Efforts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Efforts in Spanish :

efforts

1

esfuerzos

NOUN
Synonyms: endeavors, exertions
  • All my efforts have been for nothing. Todos mis esfuerzos han sido en vano.
  • Please be assured that these efforts will continue. Esté seguros de que estos esfuerzos continuarán.
  • All these efforts broken by a gust of wind. Todos estos esfuerzos destruidos por una ráfaga de viento.
  • Your efforts would be better focused protecting your flank. Tus esfuerzos estarían mejor enfocados protegiendo tu flanco.
  • Thank you for all your efforts. Gracias por todos tus esfuerzos.
  • All our efforts are in vain. Nuestros esfuerzos son en vano.
- Click here to view more examples -
2

gestiones

NOUN
  • When they do, their efforts strengthen the legitimacy and ... Cuando lo hacen, sus gestiones fortalecen la legitimidad tanto ...
  • of past efforts, through the efforts ... de las gestiones pasadas, gracias al esfuerzo ...
  • As a result of the combined efforts of these international organizations ... Como resultado de las gestiones combinadas de esas organizaciones internacionales ...
  • Welcoming the efforts of the mediators and ... Acogiendo con agrado las gestiones de los mediadores y ...
  • Peace efforts began almost invariably thanks ... Las gestiones de paz se iniciaron casi invariablemente gracias ...
  • Its sustained efforts to encourage ratification of ... Sus gestiones sostenidas para alentar la ratificación de ...
- Click here to view more examples -
3

iniciativas

NOUN
Synonyms: initiatives
  • ... of women in these development efforts. ... de la mujer en esas iniciativas de desarrollo.
  • ... in the outcome of their charitable efforts and should include the ... ... en el resultado de sus iniciativas benéficas y debieran incluir los ...
  • National efforts to regulate coastal development include the ... Las iniciativas nacionales para reglamentar el desarrollo costero incluyen la ...
  • ... even compensate them for their efforts at restructuring enterprises. ... incluso compensarles por sus iniciativas de reestructuración de las empresas.
  • ... a bit overshadowed by the legislative efforts. ... ven algo ensombrecidos por las iniciativas legislativas.
  • Harmonization efforts have been undertaken with these ... Se han emprendido iniciativas de armonización con esas ...
- Click here to view more examples -
4

empeño

NOUN
  • ... when you put all you efforts into something. ... cuando pones todo tu empeño en algo.
  • And specifically, we object toyour efforts, to arouse sympathy ... Ante todo nos oponemos a su empeño por suscitar simpatías a ...
  • and put all their efforts on this. y ponía todo su empeño en ello.
  • ... and material assistance in its efforts to consolidate peace and ... ... y asistencia material en su empeño de consolidar la paz y ...
  • Substantial efforts and resources went into the organization ... Empeño y recursos importantes se dedicaban a la organización ...
  • 272. In its efforts to further implement the ... 272. En su empeño por seguir ejecutando el ...
- Click here to view more examples -
5

labor

NOUN
Synonyms: work, job, task
  • Constant efforts in research and development, combined with ... Una permanente labor de investigación y desarrollo unida a ...
  • ... gentlemen of the jury, thank you for your efforts. ... señores del jurado, gracias por su labor.
  • ... in many places greater efforts are required. ... en muchos lugares es necesario intensificar la labor.
  • ... financial resources to underpin these efforts. ... recursos financieros para sostener esa labor.
  • Cooperative efforts destroyed the enemy. La labor cooperativa acaba con el enemigo,
  • The focus of these efforts will be institution-wide ... Esta labor se desarrollará en toda la institución ...
- Click here to view more examples -
6

actividades

NOUN
Synonyms: activities
  • Youth organizations should be enlisted in these efforts. Las organizaciones juveniles deberían asociarse a esas actividades.
  • The tsunami set back her efforts. El tsunami fue un revés para sus actividades.
  • These efforts are based on three ... Estas actividades se basan sobre todo en tres ...
  • Manages all efforts to promote a product or product line ... Dirige las actividades para promocionar un producto o línea de ...
  • ... of women in these development efforts. ... de la mujer en estas actividades de desarrollo.
  • ... must be replaced by coordination of international efforts. ... debe ser reemplazada por la coordinación de las actividades internacionales.
- Click here to view more examples -
7

intentos

NOUN
  • Our patient efforts to silence revolutionary voices have failed. Nuestros intentos por silenciar voces revolucionarias han fracasado.
  • After two efforts, they stood still, panting. Después de dos intentos, se quedaron quietos, jadeando.
  • ... could be trying to sabotage our rescue efforts, too. ... podría haber intentado sabotear nuestros intentos de rescate, también.
  • ... a closet, our efforts usually fail. ... un armario normalmente nuestros intentos fracasan.
  • to participate in efforts to break para participar en intentos para romper
  • ... and expeditiously to reform efforts. ... y expedita a los intentos de reformarla.
- Click here to view more examples -

