Bangs

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bangs in Spanish :

bangs

1

flequillo

NOUN
Synonyms: fringe, quiff
  • I like her bangs. Me gusta su flequillo.
  • I like her bangs. Me gusta el flequillo.
  • The bangs will grow back. El flequillo volverá a crecer.
  • This is to get your bangs fixed. Esto es para que te arregles el flequillo.
  • brings a very happy bangs lleva un flequillo muy felices
- Click here to view more examples -
2

explosiones

NOUN
  • I heard several bangs or buffets, as ... He oído varias explosiones o buffets, como ...
3

golpea

VERB
  • ... is still and the other one bangs on it. ... es fija y la otra golpea en él.
  • ... of odourless chemical when she bangs it. ... químicos sin olor cuando lo golpea.
  • when someone bangs on the door? cuando alguien golpea la puerta?
  • ... it feels when someone bangs on the door? ... se siente cuando alguien golpea la puerta?
  • ... the right way and never bangs it. ... de la manera correcta y no lo golpea.
- Click here to view more examples -
4

flecos

NOUN
  • This is to get your bangs fixed. Este es para lograr arreglar tus flecos.
  • Your bangs make you look like a ... Tus flecos te hacen parecer una ...
  • Never try to trim your own bangs. Nunca trates de emparejarte los flecos.
- Click here to view more examples -

More meaning of Bangs

fringe

I)

franja

NOUN
Synonyms: strip, stretch, swath, streak
  • Clip your fringe away so it doesn't ... Clip su franja de distancia por lo que no ...
  • I do my fringe in two sections, ... Hago mi franja en dos secciones, ...
  • ... sections and pin your fringe out of the way. ... secciones y el pin de su franja de en medio.
  • ... now wore an elaborate fringe. ... el pelo, ahora llevaba una franja complicada.
  • with just a fringe of grass and of reeds con sólo una franja de hierba y de juncos
- Click here to view more examples -
II)

flecos

NOUN
  • ... pieces here make a fringe flower. ... piezas para elaborar una flor de flecos.
  • use yarn with a fringe. Se usa el hilado con flecos.
  • to which some fringe asking a que algunos flecos pidiendo
  • ... , stop eating your fringe. ... , no te comas los flecos.
  • ... six months for the fringe. ... seis meses para la de flecos.
- Click here to view more examples -
III)

flequillo

NOUN
Synonyms: bangs, quiff
  • Curling your fringe with a straightener. Leer el flequillo con una plancha.
  • Leaving your fringe alone, brush all your hair ... Dejando el flequillo sola, cepillar todo el cabello ...
  • Having a curled fringe would look be really ... Tener un flequillo rizado parecería ser muy ...
  • ... at it, pin back your fringe! ... en ello, fijar de nuevo el flequillo!
  • ... forget to do your fringe! ... se olvide de hacer su flequillo!
- Click here to view more examples -
IV)

marginales

NOUN
  • Every society has its fringe dwellers, and every society ... Toda sociedad tiene sus marginales, y toda sociedad les tiene ...
  • Sanctifying isjust one of the fringe benefits. Santificar es uno de los beneficios marginales.
  • ... with the low brand image goods of the fringe producers. ... bienes con escasa imagen de marca de los productores marginales.
  • ... competing with the Left for fringe voters. ... competir con la Izquierda por los votantes marginales.
- Click here to view more examples -
V)

periferia

NOUN
  • This place is on the fringe. Este lugar está en la periferia.
  • ... remain rather on the fringe of things during their first ... permanecer más en la periferia de las cosas durante los primeros
VI)

borla

NOUN
Synonyms: tassel
  • # Watch that fringe and see how it ... Observen esa borla Y miren cómo se ...
VII)

halo

NOUN
Synonyms: halo, halation, aura, glow
  • ... the color of any fringe pixels with the color of ... ... el color de los píxeles de halo por los colores de ...
  • selections:removing fringe pixels from selecciones:eliminar píxeles de halo de
VIII)

complementarios

NOUN

explosions

I)

explosiones

NOUN
  • We could drive around and listen for explosions. Podemos salir y oír si hay explosiones.
  • When you hear the explosions, that's your time. Cuando oiga las explosiones, es que es la hora.
  • Two explosions, a year ago. El año pasado, dos explosiones.
  • The explosions are stimulating the growth. Las explosiones estimulan el crecimiento.
  • That explains the explosions. Eso explica las explosiones.
- Click here to view more examples -
II)

estallidos

NOUN
  • And all of them with three explosions. Y todos de tres estallidos.
  • With the provocative title, Explosions (artistic imagination and ... Con el título provocativo de "Estallidos (imaginación artística y ...

