Meaning of Gear in Spanish :

gear

1

engranaje

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • That should stop the left gear from rotating. Eso debería hacer que el engranaje izquierdo deje de rotar.
  • A gear is a piece of metal. Un engranaje es un trozo de metal.
  • Get your rear into gear. Consigue tu trasero en el engranaje.
  • A gear has shattered and fouled the counters. Un engranaje ha roto y obstruido los contadores.
  • Just give him the high gear. Sólo dale el máximo engranaje.
  • I am a gear in the wheel of the clock. Soy un engranaje en la rueda del reloj.
- Click here to view more examples -
2

equipo

NOUN
  • Report to the transporter room with necessary gear. Preséntese en el transportador con el equipo necesario.
  • I got rid of all my gear. Me des hice de todo mi equipo.
  • With all the gear. Con todo el equipo.
  • All the computers are gone, most of the gear. Se llevaron las computadoras y casi todo el equipo.
  • Get our gear loaded and take the truck. Meta el equipo en el camión y váyase.
  • Electronic gear we found was all bought with cash. El equipo electrónico que encontramos se pagó en efectivo.
- Click here to view more examples -
3

marcha

NOUN
Synonyms: march, up, running, going
  • It kicked it into high gear. Lo puso a toda marcha.
  • You were slow on your gear changes. Fuiste lenta en los cambios de marcha.
  • The gear change is right in the middle. El cambio de marcha está justo en el medio.
  • The vehicle was not even in gear. El auto ni siquiera estaba en marcha.
  • ... this is a good moment to shift down a gear. ... que este es un buen momento para cambiar la marcha.
  • ... until her career's in gear. ... hasta que su carrera esté en marcha.
- Click here to view more examples -
4

aparejos

NOUN
Synonyms: rigging, rigs, tackle, jiggers
  • ... type of fishing and gear, area of operation ... ... tipo de pesca y de aparejos, la zona de operaciones ...
  • Well, maybe the lobster gear's stolen too. Bueno, quizá también los aparejos de pesca robados.
  • ... establish systems for retrieving lost gear and nets; ... que establezcan sistemas para recuperar los aparejos y redes perdidos;
  • What discovery of this gear ¿Qué descubriste de estos aparejos?
  • ... explained that: certain gear types were more inherently ... ... explicó que ciertos tipos de aparejos eran de por sí más ...
  • ... interim prohibition of fishing with gear which adversely affects the ... ... prohibición provisional de la captura con aparejos que perjudiquen a los ...
- Click here to view more examples -
5

artes

NOUN
Synonyms: arts, crafts, art, gears
  • Something out of gear in every case. Algo fuera de las artes en todos los casos.
  • Unregulated bottom gear can also reach submerged mountains ... Las artes de fondo no reguladas pueden alcanzar asimismo montañas sumergidas ...
  • the fishing gear and technology which may be used; los artes de pesca y la tecnología que puedan utilizarse;
  • note the fishing gear used, registrará los artes de pesca utilizados,
  • seizure of prohibited fishing gear and catches, embargo de las artes de pesca y capturas prohibidas,
  • The machine is out of gear." La máquina está fuera de las artes.
- Click here to view more examples -

More meaning of gear

team

I)

equipo

NOUN
  • I want you to pull your team now. Quiero que saques a tu equipo, ya.
  • I want you on that team. Te quiero en ese equipo.
  • He is star of the school team. Es la estrella del equipo de la escuela.
  • I hear you got a team. He oido que tienes un equipo.
  • They can be on the team too. También pueden estar en el equipo.
  • One team will secure the perimeter. Un equipo asegurará el perímetro.
- Click here to view more examples -
II)

grupo

NOUN
Synonyms: group, band, party, panel, bunch
  • This house and this team are great. Esta casa y este grupo son geniales.
  • In a team of women, for example. En un grupo de mujeres, por ejemplo.
  • Take a small team with you. Lleva contigo un grupo pequeño.
  • Prepare a strike team. Preparen un grupo de asalto.
  • We were part of a science team. Éramos parte de un grupo de científicos.
  • We need a med team on site. Necesitamos un grupo médico aquí.
- Click here to view more examples -

