Etching

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Etching in Spanish :

etching

1

aguafuerte

VERB
Synonyms: etchings
  • Etching is the source of ... El aguafuerte está en el origen de ...
2

grabado

VERB
  • You found the etching. Tú encontraste el grabado.
  • I like that etching. Me gusta ese grabado.
  • ... that the answers lie in this mysterious etching. ... que la respuesta está en este grabado misterioso.
  • This etching was created to provoke ... Este grabado fue creado para provocar ...
  • ... which you did, with the etching. ... lo que hiciste, con el grabado.
- Click here to view more examples -
3

desbastado

NOUN
4

decapado

VERB
5

rotulado

NOUN
Synonyms: labeled, lettered

More meaning of Etching

etchings

I)

aguafuertes

NOUN
  • Very deep etchings for the doors, the Aguafuertes muy profundas para las puertas , el
  • ... done in other series of etchings. ... hecho con otras series de aguafuertes.
II)

grabados

NOUN
  • He uses maps instead of etchings. Usa mapas en lugar de grabados.
  • The etchings in the crystal were a guide to ... Los grabados en el cristal eran una guía hacia ...
  • ... pleasant dining-room, with etchings on the walls, ... ... agradable comedor, con grabados en las paredes, ...
  • Would you like to see my etchings? ¿Te gustaría ver mis grabados?
  • minimum etchings to who encouraged him to stay out of ... grabados mínimos a los que le animaron para permanecer fuera de ...
- Click here to view more examples -

engraving

I)

grabado

NOUN
  • And there's an engraving on it. Y tiene un grabado.
  • ... it has a flaw in the engraving. ... tiene un defecto de grabado.
  • ... here to search your studio for engraving plates. ... para buscar las placas de grabado.
  • ... which to place the engraving. ... el que realizar el grabado.
  • ... a jewel with an engraving on the back. ... una joya con un grabado por detrás.
  • ... the bureau of printing and engraving with paper stock. ... la oficina de impresión y grabado con tipos de papel.
- Click here to view more examples -
II)

grabados

VERB
  • The Avars are famous for engraving metal Los avaros son famosos por sus grabados en metal
  • ... Volume, Local, Profile milling, and Engraving. ... fresados de volúmenes, locales y perfiles, y grabados.

engraved

I)

grabado

VERB
  • My name's engraved on the back of the seat. Mi nombre está grabado detrás del asiento.
  • I trust that it's engraved correctly. Confío que esté correctamente grabado.
  • See the name engraved on it? Mire el nombre grabado.
  • The specified text is formatted as engraved. El texto especificado tiene el formato de grabado.
  • There appears to be something engraved on the inside of ... Parece que hay algo grabado en el interior de ...
  • ... text appear embossed or engraved. ... el texto aparezca en relieve o grabado.
- Click here to view more examples -

print

I)

imprimir

VERB
Synonyms: printing
  • I can always print my own. Siempre puedo imprimir mis billetes.
  • It would print out a warning. Sería una advertencia de imprimir.
  • And it'll print that out. Y va a imprimir eso.
  • I can print out a string. Puedo imprimir una cadena.
  • Hey you forgot to print out your homework. Hey te olvidaste de imprimir tus deberes.
  • You can print one or more labels. Tiene la posibilidad de imprimir una etiqueta o varias.
- Click here to view more examples -
II)

impresión

NOUN
  • Provided in print format only. Se presenta sólo en formato de impresión.
  • You should have read the fine print. Te faltó leer la impresión buena.
  • Reside in the hardware of your print device. Residen en el hardware del dispositivo de impresión.
  • I did two different types of print. Dos tipos diferentes de impresión.
  • The book is now ready to print. El libro está ahora listo para la impresión.
  • The print is made on previously dampened paper. La impresión se realiza sobre papel previamente humedecido.
- Click here to view more examples -
III)

grabado

NOUN
  • ... introducing changes during the process of making the print. ... durante el proceso de grabado introduce también modificaciones.
IV)

huella

NOUN
  • You know we lifted a print off the van? Sabes que encontramos una huella en la camioneta.
  • We ran his palm print. Comprobamos la huella de su palma.
  • We pulled a print off that casing. Sacamos una huella del casquillo.
  • Except it would be your print. Salvo que sería tu huella.
  • All we need is one print. Todo lo que necesitamos es una huella.
  • But there was a second print. Pero tenemos una segunda huella.
- Click here to view more examples -
V)

posters

NOUN
Synonyms: posters
VI)

estampado

NOUN
  • With gold print and everything. Con estampado en oro y todo.
  • ... the fabric or paper to produce the print. ... la tela o papel y realizar el estampado.
  • ... you're dealing with a print fabric it's always bestto ... ... estas lidiando con un tejido estampado, es siempre mejor ...
- Click here to view more examples -

printmaking

I)

grabado

VERB
  • i can tell deal recruitment printmaking cook late-breaking ... puedo decir grabado acuerdo reclutamiento cocinar de última hora ...

