Bursts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Bursts in Spanish :

bursts

1

estalla

NOUN
  • When it bursts, everything is the same. Cuando estalla, todo es lo mismo.
  • A divine music bursts out over them all. Una música divina estalla sobre todos ellos.
  • It bursts into a chain of ... Estalla en una cadena de ...
  • ... charge into the air that bursts or breaks with one ... ... carga en el aire que estalla o se abre en uno ...
  • That passionate gent it bursts at nights Ese caballero con corazón que estalla en las noches
- Click here to view more examples -
2

ráfagas

NOUN
  • You fire short bursts here and there. Disparas breves ráfagas aquí y allá.
  • ... on target with both bursts. ... el objetivo con ambas ráfagas.
  • ... it is best to fire in short bursts. ... es mejor disparar en ráfagas cortas.
  • Short bursts, gentlemen. Ráfagas cortas, señores.
  • So these small bursts of inconsequential information Y esas pequeñas ráfagas de información sin trascendencia
- Click here to view more examples -
3

explosiones

NOUN
  • The brain fires bursts of electrical impulses from nowhere to nowhere ... El cerebro lanza explosiones de impulsos eléctricos sin rumbo ...
  • produce bursts of variability in times of stress. produce explosiones de variabilidad en tiempos de estrés.
  • amusement by smothered bursts of songs, and diversión por las explosiones de las canciones de ahogado, y
  • How do modulated gamma bursts cause a dimensional shift? ¿Por qué las explosiones gamma causan un cambio dimensional?
  • Two shells produce red and green bursts; Dos petardos producen explosiones en rojo y verde;
- Click here to view more examples -
4

revienta

NOUN
Synonyms: busting
  • As the body swells, it bursts. El cadáver se hincha y revienta.
  • The head bursts to me. Me revienta la cabeza.
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • As this happens, each bubble bursts, Mientras esto pasa, cada burbuja revienta,
  • ... binds to the cells, and bursts them. ... se fija a las células y las revienta.
- Click here to view more examples -
5

irrumpe

NOUN
Synonyms: breaks, erupts
  • ... that balloons, and then bursts in your head. ... que se hincha, y entonces irrumpe en tu cabeza.
6

arranques

NOUN
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...
  • We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance ... Intentábamos usar arranques de energía concentrados para aumentar ...

More meaning of Bursts

explodes

I)

explota

NOUN
Synonyms: exploits, operates, blows
  • If it mixes with oxygen it explodes. Si se mezcla con el oxígeno, explota.
  • And if he explodes. Y si él explota.
  • A militant mortar shell explodes somewhere near. Un militante explota granada de mortero en algún lugar cercano.
  • The gas builds up, it explodes, boom! El gas se acumula y explota.
  • And if he explodes. Y si el explota.
- Click here to view more examples -
II)

estalla

NOUN
  • ... to see whose heart explodes first? ... para ver a quién le estalla primero el corazón?
  • ... to its own source, it explodes in immense delight. ... a su propia fuente, estalla en inmenso deleite.
  • All of a sudden, this riverbed just explodes. De repente, este lecho estalla, sin más.
  • This capsule explodes, it'll slaughter thousands. Si esta cápsula estalla, matará a miles.
  • that explodes into steam. que estalla en vapor.
- Click here to view more examples -

explode

I)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, burst, blew up
  • I saw the plane explode. Vi al avión explotar.
  • I feel like my head's going to explode. Siento como si mi cabeza fuera a explotar.
  • It feels like it's going to explode. Se siente como si fuera a explotar.
  • I feel like my heart might explode. Siento que mi corazón va a explotar.
  • Feels like my skin is about to explode. Parece que mi piel va a explotar.
- Click here to view more examples -
II)

estallar

VERB
  • My head is about to explode. Mi cabeza esta apunto de estallar.
  • My head is about to explode. Mi cabeza está a punto de estallar.
  • My head's about to explode. Me va a estallar la cabeza.
  • My head is going to explode. Me va a estallar la cabeza.
  • I feel like my head's about to explode. Tengo la cabeza punto de estallar.
- Click here to view more examples -
III)

reventar

VERB
Synonyms: burst, bust, popping, busting
  • I am not going to explode, okay? No voy a reventar, ¿bien?

