Meaning of Withholding in Spanish :

withholding

1

retención

NOUN
  • And a tax withholding statement. Y una comunicación de retención fiscal.
  • Withholding tax, on the other hand, shows ... La retención fiscal, por otro lado, muestra ...
  • ... that can calculate the withholding for you. ... que pueden hacer los cálculos de retención para usted.
  • Withholding made as prepayments. Retención realizada como pagos por adelantado.
  • the deliberate withholding of social efficiency la deliberada retención de la eficacia social
- Click here to view more examples -
2

ocultando

VERB
  • I wanted to be sure the prosecution wasn't withholding evidence. Quería asegurarme de que la acusación no estaba ocultando pruebas.
  • We're withholding information relevant to her decision to ... Estamos ocultando información relevante a la decisión de ...
  • ... get the sense that she's withholding something. ... da la sensación de que está ocultando algo.
  • Why are you withholding evidence from your own client ... ¿Por qué estás ocultando pruebas a tu cliente ...
  • Are you withholding more information since the ... ¿Está ocultando mas información desde la ...
- Click here to view more examples -
3

negando

VERB
  • You're not just withholding funds. No sólo está negando los fondos.
  • ... to any shortcomings by withholding international recognition of certificates ... ... ante los posibles incumplimientos negando el reconocimiento internacional de las titulaciones ...

More meaning of withholding

holding

I)

sosteniendo

VERB
  • He was holding the paper when the statements were made. Estaba sosteniendo el periódico cuando fueron hechas las declaraciones.
  • You might as well be holding the blade. Pero podrías estar sosteniendo el cuchillo.
  • Someone else is holding the camera. Otro está sosteniendo la cámara.
  • I was holding him in my arms. Lo estaba sosteniendo en mis brazos.
  • I asked, holding out the note. Pregunté, sosteniendo la nota.
  • He was holding his insides in his hands. Estaba sosteniendo sus tripas en sus manos.
- Click here to view more examples -
II)

sujetando

VERB
  • She was holding it up. Ella lo estaba sujetando.
  • But you're holding me back. Pero me estás sujetando.
  • You are holding my hand. Tú estás sujetando mi mano.
  • I was holding the knife. Yo estaba sujetando el cuchillo.
  • And she was holding me down. Y ella me estaba sujetando.
  • I left her holding a very big bag. La dejé sujetando una maleta muy grande.
- Click here to view more examples -
III)

tenencia

VERB
  • ... any net change in the holding of these assets. ... que haya cambios netos en la tenencia de esos activos.
  • ... that result in the holding or placing of assets on behalf ... ... , en actividades de tenencia o colocación de activos por cuenta ...
  • Using holding valves, the system ... Las válvulas de tenencia usando, el sistema ...
  • like a mystic cord, holding and binding these people ... como una cuerda mística, tenencia y vinculante que estas personas ...
  • holding and civilian narrow them down in ... tenencia y civil por reducir ellos en ...
  • ... only a few who looks the same cannot holding ... sólo una pocos que tiene el mismo no puede tenencia
- Click here to view more examples -
IV)

celebración

VERB
  • A local hospital is holding a raffle. Un hospital local es la celebración de una rifa.
  • He hesitated, holding his spade. Vaciló, la celebración de la pala.
  • My hand's holding important evidence which proves ... Mi parte importante de la celebración de pruebas que demuestra ...
  • ... at least the folly of holding off. ... por lo menos la locura de la celebración de apagado.
  • ... the smooth cliff, to find holding impossible. ... a la roca lisa, para encontrar la celebración imposible.
  • ... whose gesture consisted in holding his beard in one ... ... cuyo gesto consistió en la celebración de la barba en la ...
- Click here to view more examples -
V)

explotación

NOUN
  • ... other producers without transferring his holding. ... otros productores sin transferir su explotación.
  • ... is never allotted to another holding. ... se le asignará nunca a otra explotación.
  • ... to belong to the holding in possession of the animals. ... que pertenecen a la explotación propietaria de los animales.
  • ... are exercised on the holding in respect of which they were ... ... se ejercen en la explotación para la que se han ...
  • ... according to the size of a holding, its financial resources ... ... según la magnitud de la explotación, sus recursos financieros ...
  • ... the animals on a holding should be covered by ... ... los animales de una explotación deben ser objeto de ...
- Click here to view more examples -
VI)

mantiene

VERB
  • The pulse is holding steady. El pulso se mantiene constante.
  • His intracranial pressure is holding for now. Su presión intracraneal se mantiene por ahora.
  • The force field is holding. El campo de fuerza se mantiene.
  • Your brother is holding us off. Su hermano nos mantiene fuera.
  • Using a comb and holding it flat against your head ... Con un peine y se mantiene plana contra su cabeza ...
  • The thing holding the wormhole open is ... Lo que mantiene al agujero de lombriz abierto son ...
- Click here to view more examples -
VII)