blasts

I)

blastos

NOUN
II)

ráfagas

NOUN
  • ... the weather was varied with blasts of hail at times ... ... el tiempo se varió con ráfagas de granizo, a veces ...
  • ... eternal spring, and placid zephyrs with warm Blasts soothed the ... eterna primavera, y céfiros plácido con ráfagas calientes calmó el
III)

explosiones

NOUN
  • But she was there for both of the blasts. Pero estuvo en ambas explosiones.
  • But she was there for both of the blasts. Pero ella estaba allí en ambas explosiones.
  • There were three separate blasts, but the diffusion is rectangular ... Hubo tres explosiones separadas, pero la difusión es rectangular ...
  • After those blasts, people who survive start to ... Después de las explosiones, las personas que sobrevivir empiezan a ...
  • ... the rain or in the blasts. ... la lluvia y a veces las explosiones.
- Click here to view more examples -
IV)

detonaciones

NOUN
Synonyms: detonations
  • 400 blasts per minute? ¿400 detonaciones por minuto?
V)

voladuras

NOUN
Synonyms: blasting
VI)

estallidos

NOUN

bursts

I)

estalla

NOUN
  • When it bursts, everything is the same. Cuando estalla, todo es lo mismo.
  • A divine music bursts out over them all. Una música divina estalla sobre todos ellos.
  • It bursts into a chain of ... Estalla en una cadena de ...
  • ... charge into the air that bursts or breaks with one ... ... carga en el aire que estalla o se abre en uno ...
  • That passionate gent it bursts at nights Ese caballero con corazón que estalla en las noches
- Click here to view more examples -
II)

ráfagas

NOUN
  • You fire short bursts here and there. Disparas breves ráfagas aquí y allá.
  • ... on target with both bursts. ... el objetivo con ambas ráfagas.
  • ... it is best to fire in short bursts. ... es mejor disparar en ráfagas cortas.
  • Short bursts, gentlemen. Ráfagas cortas, señores.
  • So these small bursts of inconsequential information Y esas pequeñas ráfagas de información sin trascendencia
- Click here to view more examples -
III)

explosiones

NOUN
  • The brain fires bursts of electrical impulses from nowhere to nowhere ... El cerebro lanza explosiones de impulsos eléctricos sin rumbo ...
  • produce bursts of variability in times of stress. produce explosiones de variabilidad en tiempos de estrés.
  • amusement by smothered bursts of songs, and diversión por las explosiones de las canciones de ahogado, y
  • How do modulated gamma bursts cause a dimensional shift? ¿Por qué las explosiones gamma causan un cambio dimensional?
  • Two shells produce red and green bursts; Dos petardos producen explosiones en rojo y verde;
- Click here to view more examples -
IV)

revienta

NOUN
Synonyms: busting
  • As the body swells, it bursts. El cadáver se hincha y revienta.
  • The head bursts to me. Me revienta la cabeza.
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • ... binds to the cells, and bursts them. ... se fija a las células y las revienta.
- Click here to view more examples -
V)

irrumpe

NOUN
Synonyms: breaks, erupts
  • ... that balloons, and then bursts in your head. ... que se hincha, y entonces irrumpe en tu cabeza.
VI)

arranques

NOUN
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...

blasting

I)

voladura

VERB
Synonyms: blowing, blowup
  • still now blasting the man who returned aún ahora voladura el hombre que devolvió
  • do in blasting rocks. hacer en las rocas de voladura.
  • strength and blasting their lives in the ... la fuerza y ​​la voladura de sus vidas en el ...
  • Then her blasting discharges subsided to the power ... A continuación, sus descargas de voladura disminuido a la potencia ...
  • O the blasting of the fever! ¡Oh, la voladura de la fiebre!
- Click here to view more examples -
II)

chorro

VERB
Synonyms: jet, stream, gush, blast, spurt, squirt
III)

granallado

VERB
IV)

tronadura

VERB
V)

arruina

VERB
  • blasting the world you won't want to be smart energetic self arruina el mundo que no quiere ser inteligente auto energética
VI)

microchorreado

VERB
VII)

explosiones

VERB
VIII)

arenera

VERB
Synonyms: arenera
IX)

arenado

VERB
Synonyms: sandblasted, sanded

outbursts

I)

arrebatos

NOUN
Synonyms: raptures
  • The passionate outbursts of youth. Los arrebatos apasionados de juventud.
  • ... disruptive or undesirable behaviors or emotional outbursts displayed in response to ... ... comportamientos alterados e indeseables o arrebatos emocionales exhibidos en respuesta a ...
  • You were famous for your outbursts. Tú eras famoso por tus arrebatos
  • If he continues having these outbursts. Si continúa teniendo esos arrebatos
  • ... the man whose constant outbursts, and defaming of his fellow ... ... al hombre cuyos constantes arrebatos y difamaciones hacia sus compañeros ...
- Click here to view more examples -
II)

exabruptos

NOUN
  • His outbursts are always caused by ... Sus exabruptos siempre son causados por ...
  • ... against minorities, its outbursts that revile the nation ... ... contra las minorías, sus exabruptos que vilipendian a la nación ...
III)

estallidos

NOUN
  • ... these incoherent memoirs, the outbursts of ... estas memorias incoherente, los estallidos de
  • incoherent memoirs, the outbursts of memorias incoherentes, los estallidos de
IV)

arranques

NOUN
Synonyms: starts, bursts, spurts, cranks
  • She was visited by no more outbursts, moving her to ... Ella fue visitada por no arranques más, dicho cambio de ...
  • And the outbursts of anger? Y los arranques de ira?
  • ... the stage for such nationalist outbursts, but the roots of ... ... el escenario para estos arranques nacionalistas, pero las raíces del ...
- Click here to view more examples -
V)

