Flaw

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Flaw in Spanish :

flaw

1

defecto

NOUN
  • This is a genetic flaw. Éste es un defecto genético.
  • That might be a flaw in him. Ése puede ser un defecto.
  • This is a genetic flaw. Es un defecto genético.
  • And a virtue and a flaw. Y una virtud y un defecto.
  • The only flaw in an otherwise perfect plan. El único defecto de un plan casi perfecto.
- Click here to view more examples -
2

falla

NOUN
  • Anyone else see the flaw in this plan? Alguien más ve la falla de este plan.
  • There is always some flaw in them. Siempre hay algo que les falla.
  • The only flaw was your absence. La única falla fue tu ausencia.
  • It can have some flaw or something. Puede haber alguna falla o algo.
  • But we do have one major design flaw. Pero tenemos una falla mayor de diseño.
- Click here to view more examples -
3

imperfección

NOUN
  • You found the flaw in the crystal. Has encontrado la imperfección del cristal.
  • ... the origin of the flaw and report back to me. ... el origen de la imperfección e infórmame.
  • ... like glass, and just had a flaw. ... como el cristal, y apenas tenía una imperfección.'
  • It's not a flaw to question our purpose ... No es una imperfección la que cuestiona nuestro propósito ...
  • ... what I call a terrific genetic flaw. ... lo que yo llamo una gran imperfección genética.
- Click here to view more examples -
4

desperfecto

NOUN
Synonyms: malfunction, glitch
  • The traffic chambers had a flaw of 7 minutes. Las camaras de trafico tuvieron un desperfecto de 7 minutos.

More meaning of Flaw

defect

I)

defecto

NOUN
  • A slight defect in an auditor. Un ligero defecto de un auditor.
  • A defect of some kind, most likely. Seguramente algún tipo de defecto.
  • The defect in that one is bleach. El defecto es que esa es lejía.
  • That is the defect. Ése es su defecto.
  • That is the defect. Ése es el defecto.
  • Defect of the species, really. Defecto de la especie, de veras.
- Click here to view more examples -
II)

desertan

NOUN

default

I)

predeterminado

NOUN
Synonyms: predetermined
  • Displays the default circular histogram. Muestra el histograma circular predeterminado.
  • The default front button. El delantero del botón predeterminado.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado para el elemento de menú aparece subrayado.
  • This is the default type of anchored object. Éste es el tipo predeterminado de objeto anclado.
  • By default the color will be red. El color predeterminado será rojo.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado del elemento de menú aparece subrayado.
- Click here to view more examples -
II)

defecto

NOUN
  • I should just win by default. Debo ganar solo por defecto.
  • The stream will by default be opened in blocking mode. La secuencia será abierta por defecto en modo de bloqueo.
  • By default the name just equals default. Por defecto, el nombre iguala al estándar.
  • I leave them as they are by default. Las dejo como están por defecto.
  • By default it is different from the global schema. Por defecto, es diferente del patrón general.
  • It is disabled by default. Por defecto, está desactivado.
- Click here to view more examples -
III)

forma predeterminada

NOUN
  • By default, the list includes inherited selectors. De forma predeterminada, la lista incluye los selectores heredados.
  • By default, the portal searches subfolders. De forma predeterminada, el portal busca en las subcarpetas.
  • The default value is off. De forma predeterminada, viene desactivado.
  • By default, the list includes inherited components. De forma predeterminada, la lista incluye los componentes heredados.
  • By default, the list includes inherited processes. De forma predeterminada, la lista incluye los procesos heredados.
  • By default, the list includes inherited configurable actions. De forma predeterminada, la lista incluye las acciones configurables heredadas.
- Click here to view more examples -
IV)

incumplimiento

NOUN
  • And they'll look at the historical default rate. Y veremos la tasa histórica de incumplimiento.
  • ... done in the case of serious default by the concessionaire. ... hecho en el caso de incumplimiento grave por el concesionario.
  • ... helps the creditor understand the chance of a default. ... ayuda al acreedor a comprender las posibilidades de un incumplimiento.
  • ... a high probability of default. ... una alta probabilidad de incumplimiento.
  • and a default would be on any of these obligations, y un incumplimiento sería en alguna de estas obligaciones,
  • a default is usually referred to as un incumplimiento normalmente es referido a como
- Click here to view more examples -
V)

