Structure

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Structure in Spanish :

structure

1

estructura

NOUN
Synonyms: frame, build, structured
- Click here to view more examples -
2

estructurar

VERB
  • To structure and coordinate a scheme and a ... Estructurar y coordinar un esquema y un ...
  • This proposal aimed to structure the discussions on the ... Esa propuesta estaba destinada a estructurar los debates sobre la ...
  • ... could become important tools to structure the market. ... pueden convertirse en herramientas importantes para estructurar el mercado.
  • ... and to organize and structure their environments. ... , al igual que organizar y estructurar sus ambientes.
  • ... tell a story and structure an explanation. ... contar una historia y estructurar una explicación.
  • ... helps you learn how to structure your daily eating. ... le ayudará a aprender cómo estructurar su alimentación diaria .
- Click here to view more examples -

More meaning of Structure

frame

I)

marco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

armazón

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fotograma

NOUN
Synonyms: photogram, keyframe
- Click here to view more examples -
IV)

bastidor

NOUN
  • ... to the rail, not the frame. ... a la barra, no al bastidor.
  • ... makes it difficult to mount frame. ... hace que sea difícil de bastidor de montaje.
  • A frame made from combitech® profiles. Un bastidor de perfiles combitech®.
  • leisure around frame it very well ocio en torno a bastidor muy bien
  • which ensures that less force enters into the frame structure. que asegura un menor impacto en la estructura del bastidor.
  • relative to the other frame con relación al bastidor otro
- Click here to view more examples -
V)

enmarcan

NOUN
Synonyms: framed, framing
  • and they are the ones that frame the story, that ... y ellos son los que enmarcan la historia, que ...
  • ... other graphic elements that frame the activities. ... resto de elementos gráficos que enmarcan las actividades.
VI)

cuadro

NOUN
VII)

estructura

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

capítulo

NOUN
Synonyms: chapter, episode, chap
IX)

chasis

NOUN
Synonyms: chassis, mainframe
  • ... the hitch must be attached to the truck frame. ... el enganche debe estar fijado al chasis de la camioneta.
  • ... there is any damage to the frame, replace it. ... hay algún daño en el chasis, substitúyalo.
  • Its aluminum frame securely attaches to the bed of ... Su chasis de aluminio se ajusta firmemente a la base de ...
  • ... you mean, down to the frame? ... quieres decir con "hasta el chasis"?
  • ... the vehicle no longer uses a heavy truck frame. ... el vehículo ya no usa un pesado chasis de camioneta.
  • If the frame is bent, dented ... Si el chasis está doblado, abollado ...
- Click here to view more examples -
X)

trama

NOUN
  • Frame size is the maximum amount of the data that ... El tamaño de trama es el número máximo de datos que ...
  • reelected you about whether the frame have reelegido usted acerca de si la trama tener
  • his advice on behalf of the frame su consejo en representación de la trama
  • ... went off the end of the frame and is faulting. ... sobrepasado el final de la trama, y ha fallado.
  • Every frame follows the same basic organization and contains ... Cada trama sigue la misma organización básica y contiene ...
  • on an evening of the frame of i think that the ... en una noche de la trama de pienso que el ...
- Click here to view more examples -

build

I)

construir

VERB
Synonyms: construct
- Click here to view more examples -
II)

edificar

VERB
Synonyms: edify
  • You cannot build here. No pueden edificar aquí.
  • Meaning to construct, to build, the act of ... Significa construir, edificar, el acto de ...
  • ... the next generation can build something better. ... la próxima generación pueda edificar algo mejor.
  • ... aims to give life, to construct, to build. ... quiere dar vida, construir, edificar.
  • ... around a construction that has taken him years to build. ... alrededor de una construcción que le ha llevado años edificar.
  • helped build the most prosperous economy ayudo a edificar la economía más prospera
- Click here to view more examples -
III)

compilación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

crear

VERB
Synonyms: create, make, establish
- Click here to view more examples -
V)

generar

VERB
Synonyms: generate, create, produce
  • This allows you to build both broad and highly specific conditions ... Esto le permite generar condiciones tanto amplias como muy específicas ...
  • To build some pressure! Para generar un poco de presión!
  • ... use the library to build an executable image, and ... ... se utiliza ésta para generar una imagen ejecutable y ...
  • There are various ways to build your assemblies: Hay distintas maneras de generar sus ensamblados:
  • Before you can build a marshaler, you must define ... Para poder generar un contador de referencias es necesario definir ...
  • ... a good fence helps build good neighborly relations. ... que un buen cerco ayuda a generar buenas relaciones vecinales.
- Click here to view more examples -
VI)

acumulación

VERB
  • Joint swelling is the build up of fluid in the ... Es la acumulación de líquido en los ...
  • No build up of adhesive on the dispenser ... No hay acumulación de adhesivos en el despachador lo cual ...
  • A build up of fluid between the layers of the ... La acumulación de líquido entre las capas de la ...
  • ... genetic defect have a build up of iron in parts of ... ... defecto genético presentan una acumulación de hierro en partes del ...
  • ... presents with anemia and causes copper build up in the liver ... ... presenta con anemia y causa acumulación de cobre en el hígado ...
  • ... with this condition have a build up of a substance called ... ... con esta enfermedad presentan una acumulación de una sustancia llamada ...
- Click here to view more examples -
VII)

estructura

VERB
VIII)

desarrollar

VERB
Synonyms: develop, development
  • ... bodies had time to build a defence against the virus. ... cuerpos tuvieron tiempo de desarrollar defensas contra el virus.
  • ... made the decision to really build the new technology base. ... tomó la decisión de desarrollar la nueva tecnología base.
  • ... and multiple data source maps used to build cubes. ... y fuentes de datos múltiples utilizados para desarrollar los cubos.
  • ... to find a psychiatrist and build up a solid case. ... de encontrar un psiquiatra y desarrollar una historia sólida.
  • ... from my desire to build a computer program that learns through ... ... de mi deseo de desarrollar un programa de computación a través ...
- Click here to view more examples -
IX)

generación

NOUN
  • If a custom build step has more than one output ... Si un paso de generación personalizada tiene varios resultados ...
  • The build issue has been resolved and ... El problema de generación se ha resuelto y ...
  • The build engine automatically sets this property ... El motor de generación establece automáticamente esta propiedad ...
  • ... into the corresponding satellite assembly during the build process. ... en el ensamblado satélite correspondiente durante el proceso de generación.
  • ... directive specifying a full build is to be performed. ... directiva que indica que se debe realizar una generación completa.
  • ... representing the scope of the build. ... que representa el ámbito de la generación.
- Click here to view more examples -
X)

fabricación

NOUN
  • ... calculates the total time to build the product. ... calcula el tiempo total de fabricación del producto.
  • ... based on the product build time you saw in ... ... en función del tiempo de fabricación del producto que aparecía en ...
  • ... standard and extended Lead Times associated the build. ... plazos de entrega estándar y ampliados asociados con la fabricación.
- Click here to view more examples -

structured

I)

estructurado

VERB
Synonyms: formal
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.