erupts

I)

estalla

NOUN
  • ... enters a village, chaos erupts. ... entra en un pueblo, estalla el caos.
  • [laughter erupts all around] [Risas estalla por todas partes]
  • *THE CROWD ERUPTS INTO LAUGHTER* *La multitud estalla en risas*
- Click here to view more examples -
II)

erupciona

VERB
  • ... , small, dense point erupts ... , pequeño, denso erupciona.
III)

irrumpe

VERB
Synonyms: breaks, bursts
IV)

erupción

NOUN
Synonyms: eruption, rash, erupting
  • ... must be ready by the time the solar flare erupts. ... debe estar preparada a tiempo para la erupción solar.
  • When this thing erupts, the force of the explosion ... Cuando esto entre en erupción, la fuerza de la explosión ...
V)

desata

NOUN
  • ... the moment from which everything erupts. ... el momento a partir del cual se desata todo.

bursting

I)

estallar

VERB
  • But mine is close to bursting. Pero el mío está por estallar.
  • She seemed bursting with the desire to talk, and watching ... Ella parecía estallar con el deseo de hablar, y ver ...
  • ... trees would be just bursting into leaf. ... árboles tienen que ser sólo de estallar en la hoja.
  • was continually bursting into hearty estaba continuamente estallar en abundante
  • Bursting their jackets one day and the next turning up their ... Estallar sus chalecos un día y al siguiente giro encima del ...
- Click here to view more examples -
II)

estallido

NOUN
  • ... sound sleep by their bursting into his room. ... sueño profundo por su estallido en su cuarto.
  • which face a high risk of bursting. que enfrentan un alto riesgo de estallido.
  • Israelites did at the new bursting Israelitas hicieron en el nuevo estallido
  • It is due to the bursting of an aneurysm (a ... Es producida por el estallido de un aneurisma (una zona ...
  • ... of falling hail which precede the bursting of the tempest. ... de granizo que preceden al estallido de la tempestad.
- Click here to view more examples -
III)

reventar

VERB
  • Yes, filled to bursting. Sí, que se llene a reventar.
  • After bursting open a door of ... Después de reventar una puerta de la ...
  • ... was not already full to bursting!" ... no estaba ya a punto de reventar!"
  • Stop here, my bladders are bursting Deténganse aquí, mi vejiga va a reventar
  • I am full to bursting, believe me. estoy llena a reventar, creánme.
- Click here to view more examples -
IV)

irrumpiendo

VERB
Synonyms: breaking
  • Your laughter bursting into daylight like silver. Tu risa, irrumpiendo en el amanecer como la plata.
  • Bursting in here like a ... Irrumpiendo aquí como a una ...
  • Her fingers were bursting through her gloves, ... Sus dedos estaban irrumpiendo a través de sus guantes, ...
  • ... his glorious majesty, bursting through the clouds in ... ... su gloriosa majestad, irrumpiendo a través de las nubes en ...
  • ... , the Jester, bursting through the crowd, ... ... , el bufón, irrumpiendo a través de la multitud, ...
- Click here to view more examples -
V)

explosión

VERB
  • Living in the bursting city. Habitar la ciudad en explosión.
  • Gleamed from bursting sheaths of verdure. Brillaba el peligro de explosión vainas de verdor.
  • blown into pieces by bursting shells! volado en pedazos por la explosión conchas!
  • bursting over the quiet surface like a ... explosión en la superficie tranquila como una ...
  • ... a voice like the bursting of a rocket. ... una voz como la explosión de un cohete.
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