explosiones

NOUN
  • Fewer outbursts, no suspensions. Menos explosiones, ninguna suspensión.
  • We clearly see the great outbursts of dinosaurs, Vemos claramente los grandes explosiones de dinosaurios,
  • There were continual outbursts, melodies, unexpected cadences, then ... Hubo explosiones continuas, melodías, cadencias inesperadas, a continuación ...
  • syndrome they have these outbursts where they start cussing and ... síndrome tienen estas explosiones donde comienzan maldiciendo y ...
  • But no, I amnot interested in emotional outbursts. Pero si,no estoy expuesto a explosiones emocionales.
- Click here to view more examples -

bombings

I)

bombardeos

NOUN
  • It was lost in the bombings. Que se perdió en los bombardeos.
  • I wanted to stay, but with all the bombings. Quería quedarme, pero con los bombardeos.
  • But with all the bombings, my mother wanted me to ... Pero con los bombardeos, mi madre ha preferido que ...
  • ... at the hospital because of the bombings. ... en el hospital a causa de los bombardeos.
  • ... an advantage to those bombings. ... una ventaja en esos bombardeos.
- Click here to view more examples -
II)

atentados

NOUN
  • These wanton and incomprehensible bombings are designed to disrupt ... Estos injustificables e incomprensibles atentados, están diseñados para desestabilizar ...
  • numerous items were payroll expanded calls fragile bombings in price the numerosos artículos eran nómina expandido llama atentados frágiles en el precio
  • but with all the bombings knowledge been going on pero con todo el conocimiento atentados estado sucediendo
  • because there were bombings often. porque había atentados con frecuencia.
  • These bombings, and others since, have targeted ... El blanco de aquellos atentados y otros posteriores fue ...
- Click here to view more examples -
III)

explosiones

NOUN
  • ... at the time of the bombings. ... a la hora de las explosiones.
  • ... the time of the bombings. ... el momento de las explosiones.

hits

I)

hits

NOUN
  • I make hits, not the public. Yo hago hits, no el público.
  • Three players had two hits apiece for the winners. Tres jugadoras hicieron dos hits cada una para las ganadoras.
  • No hits, deep tracks only. Sin hits, sólo canciones desconocidas.
  • The two teams combined for just six hits. Los dos equipos combinaron por seis hits.
  • ... of her teammates had two hits each. ... de sus compañeras de equipo hicieron dos hits cada una.
  • ... walking three and allowing two hits. ... caminando a tres, permitiendo dos hits.
- Click here to view more examples -
II)

golpea

VERB
  • My father always hits me. Mi padre siempre me golpea.
  • And she hits the back line. Y golpea la línea de fondo.
  • It just hits on my head. Me golpea en la cabeza.
  • Hits me with a left hook. Golpea con un gancho de izquierda.
  • He only hits her in places that don't show. Solo la golpea en sitios que no muestra.
  • Only when my pa hits his thumb with a hammer. Sólo cuando papá se golpea el dedo con el martillo.
- Click here to view more examples -
III)

golpes

NOUN
  • And the hits just keep on coming. Y los golpes siguen lloviendo.
  • The visual rhythm of these hits is the timing. El ritmo visual de estos golpes es el tiempo.
  • The demons aren't doing the hits. Los demonios no son los que están dando los golpes.
  • A couple of hits will loosen it. Algunos golpes harán que se afloje.
  • I know who ordered the hits. Quién ordenó los golpes.
  • The visual rhythm of these hits is the timing. El ritmo visual de estos golpes es el tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

éxitos

NOUN
  • This is one of our biggest hits. Es uno de nuestros mejores éxitos.
  • I had a few hits a few years ago. Hace unos años, tuve algunos éxitos.
  • Four hits so far. Cuatro éxitos por ahora.
  • Everyone knows their greatest hits. Todos conocen sus grandes éxitos.
  • Some fairly big hits for us. Fueron grandes éxitos nuestros.
  • With all your hits, you ought to be worth plenty ... Con todos tus éxitos, deberías valer bastante ...
- Click here to view more examples -
V)

aciertos

NOUN
Synonyms: successes, guesses
  • No hits on the bullet and no prints on ... No hay aciertos en la bala ni huellas en ...
  • Three misses, three hits. Tres fallos y tres aciertos.
  • I only printed up the hits. Sólo he positivado los aciertos.
  • we got a couple of hits. tuvimos un par de aciertos.
  • The exception here is 'Hits per Page', as ... La excepción es 'Aciertos por Página', ya que ...
  • Showing 1 to 1 of 1 hits indicar 1 hasta 1 de 1 aciertos
- Click here to view more examples -
VI)

pega

VERB
  • He hits me and the children. Me pega a mí y a los niños.
  • He hits me with a ruler. Me pega con una regla.
  • He hits like a mule. Pega como una mula.
  • He never hits people. Nunca le pega a la gente.
  • And he hits him and hits him and hits him. Y le pega, le pega y le pega.
  • Everyone knows his dad hits him. Todo el mundo sabe que su padre le pega.
- Click here to view more examples -
VII)