More meaning of Efforts

endeavors

I)

esfuerzos

NOUN
Synonyms: efforts, exertions
  • ... my patient helper in my literary endeavors. ... mi paciente ayudante en mis esfuerzos literarios.
  • ... reward for all my endeavors. ... premio por todos mis esfuerzos.
  • ... same with him who endeavors the description of the ... ... mismo con el que los esfuerzos de la descripción de la ...
  • how his faithful endeavors finally attracted the attention of a good cómo sus esfuerzos fieles finalmente atrajo la atención de un buen
  • it should evidently be part of their endeavors from the outset evidentemente debe ser parte de sus esfuerzos desde el principio
- Click here to view more examples -
II)

emprendimientos

NOUN
  • Funding for these endeavors is essential. El financiamiento para estos emprendimientos es esencial.
  • ... history of all successful endeavors can be reduced to ... ... historia de todos los emprendimientos exitosos se reduce a ...
  • Best of luck in all your future endeavors. La mejor de las suertes en tus futuros emprendimientos.
  • ... history of all successful endeavors can be reduced to ... ... historia de todos los emprendimientos exitosos se reduce a ...
  • ... every success in all your endeavors and ... muchos éxitos en todos sus emprendimientos y
- Click here to view more examples -
III)

empeños

NOUN
Synonyms: efforts, pawns
  • Good luck in your endeavors. Que tengan buena suerte en sus empeños.
  • Good luck in your endeavors. Suerte con sus empeños.
  • ... to guide them in their endeavors. ... los guíe en sus empeños.
- Click here to view more examples -
IV)

se esfuerza

NOUN
  • ... to a writer, who endeavors to represent nature, ... ... para un escritor, que se esfuerza por representar la naturaleza, ...

exertions

I)

esfuerzos

NOUN
Synonyms: efforts, endeavors
  • ... the fire and stirred the sticks to brilliant exertions. ... del fuego y se agita la pega a esfuerzos brillante.
  • Aramis yielded to their kind exertions, and the three Aramis cedió a esfuerzos de su clase, y los tres
  • the exertions of the scout had ceased. los esfuerzos de los exploradores habían cesado.
  • others than by exertions of his own. otros que por esfuerzos propios.
  • He had received his fill of all exertions, Que había recibido su ración de todos los esfuerzos,
- Click here to view more examples -

arrangements

I)

arreglos

NOUN
  • For arrangements in the house. Para arreglos en la casa.
  • The arrangements are marvellous. Los arreglos son maravillosos.
  • People bring their own arrangements. La gente trae sus propios arreglos.
  • Make the arrangements so they take us there. Haz los arreglos, así nos llevan allá.
  • He has made arrangements to return home. El hizo arreglos para volver a casa.
  • Arrangements can be made. Se pueden hacer arreglos.
- Click here to view more examples -
II)

acuerdos

NOUN
  • They have discussed arrangements for local musical projects. Ellos han hablado de acuerdos para proyectos locales musicales.
  • Even now, arrangements with those nations are being made. Ahora mismo, se están tomando acuerdos con esas naciones.
  • There are no arrangements to be made. No hay acuerdos que hacer.
  • They contain both general arrangements and special incentives. Contienen tanto acuerdos generales como incentivos especiales.
  • The introduction of new governance arrangements and their subsequent incorporation ... La introducción de nuevos acuerdos de gobernabilidad y su subsiguiente incorporación ...
  • These emerging institutional arrangements include contracts and commercial law ... Estos acuerdos institucionales emergentes incluyen contratos y derecho comercial ...
- Click here to view more examples -
III)

disposiciones

NOUN
  • All the arrangements are made. Las disposiciones están tomadas.
  • All the arrangements are made. Las disposiciones estan tomadas.
  • These arrangements are supported with a high level of compensation for ... Estas disposiciones se complementan con un elevado nivel de compensaciones por ...
  • Arrangements offering various possibilities in relation to the number of hours ... Disposiciones que ofrecen diferentes posibilidades en relación al número de horas ...
  • In addition special arrangements should be made to cover their ... Además, deberían tomarse disposiciones especiales para sufragar los ...
  • ... about the continuance of these arrangements in the future. ... sobre la continuidad de estas disposiciones en el futuro.
- Click here to view more examples -
IV)

