Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Signal
in Spanish :
signal
1
señal
NOUN
Synonyms:
landmark
,
cue
Two or more separate frequencies combined in one signal.
Dos o más frecuencias separadas combinadas en una señal.
Stand by for my signal.
Esperen por mi señal.
The signal has stopped.
La señal se ha detenido.
Tell them to wait for my signal.
Diles que esperen mi señal.
Run out the cannons and hold for my signal!
Preparen los cañones y esperen mi señal.
Follow this signal if you still want your price.
Si quiere su premio siga ésta señal.
- Click here to view more examples -
2
señalar
VERB
Synonyms:
point
,
note
,
designate
,
draw
,
noted
,
noting
I can signal for help by pounding on the ...
Puedo señalar para la ayuda por golpes en los ...
It has been used to signal early warning
Se ha utilizado para señalar alertas tempranas
We have arranged a way to signal with our
Hemos organizado una manera de señalar con nuestros
... for camouflage or to signal emotions.
... para camuflarse o para señalar emociones.
to signal the beginning and end of meditation ...
para señalar el comienzo y el final de la meditación ...
... the enumerator object or to signal the end of the ...
... el objeto del enumerador o para señalar el final de la ...
- Click here to view more examples -
More meaning of signal
in English
1. Note
note
I)
nota
NOUN
Synonyms:
notice
,
notices
,
memo
,
nb
She wrote a note and she left me.
Me escribió una nota y se fue.
Put the note under the napkin.
Ponga la nota bajo la servilleta.
My father found a note in your room.
Mi padre encontró una nota en tu habitación.
She sent me a note this afternoon.
No, me ha mandado una nota esta tarde.
First there was a note.
Primero hay una nota.
You should have left your dad a note.
Debiste haberle dejado una nota a tu papá.
- Click here to view more examples -
II)
observe
VERB
Synonyms:
notice
Note the shortcut keys for fast access.
Observe las teclas de acceso rápido.
Note that a deleted policy cannot be ...
Observe que una directiva eliminada no puede ser ...
Note that large images may ...
Observe que las imágenes grandes pueden ...
Note the way your child ...
Observe la manera que su niño ...
Note that some properties, ...
Observe que algunas propiedades, ...
Note that a new battery's full performance ...
Observe que el máximo rendimiento de una batería nueva ...
- Click here to view more examples -
III)
nótese
VERB
Synonyms:
n.b.
Note that only the first ...
Nótese que sólo la primera ...
Note that this approach would have only prohibited the ...
Nótese que este enfoque sólo habría prohibido la ...
Note that you can create ...
Nótese que se pueden crear ...
Note how the policy covers ...
Nótese que la política cubre ...
Note that at each level the sum ...
Nótese que, en cada nivel, la suma ...
Note this implies you can ...
Nótese que esto implica que podemos ...
- Click here to view more examples -
IV)
anote
VERB
Synonyms:
jot down
Now note when the sound disappears.
Ahora anote cuando el sonido desaparece.
Note your state of mind as well as your menu.
Anote sus emociones así como el menú.
Note the time and enter it in the log.
Anote la hora en la bitácora.
I made note of the make, year and model.
Anote la marca, el año y el modelo.
You can note the main ideas of each group on the ...
Anote las principales ideas de cada grupo en el ...
Please note the time and date in ...
Anote fecha y hora en ...
- Click here to view more examples -
V)
señalar
VERB
Synonyms:
point
,
designate
,
signal
,
draw
,
noted
,
noting
So you have to note that.
Así que hay que señalar que .
It is important to note that none of the ...
Es importante señalar que ninguno de los ...
Note that the steps and the niches carved in ...
A señalar las gradas y los nichos tallados en ...
It should note any exceptional findings or lack of correlation ...
Señalar las excepciones o faltas de correlación ...
It is also important to note that the disparity is not ...
También es importante señalar que la desigualdad no es ...
It's important to note that the type of ...
Es importante señalar que el tipo de cinta de ...
- Click here to view more examples -
VI)
notan
NOUN
Synonyms:
notice
,
noticeable
They note that the enormous expansion ...
Notan que la enorme expansión ...
... for they in thee a thousand errors note.
... pues ellos en ti, mil errores notan,"
... , which some observers note carries echoes of the ...
... , que algunos observadores notan hace eco a la ...
Some men note relief of their BPH symptoms ...
Algunos hombres notan un alivio en los síntomas de HPB ...
- Click here to view more examples -
VII)
cuenta
VERB
Synonyms:
account
,
has
,
count
,
counts
,
mind
,
features
,
own
,
bill
Please note that there are constructions nearby.
Quiere tener en cuenta que allí hay construcciones a proximidad.
We take note of your comment.
Tomaremos en cuenta su observación.
Note the bean is actually seen.
Tenga en cuenta lo que realmente se había visto.
Please note that we cannot consider incomplete applications.
Sírvase tener en cuenta que no podemos considerar solicitudes incompletas.
Note that the dashboard data ...
Tenga en cuenta que los datos del panel ...
It is important to note that many of these ...
Es importante tener en cuenta que muchos de estos ...
- Click here to view more examples -
VIII)
aviso
NOUN
Synonyms:
notice
,
warning
,
announcement
,
alert
,
ad
,
reminder
,
prompt
He always leaves a note where he goes.
Siempre deja aviso de dónde ha ido.
And a note to our viewers.
