Bumpy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bumpy in Spanish :

bumpy

1

accidentado

ADJ
Synonyms: rugged, hilly, eventful
  • The ground is bumpy. Cuidado que el terreno es accidentado.
  • ... it can be a bumpy ride. ... puede ser un trayecto accidentado.
  • i have a six a bumpy alright so you're fast Tengo un seis al accidentado por lo que está bien rápido
- Click here to view more examples -
2

baches

ADJ
Synonyms: potholes, bumps, ruts
  • ... is now steep and bumpy. ... ahora es más inclinada y tiene baches.
  • one of his cross the bumpy your fingers uno de sus cruzar los dedos llenos de baches
  • ... choose to walk this bumpy road, ... eligen recorrer este camino lleno de baches,
  • ♫ <a0>and there's bumpy road ahead.</a0> ♫ ♫ <a0> y hay caminos llenos de baches.</a0>
- Click here to view more examples -
3

desigual

ADJ
  • one of his cause a bumpy to your fingers uno de sus causar una desigual a los dedos
4

agitado

ADJ
  • It's going to be a bumpy ride. Esto va a ser un paseo agitado.
  • It's going to get bumpy. Va a estar agitado.
  • Bumpy-just like this deal's about to get. Agitado como el trato que estamos a punto de conseguir.
  • It's gonnaget bumpy. Va a estar agitado.
- Click here to view more examples -
5

escalofriantes

ADJ
6

turbulento

ADJ
  • ... this is going to get bumpy. ... esto se va a poner turbulento.

More meaning of Bumpy

rugged

I)

rugoso

ADJ
Synonyms: rough, ruggedly
  • His rugged face wore a half-smile. Su rostro rugoso llevaba una media sonrisa.
  • ... his father, his rugged face shining in the ... ... su padre, su rostro rugoso que brilla en el ...
  • ... pale, and his rugged face, that used to be ... ... pálido, y su rostro rugoso, que solía ser ...
- Click here to view more examples -
II)

robusto

ADJ
  • I think it looks rugged. Creo que se ve robusto.
  • rugged and i am looking for ... robusto y estoy en busca ...
  • ... was a man of a rugged countenance that was never lighted ... era un hombre de un robusto aspecto que nunca fue encendida
  • ... and exposed his own rugged and earnest countenance to ... y expuso su propio rostro robusto y serio para
  • ... a strain with all rugged up more write it down we ... una cepa con todo robusto hasta más que lo escriba
- Click here to view more examples -
III)

escarpadas

ADJ
  • ... change of expression in the rugged features of the doctor. ... cambio de expresión en las características escarpadas del médico.
  • the rugged mountains to the north las escarpadas montañas del norte
  • Touched the rugged hills with smoothness, Tocó las escarpadas colinas con suavidad,
  • ... of steps, and again up steep rugged ascents ... de pasos, y una vez más empinadas subidas escarpadas
  • ... through 150 miles of rugged mountains and desert just ... ... a través de 150 kilómetros de escarpadas montañas y desierto sólo ...
- Click here to view more examples -
IV)

accidentado

ADJ
Synonyms: bumpy, hilly, eventful
  • The road was rugged, but still we seemed to ... El camino era accidentado, pero aún así nos parecía ...
  • some parts smooth, in others rugged. algunas partes suaves, en los demás accidentado.
  • rugged in the floor, and rather blinking as accidentado en el suelo, y más bien intermitente, como
  • But the way was rugged, broken, and in Pero el camino era accidentado, roto, y en
  • rugged passes of the mountains, in quest of pasa accidentado de las montañas, en busca de
- Click here to view more examples -
V)

escabrosa

ADJ
  • Now comes the rugged part. Ahora viene la parte escabrosa.
  • ... by surviving in the most rugged and most desolate area ... ... al sobrevivir en el área más escabrosa y más desolada en ...
VI)

