Roughing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Roughing in Spanish :

roughing

1

desbaste

NOUN
Synonyms: hew
  • ... is generally used at the roughing stage of machining; ... suele utilizarse en la fase de desbaste del mecanizado.
  • In Roughing and Reroughing, the values are: Para el desbaste y remecanizado, los valores son:
  • Note: During roughing, some portions of ... Nota: Durante el desbaste, algunas partes de ...
  • ... the reference part after Roughing and Reroughing. ... la pieza de referencia después del desbaste y el remecanizado.
  • ... of the reference part after Roughing and Reroughing. ... de la pieza de referencia después del desbaste y remecanizado.
- Click here to view more examples -
2

diagrama

NOUN
3

adversidades

VERB
4

desbastado

VERB
  • ... must also include the reference Roughing or Reroughing step. ... preciso incluir el paso de desbastado o remecanizado de referencia.

More meaning of Roughing

hew

I)

desbaste

NOUN
Synonyms: roughing
II)

hoguera

NOUN
III)

labrar

VERB
  • we will be able to hew out of the mountain of ... podremos labrar de la montana de ...
  • cautiously to hew away the lower staves of ... con cautela para labrar las varas de distancia inferior de ...
  • ... before me, and hew it flat on either ... ... frente a mí, y labrar en posición horizontal a ambos ...
- Click here to view more examples -

diagram

I)

diagrama

NOUN
  • Yet the diagram says that plus that equals that. Y el diagrama dice que esa más esa da esa.
  • But in the diagram they do something very strange here. Pero en el diagrama hacen algo muy extraño.
  • This is actually a diagram of it. Esto es en realidad un diagrama de ello.
  • I was shown a diagram once. Ya me enseñaron un diagrama una vez.
  • This is begging for a diagram. Esto requiere un diagrama.
  • My diagram is fine. Mi diagrama está bien.
- Click here to view more examples -
II)

esquema

NOUN
  • Animated diagram of the treatment plant. Esquema animado de la planta de tratamiento.
  • You draw me the diagram of the accident. Haga un esquema del accidente.
  • I can draw you a diagram. Oye, puedo dibujarte un esquema.
  • Schematic diagram of the steering mechanism: Esquema del mecanismo de dirección:
  • This diagram shows how a typical update task works: Este esquema muestra cómo funciona una tarea de actualización típica:
  • Assemble the apparatus as indicated in the diagram: Montar el aparato con arreglo al esquema:
- Click here to view more examples -

plot

I)

parcela

NOUN
Synonyms: parcel, pitch
  • And then we'll plot this graph. Y luego vamos a parcela de este gráfico.
  • And selling one plot won't suffice. Y vender una parcela no bastará.
  • We got a family plot. Tenemos una parcela de la familia.
  • So here comes my plot. Así que aquí viene mi parcela.
  • Select a specific plot. Podemos seleccionar una parcela en concreto.
  • The plot needs a twist. Las necesidades de la parcela una torcedura.
- Click here to view more examples -
II)

trama

NOUN
  • I have a plot twist. Ya tengo un cambio de trama.
  • I was working out a plot. Estaba desarrollando una trama.
  • You should have studied the plot more carefully. Debería haber estudiado la trama más cuidadosamente.
  • Let the plot develop. Deja que se desarrolle la trama.
  • They all seem to have the same plot. Todas parecen tener la misma trama.
  • And the plot thickens. Y la trama se complica.
- Click here to view more examples -
III)

complot

NOUN
Synonyms: conspiracy
  • I alone am the author of this plot. Yo solo soy el autor de este complot.
  • There is a plot laid for my life. Hay un complot contra mi vida.
  • I tell you about a plot to. Le hablo de un complot para.
  • I have information about a plot against you. Tengo información sobre un complot en tu contra.
  • There is a plot against you. Hay un complot en su contra.
  • I fear a plot against you. Temo un complot en su contra.
- Click here to view more examples -
IV)