equipment

I)

equipo

NOUN
  • They use large quantities of water to cool certain equipment. Utilizan cantidades grandes de agua para refrescar cierto equipo.
  • The equipment you requested is in barn. El equipo que solicitó está en el granero.
  • Because that is some seriously hardcore equipment you guys got. Para eso es el equipo tan extremo que llevan.
  • We got camera equipment, we got a microphone. Tenemos equipo de cámara, tenemos un micrófono.
  • I have all the necessary equipment aboard. Tengo el equipo necesario.
  • We are moving all our equipment. Movemos todo el equipo.
- Click here to view more examples -
II)

aparatos

NOUN
  • Just a bunch of old lab equipment. Sólo un puñado de aparatos de un viejo laboratorio.
  • This medical equipment still works. Los aparatos médicos aún funcionan.
  • The equipment is infinitely better. Los aparatos son mejores.
  • I need that new equipment right away. Necesito que los nuevos aparatos de inmediato.
  • I have scanned all compartments for surveillance equipment. He escaneado todo compartimento en busca de aparatos de vigilancia.
  • My assistants and equipment will be here tomorrow. Mis ayudantes y mis aparatos llegarán mañana en coche.
- Click here to view more examples -
III)

maquinaria

NOUN
Synonyms: machinery
  • A lot of heavy equipment has passed this way. Por aquí ha pasado mucha maquinaria pesada.
  • Her dad sells farm equipment. Su padre vende maquinaria agrícola cara.
  • The heavy equipment didn't help us. La maquinaria pesada no ayudó.
  • Those were bills of sale from equipment your mother sold. Los recibos de maquinaria vendida por tu madre.
  • The equipment used consisted of two ... La maquinaria utilizada consistía de dos ...
  • ... considering investing in additional packaging equipment . ... considerando la posibilidad de invertir en más maquinaria de envasado .
- Click here to view more examples -
IV)

material

NOUN
Synonyms: material, stuff
  • Destruction of strategic equipment. Destrucción de material estratégico.
  • If we had money and equipment. Si tuviéramos dinero y buen material.
  • Normal laboratory apparatus and equipment should be used. Se utilizará material corriente de laboratorio.
  • I just paid off my camera equipment. Acabo de pagar todo el material.
  • This is real new equipment. Este es material nuevo.
  • Comes with a lot of equipment. Viene con mucho material.
- Click here to view more examples -

computer

I)

computadora

NOUN
  • The linking computer's denying the code. La computadora de enlace rechaza el código.
  • On my mark, initiate the computer wipe. A mi señal, inicia el borrado de la computadora.
  • I never saw a computer. Nunca vi una computadora.
  • We have a guest computer. Tenemos una computadora para huéspedes.
  • That computer is the key to our case. Esa computadora es la clave para nuestro caso.
  • More capable than any computer. Más capaces que cualquier computadora.
- Click here to view more examples -
II)

ordenador

NOUN
Synonyms: pc, laptop
  • That was you on my computer. Tú entraste en mi ordenador.
  • I need a computer to figure it out. Necesito un ordenador para verlas.
  • Certainly not a computer. Y por supuesto nada de ordenador.
  • All traces of it mysteriously gone from my computer. Y el rastro había desaparecido misteriosamente de mi ordenador.
  • And a computer that essentially controls the whole flight. Y un ordenador que básicamente controla todo el vuelo.
  • It proves your computer was breached from an outside source. Prueba que tu ordenador fue intervenido por una fuente externa.
- Click here to view more examples -
III)

equipo

NOUN
  • This computer can manage other computers on this managed network. Este equipo puede gestionar otros equipos de esta red gestionada.
  • Which would take a lot of space in the computer. Que tendría un montón de espacio en el equipo.
  • We are all on the same computer. Estamos todos en el mismo equipo.
  • You must restart your computer after you apply this hotfix. Debe reiniciar el equipo después de aplicar este hotfix.
  • Neither felt the time passing here on the computer. Ni sentí el paso del tiempo aquí en el equipo.
  • Invite a computer to join the managed network. Invite a otro equipo a unirse a la red gestionada.
- Click here to view more examples -
IV)