resistente

ADJ
  • These things are actually very rugged. Estas cosas son realmente muy resistente.
  • this guy's depleted rugged event at the close este tipo está agotado evento resistente a la cerrar
  • Rugged design for field use. Diseño resistente para uso en el campo
  • rugged and i think it's ... resistente y creo que es ...
  • It was the sterile and rugged district which separates the tributaries ... Fue el distrito estéril y resistente que separa los tributarios ...
- Click here to view more examples -
VII)

agreste

ADJ
Synonyms: wild, rustic
  • ... strong sense of the rugged charm ... fuerte sentido de la agreste encanto
VIII)

abrupto

ADJ
Synonyms: abrupt
  • ... is noted for its rugged terrain and great ecological variety ... ... se caracteriza por un relieve abrupto y una amplia variedad ecológica ...
  • ... park consists of a rugged relief, crossed by watercourses ... ... se trata de un relieve abrupto recorrido por cursos de agua ...
IX)

rudo

ADJ
  • ... , I thought you were so rugged! ... , Pensé que eras rudo!

hilly

I)

montañoso

ADV
Synonyms: mountainous, hillier
  • The terrain is hilly and is dominated in the north ... El terreno es montañoso y está dominado en el norte ...
  • ... train coming down because hilly ... tren que viene abajo porque montañoso
  • ... we returned by an exposed and hilly road, ... regresamos por un camino montañoso y expuestos,
  • ... of us, where the ground seems all hilly and ... de nosotros, donde el terreno montañoso y todo parece
- Click here to view more examples -
II)

colinas

ADV
Synonyms: hills
  • ... were climbing up a hilly piece of road when ... ... fueron subiendo por una pieza de colinas de la carretera la ...
  • ... , and included two hilly regions (to the north and ... ... , incluyendo dos zonas con colinas (al norte y ...
  • ... Through hollow lands and hilly lands." ... A través de tierras huecas y tierras de colinas.
- Click here to view more examples -
III)

accidentado

NOUN
Synonyms: rugged, bumpy, eventful
IV)

ondulado

ADV
  • The regional park has a hilly landscape. El paisaje del parque regional es ondulado.
V)

empinadas

ADJ
Synonyms: steep

potholes

I)

baches

NOUN
Synonyms: bumps, bumpy, ruts
  • Long and full of potholes. Ha sido largo y con muchos baches.
  • ... which are frequently concealed inside potholes. ... que con frecuencia están ocultas en baches.
  • ... contraceptives is like putting potholes in the road. ... preservativo es como poner baches en el camino.
  • ... always looking out for the potholes. ... siempre atento ante los baches.
  • ... to write, one that doesn't have potholes. ... pueda escribir, sin baches.
- Click here to view more examples -

bumps

I)

protuberancias

NOUN
  • The bumps and cysts also occur ... Las protuberancias y quistes también ocurren ...
  • ... more tumors appear, and the bumps grow. ... surgen más tumores y crecen las protuberancias.
  • Such bumps are harmless, but they may be ... Estas protuberancias son inofensivas, pero se pueden ...
  • Eventually, these bumps go away, but leave ... Finalmente, estas protuberancias desaparecen, pero dejan ...
  • you may even have noticed bumps in the emissions incluso puede haber notado protuberancias en la emisiones
- Click here to view more examples -
II)

topetones

NOUN
  • Large hailstones can have bumps on their surfaces where ... Los granizos grandes pueden tener topetones en sus superficies donde ...
III)

baches

NOUN
Synonyms: potholes, bumpy, ruts
  • And be careful of the bumps. Y tenga cuidado con los baches.
  • Only a few bumps along the way so far. Sólo unos cuantos baches en el camino hasta ahora.
  • I like the bumps. Me gustan los baches.
  • I know where a lot of those bumps are. Sé dónde están muchos de esos baches.
  • And avoid the bumps. Y evita los baches.
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
  • Couple of bumps here and there. Un par de golpes aquí y allá.
  • The phone also provides improved durability against accidental bumps. El teléfono también ofrece una mayor resistencia a golpes accidentales.
  • A few bumps and bruises, but we're all right ... Unos pocos golpes pero todos estamos bien ...
  • ... connectors extra protection against bumps and dirt. ... conectores protección adicional contra golpes y suciedad.
  • ... broken leg and some bumps and bruises. ... pierna rota y algunos golpes y hematomas.
- Click here to view more examples -
V)

