Guardianship

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Guardianship in Spanish :

guardianship

1

tutela

NOUN
  • ... we assumed, it'll be proceeded under our guardianship. ... lo previsto, se procederá bajo nuestra tutela.
  • far without mama's permission and guardianship! ahora sin el permiso de mamá y la tutela!
  • She could trust her own guardianship, but Podía confiar en su propia tutela, pero
  • so many weeks under his guardianship. tantas semanas bajo su tutela.
  • my guardianship, and on the ... mi tutela, y en los ...
- Click here to view more examples -
2

guardianía

NOUN
3

pupilaje

NOUN
4

tutoría

NOUN
  • The only issue is guardianship. El único asunto es la tutoría.
  • The only issue is guardianship. EI único asunto es la tutoría.
  • ... so that she acquired legal guardianship of the children, and ... ... de manera que adquiriera la tutoría legal de los niños y ...
- Click here to view more examples -
5

curaduría

NOUN
Synonyms: curatorship, curated
6

curatela

NOUN
Synonyms: curatorship
7

custodia

NOUN
  • She could trust her own guardianship, but Ella podía confiar en su propia custodia, pero
  • ... initial guardianship plan and an annual guardianship plan. ... plan inicial de custodia y un plan anual de custodia.
  • ... are legally considered minors under guardianship to their male relatives. ... consideración legal de menores bajo custodia de sus familiares varones.
  • ... days after letters of guardianship are issued. ... días luego de haber emitido las cartas de custodia.
  • ... to the care, custody guardianship and development of the ... ... al cuidado, la custodia y la crianza del ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Guardianship

custody

I)

custodia

NOUN
  • I want him in our custody. Lo quiero bajo nuestra custodia.
  • Protective custody on my terms. Custodia de protección con mis términos.
  • The court gave me temporary custody. El tribunal me dio la custodia temporal.
  • But we do have someone else in custody. Pero tenemos a alguien más en custodia.
  • The court's given me temporary custody. El tribunal me ha dado la custodia temporal.
  • Now she wants sole custody of the kids. Ahora quiere la custodia total.
- Click here to view more examples -
II)

prisión preventiva

NOUN
Synonyms: remand, remanded
  • In custody, but not can keep them forever. Prisión preventiva, pero podemos dejarlos allí para siempre.
  • ... over there in protective custody. ... que está ahí en prisión preventiva.
  • ... magistrate had them put in custody. ... juez de instrucción ha ordenado prisión preventiva.
  • Defendant is remanded to custody. El acusado queda en prisión preventiva.
  • After six weeks of protective custody, the judge dismissed ... Tras seis semanas de prisión preventiva, la jueza sobreseyó ...
  • ... which a prisoner spent in custody on remand, from first ... ... que una persona permaneció en prisión preventiva, desde su primera ...
- Click here to view more examples -
III)

tutela

NOUN
  • They're in my custody now. Ahora están bajo mi tutela.
  • She's under the custody of her father, he decides ... Está bajo la tutela de su padre, no se puede ...
  • You're paroling them in my custody. Los está poniendo bajo mi tutela.
  • ... in the care and custody of a fit person. ... bajo el cuidado y la tutela de una persona apta.
  • ... proceedings related to the custody of children. ... procedimientos relativos a la tutela de los niños.
- Click here to view more examples -
IV)

detenido

NOUN
  • We do not have the second suspect in custody. No tenemos al segundo sospechoso detenido.
  • The suspect is in custody. El sospechoso está detenido.
  • The hostile is no longer in custody. El hostil ya no está detenido.
  • My partner has him in custody downstairs. Lo ha detenido mi compañero.
  • Confirm suspects are in custody. Confirmado el sospechoso esta detenido.
  • Without me, you'll be in custody within days. Sin mí, en pocos días, quedará detenido.
- Click here to view more examples -

supervision

I)

supervisión

NOUN
  • Under the strict supervision of the museum conservator. Bajo la estricta supervisión del conservador del museo.
  • Only under proper supervision. Sólo bajo la adecuada supervisión.
  • That we aren't allowed in the same room without supervision. Que no podemos estar en la misma habitación sin supervisión.
  • All interrogation must be under my supervision. Todos los interrogatorios deben hacerse bajo mi supervisión.
  • Routine veterinary supervision of farms. La supervisión veterinaria periódica de las granjas.
  • You just need closer supervision. Sólo necesita una supervisión mejor.
- Click here to view more examples -
II)

