Rating

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Rating in Spanish :

rating

1

valorar

VERB
2

calificación

NOUN
  • So they have a very, very high rating. Así que tienen una calificación muy alta.
  • ... times about the need for regulation on rating agencies. ... ocasiones sobre la necesidad de regular las agencias de calificación.
  • ... and increase supervision of credit rating agencies. ... y aumentar la supervisión de las agencias de calificación crediticia.
  • ... this is an excellent rating for an investment. ... esta es una excelente calificación de una inversión.
  • ... approval of the three major credit rating agencies. ... aprobación de las tres principales agencias de calificación de crédito.
- Click here to view more examples -
3

valoración

NOUN
  • Final Rating: 3 ninja stars, as a ... Valoración final: 3 estrellas ninja, como ...
  • ... a narrative summary and overall rating of each employee. ... un resumen narrativo con una valoración general de cada empleado.
  • ... will win based on their current rating, right? ... ganará, basado en su valoración actual, ¿no?
  • Final Rating: 5 stars. Valoración final: 5 estrellas.
  • ... quickly does McAfee change a red or yellow rating? ... rapidez cambia McAfee su valoración roja o amarilla?
- Click here to view more examples -
4

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, level
5

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, ballot, votes
- Click here to view more examples -
6

nominal

NOUN
Synonyms: nominal, rated, par, nominally
- Click here to view more examples -
7

puntuación

NOUN
  • ... massive impact on the rating. ... relevancia enorme en la puntuación.
  • ... by folder, date, rating, people, and places ... ... por carpeta, fecha, puntuación, personas y lugares ...
  • ... contains the main achievements and the player's personal rating. ... contiene los logros principales y la puntuación personal del jugador.
  • think the important matter of antonov rating for it que la importante cuestión de antonov Puntuación de lo
  • ... : - Your rating: You can't vote here! ... media: - Tu puntuación: No puedes votar aqui!
- Click here to view more examples -

More meaning of Rating

assess

I)

evaluar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

valorar

VERB
  • You will also have to assess the option of whether ... También se deberá valorar la posibilidad de que ...
  • ... underline the need to assess the situation in a ... ... subrayan la necesidad de valorar la situación de una ...
  • ... there is a need to assess the state of the environment ... ... existe la necesidad de valorar el estado del ambiente ...
  • He's been summoned to assess his situation. Has sido convocado para valorar tu situación.
  • ... your training as well as to assess the final results after ... ... la formación como para valorar los resultados finales cuando ...
  • ... has been adopted is to assess the level of overall contamination ... ... ha sido adoptada es valorar el nivel de contaminación general ...
- Click here to view more examples -
III)

determinar

VERB
  • To assess the effectiveness of low level laser therapy ... Determinar la efectividad de la terapia con láser de baja intensidad ...
  • ... laboratory method, designed to assess the acute contact toxicity ... ... método de laboratorio diseñado para determinar la toxicidad aguda por contacto ...
  • That way management can assess who's valuable Así, la gerencia podrá determinar quién es valioso.
  • and assess the risk of workers being injured because of this ... y determinar el riesgo que corren los trabajadores por esta ...
  • To assess the quality of evaluation products in ... Para determinar la calidad de los productos de evaluación de ...
  • We also need to assess which strategies are capable ... También hay que determinar cuáles son las estrategias que permiten ...
- Click here to view more examples -

value

I)

valor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

relación calidad-precio

NOUN
  • You have to have the best value. Tienen que tener la mejor relación calidad-precio.
  • ... that we receive more value for money from its work. ... que su trabajo tenga una mejor relación calidad-precio.
  • ... accompaniment to any meal and are good value for money. ... acompañamiento a la comida, con relación calidad-precio muy ajustado.
  • GREAT VALUE ON PRINTING SUPPLIES GRAN RELACIÓN CALIDAD-PRECIO EN CONSUMIBLES PARA IMPRESORAS
  • It's good value: Tiene una buena relación calidad-precio:
- Click here to view more examples -

evaluate

I)

evaluar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

valorar

VERB
- Click here to view more examples -

appreciate

I)

apreciar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agradezco

VERB
Synonyms: thank, grateful
- Click here to view more examples -
III)

valorar

VERB
- Click here to view more examples -

qualification

I)