chichones

NOUN
  • Just bumps and bruises, eh? Sólo chichones y moretones, ¿no?
  • ... then rub soothing aloe all over your painful bumps?" ... frotar aloe vera sobre tus dolorosos chichones?"
  • No bumps, so I think ... Sin chichones, por lo que creo ...
- Click here to view more examples -
VI)

abultamientos

NOUN
Synonyms: bulges
VII)

bultos

NOUN
  • He has bumps on his forehead. Aquél tiene bultos en la frente.
  • And some bumps on my prostate. Y algunos bultos en mi próstata.
  • without wrinkles or bumps. sin arrugas ni bultos.
- Click here to view more examples -
VIII)

choques

NOUN
  • The universe is full of these odd bumps and twists. El universo está lleno de extraños choques y vueltas.
  • ... we've gotten past the bumps. ... que hemos pasado los choques.
  • ... we've gotten past the bumps. ... que hemos pasado los choques.
- Click here to view more examples -
IX)

abolladuras

NOUN
Synonyms: dents, dings, dent
X)

topes

NOUN
XI)

irregularidades

NOUN
  • ... there are lots of small hollows and bumps now. ... hay muchas depresiones e irregularidades en el terreno.
  • ... see is mostly hills, bumps and hollows. ... vemos son colinas, irregularidades y depresiones.

ruts

I)

roderas

NOUN
II)

surcos

NOUN
  • You could see all the ruts where the lorries had been ... Podía ver los surcos donde habían estado los camiones ...
  • ... looking round in these ruts, and there's ... ... mirando a su alrededor en estos surcos, y hay un ...
  • Deep ruts and "cradle-holes ... Surcos profundos y "agujeros de la cuna ...
  • ... of the world, how deep the ruts of ... del mundo, la profundidad de los surcos de
  • ... the potholes, or the ruts you're right, so ... ... los baches o los surcos tienes razón, de modo que ...
- Click here to view more examples -
III)

baches

NOUN
Synonyms: potholes, bumps, bumpy
  • Watch out for the ruts. Cuidado con los baches.
  • ... everybody sing or we aim for the ruts! ... todos cantan o podemos aspirar a los baches!
  • Watch out for the ruts, ma'am. ¡Cuidado con los baches, Señora!
- Click here to view more examples -

unequal

I)

desigual

ADJ
  • A necessary sacrifice, towards leveling unequal ground. Un sacrificio necesario, para nivelar un terreno desigual.
  • An unequal society cannot help but be an unjust society. Una sociedad desigual no puede evitar ser una sociedad injusta.
  • We are the most unequal region of the planet. Somos la región más desigual del planeta.
  • They were more disturbed, more unequal, than she had ... Estaban más alterados, más desigual, lo que había ...
  • Unequal pupil sizes that develop later ... Las pupilas de un tamaño desigual que se presentan tarde ...
- Click here to view more examples -
II)

inequitativa

ADJ
Synonyms: inequitable
  • unequal distribution of wealth, unemployment, job loss distribución inequitativa de la riqueza, desempleo, pérdida de trabajo

uneven

I)

desigual

ADJ
  • Access to land was uneven. El acceso a las tierras era desigual.
  • The wound is jagged, uneven. La herida es irregular, desigual.
  • The uneven development of infrastructure, as a result ... El desarrollo desigual de la infraestructura, resultado ...
  • ... age spots, freckles, and uneven pigmentation. ... edad, pecas y pigmentación desigual.
  • ... like running on an uneven surface. ... como correr en una superficie desigual.
- Click here to view more examples -
II)

disparejo

ADJ
  • And it was uneven for weeks. Y el cabello me quedó disparejo por varias semanas.
  • ... as long as adjustment remains uneven. ... mientras el ajuste sea disparejo.
  • you will not be uneven que no te quede disparejo
  • because if not noticed if this uneven porque si no se nota si esta disparejo
  • It is uneven, without form, ... Está disparejo, sin forma, ...
- Click here to view more examples -
III)