preparativos

NOUN
  • I shall make the necessary arrangements. Haré los preparativos necesarios.
  • Who made the arrangements? Quien hizo los preparativos.
  • I have made those arrangements. He hecho los preparativos.
  • But we have to make certain arrangements. Pero debemos hacer ciertos preparativos.
  • Go with all speed and make the arrangements. Ve inmediatamente y haz los preparativos.
  • ... assistance in revising their arrangements. ... ayuda para corregir sus preparativos.
- Click here to view more examples -
V)

modalidades

NOUN
  • ... access will be governed by special arrangements, according to an ... ... visita será regulada por modalidades específicas, según un ...
  • the detailed arrangements for monitoring, las modalidades de control,
  • the arrangements for managing financial support, las modalidades de gestión del apoyo financiero,
  • the arrangements for monitoring the levels of airborne noise emitted by ... las modalidades de control del ruido aéreo emitido por ...
  • The detailed arrangements for the operation of ... Las modalidades de utilización del o de ...
  • the arrangements for selecting actions and ... las modalidades para la selección de las acciones y ...
- Click here to view more examples -
VI)

régimen

NOUN
  • Transitional arrangements governing the weight of vehicles Régimen transitorio para el peso de los vehículos
  • use of the tariff preferences provided for by these arrangements, la utilización de las preferencias arancelarias establecidas en dicho régimen;
  • The special incentive arrangements for the protection of ... El régimen especial de estímulo para la protección del ...
  • The special incentive arrangements for the protection of ... El régimen especial de estímulo para la protección de ...
  • ... applicable shall be those of the non-preferential arrangements. ... aplicables serán las del régimen no preferente.
  • ... as regards public lending by providing for specific arrangements; ... en el caso de préstamo público mediante un régimen específico;
- Click here to view more examples -
VII)

gestiones

NOUN
  • ... you can always make arrangements at the office. ... siempre puede hacer las gestiones en el despacho.
  • The arrangements, yes. Las gestiones, sí.
  • We've already made arrangements for relocating the cemetery. Ya hemos hecho gestiones para trasladar el cementerio.
  • I have already made the necessary arrangements Ya he hecho las oportunas gestiones.
  • We made arrangements to them to let our children Hicimos gestiones para que soltaran a nuestros hijos
  • ... How do you rate the practical and administrative arrangements? ... ¿Cómo clasifica las gestiones prácticas y administrativas?
- Click here to view more examples -
VIII)

mecanismos

NOUN
  • ... typical element of the financing arrangements negotiated with the lenders ... ... elemento típico de los mecanismos de financiación negociados con los prestamistas ...
  • International arrangements should be devised to bring creditors and debtors ... Deberían elaborarse mecanismos internacionales que aunaran a los acreedores y deudores ...
  • Funding arrangements and sources varied according ... Los mecanismos de financiación y las fuentes variaron de acuerdo ...
  • ... by detailed haggling over the voting arrangements. ... mediante un detallado regateo acerca de los mecanismos de votación.
  • Current partnership arrangements should be further expanded through ... Se deben ampliar aún más los mecanismos actuales de cooperación mediante ...
  • establishing arrangements for involving such organisations in the design, ... establecer mecanismos para implicar a estas organizaciones en la definición, ...
- Click here to view more examples -

formalities

I)

formalidades

NOUN
Synonyms: motions
  • But everything needs to have certain formalities. Pero todo necesita tener ciertas formalidades.
  • Nothing left but the formalities. Solo quedan las formalidades.
  • The formalities of adoption have been completed. Las formalidades de la adopción ya se completaron.
  • Nothing left but the formalities. No queda nada excepto las formalidades.
  • There are just one or two formalities. Tan sólo una o dos formalidades.
- Click here to view more examples -
II)

trámites

NOUN
  • The formalities of adoption have been completed. Los trámites para la adopción han terminado.
  • We have to rush the formalities. Tenemos que acelerar los trámites.
  • ... date of completion of the customs import formalities. ... día de la formalización de los trámites aduaneros de importación.
  • ... be married as soon as the formalities are complete. ... casarse tan pronto como los trámites estén completos.
  • ... directly or indirectly to the formalities necessary for the payment ... ... directa o indirectamente a los trámites necesarios para el pago ...
- Click here to view more examples -
III)

gestiones

NOUN
  • ... , assistance in administrative formalities, material aid, ... ... , asistencia en las gestiones administrativas, ayuda material, ...
IV)

diligencias

NOUN
  • ... of liquidations, the formalities and acts of inspection. ... de liquidaciones, las diligencias y las actas de inspección.