argumento

NOUN
Synonyms: argument, storyline
  • They all seem to have the same plot. Todas parecen tener el mismo argumento.
  • I want to get hold of a good plot. Quiero conseguir un buen argumento.
  • I want to tell you the plot. Quiero contarle el argumento.
  • ... listen to the whole plot. ... o ir todo el argumento.
  • ... be said to advance the plot. ... decir para avanzar en el argumento.
  • ... that has nothing to with the plot. ... no tenía que ver con el argumento.
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • Tactical plot on viewer. Diagrama táctico en visor.
  • ... to be said to advance the plot. ... que decir al avanzar en el diagrama.
  • So this box and whiskers plot tells us Entonces este diagrama de caja nos dice
  • what this box and whiskers plot is even about. Que nos dice este diagrama de caja.
  • and the higher the dot is in the plot, y cuanto más alto esté el punto en el diagrama,
  • He uses a box and whiskers plot Usa un diagrama de caja
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, chart, tracing
  • ... list of objects to plot. ... lista de los objetos a trazar.
  • ... selection by clicking to plot points around the perimeter ... ... selección mediante clics para trazar puntos alrededor del perímetro ...
  • ... show you that we can plot things other than simply curves ... ... le mostrará que puede trazar otras cosas que simplemente curvas ...
  • and then between the second to plot points y luego entre el segundo para trazar puntos
  • So we can just plot these points Tan sólo nos podemos trazar estos puntos
  • by using a computer to plot its course. usando un computador para trazar su curso.
- Click here to view more examples -
VII)

trazado

NOUN
  • Plot reports he's off our stern. Trazado informa que lo tenemos a popa.
  • Now to the main plot area. Ahora, para el área de trazado principal.
  • The plot reflects the layer settings ... El trazado permite reflejar la configuración de la capa ...
  • Adjust the scale of plot using the thumbwheel. Ajuste la escala del trazado con el control manual.
  • For a gradient type of color plot: Para un tipo de trazado con colores en gradiente:
  • ... configuration file is set up to generate a segmented plot. ... fichero de configuración está definido para generar un trazado segmentado.
- Click here to view more examples -
VIII)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, spot, soil
  • There was someone on the family plot. Había alguien en el terreno de mi familia.
  • I sold my half of the plot. Vendí mi mitad del terreno.
  • ... had such a time to get a suitable plot. ... tenido un tiempo para conseguir un terreno adecuado.
  • ... it so happens you're on a family plot. ... si eso pasa usted estaría en terreno de mi familia.
  • Built on a large plot including carport and outbuildings. Terreno grande y aparcamiento.
  • of the curve in that plot. de la curva en ese terreno.
- Click here to view more examples -
IX)

conspiración

NOUN
  • They were intimately involved in this plot. Estuvieron involucrados estrechamente en esta conspiración.
  • You too were part of a plot. Usted también forma parte de la conspiración.
  • ... here because there's a plot afoot against your lives. ... aquí porque hay una conspiración en marcha contra sus vidas.
  • It's not some big plot. No es una gran conspiración.
  • It's not some big plot. No es ninguna conspiración.
  • Gunpowder, treason and plot. Pólvora, traición y conspiración.
- Click here to view more examples -
X)

solar

NOUN
Synonyms: solar, sun
  • It is quite a small plot of land. Es un pequeño solar.
  • Then using that, we looked at a plot, and Luego, utilizando que buscamos en un solar, y
  • Between each plot there's a no man's land strip ... Entre cada solar hay una franja de tierra ...
  • ... insects living on a plot organized as ... insectos que viven en un solar organizados como
  • You been to the plot recently? ¿Ha visitado el solar recientemente?
- Click here to view more examples -

chart

I)

