Disgusting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Disgusting in Spanish :

disgusting

1

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
2

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
3

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -
4

asco

ADJ
- Click here to view more examples -
5

repulsivo

ADJ
- Click here to view more examples -
6

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -
7

More meaning of Disgusting

gross

I)

bruto

ADJ
Synonyms: rough, raw, brute, brutus, crude
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

gruesa

ADJ
Synonyms: thick, coarse, stout, thickly
  • I want a gross of these. Quiero una gruesa de éstas.
  • ... of the subject suggests some gross distortion of a known genus ... ... del sujeto sugiere alguna distorsión gruesa de un género conocido ...
  • it has a gross of likes to be treated tiene una gruesa de gustos a tratar
  • a gross is 144, and a ... una gruesa es 144 y una ...
  • ... - I think a gross is actually twelve dozens. ... - creo que una gruesa son 12 docenas
- Click here to view more examples -
IV)

burdo

ADJ
Synonyms: crude, crass
- Click here to view more examples -
V)

grosera

ADJ
Synonyms: rude, rudely, crass
  • ... think up a less gross substance to use for candles? ... imaginar una sustancia menos grosera para hacer velas.
  • ... avoid allowing their friends to commit a gross political blunder. ... evitar a sus amigos una falta política grosera.
  • I have to be as gross and worthless as you ... ¿tengo que ser tan grosera y despreciable como tu ...
  • I have not been gross! ¡No he sido grosera!
  • You have been very gross with him! ¡Has sido muy grosera con él!
  • ... the projection of 124% could be a gross underestimate. ... la proyección del 124% podría ser una subestimación grosera.
- Click here to view more examples -
VI)

flagrantes

ADJ
  • ... and majorities - from gross violations. ... y a las mayorías—de las violaciones flagrantes.
  • ... such other forms of gross violations as "social cleansing" ... ... otras formas de violaciones flagrantes como la "limpieza social" ...
  • ... the continuing occurrence of gross and systematic violations of human rights ... ... la persistencia de violaciones flagrantes y sistemáticas de los derechos humanos ...
  • ... by various recent conflicts, gross violations of the rights of ... ... diversos conflictos recientes, las violaciones flagrantes de los derechos de ...
  • ... crush this led to gross violations of human rights ... ... de aplastarlos provocaron violaciones flagrantes de los derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
VII)

macroscópica

ADJ
Synonyms: macroscopic
  • ... based on the degree of gross and microscopic tumor extension ... ... basa en el grado de extensión macroscópica y microscópica del tumor ...
  • ... from the study, should be subjected to gross necropsy. ... del estudio, se someterán a necropsia macroscópica.
  • ... - by the gross tangible image of material achievement. ... - por la imagen macroscópica tangible de los logros materiales.
- Click here to view more examples -
VIII)

grave

ADJ
Synonyms: serious, severe, bad, major, fatal
  • But you've made a gross mistake. Pero cometiste un grave error.
  • ... you are, it's gross. ... lo haces, es algo grave.
  • You see, now it's gross. Verás, ahora es grave.
  • We are stopping a gross miscarriage ofjustice! Nosotros venimos a parar una grave ruptura de la justicia.
  • gross inequality that we're experiencing right now on grave desigualdad que estamos experimentando en estos momentos en
  • You know, this is getting way too gross Sabes, esto se está poniendo demasiado grave
- Click here to view more examples -
IX)

asco

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

repugnante

ADJ
  • ... all the time it's, like, so gross. ... todo el tiempo es repugnante.
  • So seriously, how gross does my ear look? En serio, ¿mi oreja es repugnante?
  • Sometimes, it's just gross. A veces es simplemente repugnante.
  • It's kind of gross. Es un poco repugnante.
  • This gross "older man" thing. Este asunto repugnante del "hombre mayor".
  • ... in the minutes as "gross." ... en el acta como "repugnante".
- Click here to view more examples -

filthy

I)

sucio

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

inmundo

ADJ
Synonyms: unclean
- Click here to view more examples -
IV)

mugriento

ADJ
Synonyms: grubby, grimy
- Click here to view more examples -
V)

cochino

ADJ
Synonyms: pig, slob

foul

I)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -

nasty

I)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

feo

ADJ
Synonyms: ugly, awful, unsightly, uglier
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

guarra

ADJ
Synonyms: dirty, piggy
VII)

horrible

ADJ
- Click here to view more examples -

creepy

I)