initiatives

I)

iniciativas

NOUN
Synonyms: efforts
  • Corporate citizenship and social initiatives. Ciudadanía de empresas e iniciativas sociales.
  • More initiatives of that sort may come. Podrían llegar más iniciativas de este tipo.
  • There will be some initiatives on the internal market. Aparecerán varias iniciativas relativas al mercado interior.
  • No more personal initiatives. No más iniciativas personales.
  • We also promote good governance through broader initiatives. También promovemos el buen gobierno mediante iniciativas más amplias.
  • Despite various initiatives to improve the quality and the ... A pesar de diversas iniciativas para mejorar la calidad y ...
- Click here to view more examples -

effort

I)

esfuerzo

NOUN
  • I appreciate the effort. Les agradezco el esfuerzo.
  • This was really a team effort. Pero esto realmente fue un esfuerzo en equipo.
  • I earned my power with a lot of effort. Yo me gané mi poder con mucho esfuerzo.
  • It takes less effort. Se requiere menos esfuerzo.
  • I have really made an effort! Realmente he hecho un esfuerzo.
  • He made an effort to save his face. Hizo un esfuerzo para salvar la cara.
- Click here to view more examples -
II)

empeño

NOUN
  • No one's ever put such effort into making a room ... Nunca nadie puso tanto empeño en hacer una habitación ...
  • We need the effort of the entire society, of every ... Es necesario el empeño de toda la sociedad, de los ...
  • Effort counts, and at the moment we're not ... El empeño cuenta, y en este momento no estamos ...
  • ... all part of an organized effort to weaken our government ... ... todo parte de un empeño organizado para debilitar al gobierno ...
  • Another characteristic is the great effort Otra característica es el gran empeño
  • So far, the effort has forged partnerships with ... Hasta ahora, el empeño ha suscitado colaboraciones con ...
- Click here to view more examples -

commitment

I)

compromiso

NOUN
  • People have forgotten about honor and commitment. La gente se ha olvidado del honor y del compromiso.
  • That kind of commitment deserves a reward. Esa clase de compromiso merece una recompensa.
  • It symbolizes commitment and unity. Simboliza compromiso y unidad.
  • This commitment that you're honoring. Este compromiso al que haces honor.
  • You give a ring, you make a commitment. Das un anillo, y tú haces un compromiso.
  • Breaking out requires real emotional commitment to change. Escapar supone un verdadero compromiso emocional con el cambio.
- Click here to view more examples -
II)

apuesta

NOUN
Synonyms: bet, wager, bets, gamble, betting, stake
  • A commitment which assumes and preserves its identity ... Una apuesta que asume y conserva su identidad ...
  • They have exhibited a deep commitment to reform and have ... Éstos han demostrado una fuerte apuesta por la reforma y han ...
  • However, the commitment is not just academic ... Pero la apuesta no es únicamente académica ...
  • is development and commitment to technology. en su desarrollo y apuesta tecnológica.
  • a serious local commitment for the technological diversification ... Una seria apuesta local por la diversificación tecnológica ...
  • ... , despite their determined commitment to integration. ... , a pesar de su decidida apuesta integracionista.
- Click here to view more examples -
III)

dedicación

NOUN
Synonyms: dedication, devotion
  • Our policy requires commitment from everybody. Nuestra apuesta requiere dedicación por parte de todos.
  • It takes an enormous commitment. Requiere una gran dedicación.
  • I admire his commitment. Hay que admirar su dedicación.
  • I must admire your commitment. Me admira su dedicación.
  • Nice style, so much commitment. Buen estilo, pero cuánta dedicación.
  • It takes faith and commitment. Requiere fe y dedicación.
- Click here to view more examples -
IV)

comisión

NOUN
Synonyms: commission
  • ... is required given its commitment to the project, its ... ... se requiere dado su comisión al proyecto, sus ...
  • ... both at the time of its commitment and at the time ... ... tanto en el momento de su comisión como en el momento ...
V)

empeño

NOUN
  • ... both parties for their cooperation and commitment. ... a ambas partes por su cooperación y empeño.
  • Affirming its commitment to a negotiated settlement of the conflict in ... Afirmando su empeño en lograr un arreglo negociado del conflicto en ...
  • This commitment is included in the published aims and objectives of ... Este empeño figura entre las metas y objetivos ...
  • Reaffirming its commitment to the sovereignty and ... Reafirmando su empeño en preservar la soberanía y ...
  • ... firm determination and its commitment to eradicate totally and ... ... firme determinación y su empeño en lograr la erradicación total e ...
  • ... basic justification for the continued commitment to coordinated procurement with ... ... justificación básica para el permanente empeño en la adquisición coordinada con ...
- Click here to view more examples -