desparejo

ADJ
Synonyms: unevenly
  • But progress here has been uneven. Pero el progreso en esta materia ha sido desparejo.
  • A very slow, uneven progress of life forms, changing ... Un lento desarrollo desparejo de formas vitales cambiando ...
  • ... that growth had been very uneven. ... ese crecimiento fue muy desparejo.
  • And it was uneven for weeks. ¡Y lo tuve desparejo durante semanas!
- Click here to view more examples -
IV)

desnivelado

ADJ
Synonyms: unlevel
  • ... break when there is something uneven on the ground. ... se rompe cuando hay algo desnivelado sobre el suelo.
V)

irregular

ADJ
  • Rapid pulse, respiration difficult and uneven. Pulso rápido, respiración difícil e irregular.
  • The uneven progress of development is worrying. El irregular progreso en desarrollo es preocupante.
  • The ground was uneven and torn. El terreno era irregular y estaba roto.
  • The plasma flow is uneven due to injector lock. El flujo de plasma es irregular.
  • Uneven growth patterns in the vertebrae indicate ... El patrón de crecimiento irregular de las vértebras indica ...
- Click here to view more examples -
VI)

accidentado

ADJ
Synonyms: rugged, bumpy, hilly, eventful
  • ... its growth, to the uneven aspect of its land. ... su crecimento, al carácter accidentado del terreno.
  • You made me sleep and uneven And I didn't believe them Tu me hiciste dormir accidentado, Y yo no les crei
VII)

impar

ADJ
Synonyms: odd
  • ... there should be an uneven number of experts; ... su número debería ser impar;
  • yes, five's.uneven number. El 5 es un número impar.

unequally

I)

desigual

ADV
  • unequally a population of one hundred and eighty millions of souls ... desigual a una población de ciento ochenta millones de almas ...
  • ... other faculties were most unequally ... otras facultades fueron más desigual

patchy

I)

desigual

ADJ
  • ... in some patients was patchy because of fibrosis and ... ... en algunos pacientes fue desigual por causa de fibrosis y ...
II)

irregular

ADJ
  • It's all patchy. Todo esto es irregular.
  • ... even if implementation was still patchy. ... aun cuando su aplicación es aún irregular.
III)

parches

ADJ
Synonyms: patches, patching
  • ... and the colour's come off patchy instead of mixing. ... y el color de salir parches en lugar de mezcla.
  • See also: Skin color, patchy Ver también decoloración cutánea en parches.
  • ... gradually and may be patchy or diffuse (all ... ... gradualmente y puede darse por parches o difusa (en todas ...
- Click here to view more examples -

agitated

I)

agitado

VERB
  • He seemed himself to be agitated. Él mismo parecía estar agitado.
  • You seem agitated about something. Parece agitado por algo.
  • The sea is agitated. El mar se agitado.
  • He was pale and seemed agitated. Estaba pálido y parecía agitado.
  • You seem somewhat agitated. Pareces un poco agitado.
- Click here to view more examples -
II)

agitada

ADJ
  • I am too agitated to sleep. Estoy demasiado agitada para dormir.
  • She seemed rather agitated yesterday. Ayer parecía muy agitada.
  • I have reason to be agitated. Tengo razón en estar agitada.
  • Every rumour sends them into agitated alarm. Cada rumor los envuelve en una alarma agitada.
  • When it is agitated, it becomes difficult to see. Cuando está agitada, es complicado ver en ella.
- Click here to view more examples -

hectic

I)

agitado

ADJ
  • Your colour is very hectic. Sus colores, está muy agitado.
  • The hectic flush was gone for the time, ... El rubor se fue agitado por el momento, ...
  • ... last day's always hectic. ... último día es muy agitado.
  • Starting tomorrow, it'll become really hectic. A partir de mañana, será realmente agitado.
  • Pulse hectic, tongue furred, liver tender and enlarged. Pulso agitado, lengua correosa, hígado sensible y extendido.
- Click here to view more examples -
II)

