Rely

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rely in Spanish :

rely

1

confiar

VERB
- Click here to view more examples -
2

basarse

VERB
Synonyms: based
  • If your expression needs to rely on the settings in ... Si su expresión necesita basarse en los ajustes de ...
  • This mechanism should rely on the existing supervisory machinery and should ... Este mecanismo debía basarse en los mecanismos de control existentes y ...
  • You must rely on common custom. Deben basarse en la ley consuetudinaria.
  • i could rely mainly bessie their job que podría basarse principalmente bessie su trabajo
  • To rely instead on central banks ... Basarse, en cambio, en los bancos centrales ...
  • These jokes all seem to rely on the same assumption ... Estos chistes parecen basarse en el mismo supuesto ...
- Click here to view more examples -
3

basan

VERB
Synonyms: based
  • Democracies rely on a spirit of trust and cooperation ... Las democracias se basan en un espíritu de confianza y cooperación ...
  • These sources rely on the same basic data ... Esas fuentes se basan en los mismos datos básicos ...
  • ... work item queries on which they rely. ... consultas de elementos de trabajo en las que se basan.
  • ... as these other steps rely on you creating it ... ... ya que estas otras medidas se basan en que la creación ...
  • Gannets also rely on a diet of sardines. Los alcatraces también basan su dieta en sardinas.
  • is rely tell his mother about this se basan a su madre acerca de este
- Click here to view more examples -
4

contar

VERB
Synonyms: count, tell, having, reckon
- Click here to view more examples -
5

fiarnos

VERB
Synonyms: trust
- Click here to view more examples -
6

recurrir

VERB
  • So we will have to rely on other sources of ... Por lo tanto, tendremos que recurrir a otras fuentes de ...
  • It will have to rely to the proteins of ... Tendrá que recurrir a las proteínas de ...
  • ... euro can no longer rely on the printing press. ... euro ya no pueden recurrir a la máquina de acuñar.
  • So, they rely on things like the lottery. Conque han de recurrir a cosas como la lotería.
  • Instead, individuals should rely on their own assets ... En cambio, los individuos deberían recurrir a sus propios activos ...
  • a family needs to rely on food stamps because she can't ... una familia debe recurrir a cupones de alimentos porque no puede ...
- Click here to view more examples -
7

apoyan

VERB
  • Livestock populations that rely on veterinary services and ... Poblaciones ganaderas que se apoyan en servicios veterinarios y ...
  • ... beginning with the sense you rely on the most. ... comenzando con el sentido en el que más se apoyan.
  • ... and meaning roman who rely on ... romano y el significado que se apoyan en
  • ... on which such actions rely are presented as an ... ... en los que se apoyan tales acciones se presentan como un ...
  • Electoral campaigns rely on factors and conditions ... - Las campañas electorales se apoyan en factores y condiciones ...
- Click here to view more examples -
8

depender

VERB
Synonyms: depending upon
  • Better rely on yourself than on ... Es mejor depender de uno mismo que de ...
  • ... more hope there is more than to rely on luck. ... más esperanza que hay más que depender de la suerte.
  • ... the crabs are prepared to rely on it. ... los cangrejos están preparados para depender de ello.
  • ... and to know you can rely on me. ... , y aprenderás que puedes depender de mi.
  • ... more hope there is more than to rely on luck. ... mas esperamos mas hay que depender de la suerte.
  • I don't think we can rely on him. No creo que podamos depender de él.
- Click here to view more examples -

More meaning of Rely

trust

I)

confianza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

confiar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fideicomiso

NOUN
Synonyms: escrow
- Click here to view more examples -
IV)

fiduciario

NOUN
Synonyms: fiduciary
- Click here to view more examples -
V)

fío

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fiarme

VERB
- Click here to view more examples -

confide

I)

confiar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

confiarle

VERB
Synonyms: trust, entrust
  • I desired to confide my difficulty to him because he ... Yo deseaba confiarle mi dificultad para él, porque él ...