informática

NOUN
Synonyms: informatics, i.t., edp
  • Computer courses or football lessons are available as optional extras. Se imparten cursos de informática y clases de fútbol opcionales.
  • I saw an ad for a computer job. Ofrecían un empleo de informática.
  • More like a computer morgue. Más bien un depósito de informática.
  • An incredibly sophisticated computer simulation. Una simulación informática increíblemente compleja.
  • The guy's a computer wiz. Es un genio de la informática.
  • For the best computer officer on the lunar mission. Para la mejor especialista de informática de la misión lunar.
- Click here to view more examples -
V)

pc

NOUN
Synonyms: pc, pcs
  • ... you lost your clothes, your computer, a guitar. ... que perdiste tu ropa, tu pc, una guitarra.
  • ... your books and your oven, or your computer. ... tus libros, y tu horno, o tu pc.
  • That you have files of everyone in your computer. Que tienes archivos sobre todos en tu PC.
  • She has to check something on the computer. Tenia que comprobar algo en la PC.
  • You have two hours to use the computer. Dispones de dos horas para utilizar la PC.
  • then turn on both your computer and the monitor. encienda el PC y el monitor.
- Click here to view more examples -

crew

I)

tripulación

NOUN
  • As for the rest of the crew. En cuanto al resto de la tripulación.
  • He gave his life for his crew and his boat. Dio la vida por su tripulación.
  • Most of my crew you already know. Ya conoces a la mayoría de mi tripulación.
  • The crew consisted of able sailors. Los de la tripulación eran excelentes marineros.
  • The credit goes to my crew. El mérito lo tiene mi tripulación.
  • For the sake of the crew. Por el bien del la tripulación.
- Click here to view more examples -
II)

equipo

NOUN
  • The rest of the crew. El resto del equipo.
  • So bring the crew, bring the camera. Así que trae al equipo y la cámara.
  • Standby crew, we need you up here. Equipo, los necesitamos aquí arriba.
  • The crew spend the next three days preparing the equipment. El equipo pasa los siguientes tres días preparando el equipo.
  • All the crew must be present. Todo el equipo debe estar presente.
  • Your crew is cleared for touchdown. Su equipo está listo para la meta.
- Click here to view more examples -
III)

cuadrilla

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, squad, posse
  • You need a crew down here. Haría falta una cuadrilla entera para eso.
  • I already hired a crew. Pero ya contraté a una cuadrilla.
  • And you don't have a crew. Y tu no tienes una cuadrilla.
  • Get a cleaning crew in here after. Si, solo trae una cuadrilla de limpieza aqui despues.
  • I heard your crew got back. Oí que tu cuadrilla había vuelto.
  • Each crew gets one move, no rules, and ... Cada cuadrilla hace una movida, sin reglas, y ...
- Click here to view more examples -
IV)

pandilla

NOUN
Synonyms: gang, bunch, posse, clique, mob
  • Half our crew in hospital beds. Tenemos a media pandilla en el hospital.
  • The crew does look good. La pandilla se ve muy bien.
  • I got to know this motley crew quite well. Llegué a conocer a esta pandilla muy bien.
  • That crew works in a group. Esa pandilla trabaja en grupo.
  • The whole crew was representing. Toda la pandilla estuvo presente.
  • Your whole crew is history! Toda tu pandilla es historia.
- Click here to view more examples -

machine

I)

máquina

NOUN
  • As part of the machine, we know the machine. Como parte de la máquina, conocemos la máquina.
  • As part of the machine, we know the machine. Como parte de la máquina, conocemos la máquina.
  • But it was a misinterpreted machine. Pero fué una máquina mal interpretada.
  • The machine is new, and needs only slight repairs. La máquina es nueva, y sólo necesita reparaciones ligeras.
  • The pyramid's built right over the machine. La pirámide se construyó encima de la máquina.
  • The machine is breathing for her. La máquina respira por ella.
- Click here to view more examples -
II)

