Fault

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Fault in Spanish :

fault

1

culpa

NOUN
Synonyms: guilt, blame, blamed, guilty
- Click here to view more examples -
2

falla

NOUN
- Click here to view more examples -
3

avería

NOUN
  • But the fault is not mine. Pero la avería no es mina.
  • After a fault has been detected, printing resumes ... Una vez detectada una avería, la impresión se reanuda ...
  • ... the computer finds a fault during its routine check list ... ... la computadora encuentra una avería durante su lista de cheque rutinaria ...
  • no fault greater than the wish to be getting. ninguna avería mayor que el deseo a conseguir.
  • but it was my fault. pero era mi avería.
  • That's your fault. Ésa es su avería.
- Click here to view more examples -
4

quejar

VERB
Synonyms: complain
- Click here to view more examples -
5

defecto

NOUN
- Click here to view more examples -
6

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
7

error

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Fault

guilt

I)

culpa

NOUN
Synonyms: fault, blame, blamed, guilty
- Click here to view more examples -

blame

I)

culpar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

culpa

NOUN
Synonyms: fault, guilt, blamed, guilty
- Click here to view more examples -
III)

quien culpar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

echarle

VERB
Synonyms: take
- Click here to view more examples -

blamed

I)

culpó

VERB
- Click here to view more examples -
II)

achacado

VERB
III)

echaba

VERB
Synonyms: missed
  • The coppers blamed me for everything that ... La policía me echaba la culpa de todo lo malo que ...
IV)

atribuyó

VERB
Synonyms: attributed, ascribed

guilty

I)

culpable

ADJ
- Click here to view more examples -

fails

I)

falla

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fracasa

VERB
Synonyms: backfires
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
- Click here to view more examples -

flaw

I)

defecto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

falla

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

imperfección

NOUN
  • You found the flaw in the crystal. Has encontrado la imperfección del cristal.
  • ... the origin of the flaw and report back to me. ... el origen de la imperfección e infórmame.
  • ... like glass, and just had a flaw. ... como el cristal, y apenas tenía una imperfección.'
  • It's not a flaw to question our purpose ... No es una imperfección la que cuestiona nuestro propósito ...
  • ... what I call a terrific genetic flaw. ... lo que yo llamo una gran imperfección genética.
- Click here to view more examples -

misses

I)

extraña

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pierde

VERB
- Click here to view more examples -
III)

falla

VERB
  • ... and fires from the third floor but misses. ... y los incendios desde el tercer piso, pero falla.
  • ... throws the finger at your window, but he misses. ... lanza el dedo a tu ventana, pero falla.
  • ... right jab for the face but misses. ... derecha a la cara pero falla.
  • She punches, she misses. Ella pega, falla.
  • If it whines, it always misses. Si la bala lloriquea, siempre falla.
- Click here to view more examples -
IV)

echa

VERB
Synonyms: take, throws, casts
- Click here to view more examples -
VI)

señoritas

NOUN

malfunction

I)

mal funcionamiento

NOUN
Synonyms: malfunctioning
- Click here to view more examples -
II)

funcionamiento defectuoso

NOUN
  • any malfunction or deterioration in the characteristics and/or ... cualquier funcionamiento defectuoso o alteración de las características o de ...
III)

desperfecto

NOUN
Synonyms: flaw, glitch
- Click here to view more examples -
IV)

avería

NOUN
Synonyms: fault, breakdown, failure
- Click here to view more examples -
V)

fallo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

disfunción

NOUN
Synonyms: dysfunction
  • There has been a malfunction in the main deflector. Ha habido una disfunción en el deflector principal.
  • ... physical aberration or a malfunction. ... aberración física o una disfunción.
  • ... system is showing that the malfunction is coming from a room ... ... sistema muestra que la disfunción viene de una habitación ...
  • Maybe there was a malfunction on her before pictures. Puede que tuviese una disfunción antes de las resonancias.
  • There's been a malfunction in the security system. Hay una disfunción en el sistema de seguridad.
- Click here to view more examples -

glitch

I)

fallo

NOUN
- Click here to view more examples -

complain

I)