entrust

I)

encomendar

VERB
  • entrust to strangers details of their lives which they would ... encomendar a los detalles desconocidos de su vida que lo harían ...
  • entrust work involving a special risk only to ... encomendar los trabajos que impliquen un riesgo específico a ...
  • And I've decided to entrust the management of some ... Así que he decidido encomendar la gestión de algunos ...
  • # He goes to entrust your spirit to.# # Él va encomendar tu espíritu al.#
  • 2. To entrust the Secretariat with responsibility for preparing ... 2. Encomendar a la Secretaría la responsabilidad de preparar ...
- Click here to view more examples -
II)

confiar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

confiarle

VERB
Synonyms: trust, confide
  • We wish to entrust him with the frescoes in our ... Deseamos confiarle los frescos de nuestras ...
  • ... she leaves, she must entrust the egg to its father ... ... de irse, debe confiarle el huevo a su padre ...
  • ... which the Conference may think fit to entrust to it. ... que la Conferencia estime oportuno confiarle.
  • I don't know if I should entrust her to you. No sé si debo confiarle a mi hija.
- Click here to view more examples -
IV)

encargar

VERB
Synonyms: order, commissioning
  • ... 36, the Office may entrust national agencies with the ... ... 36, la Oficina podrá encargar a organismos nacionales la ...

commit

I)

cometer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

comprometerse

VERB
- Click here to view more examples -
III)

comprometer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

se comprometen

VERB
Synonyms: undertake, pledge, vow
- Click here to view more examples -
V)

comprométete

VERB
  • Commit right now and it starts with ... Comprométete ahora y empieza con ...
VI)

confirmar

VERB
  • an offence, and then commit it in defiance un delito, y luego confirmar que en el desafío
  • Commit a forecast as the ... Confirmar una previsión como el ...
  • Commit a forecast as the cost-control budget for ... Confirmar un pronóstico como el presupuesto de control de costos para ...
  • ... for a project, or commit a budget revision ... para un proyecto o confirmar una revisión presupuestaria
  • ... no explicit call to commit the data to storage. ... ninguna llamada explícita para confirmar los datos en el almacenamiento.
  • ... for a project, or commit a budget revision ... para un proyecto o confirmar una revisión del presupuesto
- Click here to view more examples -
VII)

confirmación

NOUN
  • Commit record has already been distributed. El registro de confirmación ya se distribuyó.
  • No commit is required, and a deleted zone ... No se requiere ninguna confirmación, y una zona eliminada ...
  • ... performance benefits occur during the commit phase. ... ventajas de rendimiento se producirá durante la fase de confirmación.
  • ... to store the 'automatic commit' behavior for the ... ... que almacena el comportamiento de 'confirmación automática' de la ...
  • ... proceed without waiting for the commit to finish; ... continuar sin esperar la confirmación para finalizar;
  • ... is in auto-commit mode. ... está en modo de confirmación automática.
- Click here to view more examples -

confidence

I)

confianza

NOUN
- Click here to view more examples -

confident

I)

confianza

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

seguro

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

convencido

ADJ
  • I am confident that the people will ... Estoy convencido de que el pueblo, ...
  • I am confident that that is what you will do ... Estoy convencido de que eso es lo que van a hacer ...
  • I am confident that we have put ... Estoy convencido de que hemos establecido ...
  • and I am fully confident that our coalition will keep the y estoy plenamente convencido de que nuestra coalición se mantenga la
  • He's confident the bureau is secure. Está convencido de que el FBI ya es seguro.
  • "Fairly confident"? ¿"Bastante convencido"?
- Click here to view more examples -

based

I)

basado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fundamenta

VERB
  • Diagnosis is based primarily on the appearance of the growths ... El diagnóstico se fundamenta principalmente en la apariencia de las masas ...
  • The diagnosis is primarily based on the appearance of ... El diagnóstico se fundamenta principalmente en la apariencia clásica de ...
  • ... of organic waste is based on efficient selective waste collection ... ... de los residuos orgánicos se fundamenta en la recogida selectiva eficiente ...
  • It isn't based upon the lack of definitive truths ... No se fundamenta en la ausencia de verdades definitivas, ...
  • that is what the plan of change is based. que es lo que fundamenta el plan del cambio.
  • is based on the best evidence currently available for ... se fundamenta en la mejor evidencia disponible en la actualidad para ...
- Click here to view more examples -
III)

sede

VERB
  • ... their taxes where they are based. ... los impuestos en el lugar en donde tienen su sede.
  • ... started a company that's based here. ... fundó una compañía que tiene sede aquí.
  • You believe the numbers and they believe in the divine based Usted cree que los números y creen en la sede divina
  • your company based in the u_s_ it might be la empresa con sede en la u_s_ podría ser
  • scientific based organization in the world to day científica organización con sede en el mundo a día
  • The team is based right in the heart of ... El equipo con sede en el corazón de ...
- Click here to view more examples -
IV)