equipo

NOUN
  • Machine policy is not propagated. La directiva de equipo no se ha propagado.
  • Turn the power off and open the machine. Apague el suministro de alimentación y abra el equipo.
  • Must be on local machine to delete registered executables. Para eliminar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • Must be on local machine to add registered executables. Para agregar ejecutables registrados debe estar en el equipo local.
  • This machine is unlicensed. Este equipo no tiene licencia.
  • Profiles that use the machine certificate to authenticate. Perfiles que utilicen el certificado de equipo a autenticar.
- Click here to view more examples -
III)

aparato

NOUN
  • It was such a revolutionary machine. Era un aparato tan revolucionario.
  • The machine is off. El aparato está apagado.
  • If the machine's operating properly. Si el aparato funciona correctamente.
  • I have to attach this machine. Debo conectar el aparato.
  • The machine's on the fritz. El aparato está estropeado.
  • There was a videotape in the machine. Había una cinta de vídeo en el aparato.
- Click here to view more examples -

march

I)

marzo

NOUN
  • March of last year. Marzo del año pasado.
  • You know, march madness is. Tú sabes, la locura de marzo es.
  • March comes in like a lion. Marzo llega como un león.
  • Made detective a year ago march. Me hice detective hace un año, en marzo.
  • It will not be launched until the nineteenth of March No se lanzará hasta el diecinueve de marzo
  • it must be around the middle of march and thirty nine debe ser a mediados de marzo treinta y nueve
- Click here to view more examples -
II)

marcha

NOUN
Synonyms: up, running, going
  • The march is proceeding to the right. La marcha continúa hacia la derecha.
  • We just want a peaceful march. Sólo queremos una marcha pacífica.
  • Just march in and show no fear. Solo marcha y no muestres miedo.
  • There is a contract in march. Hay un contrato en marcha.
  • We were early on the march. Llegamos temprano en la marcha.
  • And now you can continue practicing your march. Y ahora continúen practicando su marcha.
- Click here to view more examples -
III)

marchar

VERB
Synonyms: go
  • I want to march in the front now. Ahora quiero marchar al frente.
  • We shall march there in the morning. Vamos a marchar por la mañana.
  • You may even learn how to march. Quizá así aprendan a marchar.
  • You may even learn how to march. Quiza asi aprendan a marchar.
  • Our forces are ready to march. Nuestras fuerzas están listas para marchar.
  • Stop the chant, not the march! Dejen de cantar, no de marchar.
- Click here to view more examples -

up

I)

arriba

PREP
Synonyms: above, upstairs
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • The truth is right up there. La verdad está arriba.
  • All right, all of you, get up. Bien, todos ustedes, arriba.
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
  • So we move up here once again. Así que nos movemos acá arriba de nuevo.
  • Keep it right up here for ya. Guardado acá arriba para vos.
- Click here to view more examples -

running

I)

ejecutando

VERB
  • Fueled and running final checks. Impulsando y ejecutando las revisiones finales.
  • Signals intelligence is running point. Las señales de inteligencia se están ejecutando en el punto.
  • His computer is running the game without him. Su computadora está ejecutando el juego sin él.
  • We are not running a hotel. No estamos ejecutando un hotel.
  • If you're running multiple processes. Si usted está ejecutando varios procesos.
  • Now it's running the simulation. Ahora se está ejecutando la simulación.
- Click here to view more examples -
II)

corriendo

VERB
  • Just run and keep running. Solo corre y sigue corriendo.
  • Running much longer than usual. Corriendo mucho más tiempo de lo habitual.
  • I was running and jumping the hurdles. Estuve corriendo y saltando vallas.
  • I saw them running into the garden. Les vi corriendo por el jardín.
  • Now you go running out the store. Ahora sales corriendo del almacén.
  • We must be running long. Debemos haber estado corriendo mucho.
- Click here to view more examples -
III)

funcionamiento

VERB
  • They need to keep the mine running. Tienen que mantener la mina en funcionamiento.
  • A truck that will keep on running. Un camion que se mantendrá en funcionamiento.
  • We have the plant up and running in three days. Contamos con la planta en funcionamiento en tres días.
  • It was a human figure running. Fue una figura humana en funcionamiento.
  • She heard him running quickly indoors. Ella lo escuchó en funcionamiento rápidamente en el interior.
  • There is an express train service running. Hay un tren exprés en funcionamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