VERB
  • daily seen, bursting out of the bed of diaria visto, de ruptura de la cama de
  • ... an eight-pound creature bursting out of my body. ... una criatura de ocho libras de ruptura de mi cuerpo.
  • ... a thunderclap of noise and the pinwheels bursting out of the ... un trueno de ruido y los remolinos de ruptura de la
- Click here to view more examples -
VII)

brotan

VERB
Synonyms: sprout, sprouting
  • been heard bursting from the bowels of the rock. ha escuchado que brotan de las entrañas de la roca.
  • ... without the walls, bursting from the opened casements ... ... fuera de las murallas, que brotan de las ventanas abiertas ...
VIII)

rompiendo

VERB
  • ... to be careful of me, bursting at the same time ... para tener cuidado de mí, rompiendo al mismo tiempo
  • ... a closed carriage, bursting abruptly into noise at ... un coche cerrado, rompiendo abruptamente en el ruido en
  • ... his torch, and, bursting through the crowd, ... la antorcha, y rompiendo por entre la multitud,
- Click here to view more examples -

blows

I)

sopla

VERB
Synonyms: breathes
  • So it's the pitch that blows the wind. Entonces es la inclinación lo que sopla el viento.
  • When he sits to dinner and the air blows here. Cuando se sienta a cenar y el aire sopla.
  • The wind blows and we are gone. El viento sopla y dejamos de existir.
  • The spring wind blows gently. El viento de primavera sopla suavemente.
  • Wind blows through empty barn. El viento sopla por el granero vacío.
  • To be up there where the wind blows. Estar allí arriba donde sopla el viento.
- Click here to view more examples -
II)

golpes

NOUN
  • Your soft words are sharper than blows. Sus palabras suaves duelen más que los golpes.
  • The blows were from the left, and powerful. Los golpes provenían de la izquierda, y eran fuertes.
  • There were no blows on the kidneys or spleen. No había golpes en los riñones ni en el bazo.
  • Repeated blows against the skull. Golpes continuos en el cráneo.
  • It seems they have tortured him with judo blows. Parece que lo han torturado con golpes de judo.
  • She took the blows for me. Recibía los golpes por mí.
- Click here to view more examples -
III)

soplos

NOUN
Synonyms: puffs, murmurs
IV)

explota

VERB
  • Because their kiosk placement blows. Porque su quiosco explota.
  • Couple minutes later, this truck blows by. Unos minutos después, este camión explota.
  • One of them blows himself up. Uno se explota así mismo.
  • If that room blows, it's all over. Si esa habitación explota, se acabó.
  • Try and remove it and the device blows. Intente quitarlo y el dispositivo explota.
  • And it actually blows up the entire star, and that ... Y la estrella entera explota literalmente, y ese ...
- Click here to view more examples -
V)

funde

VERB
Synonyms: melts, fuses, blends, smelted
  • If the fuse blows immediately right when you ... Si el fusible se funde inmediatamente a la derecha cuando se ...
VI)

vuela

VERB
Synonyms: flies, fly, flying, blow
  • And comes home, blows his head off. Vuelve a casa y se vuela la cabeza.
  • Blows their heads off. Les vuela la cabeza.
  • A guy doesn't blows up a building without that ... Un tipo no vuela un edificio sin esa ...
  • If the fund blows up, investors cannot ... Si el fondo vuela en pedazos, los inversores no pueden ...
  • A guy doesn't blows up a building without that ... Un tipo no vuela un edificio sin ese ...
  • If that thing blows, at least it'll save me ... Si esa cosa vuela, al menos me salvará ...
- Click here to view more examples -
VII)

apesta

NOUN
  • I think it blows. Yo creo que apesta.
  • Then the law blows. La ley apesta entonces.
  • Anyway, the makeup blows. De todos modos, el maquillaje apesta.
  • yes, this restaurant blows. Si, este restaurante apesta.
- Click here to view more examples -
VIII)

percusiones

NOUN
Synonyms: percussion, drumming
IX)

estalla

VERB
  • I pull this trigger, your head blows up. Si aprieto el gatillo, tu cabeza estalla.
  • And sometimes the machine blows. Y a veces la máquina estalla.
  • If the lid blows off, don't blame me. Si la cosa estalla, no me culpes.
  • One button and the trailer blows up. Con un botón ese remolque estalla.
  • But suddenly, their back tire blows up, and they ... Pero, de pronto, estalla el neumático y se ...
  • The left side blows up and the whole plane ... El sector izquierdo estalla y el avión entero ...
- Click here to view more examples -

detonates

I)

detona

VERB
  • You let go, it detonates. La deja ir, y detona.
  • If he detonates it, he'll destroy ... Si él lo detona, va a destruir ...
  • And then he detonates the explosion, and ... Y entonces detona la explosión, y ...
  • If he detonates it, he'll destroy ... Si él lo detona, va ha destruir ...
  • ... causing an expansion that detonates the cells from within. ... provocando una expansión que detona las células desde dentro.
- Click here to view more examples -
II)

hace estallar

VERB
Synonyms: pop, popping
III)

estalla

NOUN
  • ... the navy thinks it detonates in two minutes. ... la Marina cree que estalla en dos minutos.