omisión

NOUN
  • DVDs are by default the ability to store ... DVDs por omisión la capacidad de almacenar ...
  • By default this partition is also used for ... Por omisión, esta partición también se usa para ...
  • ... supports four serial ports by default. ... soporta cuatro puertos serie por omisión.
  • ... is not included by default for licensing reasons. ... no se incluye por omisión, por cuestiones de licencia.
  • A default FreeBSD install includes an ... Una instalación por omisión de FreeBSD incluye un ...
  • By default, the serial port settings ... Por omisión, la configuración del puerto serie ...
- Click here to view more examples -

fault

I)

culpa

NOUN
Synonyms: guilt, blame, blamed, guilty
  • Convince them it's not our fault! Diles que no es nuestra culpa.
  • It was not really our fault. No fue culpa nuestra.
  • Now this is my fault. Ahora esto es mi culpa.
  • This is not our fault. Esto no es nuestra culpa.
  • I guess it's my fault. Creo que es mi culpa.
  • But you know it's not your fault. Pero sabes que no es tu culpa.
- Click here to view more examples -
II)

falla

NOUN
  • I say again, in error predicting the fault. Repito, un error en la predicción de la falla.
  • But it is kind of your fault. Pero es un poco tu falla.
  • Maybe the fault line runs just directly under our house. Quizás la falla corre justo debajo de nuestra casa.
  • We are directly over the fault line. Estamos justo en la falla.
  • This is not the keyboard's fault. Esa, no es una falla del teclado.
  • I say again, in error predicting the fault. Repito, se ha equivocado al predecir la falla.
- Click here to view more examples -
III)

avería

NOUN
  • But the fault is not mine. Pero la avería no es mina.
  • After a fault has been detected, printing resumes ... Una vez detectada una avería, la impresión se reanuda ...
  • ... the computer finds a fault during its routine check list ... ... la computadora encuentra una avería durante su lista de cheque rutinaria ...
  • no fault greater than the wish to be getting. ninguna avería mayor que el deseo a conseguir.
  • but it was my fault. pero era mi avería.
  • That's your fault. Ésa es su avería.
- Click here to view more examples -
IV)

quejar

VERB
Synonyms: complain
  • but i can't fault was falling pero no me puedo quejar estaba cayendo
  • ... calendar how do you cannot fault twelve ... calendario, ¿cómo no te puedes quejar doce
  • and I really can't fault it in any way. y yo realmente no me puedo quejar de ninguna manera.
- Click here to view more examples -
V)

defecto

NOUN
  • His only fault was his uncertainty. Su único defecto era su incertidumbre.
  • Fault description must be detailed. La descripción del defecto debe ser detallada.
  • ... his own jet, that's a fault. ... tu propio avión, es un defecto.
  • It's my fault you know. Es mi defecto lo sabes.
  • It's not a technical fault. No, señor, no es un defecto técnico.
  • We're trying to find a fault in you. Le estamos buscando un defecto.
- Click here to view more examples -
VI)

falta

NOUN
  • You find out what is our fault. Encuentre cuál es nuestra falta.
  • This is a fault. Esto es una falta.
  • His only fault is going too far. Su única falta es ir demasiado lejos.
  • It was mostly my fault. Fue mayormente mi falta.
  • The system is at fault. El sistema está en falta.
  • I know it's not his fault. Sé que no es su falta.
- Click here to view more examples -
VII)

error

NOUN
  • I see my fault too late. Muy tarde veo mi error.
  • And it was all my fault. Y fue completamente error mi o.
  • The fault is mine. El error es mío.
  • Generous to a fault. Generoso con un error.
  • That is a fault! Eso es un error.
  • And it was all my fault. Y fue todo error mío.
- Click here to view more examples -

blemish

I)

mancha

NOUN
Synonyms: stain, spot, smudge, blot, slick, taint
  • Every blemish being removed. Cada mancha se retira .
  • And it has begun with a great blemish. Y ha comenzado con una gran mancha.
  • There is not a blemish in mind or person ... No es una mancha en la mente o de la persona ...
  • ... is fantastic if you have a blemish or two. ... es fantástico si tienes una mancha o dos.
  • blemish on an otherwise perfectly chiseled set the features mancha en una por lo demás perfectamente cincelado establecer las características
- Click here to view more examples -
II)

defecto

NOUN
  • He cannot like such a blemish. No puede gustarle semejante defecto.
  • I see it as a blemish that will grow with ... Lo veo como un defecto que crecerá con el ...
  • that has a blemish. que tenga un defecto.
  • ... if you have one blemish in you, ... si tienes un solo defecto!
  • ... my darling, there is no blemish in you." ... amada mía, y no hay defecto en ti."
- Click here to view more examples -
III)

