Escrow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Escrow in Spanish :

escrow

1

fideicomiso

NOUN
Synonyms: trust
  • You said it was in escrow. Dijeron que está en fideicomiso.
  • ... money is in a escrow account. ... dinero está en un fideicomiso.
  • And thank you for explaining to us what escrow means. Y gracias por explicarnos qué significa fideicomiso.
  • ... he figured you plan on escrow not a big tax ... ... que pensó usted planea en fideicomiso no es un impuesto grande ...
  • Two-day escrow! Fideicomiso de dos días.
- Click here to view more examples -
2

plica

NOUN
  • ... a mortgage broker or an escrow company. ... un agente de hipotecas o una compañía de plica.
  • it should be kept in escrow se debe tener en plica
  • escrow greenwald usually says that ... plica Greenwald suele decir que ...
- Click here to view more examples -
3

custodia

NOUN
  • These are the escrow certificates of deposit. Éstos son los certificados de depósito en custodia.
  • ... smart cards for authentication, escrow and recovery activities. ... tarjetas inteligentes para actividades de autenticación, custodia y recuperación.

More meaning of Escrow

trust

I)

confianza

NOUN
  • Number one is trust. La número uno es confianza.
  • Not exactly a foundation of trust. No son exactamente unos cimientos de confianza.
  • For a lot of time we live in trust. Por mucho tiempo vivimos en confianza.
  • It is a gift of trust. Es una ofrenda de confianza.
  • There is a trust factor. Hay un factor de confianza.
  • He deserves your trust. El merece tu confianza.
- Click here to view more examples -
II)

confiar

VERB
  • We must believe, we must trust. Debemos creer, debemos confiar.
  • If we can trust him with a pen. Si le podemos confiar una pluma.
  • Remember who she can trust. Para recordar en quién puede confiar.
  • We place our trust in a handful of people. Solo podemos confiar en un puñado de gente.
  • Right now, our best chance is to trust his. Ahora, nuestra mejor chance es confiar en.
  • We have to trust in his wisdom. Tenemos que confiar en su sabiduría.
- Click here to view more examples -
III)

fideicomiso

NOUN
Synonyms: escrow
  • Here are the trust instruments. Estos son los instrumentos del fideicomiso.
  • I have a huge trust fund. Tengo un fideicomiso gigante.
  • And he has a trust fund worth millions. Y tiene un fideicomiso que vale millones.
  • Break the trust for no reason. Violan el fideicomiso sin razón.
  • With a trust, you can leave your ... Con un fideicomiso, puede dejarle su ...
  • A trust also protects the money from creditors ... Un fideicomiso también protege al dinero de los acreedores ...
- Click here to view more examples -
IV)

fiduciario

NOUN
Synonyms: fiduciary
  • Except for your trust fund. A excepción de su fondo fiduciario.
  • There is no trust fund. No hay ningún fondo fiduciario.
  • A special trust fund for political parties was established ... Se estableció un fondo fiduciario especial para los partidos políticos ...
  • Trust has to be earned ... Fiduciario se tiene que ganar ...
  • ... modest for someone with a trust fund. ... modesta para alguien con un fondo fiduciario.
  • ... proceeds of a generous trust fund my parents set ... ... ganancias de un fondo fiduciario que crearon mis padres ...
- Click here to view more examples -
V)

fío

VERB
  • I do not trust him. No me fío de él.
  • I still don't trust the guy. Aún no me fío de él.
  • I do not trust you. No me fío de usted.
  • I trust your taste. Me fío de tu gusto.
  • I trust my own eyes. Yo me fío de mis ojos.
  • I trust my barber. Me fío de mi barbero.
- Click here to view more examples -
VI)

fiarme

VERB
  • I could not trust that he kept close. No podía fiarme de que se mantuviera callado.
  • I want to trust you. Quiero fiarme de ti.
  • Not sure i should even trust her. No sé ni si fiarme de ella.
  • I could not trust that he would keep ... No podía fiarme de que se mantuviera ...
  • You'll have to trust me on the dough. Tendrás que fiarme algo.
  • You can't trust the older generation. No puedo fiarme de los mayores.
- Click here to view more examples -