VERB
  • Fresh towels, running water, even a mattress. Toallas limpias, agua corriente, hasta un colchón.
  • I want a running account. Quiero estar al corriente.
  • Destinations where there wasn't even running water. Destinos en donde ni siquiera había agua corriente.
  • Never see the sense of running water in the house. Nunca he visto agua corriente en la casa.
  • They forgot there was no running water. Olvidaron que no había agua corriente.
  • The village has running water now. Ahora el pueblo tiene agua corriente.
- Click here to view more examples -
V)

ejecutándose

VERB
Synonyms: executing
  • They continue running when you have switched to ... Continúan ejecutándose cuando se cambia a ...
  • ... a number of zones running simultaneously. ... una serie de zonas ejecutándose simultáneamente.
  • ... the services that are running on this particular node. ... los servicios que están ejecutándose en este nodo en particular.
  • Verify that lpsched is running. Verifique que lpsched está ejecutándose.
  • If any powermt commands are running, stop them. Si hay algún comando powermt ejecutándose, deténgalo.
  • This value is enforced by rcapd running in the global zone ... Este valor lo aplica rcapd ejecutándose en la zona global ...
- Click here to view more examples -
VI)

huyendo

VERB
Synonyms: fleeing, escaping
  • Always running from something. Siempre huyendo de algo.
  • I am not going to spend my life running. No me pasaré la vida huyendo.
  • You should have kept running. Deberías haber seguido huyendo.
  • Except he's not running away. Sólo que no está huyendo.
  • Running for my life, as usual. Huyendo para salvar el pellejo, como siempre.
  • Stop running away from me. No sigas huyendo de mí.
- Click here to view more examples -
VII)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, going
  • Keep the motor running. Mantén el motor en marcha.
  • I stand by and keep the motor running. Yo mantengo el motor en marcha.
  • Found your car up the road, running. Hemos encontrado tu coche en la carretera, en marcha.
  • You left the motor running. Dejó el motor en marcha.
  • Keep the motor running. Deja el motor en marcha.
  • Keep you happy, keep your motor running. Te mantendrá feliz, con el motor en marcha.
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigir

VERB
  • Running a card room. Dirigir una sala ilegal de juego.
  • You should be running that company. Deberías dirigir esa compañía.
  • Nothing like running your own business. No hay nada como dirigir tu propio negocio.
  • My graduate school was running an organization. Mi escuela de posgrado era dirigir una organización.
  • Like running a club, or ... Como dirigir un club o un ...
  • We are capable of running this place by ourselves for a ... Somos capaces de dirigir esto solos durante una ...
- Click here to view more examples -

going

I)

va

VERB
Synonyms: will, goes, 'll
  • No one's going to come. No va a venir nadie.
  • Nothing is going to happen. No te va a pasar nada.
  • And she's going to make a record. Y ahora creo que va a grabar un disco.
  • My life is going to be with her now. Mi vida va a estar con ella ahora.
  • This is going to hurt a lot. Esto va a doler mucho.
  • Maybe it's for something that's going to happen. Quizá es por algo que va a pasar.
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
  • I have no idea what's going on. No tengo idea que está pasando.
  • I have no idea what's going on. No tengo idea de qué está pasando.
  • I just want to know what's going on. Sólo quiero saber qué está pasando.
  • You think something's going on. Sabías que algo estaba pasando.
  • I knew something was going on. Sabía que algo estaba pasando.
  • As an example of what's really going on there. Como ejemplo de lo que realmente está pasando allí.
- Click here to view more examples -
III)