espeluznante

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

escalofriante

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

horripilante

NOUN
  • This creepy guy who. Un tipo horripilante que.
  • ... tosses you into a creepy alien planet and it doesn't ... ... te manda a un horripilante planeta alien y no te ...
  • Oh, this is creepy. Oh, es horripilante.
  • Well, it wasn't, like, a creepy shampoo. Bueno, no fue como un champú horripilante.
  • That's creepy, man. Es horripilante, amigo.
- Click here to view more examples -
IV)

tétrico

NOUN
Synonyms: gloomy
  • But it's so creepy. Pero es tan tétrico.
  • There ain't nothing more creepy than a theatre in the dark ... No hay nada más tétrico que un teatro en la oscuridad ...
  • It's creepy, right? Es tétrico, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
V)

tenebroso

NOUN
  • Something about this just feels creepy. Algo sobre esto parece tenebroso.
  • ... are we in this creepy place? ... estamos en este lugar tenebroso?
  • ... the many miles of dark, creepy service tunnels. ... las muchas millas del oscuro y tenebroso túnel de servicio.
  • ... to let you get used in some creepy sacrifice ritual. ... a dejar que te usen en un tenebroso sacrificio ritual.
  • Guys, this place looks kind of creepy. Chicos, este lugar es tenebroso.
- Click here to view more examples -
VI)

asqueroso

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

aterrador

NOUN
- Click here to view more examples -

revolting

I)

repugnante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rebelar

VERB
Synonyms: rebel
IV)

asqueroso

VERB
  • I know it, is revolting. Lo sé, es asqueroso.
  • ... but dry rocks and those revolting onion men. ... , salvo rocas secas y ese asqueroso hombre cebolla.
  • This isn't merely revolting, it's impossible to boot. Esto no sólo es asqueroso, es imposible de iniciar.
  • Oh, how revolting. Ay, qué asqueroso.
  • He's revolting, but rich. Es asqueroso,pero con dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

repulsivo

VERB
- Click here to view more examples -

repugnant

I)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -

sickening

I)

repugnante

VERB
- Click here to view more examples -
II)

enfermizo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

nauseabundo

VERB
- Click here to view more examples -

loathsome

I)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

aborrecible

ADJ
  • ... a hundred of its loathsome mates about my ears. ... un centenar de sus compañeros aborrecible acerca de mis oídos.
V)

abominable

ADJ
  • It's a loathsome form of magic. Es una forma abominable de magia.
  • It was a loathsome adventure, and one of which ... Fue una aventura abominable, y uno de los cuales ...
  • ... their lives every day, to escape this loathsome place. ... todos los días.para escapar de este lugar abominable.
  • [This loathsome gargoyle, ] [En esta abominable gárgola]
- Click here to view more examples -

repulsive

I)

repulsivo

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

repelentes

NOUN

unpleasant

I)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -

disagreeable

I)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -

rude

I)

grosero

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

maleducado

ADJ
  • That was very rude. Eso fue muy maleducado.
  • That was very rude. Eso ha sido muy maleducado.
  • I thought he was very rude. Yo creía que era muy maleducado.
  • And you can call it rude. Y pueden decirme maleducado.
  • Come on, that is so rude when somebody is talking ... Vamos, eso es muy maleducado cuando alguien te está hablando ...
  • ... my children were raised, this would be considered rude. ... fueron criados mis hijos, eso sería considerado maleducado.
- Click here to view more examples -
III)

rudo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

descortés

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desagradable

ADJ
  • You were not so rude before. No eras tan desagradable antes.
  • It was a rude, oblong affair, made of ... Fue un asunto desagradable, oblongas, de ...
  • ... 's in for a rude awakening. ... la espera una sorpresa desagradable.
  • In view of the rude awakening from what, ... En vista de la desagradable sorpresa de lo que, ...
  • ... will face a very rude awakening indeed. ... enfrentará un despertar realmente muy desagradable.
  • ... is in for a rude awakening. ... se llevará una sorpresa desagradable.
- Click here to view more examples -
VI)

brusco

ADJ
- Click here to view more examples -

distasteful

I)

desagradable

ADJ
- Click here to view more examples -

unpleasantly

I)