gráfico

NOUN
  • We want another look at this chart. Queremos otra mirada de este gráfico.
  • We have a chart mode. Hay un modo de gráfico.
  • This will be reflected in the chart below. Esto se reflejará en el gráfico que se muestra debajo.
  • We will study the situation in the chart. Vamos a estudiar la situación en el gráfico.
  • Great job ruining my seating chart. Gran trabajo arruinando mi gráfico de asientos.
  • And here is a chart we should never use. Y este es el gráfico que nunca debería utilizar.
- Click here to view more examples -
II)

tabla

NOUN
Synonyms: table, board, plank
  • His potassium is off the chart. Su potasio está fuera de la tabla.
  • I have to check on a chart. Tengo que revisar una tabla.
  • Our chart of values. La tabla de valores.
  • Create a chart and write down your temperature ... Se recomienda elaborar una tabla y anotar la temperatura ...
  • Now according to your chart, your hair has ... De acuerdo a tu tabla, tu cabello se ha ...
  • ... red numbers in the chart below. ... números que se muestran en rojo en la siguiente tabla.
- Click here to view more examples -
III)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card, menu, carte
  • I can read a chart better than a book. Puedo leer una carta mejor que un libro.
  • The channel's here on the chart. El canal está en la carta.
  • This is the emergency chart. Ésta es la carta de urgencias.
  • And his chart needs to be dictated. Y su carta necesita ser dictada.
  • ... to some part of the shoreline here on the chart. ... a una parte de la costa en la carta.
  • ... of meds on his chart. ... de medidas en su carta.
- Click here to view more examples -
IV)

cuadro

NOUN
  • Here is a fragment of that ambitious chart. Esta es una muestra de su ambicioso cuadro.
  • And this chart shows you where it all is. Este cuadro muestra dónde queda todo.
  • Take a look at my performance chart. Mira mi cuadro de desempeño.
  • You can use the wall chart if you need help ... Usa el cuadro de la pared si lo necesitas ...
  • A type of meteorological chart that shows the pathway of air ... Un tipo de cuadro meteorológico que muestra el camino del aire ...
  • Placing markings on a trajectory chart will help you to ... El hacer anotaciones en el cuadro de trayectoria le ayudará a ...
- Click here to view more examples -
V)

diagrama

NOUN
  • ... a different line on the chart. ... una línea distinta en el diagrama.
  • ... this kind of data is through a chart. ... este tipo de datos es por medio de un diagrama.
  • You can change the following chart parameters: Puede cambiar los siguientes parámetros del diagrama:
  • To make a chart, your sheet must contain two ... Para hacer un diagrama, la hoja debe contener dos ...
  • Refer to the chart below to find out ... Consulte el diagrama a continuación para identificar ...
  • This chart shows how costs are shared between buyers and ... Este diagrama muestra como se dividen los costos entre compradores y ...
- Click here to view more examples -
VI)

trazar

VERB
Synonyms: draw, trace, plot, tracing
  • chart here that shows you corporate profits trazar aquí que te muestra los beneficios empresariales
  • But to chart a course you need Pero para trazar una ruta se necesita
  • these files show you chart of the mill wall at the ... estos archivos muestran a trazar de la fábrica pared a la ...
  • ... before he began to chart ... antes de empezar a trazar
  • ... because that way you can chart your way ... porque de ese modo puedes trazar tu propio camino
  • ... fill that gap and chart out a way forward, ... ... llenar esta laguna y trazar el rumbo a seguir, la ...
- Click here to view more examples -
VII)

organigrama

NOUN
  • ... the announcement and organisation chart. ... el anuncio y el organigrama.
  • Boxes in the chart: Cuadros en el organigrama:
  • ... her proposals concerning the organisation chart, ... sus propuestas sobre el organigrama,
  • ... each time you open a new chart. ... cada vez que abra un organigrama nuevo.
  • ... to see it in the org chart shape. ... para ver la forma del organigrama.
  • ... opens up the gallery of chart styles. ... abre la galería de estilos de organigrama.
- Click here to view more examples -
VIII)