blasts

I)

blastos

NOUN
II)

ráfagas

NOUN
  • ... the weather was varied with blasts of hail at times ... ... el tiempo se varió con ráfagas de granizo, a veces ...
  • ... eternal spring, and placid zephyrs with warm Blasts soothed the ... eterna primavera, y céfiros plácido con ráfagas calientes calmó el
III)

explosiones

NOUN
  • But she was there for both of the blasts. Pero estuvo en ambas explosiones.
  • But she was there for both of the blasts. Pero ella estaba allí en ambas explosiones.
  • There were three separate blasts, but the diffusion is rectangular ... Hubo tres explosiones separadas, pero la difusión es rectangular ...
  • After those blasts, people who survive start to ... Después de las explosiones, las personas que sobrevivir empiezan a ...
  • ... the rain or in the blasts. ... la lluvia y a veces las explosiones.
- Click here to view more examples -
IV)

detonaciones

NOUN
Synonyms: detonations
  • 400 blasts per minute? ¿400 detonaciones por minuto?
V)

voladuras

NOUN
Synonyms: blasting
VI)

estallidos

NOUN

gusts

I)

ráfagas

NOUN
  • Gusts of wind sweep over the aircraft. Ráfagas de viento azotan el avión.
  • I find the soft gusts of wind that are so often Encuentro que las suaves ráfagas de viento a menudo
  • reach of the fresh damp gusts from the street. alcance de las ráfagas húmedas fresco de la calle.
  • I find the soft gusts of wind that are so often Encuentro que las suaves ráfagas de viento a menudo
  • It is designed to utilize the soft gusts of wind Está diseñada para usar las suaves ráfagas de viento
- Click here to view more examples -
II)

rachas

NOUN
Synonyms: streaks, puffs, gusting, bouts
  • ... creating huge gales with gusts of over 100 miles ... ... creando enormes vendavales con rachas de más de 100 miles ...

flurries

I)

ráfagas

NOUN

squalls

I)

chubascos

NOUN
Synonyms: showers
  • Tropical squalls can be critical. Los chubascos tropicales pueden ser esenciales.
  • The squalls have been shipped. Los chubascos se han enviado.
  • out for squalls when you find it." fuera de chubascos cuando lo encuentren.
  • earnest of squalls and rains, seems to quicken ... arras de chubascos y lluvias, parece acelerar ...
- Click here to view more examples -
II)

turbonadas

NOUN
III)

borrascas

NOUN
  • You know how these squalls come up there about that time ... Ya sabes cómo estas borrascas llegan hasta allí en esa época ...
  • ... his allies, with the gusts and squalls. ... sus aliados, con las ráfagas y borrascas.
IV)

ráfagas

NOUN
  • for squalls when you find it, " and you will de ráfagas cuando lo encuentren ", y le
  • ... very changeable, with squalls of rain during the ... ... muy cambiante, con ráfagas de lluvia durante el ...
  • squalls, or in the ... ráfagas, o en la ...
- Click here to view more examples -

gusty

I)

racheado

ADJ
Synonyms: gusting
  • of a dark and gusty night. de una noche oscura y racheado.
  • i tell you the football players with some gusty runaround le digo a los jugadores de fútbol de algunas evasivas racheado
  • ... sea rose with that rapid, gusty vehemence which ... mar se levantó con vehemencia que la rápida, racheado que
  • ... lodges, When the wind in gusty tumult ... casas de campo, Cuando el viento racheado en el tumulto
- Click here to view more examples -
II)