imperfecciones

NOUN

defective

I)

defectuoso

ADJ
  • It was made defective in laboratory. Vino defectuoso del laboratorio.
  • When a clone is found to be defective. Cuando un clon sale defectuoso.
  • This pin is defective. El alfiler esta defectuoso.
  • The defective cable runs right beneath your garage. El cable defectuoso corre justo por debajo de su garaje.
  • I think the last one was defective. Creo que el último estaba defectuoso.
  • If you are defective, we hold you back and ... Si sales defectuoso, te regresamos y ...
- Click here to view more examples -
II)

averiado

ADJ
III)

estropeado

ADJ
IV)

deficiente

ADJ
  • You suffer from a defective memory. Padeces de una memoria deficiente.
  • ... in exceptional circumstances, prove defective; ... en circunstancias excepcionales, resultar deficiente;
  • ... in exceptional circumstances, prove defective; ... en circunstancias excepcionales, resultar deficiente;
  • ... of this people is very defective, consisting only in ... ... de este pueblo es muy deficiente, que consiste sólo en ...
  • of a Mental Defective. de un deficiente mental.
  • You're a mental defective, do you understand me ... Eres una deficiente mental, ¡me entiendes ...
- Click here to view more examples -

fails

I)

falla

VERB
  • But they say he never fails. Pero dicen que nunca falla.
  • If one fails, all fail. Si uno falla todo falla.
  • My intuition never fails. Mi intuición no falla.
  • I know an old country remedy that never fails. Tengo un viejo remedio del campo que nunca falla.
  • If surprise fails, there will be a chase. Si falla la sorpresa, habrá una persecución.
  • We have one bit that never fails. Tenemos uno que nunca falla.
- Click here to view more examples -
II)

fracasa

VERB
Synonyms: backfires
  • And he often fails. Y a menudo fracasa.
  • If he fails in this film. Si fracasa en esta película.
  • If another escape attempt fails. Si fracasa otro intento de fuga.
  • And if he fails, we'll get the farm. Pero si fracasa tendremos la granja.
  • If you forget it, a mission fails. Si la olvida, una misión fracasa.
  • None heard, the motion fails. No se escuchó a nadie, la moción fracasa.
- Click here to view more examples -

failure

I)

fracaso

NOUN
Synonyms: fail, flop, fiasco
  • But failure now is impossible. Pero ahora, el fracaso es imposible.
  • I feel like a failure. Me siento un fracaso.
  • My son's proven himself a failure. Mi hijo es un fracaso.
  • That failure marked my life. Aquel fracaso marcó mi vida.
  • Now you know what failure feels like. Ahora sabes a qué sabe el fracaso.
  • So maybe anticipation wasn't a total failure after all. Quizá el poder de anticipación no fue un fracaso total.
- Click here to view more examples -
II)

fallo

NOUN
  • You had heart failure. Acabas de tener un fallo cardíaco.
  • Human error and mechanical failure. Error humano y fallo mecánico.
  • It was ruled mechanical failure. No, fue un fallo mecánico.
  • It might be a mechanical failure. Podría tratarse de un fallo mecánico.
  • Failure will occur in nine minutes. El fallo ocurrirá en nueve minutos.
  • This was a total team failure. Ha sido un fallo del equipo.
- Click here to view more examples -
III)

insuficiencia

NOUN
  • Liver failure would explain all the symptoms. Una insuficiencia hepática explicaría los síntomas.
  • And you can have cardiac failure. Y usted puede tener insuficiencia cardiaca.
  • Early indicator of kidney failure. Indicador de insuficiencia renal.
  • Many forms of testicular failure cannot be reversed. Muchas formas de insuficiencia testicular son irreversibles.
  • Which means the antibiotics are causing the kidney failure. Los antibióticos causan la insuficiencia renal.
  • Leaves liver failure and now pulmonary edema. Queda insuficiencia hepática y ahora edema pulmonar.
- Click here to view more examples -
IV)

falta

NOUN
  • What we've got here is failure to communicate. Lo que tenemos aquí es falta de comunicación.
  • What we have here is a failure of communication. Aquí tenemos una falta de comunicación.
  • For failure to pay is going to delay delivery. Por falta de pago se suspende la entrega.
  • The failure of the government candidates ... La falta de candidatos del gobierno ...
  • Their failure, he said, to support ... Su falta, dice, al no apoyar ...
  • Failure to include both signatures will result in significant delays ... La falta de ambas firmas causará atrasos significativos ...
- Click here to view more examples -
V)