calificación

NOUN
  • The qualification information is deleted from your résumé. La información de la calificación se eliminará del currículum.
  • The qualification and the devotion of our personnel ... La calificación y la dedicación de nuestro personal ...
  • Rigorous system testing and qualification of hardware and software ... Rigurosas pruebas y calificación de sistemas de hardware y software ...
  • ... the best for her insisting on his qualification. ... lo mejor insistiendo en la calificación.
  • ... on the notes of the qualification scale. ... en las notas de la escala de calificación.
  • ... we could turn it into a qualification. ... podríamos convertirlo en una calificación.
- Click here to view more examples -
II)

capacitación

NOUN
  • ... social mediators for its qualification or qualification in the field of ... ... mediadores sociales para su cualificación o capacitación en el campo de ...
  • To increase the professional qualification for people without qualification Incrementar la capacitación profesional para personas sin cualificación.
  • ... savings and credit accounts, and technical qualification. ... ahorro y credito, formacion y capacitación técnica.
  • ... the facilities for the integration and qualification of its inhabitants. ... las instalaciones para la integración y capacitación de sus moradores.
  • ... of complementary Facilities for its qualification and formation; ... de Instalaciones complementarias para su capacitación y formación;
  • ... facilities destined to the integration and qualification of its inhabitants and ... ... instalaciones destinadas a la integración y capacitación de sus moradores y ...
- Click here to view more examples -

score

I)

puntuación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

puntaje

NOUN
Synonyms: scoring, scored
- Click here to view more examples -
III)

partitura

NOUN
Synonyms: sheet music
- Click here to view more examples -
IV)

veintena

NOUN
Synonyms: twenty, twenties, 20s
- Click here to view more examples -
V)

anota

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

calificación

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

marcador

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

marcar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

resultado

NOUN
- Click here to view more examples -

grade

I)

grado

NOUN
Synonyms: degree, extent, level, rating
- Click here to view more examples -
II)

calidad

NOUN
Synonyms: quality
  • Now we're trying to keep the grade level. Tratamos de mantener la calidad.
  • New grade and geometry for long tool life in tough conditions ... Nueva calidad y geometría para una larga duración en condiciones exigentes ...
  • Owned a bunch of slum-grade apartments. Es propietario de un montón de apartamentos de baja calidad.
  • with high grade components, con compuestos de alta calidad,
  • Made of high-grade steel. Producido de acero de alta calidad.
  • And it's definitely the highest grade hydroponics in the city ... Decididamente la mejor calidad de hidroponía en toda la ciudad ...
- Click here to view more examples -
III)

primaria

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

categoría

NOUN
Synonyms: category, class
  • ... conclusive for establishing the grade of the sugar concerned. ... determinante para comprobar la categoría del azúcar en cuestión.
  • ... because he was too low grade. ... porque tenía demasiado baja categoría.
  • all with enterprise grade security. todo con una seguridad de categoría empresarial.
  • The carrier-grade online infrastructure ensures high ... La infraestructura en línea de categoría de operador garantiza un elevado ...
  • ... way above my pay grade. ... por encima de mi categoría.
  • ... the characteristics of that grade but have not been ... ... a las características de esta categoría pero que no se hayan ...
- Click here to view more examples -
V)

nota

NOUN
Synonyms: note, notice, notices, memo, nb
- Click here to view more examples -

qualifying

I)

calificación

VERB
  • Qualifying for this credit is ... La calificación para este crédito es ...
  • ... of the requirements in qualifying for an apartment here ... ... de los requisitos de en la calificación para un apartamento aquí ...
  • Focus on the skills of positioning and qualifying: Concéntrese en las habilidades de posicionamiento y calificación:
  • target customer profile and qualifying questions; perfil del cliente objetivo y preguntas para la calificación;
  • Here are some qualifying questions to help you open up the ... Éstas son algunas preguntas de calificación para ayudarle a iniciar el ...
- Click here to view more examples -
II)

clasificatorio

VERB
III)

clasificarse

VERB
Synonyms: qualify
IV)

acreedoras

VERB
Synonyms: creditor
V)

eliminatorias

VERB
  • ... preclude exclusions based on qualifying conditions, for example. ... descartar exclusiones basadas, por ejemplo, en condiciones eliminatorias.
  • ... 's post time for our qualifying heat. ... es hora para las eliminatorias.
VI)

cualificados

VERB
  • ... of the cost of a qualifying asset should commence when: ... del coste de los activos cualificados, debe comenzar cuando:
  • ... methods used to evaluate the qualifying items, in particular ... ... métodos utilizados para evaluar los elementos cualificados, y especialmente sobre ...
VII)

elegible

VERB

rated

I)