racheados

NOUN
  • ... needles shaken From out the gusty pine, '" ... agujas de la sacudida de pino racheados '",
III)

ráfagas

NOUN
  • gusty wind which had followed him in from the street. ráfagas de viento que lo había seguido desde la calle.
  • ... could feel the soft, gusty ... podía sentir la suave ráfagas,

gusting

I)

racheado

VERB
Synonyms: gusty
II)

rachas

VERB
Synonyms: gusts, streaks, puffs, bouts
  • It's gusting to 50. Hay rachas de 50.
III)

ráfagas

VERB
  • i would like to find out gusting problem me gustaría saber ráfagas problema
  • family gusting including the seven prospect one of one oh ... familia ráfagas incluidos los siete perspectiva de un uno oh ...

explosions

I)

explosiones

NOUN
  • We could drive around and listen for explosions. Podemos salir y oír si hay explosiones.
  • When you hear the explosions, that's your time. Cuando oiga las explosiones, es que es la hora.
  • Two explosions, a year ago. El año pasado, dos explosiones.
  • The explosions are stimulating the growth. Las explosiones estimulan el crecimiento.
  • That explains the explosions. Eso explica las explosiones.
- Click here to view more examples -
II)

estallidos

NOUN
  • And all of them with three explosions. Y todos de tres estallidos.
  • With the provocative title, Explosions (artistic imagination and ... Con el título provocativo de "Estallidos (imaginación artística y ...

bangs

I)

flequillo

NOUN
Synonyms: fringe, quiff
  • I like her bangs. Me gusta su flequillo.
  • I like her bangs. Me gusta el flequillo.
  • The bangs will grow back. El flequillo volverá a crecer.
  • This is to get your bangs fixed. Esto es para que te arregles el flequillo.
  • brings a very happy bangs lleva un flequillo muy felices
- Click here to view more examples -
II)

explosiones

NOUN
  • I heard several bangs or buffets, as ... He oído varias explosiones o buffets, como ...
III)

golpea

VERB
  • ... is still and the other one bangs on it. ... es fija y la otra golpea en él.
  • ... of odourless chemical when she bangs it. ... químicos sin olor cuando lo golpea.
  • when someone bangs on the door? cuando alguien golpea la puerta?
  • ... it feels when someone bangs on the door? ... se siente cuando alguien golpea la puerta?
  • ... the right way and never bangs it. ... de la manera correcta y no lo golpea.
- Click here to view more examples -
IV)

flecos

NOUN
  • This is to get your bangs fixed. Este es para lograr arreglar tus flecos.
  • Your bangs make you look like a ... Tus flecos te hacen parecer una ...
  • Never try to trim your own bangs. Nunca trates de emparejarte los flecos.
- Click here to view more examples -

blasting

I)

voladura

VERB
Synonyms: blowing, blowup
  • still now blasting the man who returned aún ahora voladura el hombre que devolvió
  • do in blasting rocks. hacer en las rocas de voladura.
  • strength and blasting their lives in the ... la fuerza y ​​la voladura de sus vidas en el ...
  • Then her blasting discharges subsided to the power ... A continuación, sus descargas de voladura disminuido a la potencia ...
  • O the blasting of the fever! ¡Oh, la voladura de la fiebre!
- Click here to view more examples -
II)

chorro

VERB
Synonyms: jet, stream, gush, blast, spurt, squirt
III)

granallado

VERB
IV)

tronadura

VERB
V)

arruina

VERB
  • blasting the world you won't want to be smart energetic self arruina el mundo que no quiere ser inteligente auto energética
VI)

microchorreado

VERB
VII)

explosiones

VERB
VIII)

arenera

VERB
Synonyms: arenera
IX)

arenado

VERB
Synonyms: sandblasted, sanded

outbursts

I)

arrebatos

NOUN
Synonyms: raptures
  • The passionate outbursts of youth. Los arrebatos apasionados de juventud.
  • ... disruptive or undesirable behaviors or emotional outbursts displayed in response to ... ... comportamientos alterados e indeseables o arrebatos emocionales exhibidos en respuesta a ...
  • You were famous for your outbursts. Tú eras famoso por tus arrebatos
  • If he continues having these outbursts. Si continúa teniendo esos arrebatos
  • ... the man whose constant outbursts, and defaming of his fellow ... ... al hombre cuyos constantes arrebatos y difamaciones hacia sus compañeros ...
- Click here to view more examples -
II)