desagradable

ADV
  • Unpleasantly me from the reason of your dad. Desagradable yo de la razón de su papá.
  • ... seemed one single long unpleasantly stretched scar, and he really ... parecía una sola cicatriz larga desagradable estirado, y realmente
  • Live here nobody about Such surname, unpleasantly me. Vive aquí nadie alrededor Tal apellido, desagradable yo.
  • spending your time unpleasantly." pasar el tiempo desagradable.
  • ... draped with a starched anti macassar which scraped unpleasantly ... se cubre con una anti macasar almidonada que raspar desagradable
- Click here to view more examples -

disgust

I)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

repugnancia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

asco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

repugna

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

asquean

VERB
VII)

repulsión

NOUN
  • I can see a look of disgust in your eyes. Veo repulsión en tus ojos.
  • ... bitter hatred's now settled into a respectful disgust. ... odio amargado ahora se ha convertido en una repulsión respetuosa.
  • That doesn't change my disgust. Eso no cambia mi repulsión.
  • ... but they feel intense disgust for him. ... pero sienten una intensa repulsión hacia él.
  • All I could see was disgust. Todo lo que pude observar fue repulsión.
- Click here to view more examples -
VIII)

indignación

NOUN
  • I can see the look of disgust in your eyes, ... Veo indignación en tus ojos, ...
  • ... of a man whose disgust is too deep for words ... ... de un hombre cuya indignación es demasiado profundos para las palabras ...
  • ... despair, this deep disgust, and that he had not ... ... desesperación, esta profunda indignación, y que no había ...
- Click here to view more examples -
IX)

aversión

NOUN
  • ... shown impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... mostrado impaciencia o incluso pura aversión con * la política de ...
  • ... impatience or even sheer disgust with * politics as ... ... impaciencia o incluso pura aversión con * la política ...
X)

desprecio

NOUN
- Click here to view more examples -

suck

I)

chupar

VERB
Synonyms: sucking, lick, slurp
- Click here to view more examples -
II)

apestan

VERB
Synonyms: stink, sucks, stinks, reek
- Click here to view more examples -
III)

aspirar

VERB
  • ... your father's going to suck her out. ... tu padre la va a aspirar.
  • who instinctively suck up to power you ... que instintivamente aspirar al poder que se ...
  • ... because it employs pinky to suck up to ... porque emplea meñique para aspirar a
  • ... better than that must suck ... mejor que la que tiene que aspirar
  • ... look like they are trying to suck it in but can't ... parece que están tratando de aspirar, pero no pueden
  • ... which the outer air seemed to suck from the depths of ... ... que el aire exterior parecía aspirar desde las profundidades de ...
- Click here to view more examples -
IV)

succionar

VERB
Synonyms: sucking, siphon
  • ... because this thing will suck up a lot of juice. ... porque esta cosa va a succionar un montón de jugo.
  • Come on, we got cesspools to suck. Vamos,tenemos pozos sépticos que succionar.
  • They'll suck the life out of you. Y te la van a succionar a ti.
  • It will suck out the air from the ... Se va a succionar el aire desde el ...
  • I must suck the poison out Debo succionar el veneno.
  • additional pressure to suck water into the tree. necesiten presión adicional para succionar el agua hacia el árbol.
- Click here to view more examples -
V)

chuparme

VERB
  • ... so that i felt like that suck my ... , así que me sentí como que chuparme
  • ... , I thought that you wanted to suck me something. ... , pensé que querías chuparme algo.
  • ... this, and I'll let you suck my toes. ... esto, te dejaré chuparme los dedos de los pies.
- Click here to view more examples -
VI)

mamar

VERB
Synonyms: sucking, breastfeed
  • You are going to suck at this job. Vas a mamar en este trabajo.
  • bit and it's going to suck, but the animal ... bits y va a mamar, pero el animal ...
  • ... use the word "suck" at all. ... usar la palabra "mamar" en ningún sentido.
  • I'd rather give suck to a vampire." Prefiero dar de mamar a un vampiro.
  • "I have given suck and know how tender ... "Yo he dado de mamar y sé qué tierno ...
  • ... so I had to suck dad's." ... así que tuve que mamar de mi papá".
- Click here to view more examples -
VII)

pesto

VERB
Synonyms: pesto, stink
- Click here to view more examples -
VIII)

asco

VERB
- Click here to view more examples -

loathing

II)