impacta

VERB
Synonyms: impacts, strikes
  • ... happens if the direct sunlight hits your skin. ... sucede si la luz del sol impacta directamente tu piel.
  • ... cooldown almost immediately refreshes if she hits a poisoned target. ... enfriamiento se restaura inmediatamente si impacta sobre un objetivo envenenado.
  • ... and that's when it really hits you. ... y ahí es cuando realmente te impacta.
  • the more damage it does to the atoms it hits. más daño causa a los átomos que impacta.
  • If she hits a champion, she gains bonus ... Si impacta en un campeón, consigue una bonificación de ...
  • If she hits an enemy champion with it, ... Si impacta en un campeón enemigo, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

visitas

NOUN
  • Over a million hits and counting. Si, mas millón de visitas y sigue aumentando.
  • It registered record number of hits the day it launched ... Obtuvo un número record de visitas el día que se lanzó ...
  • ... linking to my site and thieving hits forever. ... día conectado a mi página, robando visitas.
  • ... has almost half million hits. ... ha tenido casi medio millón de visitas.
  • ... a website that gets a million hits a day. ... un website que recibe un millón de visitas al día.
  • We have more than one million hits Tenemos más de un millón de visitas
- Click here to view more examples -
IX)

alcanza

VERB
  • Hits me in my chest. Me alcanza en el pecho.
  • Then the blast wave hits them. La onda explosiva les alcanza.
  • Imagine if a stray bullet hits one of the kids ... Imagínense si una bala perdida alcanza a uno de los niños ...
  • ... a line and if it hits an enemy champion along the ... ... línea recta y si alcanza a un campeón enemigo por el ...
  • If it hits an enemy unit, Si alcanza a la unidad enemiga,
  • ... to the enemies she hits. ... a los enemigos que alcanza.
- Click here to view more examples -

hit

I)

golpeó

VERB
  • And then something hit us, something. Y entonces algo nos golpeó, algo.
  • After my head hit that rod. Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
  • I think a streetcar hit her. Creo que la golpeó el tranvía.
  • I hit out without looking. Me golpeó sin mirar.
  • He hit me and hurt me. Me golpeó y me lastimó.
  • Somebody hit me up with an example. Alguien me golpeó con un ejemplo.
- Click here to view more examples -
II)

pegó

VERB
  • She hit him with these. Le pegó con esto.
  • Something must have hit this guy in the head. Seguro te pegó algo en la cabeza.
  • His father hit him. Su padre le pegó.
  • And that's when he hit me. Y entonces es cuando me pegó.
  • He hit me, then took off. Me pegó y luego se marchó.
  • These faces, they never knew what hit them. Estas caras nunca supieron qué les pegó.
- Click here to view more examples -
III)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, punch, stroke, beat, knock
  • Direct hit to our tactical array. Un golpe directo a nuestra matriz táctica.
  • We cannot sustain another hit. No podremos soportar otro golpe.
  • Just one good hit and it's over. Sólo un buen golpe y todo terminará.
  • I was hit on the head. Alguien me dió un golpe en la cabeza.
  • All right, give me a hit. Muy bien, dame un golpe.
  • He took a hit. Le alcanzó un golpe .
- Click here to view more examples -
IV)

éxito

NOUN
  • It was a big hit this year. Fue todo un éxito este año.
  • Swing and a hit. Un pequeño cambio y es un éxito.
  • The thing is a monster hit. La cosa es un monstruoso éxito.
  • I smell a hit. Me huele a éxito.
  • I hope it's going to be a hit. Espero que sea un éxito.
  • I totally think it's going to be a hit. Pienso que va a ser un éxito total.
- Click here to view more examples -
V)

alcanzado

VERB
  • In that case, it might've hit her bladder. En ese caso, puede haber alcanzado la vejiga.
  • I think he had just hit a new bottom. Creo que sólo había alcanzado un nuevo fondo.
  • You may not have hit your top speed. Quizás no haya alcanzado su tope.
  • That is assuming he wasn't hit by falling debris. Eso suponiendo que no fue alcanzado por la explosión.
  • Like he was hit by lightning. Parece como si hubiera sido alcanzado por un rayo.
  • He hit some vital organs. Te ha alcanzado órganos vitales.
- Click here to view more examples -
VI)

afectados

VERB
  • Tankers hit the militants from two sides. Buques afectados los militantes de ambos lados.
  • Ecosystems and other species were also hit. También resultaron afectados los ecosistemas y otras especies.
  • so they would be hit this is no por lo que se verían afectados esto no es
  • fair to the place that they have been hit justo en el lugar que se han visto afectados
  • Yesterday nerves hit and she struggled with ... Ayer los nervios afectados y ella luchó con ...
  • are going to be unnecessarily hit by this band that ... van a ser innecesariamente afectados por esta banda que ...
- Click here to view more examples -
VII)