quejarse

VERB
- Click here to view more examples -
II)

quejar

VERB
Synonyms: fault
- Click here to view more examples -
III)

se quejan

VERB
Synonyms: grumble, whine, moan
- Click here to view more examples -
IV)

te quejes

VERB
Synonyms: whine
- Click here to view more examples -
V)

quéjese

VERB
Synonyms: grumble
VI)

reclamar

VERB
Synonyms: claim, reclaim, lay claim
  • ... for me is to complain a lot. ... para mí, es reclamar mucho.
  • and when you complain to the owner of ... Y al reclamar con el dueño de ...
  • I'll complain to the Justice of Peace Voy a reclamar a la Justicia de Paz
  • ... , each passenger may complain to any body designated under ... ... , todo pasajero podrá reclamar ante cualquier organismo designado en ...
  • ... you know me, I can't Complain." ... usted me conoce, yo no puedo reclamar."
  • ... year, the right to complain to the Ombudsman is ... ... año, el derecho a reclamar al Defensor del Pueblo es ...
- Click here to view more examples -
VIII)

denunciar

VERB

defect

I)

defecto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desertan

NOUN

default

I)

predeterminado

NOUN
Synonyms: predetermined
- Click here to view more examples -
II)

defecto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

forma predeterminada

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

incumplimiento

NOUN
  • And they'll look at the historical default rate. Y veremos la tasa histórica de incumplimiento.
  • ... done in the case of serious default by the concessionaire. ... hecho en el caso de incumplimiento grave por el concesionario.
  • ... helps the creditor understand the chance of a default. ... ayuda al acreedor a comprender las posibilidades de un incumplimiento.
  • ... a high probability of default. ... una alta probabilidad de incumplimiento.
  • and a default would be on any of these obligations, y un incumplimiento sería en alguna de estas obligaciones,
  • a default is usually referred to as un incumplimiento normalmente es referido a como
- Click here to view more examples -
V)

omisión

NOUN
  • DVDs are by default the ability to store ... DVDs por omisión la capacidad de almacenar ...
  • By default this partition is also used for ... Por omisión, esta partición también se usa para ...
  • ... supports four serial ports by default. ... soporta cuatro puertos serie por omisión.
  • ... is not included by default for licensing reasons. ... no se incluye por omisión, por cuestiones de licencia.
  • A default FreeBSD install includes an ... Una instalación por omisión de FreeBSD incluye un ...
  • By default, the serial port settings ... Por omisión, la configuración del puerto serie ...
- Click here to view more examples -

blemish

I)

mancha

NOUN
Synonyms: stain, spot, smudge, blot, slick, taint
- Click here to view more examples -
II)

defecto

NOUN
  • He cannot like such a blemish. No puede gustarle semejante defecto.
  • I see it as a blemish that will grow with ... Lo veo como un defecto que crecerá con el ...
  • that has a blemish. que tenga un defecto.
  • ... if you have one blemish in you, ... si tienes un solo defecto!
  • ... my darling, there is no blemish in you." ... amada mía, y no hay defecto en ti."
- Click here to view more examples -
III)

imperfecciones

NOUN

defective

I)

defectuoso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

averiado

ADJ
III)

estropeado

ADJ
IV)

deficiente

ADJ
  • You suffer from a defective memory. Padeces de una memoria deficiente.
  • ... in exceptional circumstances, prove defective; ... en circunstancias excepcionales, resultar deficiente;
  • ... of this people is very defective, consisting only in ... ... de este pueblo es muy deficiente, que consiste sólo en ...
  • of a Mental Defective. de un deficiente mental.
  • You're a mental defective, do you understand me ... Eres una deficiente mental, ¡me entiendes ...
- Click here to view more examples -

lack

I)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carencia

NOUN
Synonyms: deficiency, shortage
- Click here to view more examples -
IV)

ausencia

NOUN
Synonyms: absence, absent
- Click here to view more examples -
V)

faltan

VERB
Synonyms: missing, shortage
- Click here to view more examples -
VI)