chipping

I)

astillado

VERB
  • chipping and this will also give you a nice shine. astillado y esto también le dará una agradable brillar.
  • chipping of the frozen surface. astillado de la superficie congelada.
II)

cincelado

NOUN
III)

desconchando

VERB
IV)

saltar

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, leap, hop, hopping
  • ... in the game from chipping ... en el juego de saltar
  • ... about in front of the house, chipping ... por delante de la casa, saltar
  • i will much into chipping as against our rooms i Cuál será como saltar en contra de nuestra habitaciones
- Click here to view more examples -
V)

cincelar

VERB
VI)

desportilladuras

VERB
VII)

desbastado

VERB
VIII)

quebraduras

VERB
Synonyms: breakage
IX)

cortadoras

VERB

roughing

I)

desbaste

NOUN
Synonyms: hew
  • ... is generally used at the roughing stage of machining; ... suele utilizarse en la fase de desbaste del mecanizado.
  • In Roughing and Reroughing, the values are: Para el desbaste y remecanizado, los valores son:
  • Note: During roughing, some portions of ... Nota: Durante el desbaste, algunas partes de ...
  • ... the reference part after Roughing and Reroughing. ... la pieza de referencia después del desbaste y el remecanizado.
  • ... of the reference part after Roughing and Reroughing. ... de la pieza de referencia después del desbaste y remecanizado.
- Click here to view more examples -
II)

diagrama

NOUN
III)

adversidades

VERB
IV)

desbastado

VERB
  • ... must also include the reference Roughing or Reroughing step. ... preciso incluir el paso de desbastado o remecanizado de referencia.

stripping

I)

desnudándose

VERB
II)

desforre

VERB
Synonyms: strip
III)

desnudando

VERB
Synonyms: undressing
  • ... , you're literally stripping electrons off of water. ... , literalmente se están desnudando electrones fuera del agua.
IV)

pelar

VERB
Synonyms: peel, strip, skinning, peal
  • ... have a way of stripping your hair of natural oils. ... tienen una manera de pelar el pelo de aceites naturales.
  • others have the stripping knives. otros tienen los cuchillos de pelar.
  • stripping and of which you null %uh ... pelar y de los cuales usted null% uh ...
- Click here to view more examples -
V)

despojar

VERB
  • ... who had worried about stripping the corpse and put ... ... que se había preocupado por despojar el cadáver y puso ...
  • ... have been omitted that previous to completely stripping the body ... haber omitido que antes de despojar completamente el cuerpo
VI)
VII)

desaislado

VERB
VIII)

decapado

VERB

descaling

I)

descalcificación

ADJ
  • Press any button to continue the descaling cycle. Presiona cualquier botón para continuar con la descalcificación.
  • The descaling is finished. La descalcificación ha terminado.
  • ... quickly to indicate that the descaling cycle is activated. ... rápidamente para indicar que el ciclo de descalcificación está activado.
  • ... quickly to indicate that the descaling cycle is activated. ... rápidamente para indicar que el ciclo de descalcificación está activado.
  • ... flashing during the machine's descaling cycle. ... a parpadear durante el ciclo de descalcificación de la máquina.
- Click here to view more examples -
II)

desincrustante

ADJ
Synonyms: descaler
III)

desincrustación

NOUN
Synonyms: scaling, unembed
IV)

decapados

NOUN
Synonyms: pickling
V)

descalcificar

VERB
  • the screen may indicate a descaling is required la pantalla indicará que se requiere descalcificar
  • on descaling your ZENIUS machine. acerca de cómo descalcificar tu máquina ZENIUS.
VI)

desoxidación

ADJ

labeled

I)

etiquetado

VERB
  • It is painted and labeled on the front. Está pintado y etiquetado al frente.
  • In life, everybody gets labeled. En la vida, todo mundo está etiquetado.
  • ... going to be judged on what their father was labeled? ... serán juzgados por lo que fue etiquetado su padre?
  • It's got everything labeled very clearly. Tiene todo etiquetado muy claramente.
  • ... a project has been labeled and further developed, ... ... de que se haya etiquetado y seguido desarrollando un proyecto, ...
  • and labeled the we're prepared pop and part of it y el etiquetado estamos preparados pop y parte de ella
- Click here to view more examples -
II)

rotulado

VERB
Synonyms: lettered, etching
III)

marcado

VERB
  • have a field is labeled it back in just a moment tienen un campo está marcado de nuevo en poco un momento
  • dot labeled it one of the downed a few seconds punto marcado en uno de los caídos unos pocos segundo
  • of the anti-freeze gene, labeled in red, del gen anticongelante, marcado en rojo,
  • has labeled it with us again does appear seconds ha marcado con nosotros de nuevo aparece segundo
  • I've labeled the watches so you don't get ... He marcado los relojes para que no te ...
  • She's labeled the diva. Ella ha marcado la diva.
- Click here to view more examples -
IV)

catalogados

VERB
Synonyms: catalogued

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.