dado

VERB
Synonyms: given, because, gave, since, die, taken
  • You hit the nail on the head. Ha dado en el clavo.
  • You hit me in the face. Me has dado en la cara.
  • I think you've hit the nail on the head. Ha dado en el clavo.
  • They hit a home run. Han dado un home run.
  • He hit you in the head. Te ha dado en la cabeza.
  • It hit the mast. Le hemos dado en el mástil.
- Click here to view more examples -
VIII)

tocado

VERB
  • I hit rock bottom. Yo pensé que había tocado fondo.
  • But we've hit it together. Pero lo hemos tocado juntos.
  • I think we hit the bottom. Creo que hemos tocado fondo.
  • I thought i had hit bottom. Yo creía que había tocado fondo.
  • I must have hit the lung. Debo haberle tocado el pulmón.
  • Trust me, this guy has hit rock bottom. Créeme, ha tocado fondo.
- Click here to view more examples -
IX)

darle

VERB
Synonyms: give, giving
  • I might hit the passengers. Puedo darle a los pasajeros.
  • Try to hit them in the head. Intenta darle en la cabeza.
  • I wanted to hit him at full speed. Quería darle a toda velocidad.
  • But next time, try to hit the target. Pero la próxima vez, intenta darle al objetivo.
  • But today, we want to hit 'em early. Hoy queremos darle duro pronto.
  • See if you can hit something. Fíjate si puedes darle a alguna.
- Click here to view more examples -
X)

pulse

VERB
Synonyms: press, click, push, tap, pressed, strike
  • Hit the alert button! Pulse el botón de alerta!
  • ... you wish to delete and hit the menu key. ... que desea borrar y pulse la tecla de menú.
  • hit the like button. pulse el botón gusta.
  • Take my hand and hit the floor now Toma mi mano y pulse la palabra ahora
  • Now hit send before it goes ... Ahora pulse enviar antes de su ...
  • ... you will be prompted for answers, hit ... deberá responder a varias preguntas, pulse
- Click here to view more examples -

strikes

I)

huelgas

NOUN
  • Your question strikes deep into my heart. Su pregunta huelgas profundamente en mi corazón.
  • All the other strikes. Con las demás huelgas.
  • All the movements and strikes. Todos los movimientos y huelgas.
  • If there are no strikes. Si es que no hay huelgas.
  • There will be an outcry, strikes. Habrá protestas, huelgas.
  • There were two big strikes. Hubo dos grandes huelgas.
- Click here to view more examples -
II)

golpea

VERB
  • When he strikes he always spoils his power. Cuando golpea siempre echa a perder su energía.
  • And so, thunder strikes lightning. Y así, el rayo golpea.
  • And still, where it strikes me. Y aún eso, donde me golpea.
  • The hand that strikes is also the hand that soothes. La mano que golpea es también la mano que alivia.
  • It strikes but behind the line. Golpea pero por detrás de la línea.
  • And its forked tongue strikes like. Y su lengua bífida golpea como.
- Click here to view more examples -
III)

pulsan

NOUN
Synonyms: strike
IV)

ataca

VERB
  • Political correctness strikes again. Lo políticamente correcto ataca de nuevo.
  • The mummy strikes again. La momia ataca de nuevo.
  • He strikes at the same time of day. Ataca dentro del mismo horario diurno.
  • They say it strikes one person in a hundred. Dicen que esto ataca a una persona en un centenar.
  • It strikes one out of seven. Ataca a uno de cada siete.
  • When genius strikes, you write it down. Cuando el genio ataca, tú lo escribes.
- Click here to view more examples -
V)

ataques

NOUN
  • Artillery strikes upon militant groups trying to cross ... Ataques de artillería sobre los grupos militantes al tratar de cruzar ...
  • most of these strikes come from la mayoría de estos ataques provienen de
  • thinking about the strong strikes the idea that pensando en los ataques fuertes de la idea de que
  • artillery strikes around the landing zone ataques de artillería cerca de la llegada zona
  • precision strikes against off at that time ataques de precisión contra apagado en ese momento
  • Tactical strikes first followed by a quick ground push Ataques tácticos seguidos por una ofensiva terrestre.
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
  • I already got two strikes. Ya tengo dos golpes.
  • There are multiple strikes, but they don't show any hesitation ... Eso son múltiples golpes, pero no muestran ninguna vacilación ...
  • One of the strikes breaks her watch. Y uno de los golpes rompre su reloj.
  • So a total of 15 strikes. Un total de 5 golpes.
  • basic or such strikes have prompted golpes básicos o tal han llevado
  • These strikes also apply on-hit effects ... Estos golpes también aplican efectos de impacto ...
- Click here to view more examples -
VII)

strike

NOUN
Synonyms: strike
  • Three strikes, you're out. Tercer strike, eliminada.
  • Lucky Strikes, is toasted. El de Lucky Strike está tostado.
  • ... 's one, two, three strikes you're out. ... primer, segundo, tercer "strike" estás fuera.
- Click here to view more examples -

knocks

I)

noquea

VERB
  • Maybe he knocks out his opponents before he gets out of ... Quizá noquea a sus oponentes antes de perder ...
  • When life knocks you down the secret is ... Cuando la vida te noquea, el secreto es ...
  • Vampires can exhale a gas that knocks out humans. Los vampiros exhalamos un gas que noquea a los humanos.
- Click here to view more examples -
II)