basándose

VERB
Synonyms: basis, basing, relying
- Click here to view more examples -
V)

según

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

partir

VERB
Synonyms: from
  • Based on this diagnosis, ... A partir de este diagnóstico, ...
  • This date is calculated based on the terms of ... Esta fecha se calcula a partir de los términos de ...
  • Based on that, we started to invest in producing ... A partir de ello, empezamos a invertir en la producción ...
  • ... that information is calculated based on any associated deliverables. ... la información se calcula a partir de las entregas asociadas.
  • ... to form a belief based on some evidence. ... que formen una creencia a partir de unos datos.
  • I think you must have reconsidered based on our conversation. Creo que debes haber reconsiderado a partir de nuestra conversacion.
- Click here to view more examples -
VII)

acuerdo

VERB
  • And we can make choices based on that belief. Y podemos elegir de acuerdo a esa creencia.
  • Based on the guidance provided ... De acuerdo con las orientaciones que se faciliten ...
  • Treat the sore based on the stage of ... Tratar la úlcera de acuerdo con la etapa en ...
  • Based on the scans taken from the security portal plenty ... De acuerdo al escáner hecho por el portón de seguridad muchas ...
  • ... have been installed, based on the information in the ... ... se han instalado, de acuerdo con la información de la ...
  • It's absolutely impossible based on our current understanding ... Es absolutamente imposible, de acuerdo a los conocimientos actuales ...
- Click here to view more examples -

count

I)

contar

VERB
Synonyms: tell, having, rely, reckon
- Click here to view more examples -
II)

conde

NOUN
Synonyms: earl, comte
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recuento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

conteo

NOUN
Synonyms: tally
- Click here to view more examples -
VI)

contador

NOUN
  • Increments the scheduler's reference count. Incrementa el contador de referencia del programador.
  • ... some discrepancies in the click count. ... algunas discrepancias con el contador.
  • ... allowed to join the count, yes they are. ... permitidas para ser añadidas al contador, sí lo están.
  • The stroke count read two. El contador marcaba dos.
  • You didn't work the pitch count. No hacen andar el contador de lanzamientos.
  • ... the most positive aspect of using the cell count compared to ... el aspecto más positivo del uso del contador de células comparado
- Click here to view more examples -

tell

I)

dile

VERB
- Click here to view more examples -
II)

decir

VERB
Synonyms: say, mean, saying, said, meant
- Click here to view more examples -
III)

decirle

VERB
Synonyms: say
- Click here to view more examples -
IV)

contar

VERB
Synonyms: count, having, rely, reckon
- Click here to view more examples -
V)

dígale

VERB
Synonyms: instruct
- Click here to view more examples -
VI)

saber

VERB
- Click here to view more examples -

having

I)

tener

VERB
Synonyms: have, be, get, take, keep
- Click here to view more examples -
II)

haber

VERB
Synonyms: have, be, 've
- Click here to view more examples -
III)

pasando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

haberse

VERB
Synonyms: have
  • He was criticized for not having separated himself more. Se le criticó por no haberse alejado más.
  • Having exhausted most of the alternatives ... Después de haberse agotado la mayoría de las alternativas a lo ...
  • ... acid rains, after having changed to nitric acid. ... lluvias ácidas, después de haberse cambiado a ácido nítrico.
  • They never forgive you for having married them! No perdonan el hecho de uno haberse casado con ellas.
  • After having satisfied him, Después de haberse satisfecho,
  • I can say that my father having left in this way Puedo decir que mi padre haberse ido de esa manera
- Click here to view more examples -
V)

contar

VERB
Synonyms: count, tell, rely, reckon
- Click here to view more examples -
VI)

disponer

VERB
Synonyms: have, dispose, arrange
  • Having more money, having more people involved. Disponer de mâs dinero, tener mâs personas involucradas.
  • Adapting to them means having a solid structure, ... Adaptarse a ellos supone disponer de una estructura sólida, ...
  • For the operator, having this feature means, ... Para el operador, disponer de esta función implica ...
  • By having a password, you can prevent ... Al disponer de contraseña, evitará ...
  • ... what a big difference having the power of both ... ... lo importante que es disponer de la fuerza de las dos ...
  • ... that has to be paid for having a stable system and ... ... que hay que pagar por disponer de un sistema estable y ...
- Click here to view more examples -
VII)

