English to Spanish Dictionary

Stored

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Stored in Spanish :

stored

1

almacenado

VERB
Synonyms: stocked
  • Volume of water stored. Volumen de agua almacenado.
  • The video of this entire thing was stored in there. El vídeo de todo esto estaba almacenado ahí.
  • We can discover where each of his memories are stored. Podemos descubrir dónde está almacenado cada recuerdo.
  • Generally defined as heat stored within the earth, ... Generalmente definida como el calor almacenado dentro de la tierra, ...
  • Your installation command is stored until the next time ... El comando de instalación queda almacenado hasta la próxima vez ...
  • I have prepared and stored all the necessary one for ... He preparado y almacenado todo lo necesario para ...
- Click here to view more examples -
2

guardado

VERB
  • This has been badly stored for a long time. Eso estuvo mucho tiempo mal guardado.
  • The patterns are stored in the buffer. Los patrones se han guardado en el búfer.
  • ... manure has to be stored for any length of time. ... estiércol tenga que ser guardado por cualquier cantidad de tiempo.
  • It's being stored in a secure location. Está guardado en un lugar seguro.
  • ... thermal calibration screwdriver is stored in the bottom of ... ... destornillador de calibración termal está guardado en la parte baja de ...
  • provisions stored away, was ready for departure. disposiciones guardado, estaba listo para la salida.
- Click here to view more examples -
3

almacenarse

VERB
  • Files that need to be stored. Archivos que deben almacenarse.
  • They must be stored properly until disposal. Deberán almacenarse adecuadamente hasta su eliminación.
  • Files can also be stored directly in the cabinet. Los archivos también pueden almacenarse directamente en el archivador.
  • Liquid fuel must be stored in tanks securely attached ... Los combustibles líquidos deberán almacenarse en unos depósitos sólidamente fijados ...
  • ... the binary data to be stored. ... los datos binarios que deben almacenarse.
  • Utensils and brushes must be stored hygienically. Los utensilios y cepillos deberán almacenarse higiénicamente.
- Click here to view more examples -
4

memorizado

VERB
Synonyms: memorized

More meaning of Stored

stocked

I)

abastecido

VERB
  • She is stocked for two years. Ella es abastecido por dos años.
  • The boat is well stocked according to El barco está bien abastecido, de acuerdo a
  • The fridge is well-stocked. El refrigerador está muy bien abastecido.
  • ... fried before it is stocked another. ... frito antes de que sea abastecido otra.
  • that i get your refrigerator stocked with validator verbal thrifty cooking que me sale el refrigerador abastecido con validador ahorrativo cocinar verbal
- Click here to view more examples -
II)

surtido

VERB
Synonyms: assortment, assorted
  • Long bar stocked with an extensive selection of liqueurs, ... Una barra larga con un buen surtido de licores, y ...
  • ... bills are paid, bar's stocked. ... cuentas están pagas el bar está surtido.
  • Fresh linens, a well-stocked fridge. Ropa blanca, un refrigerador bien surtido.
  • the oldest, best stocked, but most congested, is ... el más antiguo y mejor surtido pero más congestionado está ...
- Click here to view more examples -
III)

estabulan

VERB
IV)

sembrados

VERB
Synonyms: sown, seeded, littered
V)

almacenado

VERB
Synonyms: stored
  • Any book stocked or sold. Cada libro almacenado o vendido.
  • They have been stocked. Ellos se han almacenado.
  • ... the impending apocalypse I'd have stocked up. ... vendría el Apocalipsis lo hubiese almacenado.
- Click here to view more examples -
VI)

equipada

VERB
  • Room's fully stocked. La pieza está completamente equipada.

saved

I)

salvó

VERB
Synonyms: spared
  • A counter charge from our infantry saved him. Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
  • This saved his life. Esto le salvó la vida.
  • I think he saved your life. Creo que éI le salvó la vida.
  • That story saved my life. Esa historia me salvó la vida.
  • He saved the family. Salvó a la familia.
  • It saved your life. Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Your mama saved you some lunch. Tu madre te ha guardado algo de comida.
  • We have saved the future. Hemos guardado el futuro.
  • All my work was saved on this computer. Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
  • You have one saved message. Tiene un mensaje guardado.
  • He has saved it for his fiancee. Él lo ha guardado por su novia.
  • I saved you your favourite. Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrado

VERB
Synonyms: spared
  • Could have saved me a trip. Me habrías ahorrado el viaje.
  • I could have saved us the airfare. Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
  • You could have saved us a trip. Nos podrías haber ahorrado el viaje.
  • Taxpayers just saved another three million bucks. Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
  • But you guys saved me a call. Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
  • He saved every dinar. Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • You cannot be saved by good works. Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
  • We just saved you from a very dangerous man. Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
  • I know, and saved yourself. Lo sé, y salvarte a ti.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la unica manera de salvarte del fuego.
  • ... and i have never really saved you. ... y nunca tuve que salvarte realmente.
  • ... the only way to have you saved from the fire. ... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)

almacenados

VERB
Synonyms: stored, stocked
  • My memory is still saved up in here, right? Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
  • ... of the print-out and data saved to disk. ... de los informes o de los datos almacenados en disco.
  • Auto-saved files are saved in ... Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -

kept

I)

mantuvo

VERB
  • Respect kept me away. El respeto me mantuvo alejado.
  • You also knew he kept the key with him. Usted también sabía que él mantuvo la llave con él.
  • She kept her hold on life still. Ella mantuvo su dominio sobre la naturaleza muerta.
  • He always kept very odd company. Siempre mantuvo compañías muy raras.
  • She kept the fact she kept secrets a secret. Mantuvo en secreto que tenía secretos.
  • It kept the beer cold. Mantuvo la cerveza fría.
- Click here to view more examples -
II)

guardado

VERB
  • Then tell that the money is kept. Diga entonces que el dinero esta guardado.
  • I never knew she kept it. No sabía que lo había guardado.
  • I kept the record somewhere. Tenía guardado el informe.
  • I have not kept them. Yo no los he guardado.
  • A secret was kept. Un secreto fue guardado.
  • So far these monsters have kept their distance. Hasta ahora esos monstruos han guardado las distancias.
- Click here to view more examples -
III)

seguía

VERB
  • Matias kept making the same mistakes. Matias seguía cometiendo los mismos errores.
  • But she just kept doing it. Pero lo seguía haciendo.
  • I just kept adopting cats. Sólo seguía adoptando gatos.
  • He kept making the most vulgar jokes. Seguía haciendo bromas de lo más vulgar.
  • Kept on cutting and cutting. Seguía cortando y cortando.
  • I kept running on the wheel. Seguía en la rueda.
- Click here to view more examples -
IV)

conservado

VERB
  • I hope you kept your passports. Espero que hayas conservado tus pasaportes.
  • You have kept your honor. Has conservado tu honor.
  • I never knew she kept it. Nunca supe que lo había conservado.
  • This park is very well kept. Este parque está muy bien conservado.
  • If you have kept the test lab running ... Si ha conservado el laboratorio de pruebas ...
  • You could have kept your position if you'd ... Podría haber conservado el trabajo si hubiera ...
- Click here to view more examples -
V)

mantenerse

VERB
  • These doors must be kept closed. Esas puertas deben mantenerse cerradas.
  • Promises to the bank have to be kept. Promesas para el banco tienen que mantenerse.
  • By some means the village had to be kept pure. De algún modo el pueblo tenía que mantenerse puro.
  • I kept myself upright and waited. Me mantenerse en posición vertical y esperó.
  • My process must be kept a secret. Mi proceso debe mantenerse en secreto.
  • It should be kept safe. Debe mantenerse a salvo.
- Click here to view more examples -
VI)

dejaba

VERB
Synonyms: left, ceased
  • Every second he kept glancing at the clock. Cada segundo que no dejaba de mirar el reloj.
  • Her mother kept her home. Su madre no la dejaba salir.
  • He kept hitting me. No dejaba de pegarme.
  • He kept denying what we both saw. No dejaba de negar lo que ambos veíamos.
  • She kept me at the door. Me dejaba en la puerta.
  • He kept asking for money. No dejaba de pedir dinero.
- Click here to view more examples -
VII)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, fell, stood
  • I just kept the biggest. Me quedé con los más grandes.
  • I kept his sword, and gold watch. Me quedé con su espada y su reloj de oro.
  • Kept one of their menus last time we were here. Me quedé con un menú la última vez que vinimos.
  • He kept me with him. Me quedé con él.
  • I kept it anyway. Me la quedé igualmente.
  • I only kept a million and a half dollars. Yo solo me quedé con millón y medio.
- Click here to view more examples -
VIII)

cumplido

VERB
  • I have kept my promise. Yo he cumplido mi promesa.
  • I kept up my end of the bargain. Yo he cumplido mi parte del trato.
  • I kept my end of the bargain. He cumplido con mi parte del acuerdo.
  • I guess he kept his promise. Supongo que ha cumplido su promesa.
  • My word is kept. Mi palabra se ha cumplido.
  • My father has never kept a vow. Mi padre nunca ha cumplido una promesa.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidado

VERB
  • Spacious pool area in a well kept mediterranean garden. Área espaciosa de piscina en un jardín mediterráneo muy cuidado.
  • I should've kept better care of her. Debí haberla cuidado mejor.
  • This creature of yours should be kept under guard. Esta criatura suya debería estar bajo cuidado.
  • ... were large, but well kept. ... eran grandes, pero bien cuidado.
  • When you've kept them so nicely Por haberlos cuidado tan bien
  • and it was on its kept from all the kids ... y fue en su cuidado de todos los niños ...
- Click here to view more examples -

filed

I)

archivado

VERB
  • I keep everything filed. Guardo todo lo archivado.
  • The incident has been neatly filed away. El incidente ha sido cuidadosamente archivado.
  • Our final report will be filed. Nuestro informe final será archivado.
  • ... days left until it has to be filed. ... días antes de que esto haya sido archivado.
  • He's about to be filed away in an institution ... Él está a punto de ser archivado en una institución de ...
  • and should not be filed as such. y no deberá ser archivado como tal.
- Click here to view more examples -
II)

presentó

VERB
  • And you filed a motion to reconsider. Y usted presentó una moción de reconsideración.
  • Filed a bogus report. Presentó un reporte falso.
  • Like this report you filed this morning. Como este informe, que presentó esta mañana.
  • He filed the missing person's report. Presentó un reporte de personas desaparecidas.
  • I filed for adoption two months ago. Me presentó para su aprobación hace dos meses.
  • He immediately found her a lawyer, filed a lawsuit. Él inmediatamente le encontró un abogado, presentó una demanda.
- Click here to view more examples -
III)

guardado

VERB
IV)

interpuso

VERB
Synonyms: interposed, lodged
  • She Filed A Restraining Order Against You. Ella interpuso una orden de restricción contra usted.
V)

entablaron

VERB
Synonyms: engaged
VI)

clasificada

VERB
  • them into the night that you can't be filed under ellos en la noche que no puede ser clasificada bajo:
VII)

presentarse

VERB
  • ... time limit during which oppositions or observations might be filed. ... plazo durante el cual pueden presentarse oposiciones u observaciones.
  • ... that such a request may be filed at any time after ... ... que esa petición puede presentarse en cualquier momento tras ...
  • ... notice of appeal must be filed in writing at the ... ... notificación del recurso debe presentarse por escrito en la ...
  • Such authorisation shall be filed if the Office expressly requires ... Dichos poderes deberán presentarse si la Oficina lo requiere expresamente ...
  • ... , when patents began to be filed on human genes. ... 1980, cuando empezaron a presentarse patentes sobre genes humanos.
  • ... it is based, must be filed at the Office within ... ... se base, deberá presentarse en la Oficina en el plazo ...
- Click here to view more examples -

guarded

I)

custodiado

VERB
Synonyms: safeguarded
  • The entire top floor is guarded. Todo el piso superior está custodiado.
  • You knew the carriage was guarded. Sabías que estaba custodiado.
  • As you said, the gate is carefully guarded. Como ha dicho, el portal está custodiado.
  • He was guarded by a pair of ... Había sido custodiado por un par de ...
  • ... was closed and strongly guarded when they rode up ... ... estaba cerrada y fuertemente custodiado, cuando viajaban a la altura ...
- Click here to view more examples -
II)

vigilado

VERB
  • His castle is imposing and carefully guarded. Pero su castillo está muy vigilado.
  • I thought this place was supposed to be guarded. Pensé que este lugar estaría vigilado.
  • The building is not well guarded at night. El edificio no está bien vigilado por las noches.
  • That means it's not guarded. Por eso no está vigilado.
  • The roof is guarded. El tejado está vigilado.
- Click here to view more examples -
III)

guardado

VERB
  • The most guarded secret we have. El secreto mejor guardado por nosotros.
  • The palace is fully guarded. El palacio esta bien guardado.
  • Even she had guarded her soul against him. Incluso ella había guardado su alma en su contra.
  • Your most guarded secret. Su secreto mejor guardado.
  • They have guarded this desert for generations. Ellos han guardado este desierto por generaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

resguardada

VERB
  • But the residence is very safely guarded. Pero la residencia está muy bien resguardada.
  • ... security won't be as highly-guarded, we'll aim ... ... seguridad no será tan resguardada, nos enfocaremos para ...
V)

protegido

VERB
  • We should have guarded the sanctuary more carefully. Debimos haber protegido el santuario más cuidadosamente.
  • It was too well guarded. Estaba muy bien protegido.
  • ... are kept in a guarded facility until an election. ... son guardadas en un edificio protegido hasta la elección.
  • ... is a secret to be guarded with your life. ... es un secreto que debe ser protegido con tu vida.
  • ... hit and too well guarded. ... entrar y está bien protegido.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidaba

VERB
Synonyms: cared
  • Seriously, he guarded his toothpaste like it was gold. De veras, cuidaba su dentífrico como si fuera oro.

saving

I)

ahorro

NOUN
  • The saving in expense was a notable economy. El ahorro en el gasto fue de una notable economía.
  • The net saving rate fell to near zero. La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
  • Key elements for fiscal saving. Elementos clave de la fiscalidad del ahorro.
  • It is a considerable saving to me. Es para mí un ahorro considerable.
  • Household saving is only one part ... El ahorro de los hogares es sólo una parte ...
  • Another point is the saving of energy, especially in ... Y aún hay más, el ahorro energético, en particular ...
- Click here to view more examples -
II)

salvar

VERB
Synonyms: save, saved, salvage
  • Thank you for saving our lives. Gracias por salvar nuestras vidas.
  • They are always about saving to mistaken people. Siempre tratan de salvar a las personas equivocadas.
  • Getting back on the beach and saving my life was. Volver a la playa y salvar mi vida lo era.
  • Breaking and saving relationships is my specialty. Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
  • Thanks for saving the factory. Gracias por salvar la fábrica.
  • That your last act was saving the world. Que lo último que hiciste fue salvar el mundo.
- Click here to view more examples -
III)

ahorrar

VERB
  • So this is just, you know, saving time. Sólo es para, tú sabes, ahorrar tiempo.
  • I believe in saving my money. Creo en ahorrar mi dinero.
  • I believe in saving my money. Yo creo en ahorrar mi dinero.
  • Not saving for retirement, had its advantages. No ahorrar para la jubilación, tenía sus ventajas.
  • All reptiles are experts at saving energy. Todos los reptiles son expertos en ahorrar energía.
  • It has a bunch of power saving options. Tiene un puñado de opciones para ahorrar energía.
- Click here to view more examples -
IV)

guardar

VERB
  • Saving everything for later. Guardar todo para después.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • It does something now instead of saving the memory. Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
  • I was saving it for a speciaI occasion. Lo iba a guardar para otra ocasión.
  • Saving many images may take all of ... Al guardar muchas imágenes, se podría consumir toda ...
  • After saving both files, we can go back to the ... Después de guardar ambos archivos, nos puede volver a la ...
- Click here to view more examples -
V)

ahorrándole

VERB
  • You could be saving them people all kind of money. Podrías estar ahorrándole a esa gente un montón de dinero.
  • Just saving her time. Sólo estaba ahorrándole tiempo.
  • Saving the world one shopaholic at a ... Ahorrándole al mundo un adicto a las compras a la ...
- Click here to view more examples -
VI)

salvarte

VERB
Synonyms: save
  • For saving your life. Por salvarte la vida.
  • So saving you must've saved them. Así que salvarte a ti debe de haberlas salvado.
  • Only person we need to think about saving is yourself. Tenemos que pensar en salvarte a ti.
  • Saving you was almost a mistake. El salvarte fue casi un error.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes interes en salvarte.
  • ... have no interest in saving yourself. ... no tienes ningún interés en salvarte.
- Click here to view more examples -
VII)

salvavidas

NOUN
  • ... as the campaign gives life-saving vaccines to children, ... ... manera que la campaña facilita vacunas salvavidas para la infancia, ...
  • Life-saving vest - - Capacity: 200 Items chaleco salvavidas - - capacidad: 200 piezas

memorized

I)

memorizado

VERB
  • I have now memorized all of your names. He memorizado todos sus nombres.
  • I memorized your file. He memorizado tu archivo.
  • I memorized your chart. He memorizado tu seguimiento.
  • You say that as if you've memorized it. Lo dice como si lo hubiera memorizado.
  • ... in the maze, he's memorized it. ... en el laberinto, la está memorizado.
- Click here to view more examples -
II)

memorizarse

VERB
  • ... a music score can't be memorized like that. ... una partitura no pueden memorizarse así nada más.