odio

NOUN
Synonyms: hate, hatred, hateful, hating
  • He fills me with loathing. Me llena de odio.
  • I had taken a loathing to my gentleman at ... Yo había tomado un odio a mi señor, a ...
  • ... seen a look full of such loathing. ... había visto una mirada tan llena de odio.
  • ... he is associated with my loathing for you! ... él está asociado con mi odio hacia tí!
  • ... seen a look full of such loathing. ... habia visto una mirada tan llena de odio.
- Click here to view more examples -
III)

repugnancia

NOUN
  • He fills me with loathing. Él sólo me produce repugnancia.
  • ... filled him with disgust and loathing. ... le llenaba de asco y repugnancia.
  • not impatiently, but rather with loathing no con impaciencia, sino con repugnancia
  • ... but a cold light, a look of loathing. ... sino una fría luz, una mirada de repugnancia.
- Click here to view more examples -
IV)

asco

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aversión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

aborrecimiento

NOUN
  • ... that earns me this look of loathing you would not believe ... ... me gano unas miradas y un aborrecimiento que no cree rías ...

repellent

I)

repelente

NOUN
Synonyms: bug spray, repelling
  • ... of youth with your repellent dogma of original sin. ... de los jóvenes con tu repelente dogma del pecado original.
  • ... of youth with your repellent dogma of original sin. ... de la juventud con tu dogma repelente del pecado original.
  • It's kind of a female repellent. Es como un repelente para mujeres.
  • repellent how many of us are repelente ¿cuántos de nosotros somos
  • ... with cooling moderation or repellent truth. ... con moderación de refrigeración o de la verdad repelente.
- Click here to view more examples -
II)

repulsivo

NOUN
III)

hidrofugante

NOUN
IV)

repugnantes

NOUN
V)

martas

NOUN
Synonyms: martens, sables

embarrassing

I)

embarazoso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

avergonzando

VERB
Synonyms: shaming
- Click here to view more examples -
IV)

bochornoso

ADJ
Synonyms: sultry, muggy, shameful
- Click here to view more examples -
V)

avergonzante

ADJ
Synonyms: shameful
  • This is an extraordinarily embarrassing item, one of the ... Este es un objeto extramadamente avergonzante, uno de los ...
  • Do you know how embarrassing this is for a ... ¿Sabes lo avergonzante que es eso para un ...
  • That's the most embarrassing story I've ever heard. Esa es la historia más avergonzante que he oído.
- Click here to view more examples -
VI)

vergüenza

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)
IX)

humillante

ADJ
  • Basically, it was really embarrassing because you looked an ... Básicamente, era humillante, porque uno se veía como un ...
  • ... in a restaurant, it's embarrassing. ... en un restaurante, y es humillante.
  • It is embarrassing to admit that the city where ... Es humillante tener que reconocer que la ciudad donde ...
  • This is your embarrassing story? ¿Esta es tu historia humillante?
  • ... , look, this is embarrassing! ... , mira, esto es humillante!
- Click here to view more examples -

shameful

I)

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vergonzante

NOUN
Synonyms: embarrassing
  • ... rather than continuing to present this shameful spectacle. ... en vez de continuar con este vergonzante espectáculo.
III)

avergonzante

ADJ
Synonyms: embarrassing
  • My shameful affliction was exposed at last, when ... Mi avergonzante enfermedad quedo expuesta cuando ...
  • ... able to tell he my shameful secret. ... capaz de decirle mi avergonzante secreto.
  • Is it because you've done something shameful? ¿Es porque hiciste algo avergonzante?
- Click here to view more examples -
IV)

bochornosa

ADJ
Synonyms: embarrassing, sultry
V)

vergüenza

ADJ
  • His secret was a shameful one, and he could not ... Su secreto era una vergüenza, y él no ...
  • His secret was a shameful one, and he could Su secreto era una vergüenza, y podía
  • That's too weak, too shameful. Es demasiada debilidad y vergüenza.
  • ... is a piece of shameful ... es un pedazo de vergüenza
  • should be less wild, less shameful, less dissipated, ... debe ser menos salvaje, menos vergüenza, menos disipado, ...
- Click here to view more examples -

disgraceful

I)

vergonzoso

ADJ
- Click here to view more examples -

shame

I)

vergüenza

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pena

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lástima

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

avergonzar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

pudor

NOUN
Synonyms: modesty, decency
- Click here to view more examples -
VI)

avergonzado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

vergonzoso

NOUN
- Click here to view more examples -

outrageous

I)

indignante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

escandaloso

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ultrajante

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

barbaridad

ADJ
VII)