historial

NOUN
  • I forgot to put the results on the chart. Olvidé poner el resultado en el historial.
  • And this is your chart. Y éste es tu historial.
  • It says so on your chart. Lo he visto en su historial.
  • You should have seen it on his medical chart. Debería haberlo visto en su historial médico.
  • I read the chart. He leído el historial.
  • This is her chart. Este es su historial.
- Click here to view more examples -

flowchart

I)

flujograma

NOUN
II)

organigrama

NOUN
  • Start > Departments > Local Cooperation > Flowchart Inicio > Departamentos > Cooperación Local > Organigrama
III)

diagrama

NOUN
Synonyms: diagram, plot, chart, roughing
  • In a flowchart, select the shapes that you want to ... Seleccione las formas del diagrama de flujo que desee ...
  • The following flowchart presents a suggested pathway ... El siguiente diagrama de los procesos sugiere el camino ...
  • I can't remember what a flowchart is. No recuerdo que es un diagrama de flujo.
  • of how to write a flowchart. de cómo escribir un diagrama de flujo
  • a flowchart really isn't anything fancy. un diagrama de flujo no es nada sofisticado.
- Click here to view more examples -

adversity

I)

adversidad

NOUN
Synonyms: hardship, setback
  • To triumph in the face of adversity. A triunfar ante la adversidad.
  • In prosperity and adversity. En la prosperidad y en la adversidad.
  • Never let adversity stop him. Nunca dejo que el adversidad lo detenga.
  • It is how we deal with adversity and change, that ... Es cómo nos ocupamos de adversidad y de cambio, ese ...
  • ... potent in the face of adversity. ... fuertes sólidos a la adversidad.
- Click here to view more examples -

hardships

I)

penurias

NOUN
Synonyms: hardship
  • the hardships she had chosen to undergo (of las penurias que había decidido someterse a (de
  • These combined hardships are ravaging the region in a ... Estas penurias combinadas están asolando la región de una ...
  • As to the hardships and starvation they had ... En cuanto a las penurias y el hambre que habían ...
  • In spite of the hardships of the depression and ... A pesar de las penurias de la depresión y ...
  • During the ages of hardships and incessant warring between ... Durante los siglos de penurias e incesante guerra entre ...
- Click here to view more examples -
II)

dificultades

NOUN
  • Going it alone can present hardships, of course. Estar solo puede presentar dificultades, por supuesto.
  • Her social hardships she could conceal. Sus dificultades sociales que podían ocultar.
  • That family has their own hardships. Esa familia ha tenido sus dificultades.
  • Our men underwent great hardships. Nuestros hombres se sometieron a grandes dificultades.
  • Despite our hardships, our union is strong. A pesar de nuestras dificultades, nuestra nación es fuerte.
- Click here to view more examples -
III)

privaciones

NOUN
  • ... has lived without knowing any hardships, it's natural she ... ... ha vivido sin conocer privaciones, es natural que ...
  • Write about the hardships she'll experience if ... Escríbale sobre las privaciones a que se enfrentará, si ...
  • They had a lot of hardships—we were very poor ... Ellos pasaron muchas privaciones-éramos muy pobres ...
  • Due to the hardships my parents crossed the ... Dadas las privaciones mis padres cruzaron la ...
  • ... he didn't mind the temporary hardships because he knew where ... ... él no le importaron las privaciones temporales porque sabía a dónde ...
- Click here to view more examples -
IV)

penalidades

NOUN
  • ... few traces of the hardships which they are said to ... ... pocos rastros de las penalidades que se dice que ...
V)

adversidades

NOUN
  • ... must not just give in to the hardships of life. ... no debe rendirse ante las adversidades de la vida.
VI)

durezas

NOUN
Synonyms: hardness, calluses
VII)