clasificada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

nominal

VERB
- Click here to view more examples -
III)

valorados

VERB
Synonyms: valued, prized, appraised
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • ... top featured, most viewed, and top rated. ... más destacados, los más vistos y los más valorados.
  • highly rated by a sensible man, without valorados por un hombre sensato, sin
  • ... was not accustomed to be so rated in his own ducal ... no estaba acostumbrado a ser tan valorados en su propio ducal
  • ... of the modesty with which he rated his own deserts, ... ... de la modestia con que valorados sus méritos propios, ...
  • ... know why I am to be rated, as if I ... ... sé por qué he de ser valorados, como si yo ...
- Click here to view more examples -
IV)

calificación

VERB
- Click here to view more examples -
V)

evaluado

VERB
Synonyms: evaluated, assessed

scoring

I)

puntuación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anotar

NOUN
Synonyms: score, annotate, jot down
  • And that goofy scoring. Y esa forma ridícula de anotar.
  • After scoring over my calmness in this graphic way ... Después de anotar en mi calma de esta manera gráfica ...
  • ... firm and warm, rigorously scoring her work. ... firme y cálido, con rigor anotar su trabajo.
  • Scoring a try is one of the best feelings— Anotar un tanto es uno de los mejores sentimientos.
  • We are condition scoring cows from the right hand side ... Anotar las vacas desde la parte derecha ...
- Click here to view more examples -
III)

goleadora

NOUN
VI)

sonorización

NOUN
Synonyms: sound
VIII)

gol

NOUN
Synonyms: goal, touchdown
IX)

assessment

I)

evaluación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

valoración

NOUN
  • That is my assessment. Ésa es mi valoración.
  • Here is the assessment. Aquí tiene la valoración.
  • I only wish to provide you with a realistic assessment. Sólo quiero ofrecerles una valoración realista.
  • The assessment shall be made on an annual basis ... La valoración se hará con carácter anual ...
  • This kind of assessment requires us to build ... Este tipo de valoración nos obliga a construir ...
  • Because without giving a fair assessment of the past, ... Porque si no hacemos una valoración justa del pasado, ...
- Click here to view more examples -
IV)

asesoramiento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apreciación

NOUN
  • The assessment of these criteria is therefor prospective. La apreciación de estos criterios es, pues, prospectiva.
  • ... be very blunt in my assessment. ... ser muy contundente en mi apreciación.
  • and the emergent, scientific reality and logical assessment y la realidad científica emergente y su apreciación lógica
  • my assessment out i've just in my judgment ... mi apreciación que yo tengo sólo en mi juicio ...
  • ... that was also my assessment. ... esa ha sido también mi apreciación.
  • ... are a further important element in our assessment of them. ... son también un elemento de apreciación importante.
- Click here to view more examples -
VI)

balance

NOUN
Synonyms: balance, stock
  • ... time to make an assessment. ... el momento de hacer balance.
  • We will draw up an annual assessment of the progress evident ... Haremos un balance anual de los progresos observados ...
  • ... we were promised an assessment of the previous round of negotiations ... ... nos había prometido un balance sobre el ciclo de negociaciones precedente ...
  • ... and drawn up an ongoing assessment of the implementation of ... ... y establecimiento de un balance progresivo de la aplicación de ...
  • ... initially on a general assessment of the devaluation of the ... ... en un principio hacia un balance general de la devaluación del ...
  • ... we are not just discussing an assessment of the results for ... ... no estamos debatiendo simplemente un balance de los resultados de ...
- Click here to view more examples -

appraisal

I)

valoración

NOUN
  • But this is my appraisal. Pero esta es mi valoración.
  • ... shop and have the appraisal ready next week. ... taller, y la valoración estará dentro de una semana.
  • I've finished the appraisal you requested. Terminé la valoración que pidió.
  • It's the appraisal on the urn you requested. Es la valoración que pediste de la urna.
  • give an accurate appraisal of the organisations performance; ofrecen una valoración exacta del comportamiento de la organización;
- Click here to view more examples -
II)

tasación

NOUN
  • We would want a sample appraisal, of course. Nos gustaría que hiciera una tasación de muestra, claro.
  • Either an appraisal or a comparative market analysis ... Una tasación o un análisis comparativo del mercado ...
  • ... to challenge the insurance company's appraisal. ... que para discutir la tasación de la aseguradora.
  • Business brokerage and appraisal services other than for ... Otros servicios de agencia comercial y tasación distintos de los relativos ...
  • ... will reach to 50% of the value of appraisal. ... alcanzará hasta el 50% del valor de tasación.
- Click here to view more examples -
III)