golpes

NOUN
  • The mysterious knocks deceived us. Los golpes misteriosos nos han engañado.
  • Take your knocks like everyone else. Recibe tus golpes como todos los demás.
  • That confidence helps him take the knocks alright. Esa seguridad lo ayuda a soportar los golpes.
  • Five quick knocks answered her. Cinco golpes le respondió rápida.
  • We only learn by knocks. Aprendemos sólo a golpes.
- Click here to view more examples -
III)

golpea

VERB
  • He knocks like a gentleman. Golpea como un caballero.
  • ... that comes along and knocks it out of tree. ... que viene adelante y lo golpea fuera de árbol.
  • ... and she, she knocks the parking brake off. ... y de repente golpea el freno de mano.
  • Knocks me out too, señor. Me golpea a mí también, señor.
  • If someone knocks, don't answer. Si alguien golpea, no contestes.
- Click here to view more examples -
IV)

derriba

VERB
Synonyms: breaks down
  • It knocks the school deficit right off the front pages. Derriba al déficit escolar de las primeras planas.
  • ... ceramic less resistant and knocks out the interior magnetic field. ... cerámica sea menos resistente y derriba el campo magnético interior.
  • for example iron dome which knocks down the rockets fired ... por ejemplo cúpula de hierro que derriba a los cohetes disparados ...
  • ... he deals bonus damage and knocks back his target. ... inflige Daño adicional y derriba a su objetivo.
  • ... the Weak damages and knocks back all enemies in a ... ... los débiles daña y derriba a todos los enemigos en un ...
- Click here to view more examples -

beats

I)

late

VERB
  • It beats only for you. Late sólo por ti.
  • The heart beats like that of a terrified animal. El corazón late como un animal aterrado.
  • My heart beats and there is time. Mi corazón late y hay tiempo.
  • My heart beats for you alone. Mi corazón late sólo por ti.
  • My heart beats very fast. My corazón late muy deprisa.
  • I have this heart that beats and works. Aha tengo este corazón que late y que funciona.
- Click here to view more examples -
II)

latidos

NOUN
  • Just listen, right there in between the beats. Solo escucha, allí entre los latidos.
  • And to hear the beats of the heart. Oyes hasta los latidos del corazón.
  • My heart beats and there is time. Mis latidos del corazón y este tiempo.
  • ... same for millions of heart beats. ... mismo corazón para millones de latidos.
  • ... my heartbeat down to two beats per minute. ... el ritmo cardíaco a dos latidos por minuto.
  • ... of your watch or the beats of your heart. ... de su reloj y los latidos de su corazón.
- Click here to view more examples -
III)

pulsaciones

NOUN
  • Stretches the clip based on beats detected within the file ... Expande los clips basados en las pulsaciones detectadas dentro del archivo ...
  • ... number of milliseconds, beats, or samples between each echo ... ... número de milisegundos, pulsaciones o muestras entre ecos ...
  • selecting audio:between beats seleccionar audio:entre pulsaciones
  • His resting heart rate is 42 beats a minute, Su ritmo cardíaco es de 42 pulsaciones por minuto.
  • Heart rate rose to 164 beats per minute. El ritmo cardiaco aumentó a 164 pulsaciones por minuto.
  • Your carotid artery is pulsing 132 beats per minute. Su arteria carótida está latiendo a 132 pulsaciones por minuto.
- Click here to view more examples -
IV)

ritmos

NOUN
  • Our beats are very basic, and ... Nuestros ritmos son muy básicos y ...
  • Play beats, compose, record sounds and shape them ... Reproduce ritmos, compone, graba sonidos y dales forma ...
  • ... the size of the beats you are triggering by zooming ... ... el tamaño de los ritmos que estás activando haciendo zoom ...
  • From the most eclectic and experimental beats. Desde los ritmos más eclécticos y experimentales.
  • These beats stimulate the third ear directly Estos ritmos estimulan el tercer oído directamente
  • It's funky, it's funky beats. Es funky, son ritmos funky.
- Click here to view more examples -
V)

golpes

NOUN
  • Most music breaks on odd beats. La mayoría de canciones quiebra en golpes impares.
  • Wildly my mind beats against you Lanzo violento golpes desde mi mente contra usted
  • we normally start with the beats. que normalmente empiezan con los golpes.
  • The light, quick beats of his hoofs were regular, ... Los golpes de luz, rápido de sus cascos eran regulares ...
  • ... , that makes your heart beats faster. ... , eso hace sus golpes de corazón más rápidos.
  • We've skipped some beats. Hemos esquivado algunos golpes.
- Click here to view more examples -
VI)

supera

VERB
  • That beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • It beats any meat injection. Supera a cualquier inyección.
  • Nothing beats a cold slab of porcelain. Nada supera a la fría porcelana.
  • Beats all how contrary women are. Supera a todos cómo las mujeres están en contra.
  • Beats all how he struck the very day ... Supera a todos cómo se golpeó el mismo día ...
  • ... has stated that the new patent beats the old one. ... afirmó que la patente nueva supera a la anterior.
- Click here to view more examples -
VII)

golpea

VERB
  • He beats me every day. Me golpea todos los días.
  • When he beats me he lets me off. Sólo me permite retirarme cuando me golpea.
  • How he beats on her. Sobre como la golpea.
  • He beats him to a pulp. Lo golpea hasta casi matarlo.
  • But he beats you. Pero él te golpea.
  • He figures it out and beats on her till the people ... El se da cuenta y la golpea hasta que la gente ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vence