incumplimiento

NOUN
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ...
  • Failure to observe these instructions may lead ... El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar la ...
  • Any failure to obey regulations, is a potential source of ... Cualquier incumplimiento de esta reglamentación es una fuente potencial de ...
  • Failure to meet one or other of these ... El incumplimiento de uno u otro de los ...
  • penalties of its failure. sanciones por su incumplimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

error

NOUN
  • Infinite goodness was your failure. Infinita bondad fue tu error.
  • This is probably not a sporadic failure. Probablemente este error no es esporádico.
  • All failure must be sown into the flesh. Todo error debe quedar marcado en la piel.
  • This failure may happen while installing ... Este error se puede producir cuando se instala ...
  • When failure occurs in a cluster, ... Cuando se produce un error en un clúster, ...
  • Failure to reload may indicate ... Si se produce un error al volver a cargar, puede ...
- Click here to view more examples -
VII)

avería

NOUN
  • This of explains here the failure of the radio. Esto de aquí explica la avería de la radio.
  • The station is experiencing a power failure. La estación sufre una avería eléctrica.
  • We have partial failure of the main computer. Hayuna avería parcial en la computadora.
  • Failure in periscope number two, gentleman. Avería en periscopio número dos, señor.
  • mechanical disconnection or failure; Avería o desconexión mecánica;
  • ... or compromised by node disruption or failure of the software component ... ... ni comprometerse por una avería del componente de software ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paro

NOUN
  • There may be heart failure. Puede tener un paro cardíaco.
  • It was heart failure. Fue un paro cardíaco.
  • Just the heart failure. Solamente el paro cardíaco.
  • ... likely to have heart failure. ... posibilidad de tener un paro cardíaco.
  • That or you stressed her into heart failure. Es eso o le provocaste un paro cardíaco.
  • ... most common cause of failure is insufficient or incorrect lubrication ... ... causa más común de paro es una lubricación insuficiente o incorrecta ...
- Click here to view more examples -
IX)

incapacidad

NOUN
  • What we got here is a failure to communicate. Lo que tenemos aquí es la incapacidad de comunicarse.
  • Failure to speak clearly. Incapacidad de hablar claro.
  • The failure to achieve developmental milestones ... La incapacidad para cumplir con los acontecimientos fundamentales del desarrollo ...
  • Failure to conform within the ... La incapacidad para integrarse en el seno de la ...
  • ... the museum was the failure to understand that there are ... ... del museo fue su incapacidad de entender que hay ...
  • Failure to produce and use sound appropriately Incapacidad para producir y utilizar sonidos apropiadamente
- Click here to view more examples -

misses

I)

extraña

VERB
  • He really misses the pop star. Él realmente extraña al cantante pop.
  • She misses him a lot. Ella la extraña mucho.
  • He misses his father. Extraña a su padre.
  • I think he just misses me. Creo que él me extraña.
  • He says he misses his family. Dice que extraña a su familia.
- Click here to view more examples -
II)

pierde

VERB
  • She never misses a meal. Nunca se pierde una comida.
  • But he falls asleep and misses the match. Pero se queda dormido y se pierde el partido.
  • Fifty bucks he misses the flight. Cincuenta dólares a que pierde el vuelo.
  • It totally misses what the book is even about. Pierde totalmente incluso de que se trata el libro.
  • Never misses these festivities. Nunca se pierde estos festejos.
- Click here to view more examples -
III)

falla

VERB
  • ... and fires from the third floor but misses. ... y los incendios desde el tercer piso, pero falla.
  • ... throws the finger at your window, but he misses. ... lanza el dedo a tu ventana, pero falla.
  • ... right jab for the face but misses. ... derecha a la cara pero falla.
  • She punches, she misses. Ella pega, falla.
  • If it whines, it always misses. Si la bala lloriquea, siempre falla.
- Click here to view more examples -
IV)

echa

VERB
Synonyms: take, throws, casts
  • He says he misses his family. Él dice que echa de menos a su familia.
  • At least somebody misses me. Por lo menos alguien me echa de menos.
  • ... got so much he never misses anything. ... tiene tantas que nunca echa nada en falta.
  • ... out there because he misses her. ... allí porque él la echa de menos.
  • ... the only one who misses her. ... la única que la echa de menos.
- Click here to view more examples -
V)