Un aviso para nuestros televidentes.
two low point, note that you have a ...
dos puntos bajos, aviso aquí que tiene un ...
... which a transit advice note has been given,
... que se haya remitido un aviso de paso,
NOTE: Emails are delivered from
AVISO: Le enviaremos la respuesta desde
Note: Bookings can only be made at least 3 ...
Aviso: Se pueden hacer las reservaciones a lo menos 3 ...
- Click here to view more examples -
IX)
observación
NOUN
Synonyms:
observation
,
remark
,
observing
,
watching
,
comment
,
viewing
,
observational
I would like to begin on a positive note.
Querría comenzar con una observación positiva.
That's a great note.
Es una buena observación.
One final note: there are those ...
Una observación final: hay quienes ...
Note: selecting the code '* ...
Observación: la selección del código " * ...
Note:Other types of columns that ...
Observación:Otros tipos de columnas ...
Note: These parameters are for a ...
Observación: Estos parámetros son para un ...
- Click here to view more examples -
2. Draw
draw
I)
dibujar
VERB
Synonyms:
drawing
,
drawn
,
sketching
I need to be able to move freely to draw.
Necesito poder moverme con libertad para dibujar.
I can draw this picture too.
Yo también puedo dibujar esto.
I used to draw those.
Yo solía dibujar eso.
An artist has to draw that face.
Un artista tiene que dibujar ese rostro.
This example shows how to draw an elliptical arc.
En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
You need to draw definite lines.
Necesitas dibujar una línea definitiva.
- Click here to view more examples -
II)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
stalemate
,
standoff
I can smell a draw.
Puedo oler un empate.
Call it a draw.
Lo llamaremos un empate.
From draw to win.
De empate a victoria.
This round is a draw.
Esta ronda es un empate.
I personally always thought it wound up a draw.
Yo siempre he creído que fue un empate.
The match is a draw.
La contienda es un empate.
- Click here to view more examples -
III)
trazar
VERB
Synonyms:
trace
,
plot
,
chart
,
tracing
You have to draw the line.
Tienes que trazar la raya.
Time to draw the line.
Hora de trazar la línea.
I can even draw one.
Puedo hasta trazar uno.
We have to draw the line.
Debemos trazar la línea.
We must draw a line between what ...
Hemos de trazar un límite entre lo que ...
And you could then draw that line to where ...
Y entonces podría trazar esa línea a donde ...
- Click here to view more examples -
IV)
sacar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
remove
,
pull
He must let us draw the water from the well.
Debe permitirnos sacar agua del pozo.
If you approach'm going to draw the eyes.
Si te acercas te voy a sacar los ojos.
I said we should draw water.
Me dijo que debíamos sacar el agua.
I forgot to draw some money from the bank.
Olvide sacar dinero del banco.
He must let us draw the water from the well.
Debe dejarnos sacar agua del pozo.
She wanted to draw all of him into her.
Quería sacar todo él dentro de ella.
- Click here to view more examples -
V)
sorteos
VERB
Synonyms:
sweepstakes
,
draws
,
raffles
,
drawings
,
giveaways
,
lotteries
Generally, the draw of the Lottery are ...
En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)
llamar
VERB
Synonyms:
call
,
knock
,
attract
I can draw his outside first.
Puedo llamar primero su exterior.
I can draw his outside first.
Puedo llamar primero su exterior.
Try not to draw any attention.
Trate de no llamar la atención.
Try not to draw attention.
Intentar no llamar la atención.
I draw unwanted attention being myself.
Quiero llamar la atencion siendo yo mismo.
It would just draw attention to me.
Sólo me haría llamar la atención hacia mi.
- Click here to view more examples -
VII)
atraer
VERB
Synonyms:
attract
,
lure
,
appeal
,
entice
Clearly meant to draw more of his supporters here.
Evidentemente, para atraer a más de sus partidarios.
Not everyone wants to draw that much attention to themselves.
No todo el mundo quiere atraer tanto la atención.
You have to draw the guests in.
Tienes que atraer clientes.
She will find a way to draw his attention.
Encontrará la forma de atraer su atención.
Try and draw their fire.
Intentaré atraer sus disparos.
We need it to draw the crowd.
Tenemos que atraer a la multitud.
- Click here to view more examples -
VIII)
drenaje
VERB
Synonyms:
drainage
,
draining
,
sewer
IX)
extraer
VERB
Synonyms:
extract
,
remove
,
pull
,
rip
There are several conclusions to draw from all this.
Hay varias conclusiones a extraer.
Draw our own water.
Extraer nuestra propia agua.
Just things that you can draw extra power from.
De cosas de las que puedas extraer poder extra.
If one wished to draw conclusions.
Si se quisieran extraer las consecuencias.
The positive conclusion we can draw is that the stated objective ...
La conclusión positiva que podemos extraer es que el objetivo declarado ...
... to make observations and draw conclusions.
... para realizar observaciones y extraer conclusiones.
- Click here to view more examples -
X)
señalar
VERB
Synonyms:
point
,
note
,
designate
,
signal
,
noted
,
noting
I'll draw that side of the protein.
Te señalar a ese lado de la proteína.
I'll draw that side of the protein.
Te señalar a ese lado de la proteína.
I have the honour to draw your attention to an ...
Tengo el honor de señalar a su atención un ...
I would draw your attention in particular to ...
Quisiera señalar particularmente a su atención ...
It should draw attention to the situation as ...
Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
I am writing to draw your attention to the ...
Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.