hará

VERB
Synonyms: will
  • This guy is going to be famous. Este tipo se hará famoso.
  • I keep thinking it's going to get easier. No dejo de pensar que se hará más fácil.
  • This is what's going to make the difference. Esto es lo que hará la diferencia.
  • The school's not going to do anything. La escuela no hará nada.
  • I wonder what he's going to do with it. Es maravilloso lo que hará con él.
  • This is going to make me even more famous! Esto hará crecer mi reputación aún más.
- Click here to view more examples -
IV)

volviendo

VERB
  • And going back to the heart are the pulmonary veins. Y volviendo al corazón es las venas pulmonares.
  • I am going blind. Me estoy volviendo ciego.
  • Even the homeless are going green. Hasta los vagabundos se están volviendo verdes.
  • Going back to get your degree. Volviendo a obtener tu licenciatura.
  • I just kept going back for one more hug. Seguía volviendo por un abrazo más.
  • I was so glad to be going home. Estoy feliz de estar volviendo a casa.
- Click here to view more examples -
V)

marcha

VERB
Synonyms: march, up, running
  • I got to get going. Tengo que ponerme en marcha.
  • Everything is going extremely well. Todo marcha muy bien.
  • I better get going. Será mejor que me ponga en marcha.
  • The dice are going in. El dado esta en marcha.
  • There are three more of us keeping the place going. Hay tres más manteniendo esto en marcha.
  • We got to get going. Debemos ponernos en marcha.
- Click here to view more examples -
VI)

irse

VERB
Synonyms: leave, go, walk away
  • You should all get going. Todos ustedes deberían irse.
  • About the not going part. Sobre la parte de no irse.
  • Going to bed whenever you feel like it. Irse a la cama cada vez que te apetezca.
  • Going to ground, they call it. Irse a tierra, lo llaman.
  • Rumor is he might be going to another firm. El rumor es que podría irse a otra firma.
  • He must have had his reasons for going. Debe haber tenido sus razones para irse.
- Click here to view more examples -
VII)

adelante

VERB
  • We gotta keep on going. Hay que seguir adelante.
  • Now let's keep going with that. Ahora, sigamos adelante.
  • But you cannot keep going back and forth like this. Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
  • Lets see if we can keep it going or not. Veamos si así podemos seguir adelante.
  • Lets try again just to see the pattern keep going. Permite intentarlo solo para ver el patrón a seguir adelante.
  • We do seem to keep you going. Nos parece que seguir adelante.
- Click here to view more examples -

tackle

I)

abordar

VERB
  • I believe that we need to tackle the situation properly. Creo que debemos abordar la situación convenientemente.
  • To tackle the financial crisis, ... Para abordar la crisis financiera, ...
  • To tackle the training and employment needs of ... Abordar las necesidades de formación y empleo de ...
  • They help us to tackle the child labour problem and to ... Nos ayudan a abordar el problema del trabajo infantil y a ...
  • The workshop was designed to tackle this and other issues ... El taller fue diseñado para abordar este y otros temas ...
  • ... participants form intercultural teams to tackle a specific intercultural assignment. ... participantes forman equipos interculturales para abordar un tema intercultural específico.
- Click here to view more examples -
II)

trastos

NOUN
Synonyms: junk
  • Go get my tackle box out of the car. Vete a traer mi caja de los trastos al coche.
  • Along with the laundromat and the tackle shop. Junto con la lavandería y la tienda de trastos.
  • of tackle block for these are very different and ... de bloque para estos trastos son muy diferentes y ...
  • But for the amount of tackle I take I've had ... Pero yo por la cantidad de trastos que llevo he tenido ...
- Click here to view more examples -
III)

atajar

VERB
  • ... there has to be action to tackle the others. ... es necesario actuar para atajar todos los demás.
  • ... and taking measures to tackle illegal fishing. ... y tomando medidas para atajar la pesca ilegal.
  • ... which is powerless to tackle the problems that they ... ... que no es capaz de atajar los problemas a los que ...
  • ... development policy instrument to tackle the key problems linked to ... ... instrumento de desarrollo político para atajar los problemas clave vinculados al ...
- Click here to view more examples -
IV)