VERB
  • My flush beats that. Mi escalera de color vence eso.
  • His patience usually beats out my more aggressive strategy. Su paciencia normalmente vence mi estrategia más agresiva.
  • ... water sprite, and basically everything beats enchanted bunny. ... duende de agua y básicamente todo vence al conejito encantado.
  • If he beats him with that Si le vence con ella
  • because nobody beats gravity. porque nadie vence a la gravedad.
  • he beats you thinking seven hours ago vence pensando hace siete horas
- Click here to view more examples -
IX)

pega

VERB
  • When she feels like it, she beats me. Cuando le apetece, ella me pega.
  • He beats me for no reason. Mi hombre me pega sin motivo.
  • Beats up all the other kids in the ... Les pega a todos los otros niños en la ...
  • What beats me is how they ... Lo que me pega es la forma en que ...
  • What beats me is how they could have ... Lo que me pega es la forma en que podría haber ...
  • He beats me from his left hand ... Me pega con la mano izquierda ...
- Click here to view more examples -
X)

gana

VERB
Synonyms: wins, win, earn, gains, earns, won, winning
  • No one ever beats me in. Nunca nadie me gana.
  • Nobody beats the house. No, la casa gana.
  • Four of a kind always beats a pair. Un póquer siempre gana a una pareja.
  • Even when life beats him by a nose. Aún cuando la vida le gana por una nariz.
  • That beats my fours. Eso gana a mis cuatro.
  • Beats being an angel. Gana ser un ángel.
- Click here to view more examples -

slams

I)

golpea

VERB
  • She slams the door into him, takes off. Le golpea con la puerta, corre.
  • She slams you with it. Te golpea con ella.
  • She slams you with it until ... Ella te golpea con la verdad hasta que ...
  • One slams on the other and the other slams Una critica por el otro y el otro golpea
  • ... how about the last one out just slams the door? ... que tal si el último en salir golpea la puerta?
- Click here to view more examples -
II)

critica

NOUN
  • One slams on the other and the other slams Una critica por el otro y el otro golpea

punch

I)

sacador

NOUN
  • ... stick in his arms much as Punch carries ... bastón en sus brazos tanto como sacador lleva
II)

ponche

NOUN
Synonyms: eggnog, toddy, grog, toddies
  • Drink up your planter's punch. Sírvase usted el ponche.
  • Tell them we'll have punch and pie. No tendremos ponche y pasteles.
  • And we can have cookies and punch and cake. Y comeremos galletas, ponche y pastel.
  • And there was plenty of green punch left. Y aún queda bastante de ese ponche verde.
  • But this is good punch. Este ponche está rico.
  • I was looking for the punch. Estaba buscando el ponche.
- Click here to view more examples -
III)

puñetazo

NOUN
Synonyms: fist, haymaker, jab
  • That fish smell is like a punch in the face. Ese pescado huele como una puñetazo en la cara.
  • A slap, not a punch. Una bofetada, no un puñetazo.
  • You see, a punch should always fly low. Fíjate, un puñetazo debe ir abajo.
  • Is to punch it directly in the nose. Es darle un puñetazo directamente en la nariz.
  • Made a nice justification for the punch. Fue una buena justificación para el puñetazo.
  • Better than a punch in the face. Mejor que un puñetazo en la cara.
- Click here to view more examples -
IV)

punzón

NOUN
Synonyms: awl, chisel, pricker
  • ... the guy with a punch. ... el tipo con un punzón.
  • ... the soft block and the punch are fairly similar in ... ... el bloque blando y el punzón son bastante similares en ...
  • with a Punch, has shown that he ... Con un punzón, se ha demostrado que ése ...
  • The principles of the forehand punch are very Los principios del punzón golpe de derecha son muy
  • ... for each course, and a Roman punch in the ... para cada curso, y un punzón en la romana
  • ... he does rocks or without punch which is re ticketless ... ... lo hace sin rocas o punzón que se vuelve sin boleto ...
- Click here to view more examples -
V)

golpe

NOUN
Synonyms: hit, blow, coup, stroke, beat, knock
  • You knocked him out with one punch. Lo sacaste de un golpe.
  • And punch and duck. Y golpe en y abajo.
  • He threw the first punch. Él lanzó el primer golpe.
  • Gave you a big punch. Te di un gran golpe.
  • I should've made that first punch a good one. Debí de hacer el primer golpe uno bueno.
  • It was just a punch. Fue solo un golpe.
- Click here to view more examples -
VI)