sufrimientos

NOUN
  • ... Special Program about the Hardships faced by Immigrants ... Programa Especial Sobre los Sufrimientos que Enfrentan los Inmigrantes
VIII)

apuros

NOUN

setbacks

I)

reveses

NOUN
Synonyms: reverses
  • Our alliance has recently been dealt a number of setbacks. Nuestra alianza ha tenido últimamente una serie de reveses.
  • He had many setbacks, but he was always resourceful. Sufrió muchos reveses, pero siempre fue muy ingenioso.
  • ... are among the most serious setbacks in transitions. ... son algunos de los reveses más graves en las transiciones.
  • He had many setbacks, but he was always resourceful. Sufrio muchos reveses, pero siempre fue muy ingenioso.
  • Unfortunately, life has its setbacks, and many people ... Lamentablemente, la vida tiene sus reveses, y muchas personas ...
- Click here to view more examples -
II)

contratiempos

NOUN
  • His career has been marked with triumphs and setbacks. Su carrera está marcada por los triunfos y contratiempos.
  • You might face many more obstacles and setbacks. Es posible que se enfrentan muchos más obstáculos y contratiempos.
  • I know you've had some setbacks lately. Sé que has tenido algunos contratiempos últimamente.
  • But since your arrival, there have been setbacks. Pero desde vuestra llegada, han habido contratiempos.
  • But since your arrival, there have been setbacks. Pero desde su llegada,ha habido contratiempos.
- Click here to view more examples -
III)

retrocesos

NOUN
  • Setbacks notwithstanding, we have to continue to strive for ... A pesar de los retrocesos, tenemos que continuar intentando lograr ...
  • ... we do suffer a lot of setbacks. ... sí hemos sufrido muchos retrocesos.
  • Well, we had a few setbacks. Bueno, tuvimos algunos retrocesos.
  • ... any case there be setbacks, contradictions, very difficult times ... ... todo caso, haber retrocesos, contradicciones, tiempos muy difíciles ...
  • One of the setbacks we suffer Uno de los retrocesos que sufrimos
- Click here to view more examples -
IV)

sinsabores

NOUN
Synonyms: vexations
V)

tropiezos

NOUN
  • entrepreneurship, to have less setbacks and accelerate this espíritu emprendedor, que tengan menos tropiezos y que aceleremos ese
  • If there are setbacks, I slip, or fall ... Hay tropiezos, me resbalo, me caigo ...
VI)

adversidades

NOUN

chipping

I)

astillado

VERB
  • chipping and this will also give you a nice shine. astillado y esto también le dará una agradable brillar.
  • chipping of the frozen surface. astillado de la superficie congelada.
II)

cincelado

NOUN
III)

desconchando

VERB
IV)

saltar

VERB
Synonyms: jump, skip, jumping, leap, hop, hopping
  • ... in the game from chipping ... en el juego de saltar
  • ... about in front of the house, chipping ... por delante de la casa, saltar
  • i will much into chipping as against our rooms i Cuál será como saltar en contra de nuestra habitaciones
- Click here to view more examples -
V)

cincelar

VERB
VI)

desportilladuras

VERB
VII)

desbastado

VERB
VIII)

quebraduras

VERB
Synonyms: breakage
IX)

cortadoras

VERB

etching

I)

aguafuerte

VERB
Synonyms: etchings
  • Etching is the source of ... El aguafuerte está en el origen de ...
II)

grabado

VERB
  • You found the etching. Tú encontraste el grabado.
  • I like that etching. Me gusta ese grabado.
  • ... that the answers lie in this mysterious etching. ... que la respuesta está en este grabado misterioso.
  • This etching was created to provoke ... Este grabado fue creado para provocar ...
  • ... which you did, with the etching. ... lo que hiciste, con el grabado.
- Click here to view more examples -
III)

desbastado

NOUN
IV)

decapado

VERB
V)

rotulado

NOUN
Synonyms: labeled, lettered

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.