endeavor

I)

esfuerzo

NOUN
  • The endeavor is complex. El esfuerzo es complejo.
  • Renunciation of all human endeavor. Renuncia a todo esfuerzo humano.
  • A most noble endeavor. Que esfuerzo tan noble.
  • ... the fruit of your own spiritual endeavor. ... el fruto de su propio esfuerzo espiritual.
  • ... be afraid of a new endeavor. ... tenga miedo de un nuevo esfuerzo .
- Click here to view more examples -
II)

esforzará

VERB
Synonyms: strive
  • ... it may be, will endeavor to reduce these alleged ... ... que sea, se esforzará por reducir estos supuestos ...
III)

empeño

NOUN
  • That is humble endeavor. Ése es humilde empeño.
  • My constant endeavor is to earn that ... Mi empeño constante es merecer ese ...
  • like to set that endeavor i never i didn't desea establecer ese empeño que nunca no lo hice
  • In this endeavor, our first En este empeño, nuestro primer
  • ... your support for that endeavor. ... su apoyo a ese empeño.
- Click here to view more examples -
IV)

esforzarse

VERB
Synonyms: striving
  • True, they must endeavor to be much greater than ... Es cierto que deben esforzarse para ser más que ...
  • It's a miraculous endeavor even when you do have the ... Es un milagro esforzarse, incluso cuando usted tiene el ...
  • endeavor to dot legends line esforzarse por línea de puntos leyendas
  • really regretted or endeavor like poison and one ... realmente arrepentido o esforzarse como un veneno y una ...
  • ... like that that overall he's totally endeavor ... así que en general está totalmente esforzarse
- Click here to view more examples -

determination

I)

determinación

NOUN
  • You need great determination and excellent light. Necesita una gran determinación y una luz excelente.
  • I would like not to have inherited my determination. Me gustaría no tener heredado mi determinación.
  • Her determination must control mine. Su determinación debe controlar la mía.
  • This was done with great determination. Esto fue hecho con gran determinación.
  • So no anxiety no determination. Así que, sin ansiedad sin determinación.
  • I cannot see your determination. No puedo ver tu determinación.
- Click here to view more examples -
II)

empeño

NOUN
  • Through their determination, they have decided to follow the ... Con empeño han decidido seguir el ...
  • ... the forums was the determination of partners to contribute ... ... los foros fue el empeño de los asociados en contribuir ...
  • ... his ambition, his determination to be more than just a ... ... su ambición, su empeño en ser más que sólo una ...
  • that I achieved with my determination and my dedication. que alcancé con mi empeño y mi dedicación.
  • ... can't falter right now in the determination to stop this. ... se puede cejar en el empeño de frenar estas enfermedades.
- Click here to view more examples -

persistence

I)

persistencia

NOUN
  • Your persistence surprises even me. Su persistencia me sorprende hasta a mí.
  • Persistence is part of my charm. La persistencia es parte de mi encanto.
  • It is wonderful, the persistence of life. La persistencia por vivir es algo extraordinario.
  • Your persistence is most admirable. Tu persistencia es de lo más admirable.
  • Notice my persistence and recall. Note mi persistencia y buena memoria.
- Click here to view more examples -
II)

perseverancia

NOUN
  • With patience and persistence, we can succeed. Con paciencia y perseverancia podremos conseguir el éxito.
  • They say that persistence is your most outstanding quality. Dicen que la perseverancia es su principal cualidad.
  • The key is patience and persistence. La clave es la paciencia y la perseverancia.
  • Look at his persistence and endurance. Mira a su perseverancia y resistencia.
  • ... matter of effort, work and persistence. ... esfuerzo, trabajo y perseverancia.
- Click here to view more examples -
III)

empeño

NOUN

work

I)

trabajo

NOUN
Synonyms: job, working, labour, jobs
  • You must concentrate on your work. Debes concentrarte en tu trabajo.
  • Good luck with your work. Suerte con tu trabajo.
  • I have work to do in other rooms. Tengo trabajo en otras habitaciones.
  • I work with very remarkable people. Trabajo con gente muy importante.
  • At least there you could work. Por lo menos tenías trabajo.
  • I thought you wouldn't be able to concentrate on work. Creí que no podrías concentrarte en tu trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

trabajar

VERB
Synonyms: working
  • I have to get back to work anyway. De todas formas tengo que volver a trabajar.
  • They were put to work in factories, though. Los pusieron a trabajar en una fábrica.
  • We can work after class. Podemos trabajar después de clase.
  • I went to work for you. Fui a trabajar por ti.
  • My dad can't come to work today. Mi papá no puede venir a trabajar hoy.
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
- Click here to view more examples -
III)