tomando

VERB
Synonyms: taking, drinking
- Click here to view more examples -

reckon

I)

contar

VERB
Synonyms: count, tell, having, rely
- Click here to view more examples -
II)

reconozco

VERB
- Click here to view more examples -
III)

figuro

VERB
Synonyms: figure
  • antibody changes reckon around taken on some ... cambios de anticuerpos figuro alrededor taken on algunos ...
IV)

parece

VERB
- Click here to view more examples -
V)

calculo

VERB
- Click here to view more examples -

resort

I)

resort

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

complejo

NOUN
Synonyms: complex, compound
- Click here to view more examples -
III)

centro turístico

NOUN
  • We got you a room at an expensive resort. Tenemos una habitación en un centro turístico caro.
  • Those people at the resort probably thought they saw all ... Probablemente la gente del centro turístico creyó que vio todo ...
  • at a financially distressed resort about en un centro turístico en dificultades financieras sobre
  • a glittering resort, shopping and entertainment strip. un reluciente centro turístico, compras y entretenimiento.
  • This resort, is it by the sea? Este centro turístico, ¿está cerca del mar?
  • ... calling and welcoming us to your international resort, man. ... llamarnos y recibirnos bien en tu centro turístico internacional.
- Click here to view more examples -
IV)

recurrir

VERB
Synonyms: appeal, recourse, rely, recur
- Click here to view more examples -
V)

recurso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

balneario

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

localidad

NOUN
Synonyms: town, locality, village
  • ... ten minutes from the resort centre. ... a 10 minutos del centro de la localidad.
  • ... a bouquet, of her resort ... un ramo de flores, de su localidad
  • ... are great places of resort with the hunters, ... ... son grandes lugares de la localidad con los cazadores, ...
  • ... had passed were the resort of great numbers of seals ... ... había pasado de la localidad de un gran número de focas ...
- Click here to view more examples -

appeal

I)

apelación

NOUN
Synonyms: appellate
- Click here to view more examples -
II)

apelar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

llamamiento

NOUN
Synonyms: call, plea
- Click here to view more examples -
IV)

súplica

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

atractivo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

recurso

NOUN
  • ... the decision subject to the appeal was taken. ... se haya adoptado la resolución objeto de recurso.
  • ... shall be parties to the appeal proceedings as of right. ... serán de oficio parte en el procedimiento de recurso.
  • ... left with the classic appeal in this case, ... ... queda más que el recurso clásico en este caso, ...
  • The appeal shall not have suspensory effect. Dicho recurso no tendrá efecto suspensivo.
  • If your appeal is successful the strike will be removed. Si tu recurso tiene éxito, se retirará la amonestación.
  • But what appeal could it be? Pero, ¿qué recurso puede ser?
- Click here to view more examples -
VII)

atraen

NOUN
Synonyms: attract, lure
  • Solitary activities appeal to him. Le atraen las actividades solitarias.
  • Certain peculiarities appeal to you, and you need women ... Le atraen ciertas cosas, usted quiere que las mujeres ...
  • A lot of those ads appeal primarily to kids. Muchas de esas propagandas atraen principalmente a los chicos.
  • not because their attitudes and ways appeal to us, o porque sus actitudes o manera de ser nos atraen,
  • if detective that cricket fact appeal colin si detective que atraen hecho grillo colin
  • ... the following, which activities most appeal to you? ... las siguientes, qué actividades te atraen más?
- Click here to view more examples -
VIII)

abrogue

NOUN
IX)

recurrir

VERB
Synonyms: resort, recourse, rely, recur
- Click here to view more examples -

recourse

I)

recurso

NOUN
- Click here to view more examples -

recur

I)

repetirse

VERB
Synonyms: repeated
  • ... to the current crisis could easily recur. ... a crear la crisis actual podrían repetirse fácilmente.
  • ... the grounds for displeasure might recur. ... los motivos de descontento podría repetirse.
II)