exabruptos

NOUN
  • His outbursts are always caused by ... Sus exabruptos siempre son causados por ...
  • ... against minorities, its outbursts that revile the nation ... ... contra las minorías, sus exabruptos que vilipendian a la nación ...
III)

estallidos

NOUN
  • ... these incoherent memoirs, the outbursts of ... estas memorias incoherente, los estallidos de
  • incoherent memoirs, the outbursts of memorias incoherentes, los estallidos de
IV)

arranques

NOUN
Synonyms: starts, bursts, spurts, cranks
  • She was visited by no more outbursts, moving her to ... Ella fue visitada por no arranques más, dicho cambio de ...
  • And the outbursts of anger? Y los arranques de ira?
  • ... the stage for such nationalist outbursts, but the roots of ... ... el escenario para estos arranques nacionalistas, pero las raíces del ...
- Click here to view more examples -
V)

explosiones

NOUN
  • Fewer outbursts, no suspensions. Menos explosiones, ninguna suspensión.
  • We clearly see the great outbursts of dinosaurs, Vemos claramente los grandes explosiones de dinosaurios,
  • There were continual outbursts, melodies, unexpected cadences, then ... Hubo explosiones continuas, melodías, cadencias inesperadas, a continuación ...
  • syndrome they have these outbursts where they start cussing and ... síndrome tienen estas explosiones donde comienzan maldiciendo y ...
  • But no, I amnot interested in emotional outbursts. Pero si,no estoy expuesto a explosiones emocionales.
- Click here to view more examples -

bombings

I)

bombardeos

NOUN
  • It was lost in the bombings. Que se perdió en los bombardeos.
  • I wanted to stay, but with all the bombings. Quería quedarme, pero con los bombardeos.
  • But with all the bombings, my mother wanted me to ... Pero con los bombardeos, mi madre ha preferido que ...
  • ... at the hospital because of the bombings. ... en el hospital a causa de los bombardeos.
  • ... an advantage to those bombings. ... una ventaja en esos bombardeos.
- Click here to view more examples -
II)

atentados

NOUN
  • These wanton and incomprehensible bombings are designed to disrupt ... Estos injustificables e incomprensibles atentados, están diseñados para desestabilizar ...
  • numerous items were payroll expanded calls fragile bombings in price the numerosos artículos eran nómina expandido llama atentados frágiles en el precio
  • but with all the bombings knowledge been going on pero con todo el conocimiento atentados estado sucediendo
  • because there were bombings often. porque había atentados con frecuencia.
  • These bombings, and others since, have targeted ... El blanco de aquellos atentados y otros posteriores fue ...
- Click here to view more examples -
III)

explosiones

NOUN
  • ... at the time of the bombings. ... a la hora de las explosiones.
  • ... the time of the bombings. ... el momento de las explosiones.

breaks

I)

rompe

VERB
  • Not much, but it breaks the day. No mucho, pero esto rompe el día.
  • I hope she breaks up with her. Espero que rompe con ella.
  • It breaks my heart to see you this way. Me rompe el corazón verte de esa manera.
  • It breaks so easily. Se rompe muy fácilmente.
  • If it breaks, it breaks. Si se rompe se rompe.
  • If it breaks, it breaks. Si se rompe se rompe.
- Click here to view more examples -
II)

roturas

NOUN
  • Extensive fissures, fractures and breaks to the entire skeleton. Fisuras extensas, fracturas y roturas en todo el esqueleto.
  • To remove breaks dynamically, drag the break ... Para quitar roturas dinámicamente, arrastre los puntos de ...
  • Create breaks in witness lines where ... Crear las roturas en las líneas auxiliares donde ...
  • Clean breaks through both femurs on a horizontal axis. Roturas limpias en ambos fémures en eje horizontal.
  • A witness line can have both jogs and breaks. Una línea auxiliar puede presentar quiebros y roturas.
  • I know you've never seen the breaks of the Yo sé que nunca has visto las roturas de la
- Click here to view more examples -
III)