funcionan

NOUN
  • The phones do not work on the boat, so. Los teléfonos no funcionan en el barco, así que.
  • I still really don't get how these events work. Sigo sin entender cómo funcionan estos eventos.
  • Now do not work very well. Ahora no funcionan muy bien.
  • Show me how the satellites work. Enséñame cómo funcionan los controles.
  • But you know how things work. Pero ya sabes cómo funcionan las cosas.
  • But sometimes that's the way things work. Y a veces así es como funcionan las cosas.
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
  • That is a work of art. Es una obra de arte.
  • A work of art, some would say. Una obra de arte, dicen algunos.
  • Absolutely a work of art. Una obra de arte.
  • I read your work. He leído su obra.
  • Every women is a work of art. Cada mujer es una obra de arte.
  • Then supposing you get right to work? Entonces supongo que te puedes poner manos a la obra.
- Click here to view more examples -
V)

labor

NOUN
Synonyms: job, task, efforts
  • But their volunteer work has not ended. Pero su labor de voluntariado no ha terminado.
  • You did brilliant work. Hizo usted una labor genial.
  • But she underwent complications during the work. Pero sufrió complicaciones durante la labor.
  • My work is now finished. Mi labor ha concluido.
  • These will be very useful for the continuation of work. Serán muy útiles para continuar la labor.
  • Exactly the work of a fresh pilot. Exactamente la labor de un piloto novato.
- Click here to view more examples -

job

I)

trabajo

NOUN
Synonyms: work, working, labour, jobs
  • She was just working the job. Sólo estaba haciendo su trabajo.
  • Hand over the suitcase and your job's done. Entrega el cartera y tu trabajo está hecho.
  • He comes in, does his job, and leaves. Viene, hace su trabajo y se va.
  • Not the weather, the job. No hablo del tiempo sino del trabajo.
  • Just remember, we have a job to do. Pero no lo olvides,tenemos un trabajo que hacer.
  • I like it better than my old job. Me gusta más que mi trabajo anterior.
- Click here to view more examples -
II)

empleo

NOUN
  • Maybe you should apply for this job. Quizá tú deberías solicitar este empleo.
  • You have to get a job, either. Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
  • I just want a job. Sólo quiero un empleo.
  • You could've cost me my job! Podría perder mi empleo.
  • Make it one job. Hacerlo un solo empleo.
  • I just offered her a job. Sòlo le ofrecí un empleo.
- Click here to view more examples -
III)

laboral

NOUN
  • I always appreciate constructive criticism about my job performance. Siempre aprecio las críticas constructivas sobre mi desempeño laboral.
  • This kind of thing wasn't in my job description. Esto no estaba descrito en mi contrato laboral.
  • We found checks and his job record in this closet. Encontramos cheques y su registro laboral en el armario.
  • So this is like job security for you? Entonces para ti se trata de estabilidad laboral.
  • This kind of thing wasn't in my job description. Esto no estaba en mi contrato laboral.
  • This will be the longest job interview of your life. Este será la entrevista laboral más larga de tu vida.
- Click here to view more examples -
IV)

tarea

NOUN
  • Our job is to destroy the enemy. Nuestra tarea es destruir el enemigo.
  • You have a job to do. Usted tiene una tarea que cumplir.
  • But she has a special job. Pero ella tiene una tarea especial.
  • You have a job to do. Tiene una tarea que cumplir.
  • I think this is a job for real men. Creo que esto es una tarea para ciertos hombres.
  • Our job is to find out which. Nuestra tarea es descubrir cuál de ambas.
- Click here to view more examples -
V)

puesto

NOUN
  • Not while there are three men for every job. No si hay tres para cada puesto.
  • I think he wants my job. Creo que quiere mi puesto.
  • This is so not in my job description. Esto no está en mi descripcion de puesto.
  • Ya know, they proposed me for a professor job. Hasta me ofrecieron un puesto de profesor.
  • He offered me your job. Me ofrecieron tu puesto.
  • You got her the job. Tú le conseguiste el puesto.
- Click here to view more examples -

task

I)

tarea

NOUN
  • Everyone needs a task. Todo el mundo necesita una tarea.
  • The most sacred task. La más sagrada tarea.
  • Deletes the named task. Elimina la tarea nombrada.
  • See only the task that is. Mira solo la tarea que es.
  • A small but important task. Pequeña pero importante tarea.
  • I have one task before you leave. Tienes una tarea antes de irte.
- Click here to view more examples -
II)