custody

I)

custodia

NOUN
  • I want him in our custody. Lo quiero bajo nuestra custodia.
  • Protective custody on my terms. Custodia de protección con mis términos.
  • The court gave me temporary custody. El tribunal me dio la custodia temporal.
  • But we do have someone else in custody. Pero tenemos a alguien más en custodia.
  • The court's given me temporary custody. El tribunal me ha dado la custodia temporal.
  • Now she wants sole custody of the kids. Ahora quiere la custodia total.
- Click here to view more examples -
II)

prisión preventiva

NOUN
Synonyms: remand, remanded
  • In custody, but not can keep them forever. Prisión preventiva, pero podemos dejarlos allí para siempre.
  • ... over there in protective custody. ... que está ahí en prisión preventiva.
  • ... magistrate had them put in custody. ... juez de instrucción ha ordenado prisión preventiva.
  • Defendant is remanded to custody. El acusado queda en prisión preventiva.
  • After six weeks of protective custody, the judge dismissed ... Tras seis semanas de prisión preventiva, la jueza sobreseyó ...
  • ... which a prisoner spent in custody on remand, from first ... ... que una persona permaneció en prisión preventiva, desde su primera ...
- Click here to view more examples -
III)

tutela

NOUN
  • They're in my custody now. Ahora están bajo mi tutela.
  • She's under the custody of her father, he decides ... Está bajo la tutela de su padre, no se puede ...
  • You're paroling them in my custody. Los está poniendo bajo mi tutela.
  • ... in the care and custody of a fit person. ... bajo el cuidado y la tutela de una persona apta.
  • ... proceedings related to the custody of children. ... procedimientos relativos a la tutela de los niños.
- Click here to view more examples -
IV)

detenido

NOUN
  • We do not have the second suspect in custody. No tenemos al segundo sospechoso detenido.
  • The suspect is in custody. El sospechoso está detenido.
  • The hostile is no longer in custody. El hostil ya no está detenido.
  • My partner has him in custody downstairs. Lo ha detenido mi compañero.
  • Confirm suspects are in custody. Confirmado el sospechoso esta detenido.
  • Without me, you'll be in custody within days. Sin mí, en pocos días, quedará detenido.
- Click here to view more examples -

keeping

I)

mantener

VERB
  • Thank you for keeping the promise. Gracias por mantener la promesa.
  • I had the greatest difficulty in keeping my hold. Tuve la mayor dificultad en mantener mi bodega.
  • Thanks for keeping this discreet. Gracias por mantener esto discreto.
  • Keeping this family safe is my job. Mantener a salvo a esta familia es mi trabajo.
  • Memories are our way of keeping the past alive. Los recuerdos son nuestra manera de mantener vivo el pasado.
  • I believe in keeping my nose clean. Yo creo en mantener mi nariz limpia.
- Click here to view more examples -
II)

guardar

VERB
  • Secret keeping is a complicated endeavor. Guardar secretos es una complicada tarea.
  • I should be punished for keeping my silence. Debería ser castigado por guardar silencio.
  • No point in keeping trash like that around. No tiene sentido guardar esa basura.
  • My uncle, he's very good at keeping secrets. Mi tío es muy bueno para guardar secretos.
  • I was a champion at keeping secrets. Para guardar secretos, yo era el rey.
  • I had no problem keeping other secrets from her. Nunca tuve problemas para guardar otros secretos.
- Click here to view more examples -
III)

consonancia

VERB
  • is probably more in keeping with the es probablemente más en consonancia con el
  • were in keeping with it. estaban en consonancia con él.
  • keeping with the general air of the man. consonancia con el ambiente general del hombre.
  • In keeping with its peaceful policy, the ... En consonancia con su política pacífica, la ...
  • In keeping with the second problem, parity ... En consonancia con la segunda problemática, la paridad ...
  • In keeping with the comments made about the need ... En consonancia con sus anteriores comentarios sobre la necesidad ...
- Click here to view more examples -
IV)

mantenerse

VERB
  • But it is a form of keeping in form. Pero es forma de mantenerse en forma.
  • She has her own reasons for keeping silent. Ella tiene sus propias razones para mantenerse en silencio.
  • By keeping them alive, you've put us all ... Al mantenerse con vida, que nos has puesto a todos ...
  • And also keeping the lifeguard himself away from it. Y mantenerse el propio socorrista también lejos de ella.
  • ... promises in exchange for you keeping quiet, then he's ... ... alguna promesa a cambio de mantenerse en silencio, está ...
  • And keeping up with her and all of her secrets. Y mantenerse ella y todos sus secretos
- Click here to view more examples -
V)