avalúo

NOUN
Synonyms: valuation, appraised
  • ... comparative market analysis and an appraisal are the standard methods ... ... análisis comparativo de mercado y un avalúo son las formas corrientes ...
  • An appraisal, which generally costs ... Un avalúo que por lo general cuesta ...
  • ... of its patrimony, with an appraisal of all the property ... ... de su patrimonio, con un avalúo de todos los bienes ...
- Click here to view more examples -
IV)

evaluación

NOUN
  • The critical appraisal of this process is based on the ... La evaluación crítica de dicho proceso se basa en los ...
  • Ensure the appraisal of field projects and the identification ... Asegurar la evaluación de los proyectos de campo y la determinación ...
  • ... there is no completely objective appraisal of anything. ... que no hay ninguna evaluación completamente objetiva de nada.
  • ... of briefs and the ongoing appraisal of creative work in progress ... ... de competencias y la evaluación continua del trabajo creativo en curso ...
  • ... these communities rests in a proper appraisal of their needs and ... ... esas comunidades depende de una evaluación adecuada de sus necesidades y ...
- Click here to view more examples -

estimation

I)

estimación

NOUN
Synonyms: estimate, estimating
- Click here to view more examples -
II)

valoración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cálculo

NOUN
  • ... appropriate, a further estimation shall be made using data generated ... ... crea conveniente se efectuará un nuevo cálculo utilizando los datos obtenidos ...
  • ... entry date, durability and consumption estimation. ... fecha de inclusión, durabilidad y cálculo del consumo.
  • ... with models for erosion estimation. ... con modelos para el cálculo de la erosión.
  • ... the materials needed, including an estimation of their amounts and ... ... los materiales necesarios, incluido un cálculo de sus cantidades e ...
- Click here to view more examples -

titration

I)

titulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

valoración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

titración

NOUN

degree

I)

grado

NOUN
Synonyms: grade, extent, level, rating
- Click here to view more examples -
II)

licenciatura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

título

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

diploma

NOUN
Synonyms: diploma
- Click here to view more examples -
V)

medida

NOUN
  • To some small degree, a change in ... En cierta medida, un cambio en ...
  • ... almost exact to an amazing degree. ... casi exacto en una medida asombrosa.
  • ... and even it should be called academic into some degree. ... , incluso debería ser llamada académica, en cierta medida.
  • To some degree, s. En cierta medida, sí.
  • ... a practice and the degree in which environmental factors play ... ... una práctica y en qué medida los factores del entorno influyen ...
  • The whole process of natural selection is to some degree Todo el proceso de selección natural son en cierta medida
- Click here to view more examples -

extent

I)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, level, rating
  • All lightweight armor is vulnerable to some extent. Todo la armadura liviana es vulnerable en cierto grado.
  • In particular, the extent to which institutions and ... En concreto, el grado en que las instituciones y ...
  • The extent to which services may have to be reduced ... El grado en que habrán de reducirse los servicios ...
  • The extent of disability varies from no disability to ... El grado de la discapacidad varía desde ninguna hasta ...
  • The extent of your admiration may ... El grado de tu admiración puede ...
  • The extent of symptom relief, and how ... El grado de alivio de los síntomas y la ...
- Click here to view more examples -
II)

medida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
  • ... determines to a large extent how his life will be. ... determina, en gran parte, cómo será su vida.
  • ... and is to a large extent a consequence of the first ... ... a poco y es en gran parte una consecuencia del primero ...
  • Well, to some extent, they both were. Bueno, en buena parte, lo están los dos.
  • meditation is, to a great extent, the essence la meditación es una gran parte de la esencia
  • To a large extent the speed at which ... En gran parte la celeridad con que ...
  • ... has centred to a large extent on questions of responsibility ... ... ha centrado en buena parte en la cuestión de la responsabilidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

punto

NOUN
Synonyms: point, dot, about, spot, stitch, knitted
- Click here to view more examples -
V)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

alcance

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

magnitud

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

amplitud

NOUN
  • The extent of your admiration may take you by surprise ... La amplitud de tu admiración puede que te coja por sorpresa ...
  • The extent and degree of skin reaction ... La amplitud y el grado de la reacción cutánea ...
  • ... enlargement to their true extent. ... la ampliación en su verdadera amplitud.
  • ... it is difficult to estimate the extent of smuggling operations. ... es difícil calcular la amplitud de las operaciones de contrabando.
  • ... to determine and monitor the extent of the problem. ... para determinar y vigilar la amplitud del problema.
  • ... on the nature, extent and impact of them and ... ... en la naturaleza, amplitud e impacto que éstas y ...
- Click here to view more examples -

level

I)

nivel

NOUN
Synonyms: standard, tier
- Click here to view more examples -
II)

llano

NOUN
Synonyms: plain, flat, plainly
- Click here to view more examples -
III)

plano

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

grado

NOUN
Synonyms: grade, degree, extent, rating
- Click here to view more examples -
V)

