? ... la página, como papel trazo?
VI)

seguimiento

VERB
  • Get the tracing gear. Traigan el equipo de seguimiento.
  • To allow tracing during boot, the ... Para permitir el seguimiento durante el arranque, el ...
  • ... for a posterior control and tracing of the payment. ... para un posterior control y seguimiento del cobro.
  • ... for later control and tracing of the collection. ... para un posterior control y seguimiento del cobro.
  • ... typically involved in using tracing to analyze and correct potential ... ... intervienen en la utilización del seguimiento para analizar y corregir posibles ...
- Click here to view more examples -
VII)

traceado

VERB

organization chart

I)

organigrama

NOUN
Synonyms: flow chart, chart
  • How to open the Organization Chart template. Cómo abrir la plantilla Organigrama.
  • ... compare two versions of an organization chart? ... comparar dos versiones de un organigrama?
  • ... contains the data for your organization chart." ... contenga los datos para el organigrama."
  • ... a chart open in Organization Chart. ... un organigrama abierto en Organigrama.
  • ... and try out the Organization Chart toolbar: ... y pruebe la barra de herramientas Organigrama:
- Click here to view more examples -

history

I)

historia

NOUN
Synonyms: story, tale
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

record

I)

registro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

récord

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

grabar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

expediente

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

registrar

VERB
  • To record the past. A registrar el pasado.
  • That is a matter of record. Eso se debe registrar.
  • You do agree that we need to record his testimony. Estarán de acuerdo que debemos registrar su testimonio.
  • Let him record all he has learned. Déjenlo registrar todo lo que ha aprendido.
  • We need to record this for posterity's sake. Necesitamos registrar esto para la posteridad.
  • Machines that allow you to record on magnetic tapes. Maquinas que te permiten registrar todo en cintas magnéticas.
- Click here to view more examples -
VI)

grabación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

historial

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, drive, album, blade, wheel
- Click here to view more examples -
IX)

anote

NOUN
Synonyms: note, jot down
  • Just be sure and record the rate of mitosis ... Contrólelo y anote el ritmo de mitosis ...
  • Record your decisions on the ... Anote sus decisiones en la ...
  • Please record the error information shown ... Anote la información del error mostrada ...
- Click here to view more examples -
X)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

track record

I)

historial

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

trayectoria

NOUN
  • It has an excellent track record in promoting a disciplined approach ... Tiene una excelente trayectoria en la promoción de un enfoque disciplinado ...
  • He has a very spotty track record Él tiene una trayectoria muy irregular
  • without they would after your track record actor sin que lo harían después de su actor trayectoria
  • long reputation and track record our history larga reputación y trayectoria de nuestra historia
  • ... working on it then i track record ... trabajando en ello entonces yo trayectoria
- Click here to view more examples -
III)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -

background

I)

fondo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

antecedentes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

segundo plano

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

trasfondo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

contexto

NOUN
Synonyms: context
  • It depends what its background is. Depende de cuál es el contexto.
  • Against this background, every month in which ... En este contexto, cada mes que ...
  • It is only the background that makes them choose ... Simplemente el contexto que hace que escogen ...
  • Against that background, it should come as no surprise ... En este contexto, no debe sorprender ...
  • The background to the evictions is not exactly straightforward. El contexto de los desalojos no es exactamente sencillo.
  • Gibbs, we're trying to give you background here. Gibbs, queremos ponerlo un poco en contexto.
- Click here to view more examples -
VI)

formación

NOUN
  • His background was very different. Su formación fue muy diferente.
  • I decided to utilize my background and apply for a job ... Decidí utilizar mi formación y solicitar un empleo ...
  • You don't exactly have a literary background. No tienes exactamente una formación literaria.
  • ... your instincts, your background, your impulses are ... ... su instinto, su formación, o sus impulsos sean ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take ... ... se espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar ...
  • ... expected to have any previous background in computing to take this ... ... espera que tengas ninguna formación previa en computación para tomar esta ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.