escasez

NOUN
  • ... if you convict on such lack of evidence. ... si lo condenan con tanta escasez de evidencia.
  • We will try to deal with this lack of time. Vamos a procurar atenernos a esta escasez de tiempo.
  • It's a lack of moral values. Hay una escasez de valores morales.
  • ... the poor visibility and the lack of oxygen in the ... ... la poca visibilidad y a la escasez de oxígeno de los ...
  • His actions speak louder than his lack of words. Sus acciones hablan más altoque su escasez de palabras.
  • The lack of resources allocated to the operations ... La escasez de los medios que se destinan al ejercicio ...
- Click here to view more examples -

missing

I)

falta

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

perdiendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
- Click here to view more examples -
IV)

faltante

ADJ
Synonyms: shortage
- Click here to view more examples -
V)

extrañando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ausente

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perderse

VERB
Synonyms: miss
- Click here to view more examples -

absence

I)

ausencia

NOUN
Synonyms: lack, absent
- Click here to view more examples -
II)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inexistencia

NOUN
Synonyms: inexistence
  • ... accept the consequences of the absence of border controls. ... aceptar las consecuencias de la inexistencia de un control fronterizo.
  • ... necessary owing to the absence of forage in sufficient quantity during ... ... necesarios debido a la inexistencia de forraje en cantidad suficiente durante ...
  • ... economic opportunities and the absence of a clear political way ... ... oportunidades económicas y la inexistencia de una política clara respecto ...
  • ... technical knowledge, the absence of proper workers' education programmes ... ... conocimientos técnicos, la inexistencia de programas adecuados de educación obrera ...
  • Having noted their absence, I requested that this point ... Tras comprobar su inexistencia, he pedido que este punto ...
  • - Absence of early warning systems ... - Inexistencia de sistemas de alerta ...
- Click here to view more examples -

lacking

I)

carecer

VERB
  • She accused me of lacking tenderness. Me acusó de carecer de ternura.
  • Lacking its own raw materials, the ... Al carecer de sus propias materias primas, la ...
  • ... often get accused of lacking a sense of proportion ... ... acusan a menudo de carecer de un sentido de la proporción ...
  • It's about lacking basic nutrition, health ... Es carecer de una nutrición básica, salud ...
- Click here to view more examples -
II)

carente

VERB
- Click here to view more examples -
III)

falta

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

deficiente

VERB
  • any of the historic markedly lacking at member from here ... alguno de la histórica marcadamente deficiente en miembro de aquí ...
  • ... a front wheel was lacking. ... una rueda delantera era deficiente.
  • ... your education's somewhat lacking. ... que tu educación fue deficiente.
- Click here to view more examples -
V)

escaso

VERB
VII)

ausente

VERB
Synonyms: absent, away, absently
  • lacking from my phone number ausente de mi número de teléfono
  • ... when the political will is lacking? ... cuando tal voluntad está ausente?
  • ... makes up for all that is lacking in the others. ... compensa todo lo que está ausente en los demás.
  • ... have i have been lacking are hoping to catch ... ... haya que he estado ausente se con la esperanza de atrapar ...
  • Such flexibility was lacking in the Conventions: ... Dicha flexibilidad estaba ausente de los convenios: ...
  • ... , which were entirely lacking among the males. ... , las cuales fueron completamente ausente entre los varones.
- Click here to view more examples -

shortness

I)

brevedad

NOUN
  • The shortness of his visit, ... La brevedad de su visita, ...
  • the shortness of my claws, and some other particulars ... la brevedad de mis garras, y algunos otros detalles ...
  • sake of shortness, and what I have to say aras de la brevedad, y lo que tengo que decir
  • ... I could see from the shortness of his legs that ... ... pude ver desde la brevedad de sus piernas que ...
- Click here to view more examples -
II)

falta

NOUN
  • And that armour is shortness of memory. Y que la armadura es la falta de memoria.
  • Symptoms include shortness of breath, chest pain ... Los síntomas incluyen falta de aliento, dolor de pecho ...
  • If you experience shortness of breath or any ... Si experimenta falta de aliento o cualquier otro ...
  • ... throat swelling, and shortness of breath. ... hinchazón de la garganta y falta de aire.
  • ... for the treatment of shortness of breath and difficulty ... ... para el tratamiento de falta de aliento y dificultades para ...
- Click here to view more examples -
III)

acortamiento

NOUN
Synonyms: shortening
IV)

disnea

NOUN
  • Shortness of breath is the main complaint ... La disnea es la queja principal ...
  • ... prevalence of bronchitis and shortness of breath in male smokers with ... ... predominio de bronquitis y disnea en fumadores masculinos con ...