afrontar

VERB
  • In order to tackle this situation, it considers ... Para afrontar esta situación, considera ...
  • ... people with which we work to tackle their life project. ... personas con las que trabajamos afrontar su proyecto de vida.
  • ... gives you an idea of how to tackle that question. ... nos da una idea de cómo afrontar la pregunta.
  • ... calves are sufficiently strong to tackle such an immense journey. ... crías sean suficientemente fuertes como para afrontar tan inmensa travesía.
  • ... the matter but we must tackle this problem honestly and frankly ... ... sino que tenemos que afrontar abiertamente y con sinceridad el problema ...
  • ... and you should be ready to tackle any problems related to ... ... y estará preparado para afrontar cualquier problema relacionado con ...
- Click here to view more examples -
V)

aparejos

NOUN
Synonyms: gear, rigging, rigs, jiggers
  • ... a guy with a tackle box right there. ... un hombre allí con una caja de aparejos.
  • The tackle's your risk. Los aparejos son por su cuenta.
  • ... than capable of taking tackle boxes ... capaz de llevar cajas de aparejos.
  • ... of construction equipment, tools, and tackle. ... de equipo, herramientas y aparejos.
  • ... boots and tarpaulins and tackle, and ... botas y lonas y aparejos, y
  • ... I got a new tackle box for our trip on ... ... tengo una caja nueva de aparejos para nuestro viaje el ...
- Click here to view more examples -
VI)

enfrentar

VERB
  • ... earn your keep before you tackle a big job like ... ... ganarte el derecho antes de enfrentar un trabajo grande como ...
  • They hunt prey few other cheetahs would dare to tackle. Cazan presas que pocos guepardos se atreverían a enfrentar.
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • To tackle these problems, we ... Para enfrentar estos problemas, se nos ...
  • ... , which birds must tackle at pivotal moments in ... ... , que las aves deben enfrentar en momentos cruciales de ...
- Click here to view more examples -
VII)

atacar

VERB
Synonyms: attack, strike
  • They must tackle the problem of unemployment ... Deben atacar el problema del desempleo ...
  • Scientists are trying to tackle the problem too. Los científicos están tratanto de atacar el problema también.
  • decided to tackle this alarming issue quien decide atacar este tema alarmante
  • It is necessary to tackle the causes that generate ... Es necesario atacar las causas que generan ...
  • The only way to tackle a problem is to give ... La única forma de atacar un problema es dándole ...
  • ... video there's a way to tackle any division problem ... video que hay una manera de atacar cualquier problema de divisiones
- Click here to view more examples -
VIII)

combatir

VERB
Synonyms: combat, fight, battle
  • tackle the consequences of acts ... combatir las consecuencias de los actos ...
  • ... to continue our efforts to tackle ignorance, stereotypes and ... ... que seguir esforzándonos por combatir la ignorancia, los estereotipos y ...
  • Parliamentarians can not only tackle the fear and prejudice ... Los parlamentarios no sólo pueden combatir el miedo y los prejuicios ...
- Click here to view more examples -

art

I)

arte

NOUN
Synonyms: artwork, craft, arts, artistry
  • It is an art, it is a practice. Es un arte, es una práctica.
  • Total devotion to his art. Una entrega total a su arte.
  • Some people think abstract art can't be taught. Algunos piensan que el arte abstracto no se puede enseñar.
  • I live by a different art now. Me dedico a un arte distinto.
  • In this manner, art is a right. En ese sentido, el arte es un derecho.
  • We only publish art books. Solo publicamos libros de arte.
- Click here to view more examples -
II)

artístico

NOUN
  • The life like appearance requires time and art. Dejarlo con apariencia vital requiere tiempo y trabajo artístico.
  • Fetch me the art director. Ve a por el director artístico.
  • I want it to be a work of art. Quiero que sea algo artístico.
  • Guys from our art studio. Los muchachos del círculo artístico.
  • Help me create a totally new genre of art. Ayúdame a crear un género artístico totalmente nuevo.
  • And software art also has to refer to these other ... Y el software artístico también debe referirse a estos otros ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.