descansos

NOUN
  • Some of us take coffee breaks. Algunos de nosotros nos tomamos descansos para tomar un café.
  • Some of us take smoke breaks. Algunos de nosotros nos tomamos descansos para fumar.
  • And long, long quarters with hardly any breaks. Y tiempos muy largos con muy pocos descansos.
  • Take plenty of breaks from activities that aggravate the pain. Tomar muchos descansos de la actividad que empeora el dolor.
  • Some of us take coffee breaks. Algunos tomamos descansos para tomar café.
  • I got this idea while watching workers during their breaks. Tengo esta idea mientras veía los trabajadores durante los descansos.
- Click here to view more examples -
IV)

pausas

NOUN
Synonyms: pauses
  • We need to take more breaks. Necesitamos tomar más pausas.
  • Rest of you watch for the breaks. El resto cuiden las pausas.
  • There were no breaks, no marks of ... No hubo pausas, sin marcas de ...
  • Breaks for nursing should be ... Las pausas para la lactancia deberían ...
  • ... is entitled to two daily breaks, of thirty minutes ... ... tiene derecho a dos pausas diarias, de treinta minutos ...
  • ... point is that taking breaks comes in all different shapes and ... ... decir es que las pausas vienen en diferentes formas y ...
- Click here to view more examples -
V)

saltos

NOUN
Synonyms: jumps, jumping, hops, leaps, jump, hop
  • As we left the breaks behind we got out upon ... Al salir de los saltos de atrás salimos a ...
  • ... boxes from crossing page breaks. ... los cuadros crucen los saltos de página.
  • ... or other types of line breaks. ... y otros tipos de saltos de línea.
  • ... we replace all those new lines with line breaks. ... reemplazar todas esas líneas con saltos de línea.
  • ... that we've replaced our new lines with line breaks. ... que hemos reemplazado nuestras nuevas líneas con saltos de línea.
  • They were on the way into the breaks for a Estaban en el camino a los saltos de un
- Click here to view more examples -
VI)

rupturas

NOUN
  • And it has a lot of breaks. Y tiene muchas rupturas.
  • He wants to do that with breaks, like pawn to ... Quiere hacer eso con rupturas,como peón a ...
  • they go out there of breaks over van por ahí de las rupturas más
  • breaks and he's saying rupturas y él está diciendo
  • A few of the more popular breaks include: Algunas de las rupturas más populares incluyen:
  • of these breaks in this video. de estas rupturas en este video.
- Click here to view more examples -
VII)

escapadas

NOUN
  • ... in which no one of the breaks got to materialize, ... ... en que ninguna de las escapadas llego a cuajar, ...
  • SHORT BREAKS / Romantic short breaks Offers ESCAPADAS / Escapadas Romanticas Ofertas
VIII)

interrupciones

NOUN
  • The duration of nursing breaks may be extended if ... La duración de las interrupciones por lactancia puede ampliarse en caso ...
  • Nursing breaks in the workplace Interrupciones para lactancia en el lugar de trabajo
  • ... replies suggested the qualification that breaks should be provided in accordance ... ... respuestas se sugería que las interrupciones se determinasen de acuerdo ...
  • in the neighbourhood of breaks or changes of direction in the ... en las proximidades de interrupciones o cambios de dirección en los ...
  • ... weight groups i mean breaks in front of it ... grupos de peso me refiero a interrupciones en frente de ella
  • ... explaining the reasons why more breaks are needed. ... que explique las razones por las que necesita más interrupciones.
- Click here to view more examples -
IX)

quiebra

VERB
  • It breaks my heart. Me quiebra el corazón.
  • ... either brings out your strength, or it breaks you. ... hace sacar tu fuerza, o te quiebra.
  • If it breaks, it isn't. Si se quiebra, no lo es.
  • lf it breaks, it's not funny. Si se quiebra, no es gracioso.
- Click here to view more examples -

starts

I)