frenético

ADJ
  • Things have been so hectic. Todo ha sido tan frenético.
  • ... things up but you know how hectic work's been. ... cosas pero sabes lo frenético que ha estado el trabajo.
  • It is an extremely hectic, fast-paced environment. Es un ambiente en extremo frenético y apresurado.
  • but things happen here hectic someone's pero las cosas suceden aquí frenético de alguien
  • Is it too hectic? ¿Es demasiado frenético?
- Click here to view more examples -
III)

ajetreado

ADJ
Synonyms: busy, eventful, bustling
  • ... wind down after a hectic day sightseeing or a busy schedule ... ... de relajarse después de un ajetreado día de excursión o ...
IV)

héctica

NOUN
  • ... but I think with the hectic nature of the past 12 ... ... pero creo que con la naturaleza héctica de los pasados 12 ...
V)

agotador

ADJ
  • It's been such a hectic day! Ha sido un día agotador.
  • It was hectic, but we brought it through! ¡Fue agotador, pero lo logramos!
VI)

trepidante

ADJ

restless

I)

inquieto

ADJ
  • He walked up and down, restless and eager. Caminó arriba y abajo, inquieto y ansioso.
  • He seemed restless, kinda lost. Parecía inquieto, como perdido.
  • Makes you feel restless. Te hace sentir inquieto.
  • Your grandchild is getting restless. Tu nieto está un poco inquieto.
  • But he was wild and restless. Pero él era salvaje e inquieto.
- Click here to view more examples -
II)

agitado

ADJ
  • I hope your confinement hasn't made you restless. Espero que tu confinamiento no te haya agitado.
  • He was unsettled and restless. Estaba inquieto y agitado.
  • ... and then at night, he got restless. ... y luego por la noche estaba agitado.
  • He felt irritated, restless, and miserable. Se sentía irritado, agitado, y miserable.
  • He chews things when he gets restless. Mordisquea cosas cuando está agitado.
- Click here to view more examples -
III)

intranquilo

ADJ
Synonyms: uneasy, disquieted
  • I feel restless, uneasy. Estoy intranquilo, preocupado.
  • ... but towards morning he awoke from a restless sleep. ... pero hacia la mañana se despertó de un sueño intranquilo.
  • ... hour, if he's restless, give him an injection ... ... hora, si está intranquilo, póngale una inyección ...
  • my heart is restless, and I can't ... mi corazón está intranquilo, no he podido ...
  • "Restless heart. " - Go sid! "Corazón intranquilo." - ¡Vamos, Sid!
- Click here to view more examples -
V)

impaciente

ADJ
  • If she should become restless. Si se volviera impaciente.
  • He's become restless in his old age. Se ha vuelto impaciente a su edad.

shaken

I)

sacudido

VERB
  • The experience has shaken him. La experiencia lo ha sacudido.
  • Her rival could not be shaken off. Su rival no podía ser sacudido.
  • It will be shaken out from under him. Será sacudido por debajo de él.
  • And he ends up shaken, but alive. Y termina sacudido, pero vivo.
  • I awoke in the morning shaken, weakened, but ... Me desperté en la mañana, sacudido, debilitado, pero ...
- Click here to view more examples -
II)

agitado

VERB
  • Shaken, not stirred. Agitado, no mezclado.
  • Shaken, not stirred. Agitado pero sin remover.
  • No, he's just a bit shaken. No, está un poco agitado.
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

estrechado

VERB
Synonyms: narrowed
  • she must have shaken hands with him as ... ella debe haber estrechado la mano de él como ...
  • ... had been introduced to and had shaken hands with a ... había presentado y había estrechado la mano con un
  • You know, I've shaken hands with every marquee ... Sabes, he estrechado la mano a todos los ...
- Click here to view more examples -
IV)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, stirred
  • It has shaken me most dreadfully." Me ha conmovido más terrible.
  • his stoicism deeply shaken. su estoicismo profundamente conmovido.
  • ... between us, and it has so shaken me that I ... entre nosotros, y me ha conmovido que me
- Click here to view more examples -
V)