reaparecer

VERB
Synonyms: reappear
  • ... to treat and may recur often. ... de tratar y a menudo pueden reaparecer.
  • ... usually responds well to treatment, but may recur. ... responde generalmente bien al tratamiento, pero puede reaparecer.
  • longed to recur, by a prolonged effusion of ... ganas de reaparecer, por un derrame prolongado de una ...
  • ... disappear without a problem, but they can recur. ... desaparecen sin problema, pero pueden reaparecer.
- Click here to view more examples -
III)

recidivar

VERB
IV)

recurrir

VERB
Synonyms: resort, appeal, recourse, rely
  • ... typically disappear within about 6 weeks, but may recur. ... desaparecen generalmente en 6 semanas aunque pueden recurrir.
  • ... comrades had uttered previous to the firing began to recur to ... había pronunciado compañeros anteriores al despido comenzaron a recurrir a
  • ... former visit, and recur to old stories: and ... ... visita anterior, y recurrir a las viejas historias, y ...
  • ... altogether possible, one can recur to one of these ... ... del todo posible, se puede recurrir a uno de estos ...
- Click here to view more examples -
V)

recurrencia

NOUN
Synonyms: recurrence, relapse

support

I)

apoyo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

soporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoye

NOUN
Synonyms: supports, lean
- Click here to view more examples -
IV)

ayuda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

compatibilidad

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

admiten

NOUN
Synonyms: admit, supported
  • At this time, not all phones support this feature. Actualmente, no todos los teléfonos admiten esta característica.
  • Devices that support full time stamping do not ... Los dispositivos que admiten estampas de tiempo completo no ...
  • Some blogs don't support comments or require you to ... Algunos blogs no admiten los comentarios o requieren la ...
  • The classes support transactions with multiple, distributed participants, multiple ... Las clases admiten transacciones con varios participantes distribuidos, varias ...
  • Customizations often support requirements to provide data for reports ... Las personalizaciones a menudo admiten requisitos para proporcionar datos para informes ...
  • ... generic method type parameter support inference. ... parámetro de tipo del método genérico admiten inferencia.
- Click here to view more examples -
VII)

respaldar

VERB
  • Support your conclusions, having a thesis isn't enough. Deben respaldar sus conclusiones, una tesis no basta.
  • Or they might support communication in a complex workflow ... O podrían respaldar la comunicación en un flujo de trabajo complejo ...
  • Support the development and implementation ... Respaldar la formulación y aplicación ...
  • ... which we cannot possibly support. ... , lo cual no podemos respaldar.
  • ... or funds available to support an effort of that magnitude. ... ni fondos disponibles para respaldar un esfuerzo de esa magnitud.
  • ... elements we are unable to support. ... elementos que no podemos respaldar.
- Click here to view more examples -
VIII)

asistencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

soportar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

respaldo

NOUN
- Click here to view more examples -

supporters

I)

partidarios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

simpatizantes

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

seguidores

NOUN
  • You still have a lot of supporters out there. Todavía tiene un montón de seguidores ahí fuera.
  • His supporters soon numbered in the thousands, rather than the ... Sus seguidores pronto se contaban de a miles y no ...
  • Now your supporters are working with humans against all ... Ahora tus seguidores trabajan con los humanos contra todos ...
  • ... and the more aggressive his supporters become. ... y mas agresivos se vuelven sus seguidores.
  • ... and the more aggressive his supporters become. ... y más agresivos son sus seguidores.
  • ... and demands of their supporters. ... y demandas de sus seguidores.
- Click here to view more examples -
IV)

hinchas

NOUN
Synonyms: fans
V)

defensores

NOUN
  • They had this list of supporters. Tenían una lista de defensores.
  • Now your supporters are working with humans ... Ahora, tus defensores están trabajando con los humanos ...
  • ... can find partners and supporters in different segments of ... ... pueden encontrar interlocutores y defensores en distintos segmentos de ...
  • ... of money and to the supporters of monetarist dogma. ... del dinero y a los defensores de los dogmas monetaristas.
  • There were the supporters of integration and of " ... Había los defensores de la integración y de "la ...
  • The supporters of this plan claim that they are ... Los defensores de este plan pretenden ...
- Click here to view more examples -
VI)

apoyan

NOUN
  • Me mam and pap supporters. Mamá y papá me apoyan.
  • ... care to all our supporters ... cuidar a todos los que nos apoyan
  • Well, the bill supporters say that for too ... Bueno, los que apoyan esta ley dicen que durante mucho ...
  • ... those whom they consider to be supporters of the Government; ... aquellos que, a su juicio, apoyan al Gobierno;
  • Who We Are and What We Do » Our Supporters Quiénes somos y qué hacemos » Quienes nos apoyan
- Click here to view more examples -
VII)

patrocinadores

NOUN
VIII)

aficionados

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

colaboradores

NOUN
  • ... of our members and supporters to find practical solutions ... ... de todos nuestros miembros y colaboradores por encontrar soluciones prácticas ...