retención

VERB
  • Bring her back to holding. Llévala nuevamente a retención.
  • I need medical in the holding cells. Necesito asistencia medica en las celdas de retención.
  • A holding pond temporarily stores runoff water from an ... Un estanque de retención almacena temporalmente agua de escurrimiento de un ...
  • A runoff holding pond is different from the lagoon in that ... El estanque de retención es diferente a la laguna en que ...
  • ... for children that routinely exhibit breath holding spells. ... para los niños que habitualmente presentan retención de la respiración.
  • ... rain with a low water holding capacity. ... la lluvia con una baja capacidad de retención de agua.
- Click here to view more examples -
VIII)

holdings

VERB
Synonyms: holdings

hiding

I)

escondiendo

VERB
  • I guess he could still be hiding something. Creo que el pudiera estar escondiendo algo.
  • I think he's hiding something from me. Creo que está escondiendo algo.
  • When he was hiding me. Cuando él estaba escondiendo me a mi.
  • He could be hiding out with her. Se podría estar escondiendo con ella.
  • I see you're not hiding behind your high walls. Veo que no se están escondiendo tras sus murallas.
  • I think he's hiding something. Creo que está escondiendo algo.
- Click here to view more examples -
II)

ocultar

VERB
  • Sometimes mad is a way of hiding. A veces el enojo es sólo una manera de ocultar.
  • It was not a case of hiding something. No se trataba de ocultar algo.
  • It means he's hiding something. Eso indica que tiene algo que ocultar.
  • He was very skilled at hiding his loneliness. Era muy hábil para ocultar su soledad.
  • Half of writing history is hiding the truth. Escribir la historia implica ocultar la verdad.
  • Hiding the truth doesn't help either of us. Ocultar la verdad no nos ayuda.
- Click here to view more examples -
III)

esconderse

VERB
Synonyms: hide, crawl
  • They must've been hiding in the bathroom. Debieron esconderse en el baño.
  • They should be hiding from us. Ellos deben esconderse de nosotros.
  • A natural need of a wild animal is hiding. La necesidad natural de un animal salvaje es esconderse.
  • To force the seeker out of hiding. Para forzar a que el buscador deje de esconderse.
  • This is not hiding. Eso no es esconderse.
  • Hiding makes no sense. Esconderse no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
IV)

ocultándose

VERB
  • Hiding like a roach in the dark. Ocultándose como una cucaracha en la oscuridad.
  • He lived his short life in hiding. Vivió su corta vida ocultándose.
  • Still locked in his room, hiding from society. Encerrado en su cuarto, ocultándose de la sociedad.
  • They've been hiding here. Ocultándose en este lugar.
  • ... the layer duration by hiding the frames between the ... ... la duración de la capa ocultándose los cuadros situados entre el ...
  • ... thought you were clever hiding in this parallel dimension ... ... pensaron que fueron astutos ocultándose en esta dimensión paralela ...
- Click here to view more examples -
V)

clandestinidad

NOUN
  • It got angry and went into hiding. Se enfadó y se fue a la clandestinidad.
  • then at 64 went to study in hiding entonces en el 64 salí para estudiar en la clandestinidad
  • what do you do in hiding ¿qué haces en la clandestinidad
  • they are in hiding to avoid avoid this ... que están en la clandestinidad para evitar evitar este ...
  • here we go into hiding that you tried out you ... aquí vamos a la clandestinidad que usted probó que ...
  • ... sons did get into hiding the school's act ... hijos llegó a la clandestinidad acto de la escuela
- Click here to view more examples -
VI)

escondite

NOUN
  • He got a good hiding. Tiene un buen escondite.
  • It seemed like a good hiding. Parecía un buen escondite.
  • Time to come out of hiding. Es hora de salir de su escondite.
  • Find a good hiding spot. Busca un buen escondite.
  • ... he deserves a good hiding. ... que merece un buen escondite.
  • It's no good hiding it any more. No es un buen escondite que más.
- Click here to view more examples -
VII)

ocultación

NOUN
  • Hiding from people who would use me for my power. Ocultación de personas que me utilizo para mi poder.
  • properties hiding that's what you're doing propiedades de ocultación que es lo que buscas haciendo
  • at the end of the month hiding al final de la ocultación meses
  • The intuitive rule for hiding in multiple-inheritance interfaces ... La regla intuitiva para la ocultación en interfaces de herencia múltiple ...
  • tracks:showing and hiding audio pistas:visualización y ocultación de audio
  • we would have data hiding, and by data hiding ... tendríamos ocultación de datos, y por ocultamiento de datos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ocultarse