agitarse

VERB
VI)

temblado

VERB
Synonyms: trembled
  • They had never shaken to me. Nunca me habían temblado.
  • His hands couldn't have shaken at all so clearly he ... Sus manos no deben haber temblado en absoluto así que ...
VII)

alterada

VERB
  • My resolve will not be shaken. Mi resolucion no puede ser alterada.
  • Was my faith shaken? ¿Fue mi fé alterada?
VIII)

perturbado

VERB
  • Shaken up, but he wasn't hurt. Perturbado, pero no está lastimado.
  • Shaken up, but he wasn't hurt. Perturbado, pero no estâ lastimado.
  • He didn't look shaken or. No parecía perturbado o.
- Click here to view more examples -

heaving

I)

agitado

VERB
  • ... he thought he could see heaving masses of men. ... pensaba que podía ver masas de agitado de los hombres.
  • But that heaving did not cease. Pero ese agitado no cesaron.
  • From the heaving tangle issued exhortations, commands, imprecations. De la maraña agitado emitió exhortaciones, órdenes, imprecaciones.
  • He was heaving and panting. Estaba agitado y jadeante.
  • heaving roll so well known to the hunter. agitado rodar tan bien conocido por los cazadores.
- Click here to view more examples -
II)

palpitante

VERB
  • could see nothing but the heaving sky. no podía ver nada, pero el cielo palpitante.
  • ... give him such a wrenching and heaving, that his tail ... ... darle una desgarradora y palpitante, que su cola ...
III)

abarrotada

VERB

stirred

I)

agita

VERB
  • Alarm stirred the company. Alarma agita la empresa.
  • ... moment forth, he stirred no more. ... momento en adelante, se agita más.
  • ... that moment his whole ruined life stirred within him. ... ese momento toda su vida arruinada agita en su interior.
  • stirred a bitter rage. agita una rabia amarga.
  • stirred to the realities of which they were the shadows. agita a las realidades de las que eran las sombras.
- Click here to view more examples -
II)

revuelto

VERB
  • ... martini, shaken not stirred. ... martini, batido no revuelto.
  • And that he should be stirred by it marked the ... Y que debe ser revuelto por lo marcó la ...
  • stirred and broken up - as it was now, ... revuelto y roto - como lo fue ahora, ...
  • Shaken, not stirred. Agitado, no revuelto.
  • Shaken, not stirred. Agitado, pero no revuelto.
- Click here to view more examples -
III)

conmovido

VERB
Synonyms: moved, touched, shaken
  • which his arrival had so deeply stirred being in the least ... que su llegada había tan profundamente conmovido en lo más mínimo ...
IV)

movido

VERB
Synonyms: moved, budged, swung
  • The man has not stirred. El hombre ni se ha movido.
  • He had not stirred. Él no se había movido.
  • The world has stirred and you have not ... El mundo no se ha movido y tú no has ...
  • ... that it had not stirred since she left it. ... que no se había movido desde que ella lo dejó.
  • She hasn't stirred for quite ten minutes. No se ha movido en diez minutos.
- Click here to view more examples -
V)

se movía

VERB
Synonyms: moved, budge
  • Nothing stirred - the house was quiet. Nada se movía - la casa estaba en silencio.

waved

I)

agitó

VERB
  • The tall private waved his hand. El alto privados agitó la mano.
  • The mule waved his long ears as if in answer. La mula agitó sus largas orejas a modo de respuesta.
  • I opened my handkerchief and waved it. Abrí mi pañuelo y lo agitó.
  • ... a cape and she waved her magical wand. ... una capa y ella agitó su varita mágica.
  • The tattered man waved his hand. El hombre andrajoso agitó la mano.
- Click here to view more examples -
II)

saludó

VERB
  • When your mailman waved to us, you made me hide ... Cuando tu cartero nos saludó, me hiciste esconderme ...
  • And her agitated hand waved to them from a chaise window ... Y su mano agita los saludó desde la ventana de silla ...
  • I just waved at an lraqi and he waved back. Recién saludé a un iraquí y me saludó también.
  • speaking or rising, he waved towards two hablar o el aumento, que saludó a dos
  • his hand, as if he waved that away. su mano, como si fuera que saludó.
- Click here to view more examples -
III)