perforar

VERB
  • It should be clearer where you punch. Debería estar más claro dónde perforar.
  • You can punch more than one ballot. Puedes perforar más de una boleta.
  • I think of him as the punch up guy. Pienso en él como el hombre perforar hasta.
  • Punch sounds and shouting. Perforar sonidos y gritos.
  • punch the clock when you go home why ... perforar el reloj cuando vaya a casa por las ...
  • to punch home the song's message of ... para perforar a casa el mensaje de la canción de ...
- Click here to view more examples -
VII)

golpear

VERB
  • I took a punch for you. Me dejé golpear por ti.
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazón verlo golpear el aire como si ...
  • His dad threatened to punch the coach, but ... Su papá amenazó con golpear al entrenador, pero ...
  • Breaking my heart, watching him punch the air like he ... Me parte el corazon verlo golpear el aire como si ...
  • ... tell he's going to punch somebody. ... ver que el iba a golpear a alguien.
  • ... it makes me want to punch something. ... que me hace querer golpear algo.
- Click here to view more examples -
VIII)

perforación

NOUN
  • with the punch cards. con las tarjetas de perforación.
  • ... he was drinking in the Punch ... que estaba bebiendo en la perforación
  • ... then repaired to the Punch ... y luego se dirigió a la perforación
  • ... > Combine Paths > Punch. ... > Combinar trazados > Perforación.
- Click here to view more examples -
IX)

pegada

NOUN
Synonyms: stuck, glued, pasted, taped
  • Your punch, man! ¡Es tu pegada, Mick!

fringes

I)

flecos

NOUN
  • pushing my gear fringes s warts whose empujando mis verrugas flecos de engranajes s cuyas
  • must have fringes on the tiene que tener flecos en las
  • with triangular fringes along it, that ... triangular con flecos a lo largo de ella, ese ...
  • fringes on the four corners ... flecos en las cuatro esquinas ...
  • Fringes do for you in four corner of your ... Flecos harás para ti en 4 esquina de tu ...
- Click here to view more examples -
II)

franjas

NOUN
  • which they're right near fringes que son franjas justo cerca
  • a completely when injecting fringes and instead of away un completamente al inyectar franjas y en vez de alejarse
  • You will notice dense fringes in some points that ... Notarás franjas densas en algunos puntos que ...
  • There were fringes of ice along the sea margin ... Había franjas de hielo a lo largo del margen del mar ...
  • ... walls and battlements looked like ragged shaky fringes of things. ... muros y almenas parecían desiguales franjas inestable de las cosas.
- Click here to view more examples -
III)

orlas

NOUN
IV)

flequillos

NOUN
Synonyms: bangs
V)

margen

NOUN
  • ... but they're from the fringes. ... pero se mantienen al margen.
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero se mantienen al margen.
  • ... in shantytowns on the fringes of large cities where ... ... que viven en barriadas a la margen de grandes ciudades donde ...
  • to the fringes of the cardinal's gallery ... al margen de la galería del cardenal ...
  • ... to a life on the fringes of society, exposed ... ... a una vida al margen de la sociedad, expuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

periferia

NOUN
  • ... to your crusade, but they're from the fringes. ... a tu cruzada, pero son de la periferia.
  • ... like they're just on the fringes ... como si estuvieran justo en la periferia
  • ... a new house at the fringes of the city that new ... una nueva casa en la periferia de la ciudad
- Click here to view more examples -
VII)

confines

NOUN
Synonyms: confines, ends

tassel

I)

borla

NOUN
Synonyms: fringe
  • And look at this tassel. Y mire esta borla.
  • And look at this tassel. Y mira esta borla.
  • ... with a flat hat with a tassel, wearing glasses and ... ... con un sombrero con una borla, con gafas y ...
  • if you would like to make a tassel si usted desea hacer una borla
  • this is showing what you can do with a tassel se trata de mostrar lo que puede hacer con una borla
- Click here to view more examples -
II)

espiga

NOUN
III)

flecos

NOUN

feathering

I)

difuminados

VERB
Synonyms: blurred, stumped
II)

calado

NOUN
  • Enhance a selected area within a picture using feathering. Mejorar un área seleccionada dentro de una imagen mediante calado.
  • Feathering creates a gradual, ... Calado crea un cambio gradual, ...
  • These options are anti-aliasing and feathering. Estas opciones son el suavizado y el calado.
  • as in no feathering on the line como en ningún calado en la línea
  • Feathering softens the edges of a mask by ... El calado suaviza los bordes de una máscara haciendo ...
- Click here to view more examples -
III)

calados

VERB
Synonyms: drafts, fretwork, cutouts
  • I do everything kind of by hand, even feathering Lo hago todo a mano, incluso los calados.
IV)

flecos

VERB
  • we don't have any feathering going on no tenemos ninguna flecos pasando
V)

desvanecimiento

VERB
  • Selection without feathering and with feathering. Selección con y sin desvanecimiento.
  • Selection without feathering and with feathering. Selección con y sin desvanecimiento.
  • ... selection by anti-aliasing and by feathering. ... selección con el redondeado y el desvanecimiento.
  • ... amount of color fall‑off (feathering of adjustment) without ... ... cantidad de atenuación de color (desvanecimiento de ajuste) sin ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.