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, bearing
  • Keeping that in mind, ... Teniendo esto en cuenta, ...
  • ... the remote camera was having trouble keeping up with the action ... ... la cámara remota estaba teniendo problemas para captar la acción ...
  • ... in the shape of laws keeping in view these practical difficulties ... ... en forma de leyes, teniendo en cuenta esas dificultades prácticas ...
  • ... explains my absence, keeping in mind that the ... ... y explique mi ausencia, teniendo en mente que la ...
  • Also keeping in mind your international fans También teniendo en cuenta sus fans internacionales
  • keeping in pace with a ... teniendo en ritmo con un ...
- Click here to view more examples -
VI)

conservar

VERB
  • Recommends keeping the original formulation. Recomienda conservar la redacción original.
  • The trouble is in keeping the loot. Lo difícil es conservar el botín.
  • The trouble is in keeping the loot. Lo difíciles conservar el botín.
  • I assume you're keeping it. Supongo que lo vas a conservar.
  • Especially about keeping a job where people ... Sobre todo por conservar un trabajo en que la gente ...
  • A chance of keeping this farm and letting you go on ... Una oportunidad de conservar la granja y continuar ...
- Click here to view more examples -
VII)

custodia

VERB
  • To be held in safe keeping for her first born child ... Que se celebrará en custodia a su hijo primogénito ...
  • ... the photograph to his keeping. ... la fotografía de su custodia.
  • ... are responsible for guarding and keeping custody of protected property ... ... deban tener la guarda o custodia de los bienes protegidos por ...
  • can have the keeping of us. puede tener la custodia de nosotros.
  • ... least idea - in a place of safe keeping. ... menor idea - en un lugar de custodia.
  • ... so freely to his keeping?" ... tan libremente a su custodia?
- Click here to view more examples -

custodial

I)

custodia

ADJ
  • I think they prefer to be called custodial engineers. Creo que prefieren ser llamados ingenieros de custodia.
  • Custodial care is excluded. La atención de custodia está excluida.
  • a non-custodial parent can still take the exemption. un padre sin la custodia aún puede tomar la exención.
  • ... other than to impose a custodial sentence. ... que no sea la de imponerle una sentencia de custodia.
  • ... the district's own custodial staffing formula, the district ... ... la fórmula de personal de custodia del propio distrito, el ...
- Click here to view more examples -
II)

privativas

ADJ
Synonyms: proprietary
  • ... mutual recognition of non-custodial pre-trial supervision measures ... reconocimiento mutuo de las medidas de control no privativas de libertad
III)

conserjes

ADJ

safekeeping

I)

custodia

NOUN
  • Safekeeping is the rule over an item ... Custodia es el dominio sobre una cosa, al ...
  • We'll put it in safekeeping. Lo pondremos en custodia.
  • community left with the bank for safekeeping comunidad a la izquierda con el banco para custodia
  • We entrust the safekeeping of this place to the ... Confiamos la custodia de este lugar al ...
  • Safekeeping and administration of financial instruments for the account of ... Administración y custodia de instrumentos financieros por cuenta de ...
- Click here to view more examples -
II)

salvaguarda

NOUN
  • The safekeeping of that treasure through ... La salvaguarda de ese tesoro con por ...
  • ... of subsidiarity, the safekeeping of our agricultural systems, the ... ... de la subsidiariedad, la salvaguarda de nuestros agricultores, la ...
III)

guardarlo

NOUN
Synonyms: save, storing
  • ... around my neck for safekeeping, just until we landed. ... en el cuello para guardarlo sólo hasta el aterrizaje.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.