ondulada

VERB
  • Not a bough waved, not the gleam of a No es una rama ondulada, no el brillo de un
IV)

ondeado

VERB
Synonyms: wavy
V)

movió

VERB
  • My companion waved his hand in contemptuous deprecation. Mi compañero movió su mano en el desprecio desprecio.
  • But his companion waved his hand Pero su compañero movió su mano
  • ... rolled his eyes and waved his legs, but ... ... puso los ojos y movió las piernas, pero ...
  • ... smiled thoughtfully, and waved its hand: saying ... ... sonrió pensativamente, y movió su mano: decir ...
- Click here to view more examples -
VI)

despidió

VERB
  • Also, you waved goodbye to your friends. Además, se despidió de sus amigos.
  • ... got on the motorcycle and waved and drove off. ... subió a la moto, se despidió y se fueron.
  • ... got on the motorcycle and waved and drove off. ... subió a la moto, se despidió y se fueron.
  • ... in her when she waved good-bye. ... en ella cuando se despidió.
- Click here to view more examples -
VII)

señas

VERB
  • ... coming out of the tunnel and I waved him through. ... salir del túnel y le hice señas para que pasara.

chilling

I)

escalofriante

VERB
  • That is a chilling but a real question. Es una pregunta escalofriante pero realista.
  • Now something altogether new, altogether chilling. Ahora algo totalmente nuevo, totalmente escalofriante.
  • The crew watched in chilling silence. La tripulación guardó un silencio escalofriante.
  • It's got a chilling effect on the press. Tiene un efecto escalofriante en la prensa.
  • are it was chilling to listen to in retrospect but son que fue escalofriante escuchar en retrospectiva, pero
- Click here to view more examples -
II)

enfriándose

VERB
III)

amedrentador

ADJ
IV)

refrigeración

VERB
  • Chilling or freezing capacity: Capacidad de refrigeración o congelación:
  • the optional indication of the method of chilling used; la indicación opcional del método de refrigeración utilizado,
  • through the chilling rooms. a través de las salas de refrigeración.
  • beneath the chilling blight of selfishness, and ... por debajo de la plaga de refrigeración de egoísmo, y ...
  • go into the chilling rooms with the rest of ... entrar en las salas de refrigeración con el resto de ...
- Click here to view more examples -
V)

enfriamiento

VERB
Synonyms: cooling, cooldown, chill
  • ... a gas from hydrocarbon gases by chilling. ... un gas de gases hidrocarbonados por enfriamiento;
  • ... with a smile of chilling ... ​​con una sonrisa de enfriamiento
  • What's a chilling tower? ¿Qué es una torre de enfriamiento?
- Click here to view more examples -
VI)

espeluznante

VERB
VII)

glaciales

VERB
Synonyms: glacial, glaciers

creepy

I)

espeluznante

NOUN
  • Way to not be creepy. Que manera de no ser espeluznante.
  • Kinda creepy if you ask me. Un poco espeluznante, si me lo preguntas.
  • And it's dark and creepy. Y es oscuro y espeluznante.
  • It must be creepy at night. Debe ser espeluznante por la noche.
  • In front of some strange, creepy photographer. Delante de algun extraño y espeluznante fotógrafo.
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
  • This room is so creepy. Esta sala es escalofriante.
  • This is getting really creepy. Esto se está volviendo escalofriante.
  • That was just creepy. Eso fue un poco escalofriante.
  • My life is dark and creepy. Mi vida es así, oscura y escalofriante.
  • This creepy old barn is no fun in the dark. Este escalofriante granero viejo no es divertido en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
  • It sounds less creepy if you say shoes. Es menos asqueroso decir zapatos.
  • The creepy guy with glasses is back. El asqueroso tío con gafas ha vuelto.
  • Whatever creepy mojo you're into, it ... Cual sea el asqueroso hechizo en el que estés, ...
  • ... and your outgoing message is creepy. ... y tu mensaje del buzón de voz es asqueroso.
  • Well, that's creepy. Bueno, eso es asqueroso.
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
  • They said it was creepy. Dijeron que era aterrador.
  • It must be creepy at night. Debe ser aterrador de noche.
  • ... done anything cool and creepy lately? ... hecho algo sensacional y aterrador últimamente?
  • Bit creepy, isn't it? Es aterrador, ¿no?
  • Oh, that's creepy and fruity at the same ... Oh, eso es aterrador y afeminado al mismo ...
- Click here to view more examples -