NOUN
  • No more hiding in the dark. No más ocultarse en la oscuridad.
  • You never know where they might be hiding. Uno nunca sabe dónde podrían ocultarse.
  • The hiding, the sneaking around. El ocultarse, andar a escondidas.
  • Maybe he went back to hiding in the dormant reaches ... Quizás volvió a ocultarse en los rincones inactivos ...
  • It's believed they were forced into hiding. Se cree que pudieron ocultarse.
  • There's no point in hiding anymore. Ya no tiene sentido ocultarse.
- Click here to view more examples -

concealing

I)

ocultar

VERB
  • He was quite unconscious of concealing anything from her. Él era bastante inconsciente de ocultar nada de ella.
  • I could be furious at them and concealing my anger. Yo podría estar furioso con ellos y ocultar mi ira.
  • Concealing secrets can contribute to overall security, but ... Ocultar secretos puede contribuir a la seguridad global, pero ...
  • I have become so usedto concealing the truth. Me he acostumbrado a ocultar la verdad.
  • I amnot very good at concealing my emotions. No se me da bien ocultar mis sentimientos.
- Click here to view more examples -
II)

encubriendo

VERB
Synonyms: covering, abetting
  • You were very clever in concealing the motive of your ... Fue muy listo encubriendo el motivo de su ...
III)

disimulación

VERB
  • Falsifying, concealing, destroying or tampering with evidence ... Falsificación, disimulación, destrucción o manipulación de pruebas ...
  • Falsifying, deleting or concealing the identification marks of ... Falsificación, supresión o disimulación de los signos de identificación ...
IV)

esconder

VERB
  • Theft, concealing a knife on his person, ... Robo, esconder un cuchillo en su cuerpo, ...

obscuring

I)

obscureciendo

VERB
Synonyms: darkening
II)

oscurecimiento

VERB
III)

ocultando

VERB
  • What you're doing here is obscuring the band. Lo que estamos haciendo aquí es ocultando la banda.
  • Sending up flares, obscuring who you are. Lanzando bengalas, ocultando lo que eres.
  • What if it's obscuring a tumor? ¿Qué tal si está ocultando un tumor?
- Click here to view more examples -

harboring

I)

abrigando

VERB
II)

albergar

VERB
  • sent harboring a red and i wish you luck enviado albergar un rojo y le deseo suerte
  • alleged that every diocese is involved in harboring alegó que cada diócesis está involucrado en albergar
  • ... agree with him, because harboring a grudge or a resentment ... de acuerdo con él, porque albergar rencor o resentimiento
  • ... become physically capable of harboring life. ... volverse físicamente capaz de albergar vida.
  • ... compared to the penalty for harboring fugitives. ... nada comparado con la pena por albergar fugitivos.
- Click here to view more examples -
III)

ocultando

VERB
  • ... Solace if they caught anyone harboring the staff. ... Solace si cogían a alguien ocultando la Vara de cristal.
  • ... Solace if they caught anyone harboring the staff. ... Solace si cogían a alguien ocultando la Vara.

denying

I)

negar

VERB
  • He kept denying what we both saw. No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
  • But that's just like denying the inevitable. Sí, pero eso es como negar lo inevitable.
  • Of denying that essential truth. De negar esa verdad esencial.
  • Insurers will be prohibited from denying coverage to people with ... Las aseguradoras tendrán prohibido negar cobertura a las personas con ...
  • ... the gloves, but still persisted in denying the ribbon. ... los guantes, pero aún persisten en negar la cinta.
- Click here to view more examples -
II)

negándolo

VERB
  • You come to my house and keep denying everything. Tú vienes a mi casa y sigues negándolo todo.
  • Do not insult us both by denying it. No nos insulte a los dos negándolo.
  • Can't keep denying it. No podemos seguir negándolo.
  • ... wasting another moment of my life denying that. ... perder otro minuto de mi vida negándolo.
  • ... wasting another moment of my life denying that. ... a desperdiciar otro momento de mi vida negándolo.
- Click here to view more examples -
III)

negarles

VERB
Synonyms: deny
IV)

denegar

VERB
Synonyms: deny, refuse, revoke, withhold
  • Of denying that essential truth. De denegar esa esencial verdad.
  • No denying the existence of aliens ... Sin denegar la existencia de aliens ...
  • Denying the men permission to land ... Denegar el permiso de aterrizar ...
  • hurdle for this project by denying landmark status to a ... obstáculo para este proyecto por denegar la condición de hito a ...
  • ... who was in charge of approving or denying ... encargada de aprobar o denegar
- Click here to view more examples -
V)

desmintiendo

VERB
Synonyms: belying
  • Denying earlier media reports which ... Desmintiendo reportajes previos de prensa que ...
VI)