ámbito

NOUN
Synonyms: field, area, scope, sphere, realm, arena
- Click here to view more examples -
VI)

escala

NOUN
  • On a less philosophical level, the defence industry ... A una escala menos filosófica, la industria de defensa ...
  • ... strengthen culture on a world level. ... potenciar la cultura a escala mundial.
  • ... elements should be included at an international level. ... elementos deberían incluirse a escala internacional.
  • ... problem for public health on a worldwide level. ... problema de salud pública a escala mundial.
  • ... for promoting forestry development at local level. ... para promover el desarrollo forestal a escala local.
  • ... will on a majority at global level, and it is ... ... voluntad a una mayoría a escala mundial, lo que se ...
- Click here to view more examples -

vote

I)

voto

NOUN
Synonyms: voting, vow, rating, ballot, votes
- Click here to view more examples -
II)

vota

NOUN
Synonyms: votes, voting, voted
- Click here to view more examples -
III)

votación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sufragio

NOUN
Synonyms: suffrage
  • ... were prohibited from exercising the right to vote. ... tenían prohibido ejercer el derecho de sufragio.
  • ... without distinction possess the right to vote; ... , sin distinción alguna gozan del derecho de sufragio;
  • ... exercise the right to vote and is eligible to stand in ... ... ejercer su derecho de sufragio y son elegibles en ...
- Click here to view more examples -

voting

I)

votación

NOUN
Synonyms: vote, ballot, polling, votes, voted
- Click here to view more examples -
II)

voto

NOUN
Synonyms: vote, vow, rating, ballot, votes
- Click here to view more examples -
III)

voten

NOUN
Synonyms: vote
- Click here to view more examples -
IV)

votantes

NOUN
Synonyms: voters, constituents
  • I know your voting record and your stand on ... Conozco tu archivo de votantes y que luchas por ...
  • ... we can really address a solid voting block. ... realmente podemos abordar un sólido bloque de votantes.
  • the entire basis of the idea assumes that the voting public toda la base de la idea asume que los votantes
  • was a huge plus for that voting group fue una gran ventaja para ese grupo de votantes
  • ... the members present and voting. ... los miembros presentes y votantes.
  • ... a majority vote of all members present and voting; ... mayoría de votos de todos los miembros presentes y votantes.
- Click here to view more examples -
V)

electoral

NOUN
  • This voting behavior has been reinforced by recent examples ... Este comportamiento electoral se ha visto reforzado por ejemplos recientes ...
  • ... citizens are not happy with the voting system. ... ciudadanos no están contentos con su sistema electoral.
  • every citizen could personally monitor the voting process. cada ciudadano podría controlar personalmente el proceso electoral.
  • ... lost because of widespread voting fraud, the scale of ... ... perdió debido a un generalizado fraude electoral, la escala de ...
  • ... more than 98.5% of registered voters voting. ... más del 98,5% del censo electoral.
- Click here to view more examples -

vow

I)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, rating, ballot, votes
- Click here to view more examples -
II)

promesa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

juramento

NOUN
Synonyms: oath, pledge, sworn, swearing
- Click here to view more examples -
IV)

comprometemos

VERB
  • We vow to be friends until ... Nos comprometemos a ser amigos hasta ...
  • We vow to be friends to ... Nos comprometemos a ser amigos hasta ...
V)

se comprometen

NOUN
Synonyms: undertake, commit, pledge
  • ... had given them: some would vow to have the law ... ... les había dado: algunos se comprometen a que la ley ...
  • More than 60 MPs vow to respect human life ... Mas de 60 diputados se comprometen a respetar la vida humana ...
VI)

juro

VERB
Synonyms: swear, promise
  • I vow to come for you Juro volver a ti,
  • I vow on the sacred word ... Yo juro por el sagrado nombre ...
  • But I vow I'll not marry ... Pero juro que no me casaré ...
  • This I vow by the spirits of ... Se los juro por los espíritus de ...
  • I vow I will never lie with my ... Te juro jamás volver a acostarme con mi ...
- Click here to view more examples -