foul

I)

asqueroso

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

falta

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

vil

ADJ
Synonyms: vile, fel, despicable, vilest
  • You are a foul liar, and my judges ... Sois un vil mentiroso y mis jueces ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche cómo el vil demonio volador da la alerta ...
  • Listen as the foul flying demon gives alarm ... ¡Escuche como el vil demonio volador da la alerta ...
  • "What a foul and awesome display." "Qué exhibición vil e imponente".
- Click here to view more examples -
V)

sucio

ADJ
  • ... get a red card for foul play. ... recibe una tarjeta roja por juego sucio.
  • the air was so foul that often, el aire estaba tan sucio que a menudo,
  • He's foul enough. Él es bastante sucio.
  • They fancy some foul, obscure den, some ... Se creen algunos den sucio, oscuro, algunos ...
  • ... had made the air stagnant and foul. ... había hecho el aire estancado y sucio.
- Click here to view more examples -
VI)

repugnante

ADJ
- Click here to view more examples -

error

I)

error

NOUN
- Click here to view more examples -

mistake

I)

error

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

equivocación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

confunden

NOUN
- Click here to view more examples -

bug

I)

bicho

NOUN
Synonyms: critter, varmint
- Click here to view more examples -
II)

insecto

NOUN
Synonyms: insect
- Click here to view more examples -
III)

error

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

fallo

NOUN
  • ... programmers considered it a bug and forced me into ... ... programadores pensaron que era un fallo y me obligaron a entrar ...
  • If you don't get the bug until in the Si no obtiene el fallo hasta en el
  • Bug problem, really big bug problem. Problema de fallo -en realidad un problema grande.
  • ... a backtrace with your bug report to help the ... ... un backtrace con su reporte de fallo para ayudar a los ...
  • Help->Report Bug... Ayuda->Informar de fallo...
  • ♪ Don't cha bug me, with a cat a ... ♪ No me fallo cha, con un gato a ...
- Click here to view more examples -
V)

gusanillo

NOUN
Synonyms: itch
- Click here to view more examples -
VI)

chinche

NOUN
Synonyms: bedbug
  • ... care for their offspring, but this bug is different. ... cuidan a su descendencia pero esta chinche es diferente.
  • ... to know about the assasin bug. ... saber sobre el "chinche asesino".
  • I'll squash you like a bug. ¡te aplastaré como a un chinche!
  • The Bed Bug knows about you, ... El Chinche sabe de ti, ...
- Click here to view more examples -
VII)

bugs

NOUN
Synonyms: bugs
  • The Zig Bug testing and fishing was very ... Las pruebas de pesca con los Bugs al Zig fue muy ...
  • ... administrator enabled the Web Bug blocking function. ... administrador ha activado la función de bloqueo de Web Bugs.
  • ... administrator disabled the Web Bug blocking function. ... administrador ha desactivado la función de bloqueo de Web Bugs.
  • She's at Bug's. Ella esta en Bugs.
- Click here to view more examples -
VIII)

micrófono

NOUN
Synonyms: microphone, mic, mike, wire
- Click here to view more examples -

failed

I)

fallado

VERB
Synonyms: missed, ruled
- Click here to view more examples -
II)

fracasado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

error

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pudo

VERB
Synonyms: could
- Click here to view more examples -

wrong

I)

equivocado

ADJ
Synonyms: mistaken, misguided
- Click here to view more examples -
II)

mal

ADJ
Synonyms: bad, evil, badly, ill, poorly, poor
- Click here to view more examples -
III)

incorrecto

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

malo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

erróneo

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

errado

ADJ
Synonyms: erred, amiss
- Click here to view more examples -
VII)

pasa

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

error

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

problema

ADJ
Synonyms: problem, issue, trouble
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.