labor

NOUN
Synonyms: work, job, efforts
  • It should make my task much simpler. Eso debería simplificar mi labor.
  • I have not yet finished that task. Aún no he acabado con esa labor.
  • Our task is to transform society from below. Nuestra labor es la de transformar la sociedad desde abajo.
  • This task was appointed to you. Esta labor te fue designada a ti.
  • Such a task demanded a thorough musical knowledge. Tal labor exigía amplios conocimientos musicales.
  • We are ordained for this task. Nos ordenan para hacer esta labor.
- Click here to view more examples -
III)

operativa

NOUN
  • I had a great task force. Tengo una gran Fuerza Operativa.
IV)

misión

NOUN
  • The parents have a formidable task. Los padres tienen una misión formidable.
  • That is my task. Esa es mi misión.
  • I say, we can't accomplish our task this way. Se los digo, ya no podemos cumplir nuestra misión.
  • You did not solve the main task. No has cumplido con tu misión principal.
  • I have a task for you. Te tengo una misión.
  • Which brings us to your task. Lo cual nos lleva a su misión.
- Click here to view more examples -

activities

I)

actividades

NOUN
  • Got tons of neat activities planned. Tengo toneladas de actividades planeadas.
  • I have access to the activities van. Tengo acceso a la camioneta de actividades.
  • Such activities are illegal. Esas actividades son ilegales.
  • Became heavily involved in a number of extra vocational activities. Siempre participó en innumerables actividades extras ocasionales.
  • Select the activities to align. Seleccione las actividades que desea alinear.
  • She neither defends nor explains her political activities. Ella ni defiende ni explica sus actividades políticas.
- Click here to view more examples -
II)

acciones

NOUN
Synonyms: actions, shares, stock, deeds, acts
  • Unlike all other human activities, this one is unselfish. Esto es altruista, a diferencia de otras acciones humanas.
  • The planned activities include, in particular, methodological work. Las acciones previstas incluyen, en particular, trabajos metodológicos.
  • ... a more accurate idea of what activities will be financed. ... una idea más concreta de las acciones a financiar.
  • ... future expenses through their prevention and intervention activities. ... gastos futuros por medio de acciones de prevención e intervención.
  • ... of all these courageous activities. ... de todas estas valientes acciones.
  • ... regional coordination of ongoing activities, in terms of ... ... coordinación regional de las acciones en curso, en términos de ...
- Click here to view more examples -

attempts

I)

intentos

NOUN
  • Our attempts may be sufficient. Nuestros intentos pueden ser suficientes.
  • There were some attempts at negotiation. Hubo algunos intentos de negociación.
  • My attempts resulted in failure. Mis intentos resultaron en fracaso.
  • After all, previous attempts failed. Después de todo, los intentos anteriores han fallado.
  • He was subject to several expulsion attempts. Fue víctima de varios intentos de expulsión.
  • There were salvage attempts. Hubo algunos intentos de rescate.
- Click here to view more examples -
II)

tentativas

NOUN
Synonyms: attempted, tentative
  • There have been a couple of attempts on my life. Ha habido un par de tentativas contra mi vida .
  • Despite some attempts to consolidate these lists ... Pese a algunas tentativas de fusionar esas listas ...
  • a boom in illegal emigration attempts; la explosión de las tentativas de emigración clandestina;
  • ... be involved, and there were attempts to weaken them. ... interviniesen en el proceso, y había tentativas de debilitarlos.
  • ... cartographic projection have resulted from these varied attempts. ... proyección cartográfica nacieron de estas diversas tentativas.
  • Perhaps one of the most transparent attempts to shift the burden ... Quizás una de las tentativas más transparentes de trasladar la carga ...
- Click here to view more examples -
III)

procura

NOUN
Synonyms: procures, seeks
  • The fourth section attempts to identify potential lessons and new approaches ... La cuarta procura identificar lecciones posibles y nuevos planteamientos ...
  • ... was actually serious, attempts to prove creationism by showing how ... ... era realmente serio, procura probar creationism demostrando cómo ...
  • ... was actually serious, attempts to prove creationism by showing how ... ... era realmente serio, procura probar creationism demostrando cómo ...
- Click here to view more examples -
IV)

intenta

VERB
Synonyms: try, tries, trying
  • He attempts to press before regaining balance. Intenta poner presión antes de recobrar el balance.
  • He attempts to press before regaining balance. Él intenta presionar antes de recuperar el equilibrio.
  • Attempts to reach the ship. Intenta llegar a la nave.
  • Anyone attempts to get off their boat, you all ... Si alguien intenta subir a los botes, todos ...
  • This command attempts to rebuild the file from a ... Este comando intenta reconstruir el archivo a partir de una ...
  • Anyone attempts to get off their boat ... Si alguien intenta subir a los botes ...
- Click here to view more examples -
V)