negarle

VERB
Synonyms: deny
  • And this is for denying my kid's admission. Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
  • You might be denying a hero his due. No puede negarle a un héroe su honor.
  • Denying them painkillers is a judgment call. Negarle los analgésicos es cuestión de criterio.
  • ... have the satisfaction of denying you that evasion. ... tener la satisfacción de negarle esa posibilidad.
  • by denying people the chance to formulate their own ... al negarle a la gente la posibilidad de formular su propia ...
- Click here to view more examples -
VII)

renegando

VERB
Synonyms: complaining
VIII)

negación

VERB
  • Now you're denying you're denying. Ahora niegas tu negación.
  • rally i mean grabbed my arm and denying rally que me refiero me agarró del brazo y la negación
  • It's called denying reality. Se llama negación de la realidad.
  • in denying a real detector well ... en la negación de un detector muy bien ...
  • ... anything to do with a denying new couldn't be there ... nada que ver con una nueva negación no podría estar allí
- Click here to view more examples -

deny

I)

negar

VERB
  • My son, surely you cannot deny that feeling. Hijo mío, seguramente no puedes negar ese sentimiento.
  • Admit nothing, deny everything, make counter accusations. Admitir nada, negar todo hacer contra acusaciones.
  • No need for her to deny they were walking together. No hay necesidad de negar que caminaban juntos.
  • This is evidence, which you can not deny. No puede negar esa evidencia.
  • No one may deny this. Nadie puede negar esto.
  • I can neither confirm nor deny this. No puedo ni confirmar ni negar esto.
- Click here to view more examples -
II)

denegar

VERB
  • This setting allows you to deny access to all users ... Esta opción le permite denegar el acceso a todos los usuarios ...
  • ... cannot be used to deny bail. ... no pueden ser utilizadas para denegar la fianza.
  • ... any extended permissions you do not want to deny. ... de cualquier permiso extendido que no desee denegar.
  • ... which routing characters you will permit or deny. ... caracteres de enrutamiento que desea permitir o denegar.
  • ... senders whose messages you want to deny. ... remitentes cuyos mensajes desea denegar.
  • He refuses to deny his life. Rehusa denegar de su vida.
- Click here to view more examples -
III)

negarle

VERB
Synonyms: denying
  • I intend to deny him that glory. Mi intención es negarle esa gloria.
  • I had no choice but to deny you access to your ... No tuve más alternativa que negarle el acceso a sus ...
  • She wants to deny her parents the satisfaction ... Quiere negarle a sus padres la satisfacción ...
  • But to deny an entire class of people one of their ... Pero negarle a toda una clase de gente una ...
  • I won't deny the ducks their dinner. No voy a negarle a los patos su cena.
  • You can't deny him the chance. No puedes negarle la oportunidad.
- Click here to view more examples -
IV)

lo niegues

VERB
  • And so are you, so don't deny it. Y tú también, así que no lo niegues.
  • Well, you don't deny it. Bueno, no lo niegues.
  • Do not deny, I know what you were you who ... No lo niegues, sé qué fuiste tú quién ...
  • Don't deny it, I say! ¡No lo niegues, te digo!
  • Don't deny it, I know No lo niegues, lo sé.
  • No, I wasn't - Don't deny it No, no lo estoy - No lo niegues
- Click here to view more examples -
V)

desmentir

VERB
Synonyms: disprove, belie, refute
  • I can neither confirm nor deny the version of events ... No puedo ni confirmar ni desmentir la versión de lo ...
  • ... have refused to confirm or deny that report. ... se niega a confirmar o desmentir estos rumores.
  • I believe I can deny the assertions of the outlaw ... Creo que puedo desmentir las afirmaciones del ladrón ...
  • Can you confirm or deny the rumours that a ... ¿Puede confirmar o desmentir los rumores, que un ...
- Click here to view more examples -
VI)

renegar

VERB
Synonyms: disown, renege, renounce
  • You can't deny them, cos you helped ... No puedes renegar de ellos, porque ayudaste a ...
  • Is that any reason to deny your roots? ¿Y es una razón para renegar de tus orígenes?
  • And yet, I lived to deny this man. Aún así, viví para renegar de este hombre.
  • Can I deny everything I believe in? ¿Puedo renegar de todo en Io que creo?
  • Is that any reason to deny your roots? ¿Crees que es motivo para renegar de tus orígenes?
- Click here to view more examples -
VII)

rechazar

VERB
  • Even the family lawyer can't deny that. Ni siquiera el abogado de la familia puede rechazar eso.
  • You can deny my warnings all you wish. Puedes rechazar mis advertencias todo lo que quieras.
  • To grant or deny access to the asylum process may mean ... Conceder o rechazar el acceso al procedimiento de asilo puede significar ...
  • If our coverage determination is to deny any part of your ... Si nuestra determinación de cobertura es rechazar una parte de su ...
  • I can deny my superpowers. No puedo rechazar mis superpoderes.
  • We couldn't deny his offer. No pudimos rechazar su invitación.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.