vigilancia

NOUN
  • ... and the others were under constant supervision. ... como las otras están en continua vigilancia.
  • ... take place only under the supervision of a competent person. ... realizarse únicamente bajo la vigilancia de una persona competente.
  • ... miscellaneous equipment used under the supervision and responsibility of a ... ... los materiales diversos utilizados bajo la vigilancia y responsabilidad de una ...
  • To ensure the maintenance and supervision of this wide area, ... Para asegurar el mantenimiento y la vigilancia de semejante superficie, ...
  • ... mutual recognition to decisions on supervision measures. ... de reconocimiento mutuo a las resoluciones sobre medidas de vigilancia.
  • ... in the establishments under their supervision; ... en las empresas que estén bajo su vigilancia;
- Click here to view more examples -
III)
IV)

fiscalización

NOUN
  • New trends in supervision reports. Nuevas tendencias en los informes de fiscalización.
  • ... relation to the authorisation and supervision of medical products. ... relación con la autorización y la fiscalización de productos médicos.

tutored

I)

tutor

VERB
  • as it is for the student [getting tutored]. como para el estudiante que está haciendo de tutor.
II)

ayudaba

VERB
Synonyms: helped
  • The guy I tutored in math used to make me ... El tipo que me ayudaba con matemática solía hacerme ...
  • A guy I tutored in math used to make me ... El tipo que me ayudaba con matemática solía hacerme ...
  • The guy I tutored in math used to make me ... El chico al que ayudaba en matemáticas me hacía ...
- Click here to view more examples -

curatorship

I)

curaduría

NOUN
II)

curatela

NOUN
Synonyms: guardianship
  • guardianship, curatorship and similar institutions; a la tutela, la curatela y otras instituciones análogas;
III)

comisariado

NOUN

curated

I)

comisariada

VERB
  • curated by pushing a twenty dollar ... comisariada por empujar a un dólar veinte ...
II)

curada

VERB
Synonyms: cured, healed
III)

curaduría

VERB

keeping

I)

mantener

VERB
  • Thank you for keeping the promise. Gracias por mantener la promesa.
  • I had the greatest difficulty in keeping my hold. Tuve la mayor dificultad en mantener mi bodega.
  • Thanks for keeping this discreet. Gracias por mantener esto discreto.
  • Keeping this family safe is my job. Mantener a salvo a esta familia es mi trabajo.
  • Memories are our way of keeping the past alive. Los recuerdos son nuestra manera de mantener vivo el pasado.
  • I believe in keeping my nose clean. Yo creo en mantener mi nariz limpia.
- Click here to view more examples -
II)

guardar

VERB
  • Secret keeping is a complicated endeavor. Guardar secretos es una complicada tarea.
  • I should be punished for keeping my silence. Debería ser castigado por guardar silencio.
  • No point in keeping trash like that around. No tiene sentido guardar esa basura.
  • My uncle, he's very good at keeping secrets. Mi tío es muy bueno para guardar secretos.
  • I was a champion at keeping secrets. Para guardar secretos, yo era el rey.
  • I had no problem keeping other secrets from her. Nunca tuve problemas para guardar otros secretos.
- Click here to view more examples -
III)

consonancia

VERB
  • is probably more in keeping with the es probablemente más en consonancia con el
  • were in keeping with it. estaban en consonancia con él.
  • keeping with the general air of the man. consonancia con el ambiente general del hombre.
  • In keeping with its peaceful policy, the ... En consonancia con su política pacífica, la ...
  • In keeping with the second problem, parity ... En consonancia con la segunda problemática, la paridad ...
  • In keeping with the comments made about the need ... En consonancia con sus anteriores comentarios sobre la necesidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

mantenerse

VERB
  • But it is a form of keeping in form. Pero es forma de mantenerse en forma.
  • She has her own reasons for keeping silent. Ella tiene sus propias razones para mantenerse en silencio.
  • By keeping them alive, you've put us all ... Al mantenerse con vida, que nos has puesto a todos ...
  • And also keeping the lifeguard himself away from it. Y mantenerse el propio socorrista también lejos de ella.
  • ... promises in exchange for you keeping quiet, then he's ... ... alguna promesa a cambio de mantenerse en silencio, está ...
  • And keeping up with her and all of her secrets. Y mantenerse ella y todos sus secretos
- Click here to view more examples -
V)