comienza

VERB
Synonyms: begins, began, commences
  • The patient starts to feel a variety of symptoms. El paciente comienza a notar diversos síntomas.
  • It ends in the middle and starts all over again. Acaba por la mitad y comienza todo de nuevo.
  • And call me if my egg starts to hatch. Y llámame si el huevo comienza a abrirse.
  • He starts seeing with closed eyes. Él comienza a ver con los ojos cerrados.
  • It starts in the basement. Comienza en el sótano.
  • And it starts, with the sun. Y comienza, con el sol.
- Click here to view more examples -
II)

empieza

VERB
Synonyms: begins, occurs
  • And it starts with you. Y eso empieza por ti.
  • The process starts with search and the user's query. El proceso empieza con la consulta de búsqueda.
  • His shift starts in, oh, an hour. Su turno empieza en, oh, una hora.
  • I understand the parade starts in two hours. Entiendo que el desfile empieza dentro de dos horas.
  • I just need to know if it starts moving. Sólo necesito saber si empieza a moverse.
  • See right there where it starts? Justo aquí es donde empieza.
- Click here to view more examples -
III)

inicia

VERB
  • It starts that early. Se inicia tan temprano.
  • The module starts to unload. El módulo inicia la descarga.
  • He says it always starts with him walking along. Dice que se inicia con el caminando solo.
  • Once a rumor starts, it is just perpetuated. Cuando se inicia un rumor, se perpetua.
  • Who starts crusades on a whim and disappears. Que inicia cruzadas rápidas y desaparece.
  • It starts with the new, slimmer brush surface. Se inicia con la nueva superficie, pincel delgado.
- Click here to view more examples -
IV)

arranca

VERB
  • It starts the first time, every time. Arranca a la primera, cada vez.
  • Over there it will go out, starts. Por ahí saldremos, arranca.
  • A pity the boiler starts up every three minutes. La pena es que la caldera arranca cada dos minutos.
  • The conveyor starts up when the robot passes a ... La cinta arranca cuando el robot pasa por una ...
  • Starts the first part of the sequence ... Arranca la primera parte de la secuencia ...
  • ... quite a shock when the copying machine starts working. ... produce un gran shock cuando la fotocopiadora arranca.
- Click here to view more examples -
V)

arranques

NOUN
  • ... incomprehensible disposition, and her sudden starts of ... actitud incomprensible, y sus arranques de
  • or stairs, or abrupt starts and stops. o escaleras, o arranques y paradas abruptas.
  • ... he will be just as pleased with the quick snappy starts ... será igual de satisfechos con la rápidos arranques snappy
  • ... he slept restlessly, with many starts and ... dormía inquieto, con gran número de arranques y
  • ... if you're a don't get excited starts and ... que si usted es un no te arranques excitados y
- Click here to view more examples -

spurts

I)

borbotones

NOUN
  • ... mass periodically undergoes expansions and grows in spurts. ... masa experimenta expansiones de fase periódicas y crece a borbotones.
II)

chorros

NOUN
  • burger spurts are you sure mister ... chorros hamburguesa es usted señor seguro ...
  • in spurts of flame as the irresistible projectiles of our ... en chorros de fuego como los proyectiles irresistible de nuestros ...
  • ... wicked green eyes, like spurts of fire and felt its ... ... ojos verdes malvados, como chorros de fuego y sentí su ...
  • ... below the restaurant, spurts of warm rain blew ... ... por debajo del restaurante, chorros de lluvia cálida soplaba ...
- Click here to view more examples -
III)

arranques

NOUN

cranks

I)

manivelas

NOUN
Synonyms: handwheels
  • his favorite cranks aircraft one manivelas su avión favorito un
  • ... can put the kibosh on cranks is to apply this ... puede dado al traste con manivelas es la aplicación de este
  • ... isn't a lot of cranks sitting around chewing the ... ... no es una de las manivelas sentados alrededor de masticar el ...
- Click here to view more examples -
II)

bielas

NOUN
  • ... Working Women, Old Cranks, and Fly Chickens. ... las mujeres trabajadoras, Bielas Antiguo y pollos Fly.
  • Besides, these reform cranks always exaggerate." Además, estas bielas reforma siempre exageran ".
III)

arranques

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.