ballot

I)

boleta

NOUN
Synonyms: ticket
- Click here to view more examples -
II)

balota

NOUN
  • ... cast their vote than the ballot slips testified. ... echado su voto que los resbalones de la balota atestiguó.
III)

papeleta

NOUN
Synonyms: playslip
  • From the wallet to the ballot. De la cartera a la papeleta.
  • He only took your ballot paper into the booth ... El solo tomó tu papeleta para votar en la cabina ...
  • ... is to be by direct, secret and unsigned ballot. ... debe ser directo, secreto y en papeleta no firmada.
  • ... because they wouldn't give me an absentee ballot. ... porque no me querían dar papeleta de ausente.
  • ... than a mark on a ballot paper? ... que un trazo sobre una papeleta?
- Click here to view more examples -
IV)

votación

NOUN
Synonyms: vote, voting, polling, votes, voted
- Click here to view more examples -
V)

voto

NOUN
Synonyms: vote, voting, vow, rating, votes
- Click here to view more examples -
VI)

electoral

NOUN
  • immutable not her ballot right inmutable no es su derecho electoral
  • ... in the polls with a ballot measure before ... en las encuestas con una medida electoral antes
  • ... prevents any initiative on the ballot that is a response to ... ... impide que alguna iniciativa electoral que se levante en respuesta a ...
  • ... POLITICAL CAMPAIGNS FOR INDIVIDUALS OR ANY BALLOT MEASURE. ... LAS CAMPAÑAS POLíTICAS DE INDIVIDUOS NI PARA NINGUNA MEDIDA ELECTORAL.
- Click here to view more examples -
VII)

escrutinio

NOUN
  • I declare the ballot closed. Declaro cerrado el escrutinio.
  • ... to the results of the second ballot for the election of ... ... el resultado del segundo escrutinio para la elección de ...
  • ... the results of the third ballot for the election of ... ... el resultado del tercer escrutinio para la elección de ...
  • ... shall announce the results of the ballot separately for each of ... ... proclamará los resultados del escrutinio por separado para cada ...
- Click here to view more examples -
VIII)

urnas

NOUN
Synonyms: polls, urns, ballot box
  • And a ballot-box - " Her face ... Y una de las urnas - "Su rostro ...
  • "A ballot-box, you know, ... "A las urnas, ya sabes, ...

votes

I)

votos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

votaciones

NOUN
Synonyms: voting, polls, ballots
  • We could have two votes, as has been ... Podíamos realizar dos votaciones, como se ha ...
  • I would like, before the votes, to make an ... Antes de empezar las votaciones, quisiera hacerles un ...
  • ... at this point to proceed to the votes. ... en este punto para proceder al turno de votaciones.
  • ... we do not do is we do not publish votes. ... que no hacemos es publicar las votaciones.
  • ... directions on the various votes that appear next week. ... direcciones en las diversas votaciones de la semana que viene.
  • We will continue with the votes. Proseguimos con las votaciones.
- Click here to view more examples -
III)

vote

NOUN
Synonyms: voting
- Click here to view more examples -
IV)

sufragios

NOUN
Synonyms: suffrages
  • ... by a simple majority of votes. ... por simple mayoría de sufragios.

nominal

I)

nominal

ADJ
Synonyms: rated, rating, par, nominally
- Click here to view more examples -

par

I)

igualdad

NOUN
Synonyms: equality, equal, equity
  • ... making process, on a par with other factors. ... , en pie de igualdad con otros factores.
II)

nominal

ADJ
  • par and premium and discount and three quarters ... nominal y los cuartos de primas y descuentos y tres ...
  • I, the Parisian par essence, I who ... Yo, la esencia nominal de París, yo que ...
III)

párrafo

NOUN
Synonyms: paragraph, para
  • Par. 3 of article 39 of the ... En virtud del párrafo 3 del artículo 39 del ...
  • ... 21, Preamble, Par. 1.3) ... 21, Preámbulo, Párrafo 1,3)

nominally

I)

nominalmente

ADV
- Click here to view more examples -

punctuation

I)

puntuación

NOUN
- Click here to view more examples -

rankings

I)

clasificaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ranking

NOUN
Synonyms: ranking, rank, ranked
- Click here to view more examples -
IV)

escalafón

NOUN
Synonyms: ladder
V)

puntuación

NOUN

highscore

I)

puntuación

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.