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, bearing
  • Keeping that in mind, ... Teniendo esto en cuenta, ...
  • ... the remote camera was having trouble keeping up with the action ... ... la cámara remota estaba teniendo problemas para captar la acción ...
  • ... in the shape of laws keeping in view these practical difficulties ... ... en forma de leyes, teniendo en cuenta esas dificultades prácticas ...
  • ... explains my absence, keeping in mind that the ... ... y explique mi ausencia, teniendo en mente que la ...
  • Also keeping in mind your international fans También teniendo en cuenta sus fans internacionales
  • keeping in pace with a ... teniendo en ritmo con un ...
- Click here to view more examples -
VI)

conservar

VERB
  • Recommends keeping the original formulation. Recomienda conservar la redacción original.
  • The trouble is in keeping the loot. Lo difícil es conservar el botín.
  • The trouble is in keeping the loot. Lo difíciles conservar el botín.
  • I assume you're keeping it. Supongo que lo vas a conservar.
  • Especially about keeping a job where people ... Sobre todo por conservar un trabajo en que la gente ...
  • A chance of keeping this farm and letting you go on ... Una oportunidad de conservar la granja y continuar ...
- Click here to view more examples -
VII)

custodia

VERB
  • To be held in safe keeping for her first born child ... Que se celebrará en custodia a su hijo primogénito ...
  • ... the photograph to his keeping. ... la fotografía de su custodia.
  • ... are responsible for guarding and keeping custody of protected property ... ... deban tener la guarda o custodia de los bienes protegidos por ...
  • can have the keeping of us. puede tener la custodia de nosotros.
  • ... least idea - in a place of safe keeping. ... menor idea - en un lugar de custodia.
  • ... so freely to his keeping?" ... tan libremente a su custodia?
- Click here to view more examples -

custodial

I)

custodia

ADJ
  • I think they prefer to be called custodial engineers. Creo que prefieren ser llamados ingenieros de custodia.
  • Custodial care is excluded. La atención de custodia está excluida.
  • a non-custodial parent can still take the exemption. un padre sin la custodia aún puede tomar la exención.
  • ... other than to impose a custodial sentence. ... que no sea la de imponerle una sentencia de custodia.
  • ... the district's own custodial staffing formula, the district ... ... la fórmula de personal de custodia del propio distrito, el ...
- Click here to view more examples -
II)

privativas

ADJ
Synonyms: proprietary
  • ... mutual recognition of non-custodial pre-trial supervision measures ... reconocimiento mutuo de las medidas de control no privativas de libertad
III)

conserjes

ADJ

safekeeping

I)

custodia

NOUN
  • Safekeeping is the rule over an item ... Custodia es el dominio sobre una cosa, al ...
  • We'll put it in safekeeping. Lo pondremos en custodia.
  • community left with the bank for safekeeping comunidad a la izquierda con el banco para custodia
  • We entrust the safekeeping of this place to the ... Confiamos la custodia de este lugar al ...
  • Safekeeping and administration of financial instruments for the account of ... Administración y custodia de instrumentos financieros por cuenta de ...
- Click here to view more examples -
II)

salvaguarda

NOUN
  • The safekeeping of that treasure through ... La salvaguarda de ese tesoro con por ...
  • ... of subsidiarity, the safekeeping of our agricultural systems, the ... ... de la subsidiariedad, la salvaguarda de nuestros agricultores, la ...
III)

guardarlo

NOUN
Synonyms: save, storing
  • ... around my neck for safekeeping, just until we landed. ... en el cuello para guardarlo sólo hasta el aterrizaje.

escrow

I)

fideicomiso

NOUN
Synonyms: trust
  • You said it was in escrow. Dijeron que está en fideicomiso.
  • ... money is in a escrow account. ... dinero está en un fideicomiso.
  • And thank you for explaining to us what escrow means. Y gracias por explicarnos qué significa fideicomiso.
  • ... he figured you plan on escrow not a big tax ... ... que pensó usted planea en fideicomiso no es un impuesto grande ...
  • Two-day escrow! Fideicomiso de dos días.
- Click here to view more examples -
II)

plica

NOUN
  • ... a mortgage broker or an escrow company. ... un agente de hipotecas o una compañía de plica.
  • it should be kept in escrow se debe tener en plica
  • escrow greenwald usually says that ... plica Greenwald suele decir que ...
- Click here to view more examples -
III)

custodia

NOUN
  • These are the escrow certificates of deposit. Éstos son los certificados de depósito en custodia.
  • ... smart cards for authentication, escrow and recovery activities. ... tarjetas inteligentes para actividades de autenticación, custodia y recuperación.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.