supportive

I)

apoyo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

solidario

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

comprensivos

ADJ
  • ... must be faithful and supportive to each other. ... deberán ser fieles y comprensivos entre sí.
  • ... must be faithful and supportive of each other. ... deberán ser fieles y comprensivos entre sí.
  • We need to be supportive of Dad. Tenemos queser comprensivos con papá.
- Click here to view more examples -
IV)

apoya

ADJ
  • Some say it's a supportive family. Unos dicen que es una familia que los apoya.
  • The movement is supportive of the decentralization processes, it requires ... El movimiento apoya a los procesos de descentralización, requiere ...
  • And supportive of the camp, at a crucial hour of ... Y apoya al campamento en esta hora crucial de ...
  • He's intelligent, supportive, funny. Inteligente, te apoya, es divertido.
  • Intelligent, supportive, funny. Inteligente, te apoya, divertido.
- Click here to view more examples -
V)

compasivos

ADJ
VI)

propicio

ADJ
- Click here to view more examples -

endorse

II)

avalan

VERB
Synonyms: guarantee, vouch, attest
III)

respaldar

VERB
  • and we need to endorse hours in the corner or a ... y tenemos que respaldar horas en el o una esquina ...
  • decided to endorse the president while addressing that point ... decidió respaldar al presidente al abordar ese punto ...
  • ... not be used to endorse or promote products derived ... ... no se deben utilizar para respaldar o promocionar productos derivados ...
  • ... be called upon to endorse the compromises negotiated by ... ... nunca será invitado a respaldar los compromisos negociados por ...
  • ... stated that it could not endorse the statement in paragraph ... ... declaró que no podía respaldar la declaración del párrafo ...
- Click here to view more examples -
IV)

endorsa

VERB
VI)

aprobar

VERB
  • We were unable to endorse the report on account of ... No hemos podido aprobar el informe debido a ...
  • we have made any plans to endorse the new district was ... hemos hecho planes para aprobar el nuevo distrito era ...
  • ... we are now in a position to endorse. ... ahora estamos en condiciones de aprobar.
  • initially why'd you endorse him ¿Por qué lo inicialmente aprobar
  • they didn't choose to endorse certain other candidates que no eligieron a aprobar otros candidatos
- Click here to view more examples -
VII)

apoyar

VERB
Synonyms: support
  • Multiculturalists are reluctant to endorse this part of the cosmopolitan bargain ... Los multiculturalistas son reticentes a apoyar esta parte del trato cosmopolita ...
  • I would therefore like to endorse the questions raised by ... Por ello me gustaría apoyar las cuestiones planteadas por ...
  • voted to endorse resolution 65 which affirmed ... votó para apoyar la resolución 65, que afirmó ...
  • ... use your vote to endorse candidates ... usen sus votos para apoyar candidatos
  • ... which you claim to endorse my views, ... que usted reclama para apoyar mis puntos de vista,
- Click here to view more examples -
VIII)

suscribir

VERB
  • I can endorse very much of what ... Yo puedo suscribir gran parte de lo que ...
  • ... noted that the Assemblies should endorse decisions regarding the protection ... ... señaló que las Asambleas deberían suscribir decisiones relativas a la protección ...
  • ... , I cannot but endorse the words of my ... ... , no puedo sino suscribir las palabras de mi ...
- Click here to view more examples -

depending upon

I)

dependiendo

VERB
  • ... of the activity will vary depending upon the event or destination. ... de la actividad variará dependiendo del evento o destino.
  • ... two different methods, depending upon the level depth of ... ... dos métodos diferentes, dependiendo de la profundidad del nivel ...
  • Depending upon how the community is configured, you may ... Dependiendo cómo esté configurada la comunidad, puedes ...
  • Depending upon on how one looks at the situation, it appears ... Dependiendo de cómo se mire la situación, parece ...
  • Depending upon weather and labor factors ... Dependiendo del clima y de factores laborales ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.