atentados

NOUN
  • So many attempts on my life Tantos atentados contra mi vida.
  • So many attempts on my life Tantos atentados a mi vida.
  • On what dates were the attempts made? ¿En qué fechas se cometieron los atentados?
- Click here to view more examples -

tries

I)

intenta

VERB
Synonyms: try, attempts, trying
  • If he tries to escape, hit the button. Si intenta escapar, presiona el botón.
  • A spirit that tries to wake you. Un espíritu que intenta despertarte.
  • The director tries to be perfect. El director intenta ser perfecto.
  • Then she tries to bring it all back on me. Luego ella intenta tirarme toda la carga a mí.
  • So this is what my novel tries to do. Eso es lo que mi novela intenta hacer.
  • My heart goes out to him because he tries. Mi corazón sigue con él porque lo intenta.
- Click here to view more examples -
II)

trata

VERB
  • What this manga tries to teach you is justice. Lo que trata de enseñarte este manga es justicia.
  • He always smiles at me and tries to help me. Siempre me sonríe y trata de ayudarme.
  • And it tries to tell us a story. Y trata de contarnos una historia.
  • I can not convince him, tries. No puedo convencerlo, trata.
  • So he tries to pull me back into football. Entonces el trata de meterme de nuevo en el futbol.
  • Everyone tries to survive. Todo el mundo trata de sobrevivir.
- Click here to view more examples -
III)

se esfuerza

VERB
  • The report tries to make the protocol sound less threatening ... El informe se esfuerza por conseguir que el protocolo resulte menos amenazador ...
  • ... take her to, but she tries and she's a ... ... que le hago ver pero se esfuerza,y es una ...

attempted

I)

intento

VERB
Synonyms: attempt, try, intent, trying, bid
  • Nothing was said of my attempted escape. Nadie dijo nada de mi intento de escapada.
  • And we added attempted bribery. Y agregamos intento de soborno.
  • Followed by an additional six months for attempted escape. Seguido por seis meses por intento de fuga.
  • Very good, an attempted bribe. Muy bién, intento de soborno.
  • You are accused of fraud and attempted fraud. Se le acusa de estafa e intento de estafa.
  • ... power struggle on board, an attempted takeover. ... conflicto de poder, un intento de toma de control.
- Click here to view more examples -
II)

procurado

VERB
  • ... something this directive has attempted to rectify. ... algo que esta directiva ha procurado rectificar.
  • ... his life, he has attempted to link together different ... ... de su vida, ha procurado relacionar entre sí diferentes ...
III)

trató

VERB
  • Presently he attempted to make conversation with one and another. Actualmente trató de entablar conversación con uno y otro.
  • But he attempted no reply. Pero trató de no respuesta.
  • The helicopter attempted to take off several times ... El helicóptero trató de despegar varias veces ...
  • ... the control station and attempted to smash the machinery. ... la estación de control y trató de destruir la maquinaria.
  • He swerved aside, and attempted to pass. Se desvió a un lado, y trató de pasar.
  • She attempted to look reserved; Ella trató de buscar reservados, su cara
- Click here to view more examples -
IV)

tentativa

VERB
Synonyms: attempt, tentative
  • Attempted grievous bodily harm. Tentativa de grave daño físico.
  • The attempted commission of the offence shall be punishable. La tentativa es punible.
  • 6. Homicide, attempted homicide or complicity in ... 6 El homicidio, tentativa o complicidad en el ...
  • That's attempted homicide! ¡Es tentativa de homicidio!
- Click here to view more examples -
V)

intentarse

VERB
Synonyms: try
VI)

intents

I)

intentos

NOUN
  • ... did stay to look on his intents. ... quedé a mirar en sus intentos.
  • His looks I fear, and his intents I doubt. Su aspecto me temo, y sus intentos dudo.
II)

calidades

NOUN
Synonyms: qualities, grades
  • Locked option:output intents Bloqueado, opción:calidades de salida
  • On the Output Intents tab of Preflight Preferences ... En la ficha Calidades de salida de las preferencias de comprobaciones ...
  • On the Output Intents tab of Preflight Preferences ... En la ficha Calidades de salida de las preferencias de comprobaciones ...
  • ... profiles:exporting from output intents ... , perfiles:exportar desde calidades de salida
  • ... on using output intents, see Output intents. ... sobre las calidades de salida, consulte Calidades de salida.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.