erra

VERB
Synonyms: erra
  • The guy never misses. El tipo nunca erra.
  • And he misses the barn. Y le erra a un granero.
VI)

señoritas

NOUN

malfunction

I)

mal funcionamiento

NOUN
Synonyms: malfunctioning
  • Flight telemetry indicated no systems malfunction. La telemetría del vuelo no indicó mal funcionamiento de sistemas.
  • Life is not a malfunction. La vida no es un mal funcionamiento.
  • That was a wardrobe malfunction that time. Ese fue un armario con mal funcionamiento esa vez.
  • If the malfunction occurs because the person grows ... Si el mal funcionamiento ocurre debido al crecimiento de la persona ...
  • ... just as mine was the result of a technological malfunction. ... como la mía fue el resultado de un mal funcionamiento tecnológico.
- Click here to view more examples -
II)

funcionamiento defectuoso

NOUN
  • any malfunction or deterioration in the characteristics and/or ... cualquier funcionamiento defectuoso o alteración de las características o de ...
III)

desperfecto

NOUN
Synonyms: flaw, glitch
  • It could be an aberration or malfunction of some kind. Puede ser una aberración o algún tipo de desperfecto.
  • A malfunction of some sort. Un desperfecto de algún tipo.
  • We have a malfunction of our instruments. Tenemos un desperfecto en el equipo.
  • There seems to be a malfunction. Parece que hay un desperfecto.
  • I'd like to report a malfunction. Quisiera informar un desperfecto.
- Click here to view more examples -
IV)

avería

NOUN
Synonyms: fault, breakdown, failure
  • Perhaps there was a malfunction with his equipment. Quizá hubo una avería en su equipo.
  • There might be a simple malfunction. Quizás haya alguna simple avería.
  • Must be some kind of system malfunction. No lo sé debe haber sido alguna clase de avería.
  • And you've found a malfunction. Parece haber encontrado una avería.
  • There appears to be a malfunction in my imaging system. Parece que hay una avería en mi sistema de imagen.
- Click here to view more examples -
V)

fallo

NOUN
  • Maybe there's a malfunction in the control processor. Habrá un fallo en el procesador del mando.
  • It must have been a technical malfunction. Habra habido un fallo técnico.
  • There is a malfunction in the environmental control. Hay un fallo en el control ambiental de la nave.
  • No control malfunction has been recorded. No se ha registrado ningún fallo de control.
  • Romance is not a malfunction. El amor no es un fallo.
- Click here to view more examples -
VI)

disfunción

NOUN
Synonyms: dysfunction
  • There has been a malfunction in the main deflector. Ha habido una disfunción en el deflector principal.
  • ... physical aberration or a malfunction. ... aberración física o una disfunción.
  • ... system is showing that the malfunction is coming from a room ... ... sistema muestra que la disfunción viene de una habitación ...
  • Maybe there was a malfunction on her before pictures. Puede que tuviese una disfunción antes de las resonancias.
  • There's been a malfunction in the security system. Hay una disfunción en el sistema de seguridad.
- Click here to view more examples -
VII)

anomalía

NOUN
  • We've had a malfunction in the aft reactor. Tenemos una anomalía en el reactor de popa.

glitch

I)

fallo

NOUN
  • Could be a glitch. Podría ser un fallo.
  • There might be a glitch in the case. Podría haber un fallo en el caso.
  • We had some big glitch here. Tuvimos un gran fallo aqui.
  • Obviously there's a glitch in the program. Obviamente hay un fallo en el programa.
  • Just a small technical glitch. Sólo un pequeño fallo técnico.
- Click here to view more examples -
II)

desperfecto

NOUN
Synonyms: malfunction, flaw
  • Must be a glitch in the new software. Debe haber algún desperfecto en el programa nuevo.
  • I heard there was another glitch. Oí que había otro desperfecto.
  • I thought they fixed that glitch. ¡Creía que habían arreglado ese desperfecto!
- Click here to view more examples -

imperfect

I)

imperfecto

ADJ
  • We must act knowing that our work will be imperfect. Debemos actuar sabiendo que nuestro trabajo será imperfecto.
  • Man has always been imperfect. El hombre siempre ha sido imperfecto.
  • That would make it imperfect. Eso lo haría imperfecto.
  • Everything that exists in this imperfect world. Todo lo que existe en este mundo imperfecto.
  • To render the system fair, compassionate, imperfect. Para que el sistema sea justo compasivo, imperfecto.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.