vergonzoso

ADJ
  • I mean, this is outrageous. Es decir, esto es vergonzoso.
  • ... people like this is outrageous. ... a la gente así es vergonzoso.
  • It's outrageous the computer errors the banks make. Es vergonzoso los errores que cometen los bancos.
  • It's really outrageous for you to say that. Es vergonzoso que diga eso.
  • I think it's outrageous. Creo que es vergonzoso.
- Click here to view more examples -

embarassing

I)

vergonzoso

VERB
- Click here to view more examples -

bashful

I)

tímido

ADJ
Synonyms: shy, timid, coy, diffident, shyly
- Click here to view more examples -
II)

sonrojado

NOUN
Synonyms: flushed, blushing
- Click here to view more examples -
III)

vergonzosa

ADJ

dislike

I)

aversión

NOUN
  • I dislike the fact. Tengo aversión al hecho.
  • ... made up his mind to dislike her thoroughly. ... se decidió a su aversión a fondo.
  • ... faced the object of her dislike. ... se enfrentó al objeto de su aversión.
  • Your dislike isn't professional, it's personal. Tu aversión no es profesional, es personal.
  • dislike any private business to refused service aversión a cualquier empresa privada de servicios se negaron
- Click here to view more examples -
II)

disgusta

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desagrada

VERB
Synonyms: displeases, disgusts
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desagrado

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

antipatía

NOUN
Synonyms: antipathy
  • ... of avoidance, of dislike, the keeper of distances. ... a la evasión, la antipatía, la distancia.
  • It ranges from "mild dislike" mail Van desde correo de "leve antipatía"
  • apparently taken a dislike to the place, but ... aparentemente tomado antipatía al lugar, pero ...
  • feeling a dislike against him, that could be so called ... sentir una antipatía contra él, que podrían ser llamados ...
  • He's takin' an irrational dislike. Me está tomando antipatía.
- Click here to view more examples -
VII)

disgustarle

VERB
  • ... man like you must dislike the attention. ... hombre como vos debe disgustarle ser el centro de atención.

displeasure

I)

desagrado

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

descontento

NOUN
  • frozen sea in their displeasure? congelados del mar en su descontento?
  • explaining his displeasure with certain aspect of ... explicando su descontento con ciertos aspectos de ...
  • displeasure at this representation of them, let it ... descontento por esta representación de ellos, deja que ...
  • decided to use the displeasure with the existing government ... decidido utilizar el descontento con el gobierno actual ...
  • ... looked up at the other in a displeasure that he ... mirada hacia el otro en un descontento que
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -

chagrin

I)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -

annoyance

I)

molestia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
  • ... the tempo to shorten his annoyance. ... el ritmo para acortar su fastidio.
  • I don't want any more annoyance from you. No quiero más fastidio de tu parte.
  • her expression of annoyance. su expresión de fastidio.
  • To subject me to annoyance at a critical time like ... Someterme al fastidio en un momento como ...
  • with annoyance, and to call out in ... con fastidio, y convocar en ...
- Click here to view more examples -
III)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enfado

NOUN
Synonyms: anger, sulk
  • ... showed his disappointment and annoyance. ... mostró su decepción y enfado.
VI)

enojo

NOUN
  • ... and quick glances of annoyance and impatience in the ... y rápidas miradas de enojo e impaciencia en el
VII)

irritación

NOUN
- Click here to view more examples -

vexation

I)

vejación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aflicción

NOUN
  • She was overpowered by shame and vexation. Ella fue dominado por la vergüenza y aflicción.
  • regret and vexation, and the concern ... pesar y aflicción, y la preocupación ...
  • ... all the trouble, and vexation, and loss of ... todo el problema, y ​​aflicción, y la pérdida de
  • inexpressible vexation, she could perceive aflicción indecible, se podía percibir
  • ... whimsical mixture of amusement and vexation, and, seating himself ... ... mezcla caprichosa de la diversión y aflicción, y, sentándose ...
- Click here to view more examples -
III)

despecho

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

disgusto

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

enojo

NOUN
  • surprise and vexation at the substitution sorpresa y enojo en la sustitución
  • In spite of her vexation, she could not help ... A pesar de su enojo, no podía evitar ...
  • ... in a manner that half expressed vexation at hearing so ... de manera que la mitad expresó su enojo al escuchar lo
  • ... feeling of indulgent tenderness overcame her vexation, and she grew ... sentimiento de ternura indulgente superó su enojo, y creció
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.