horrifying

I)

horrible

ADJ
  • I think it's horrifying, a distinguished citizen. A mí me parece horrible.
  • The spirit in that drum is horrifying. El espíritu en ese tambor es horrible.
  • That was more horrifying than nuns ense. Esa tontería fue horrible.
  • in this horrifying org chart. en este horrible diagrama.
  • And the horrifying burden of the past ... Y el horrible peso de los útimos ...
- Click here to view more examples -
II)

horroroso

ADJ
  • It is a friend of an extremely horrifying horsefly. Es un amigo de un tábano sumamente horroroso.
  • See, your coffee, was horrifying. Verá, su café fue horroroso.
  • ... a false memory, of something less horrifying to her. ... falsos recuerdos de algo menos horroroso para ella
  • ... which are quite graphic and horrifying in this regards. ... que es bastante gráfico y horroroso en este sentido.
  • Horrifying as it seems, I can't escape it. Por horroroso que parezca, no puedo evitarlo.
- Click here to view more examples -
III)

horrorizando

VERB
IV)

horrendo

ADJ
  • I think that's horrifying. Creo que es horrendo.
V)

espeluznante

ADJ
  • This horrifying list is almost endless. Esta lista espeluznante es casi interminable.
  • The most horrifying thing is that alongside ... Lo más espeluznante es que al lado ...
  • Even if the plan is horrifying. Aun cuando el plan sea espeluznante
  • ... 've just been handed an urgent and horrifying news story. ... acaban de pasar una noticia urgente y espeluznante.
  • ... kind of box, it reminds me of something horrifying. ... cajas, me recuerdan algo espeluznante.
- Click here to view more examples -
VI)

estremecedores

ADJ
Synonyms: shocking
VII)

escalofriantes

ADJ
Synonyms: chilling, creepy, bumpy
VIII)

terrorífico

ADJ
  • ... machine if you can think of anything more horrifying than that ... máquina, podrías concebir algo mas terrorífico que eso

turbulent

I)

turbulento

ADJ
Synonyms: stormy, bumpy, tumultuous
  • This technology helps to reduce turbulent noise, Esta tecnología ayuda a reducir el ruido turbulento
  • A turbulent sea of incandescent gas Un turbulento mar de gas incandescente.
  • more turbulent of our people. más turbulento de nuestra gente.
  • ... in the dark and turbulent corridors of outer space, the ... ... en el oscuro y turbulento espacio sideral, el ...
  • turbulent whirl of waters, ... remolino turbulento de las aguas, ...
- Click here to view more examples -
II)

convulsos

ADJ
Synonyms: convulsive
  • These are turbulent times and news emerging from the ... Estamos en tiempos convulsos y las noticias que llegan desde la ...
III)

agitada

ADJ

tumultuous

I)

tumultuosa

ADJ
  • His fire, the tumultuous ring of his eloquence, ... Su fuego, el anillo tumultuosa de su elocuencia, ...
  • ... is a rich and tumultuous history that dates back ... ... es la rica y tumultuosa historia que se remonta a ...
  • on the tumultuous surface. en la superficie tumultuosa.
  • of her body in responsive and tumultuous vibration. de su cuerpo en vibración sensible y tumultuosa.
  • and tumultuous a sea on such a night exposed them ... y tumultuosa de un mar en una noche como las expuso ...
- Click here to view more examples -
II)

turbulento

ADJ
Synonyms: turbulent, stormy, bumpy

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.