Copy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Copy in Spanish :

copy

1

copia

NOUN
  • It only opens to my eye or an exact copy. Sólo abre con mi ojo o una copia exacta.
  • A copy of the autopsy report. Una copia del informe de la autopsia.
  • Here is a copy. Aquí tiene una copia.
  • This is the actual copy that he is eating. Y se está comiendo la copia de verdad.
  • The pink copy of the charter contract is yours. La copia rosa del contrato es suya.
  • I bet the author has a copy. Apuesto que el autor tiene una copia.
- Click here to view more examples -
2

copiar

VERB
Synonyms: copying, copied
  • I can copy later home. Lo puedo copiar después en casa.
  • It interfaces wirelessly to compress and copy data. Interactúa de forma inalámbrica para comprimir y copiar datos.
  • He can copy her notes when he skips a class. Puede copiar sus notas cuando falta a clases.
  • This would be an excellent routine to copy for yourself. Esta sería una excelente rutina para copiar.
  • I just want to copy a part or two. Sôlo quiero copiar una o dos.
  • Copy and paste it in. Copiar y pegar aquí.
- Click here to view more examples -
3

ejemplar

NOUN
  • I was hoping to examine your copy in detail. Quería examinar su ejemplar en detalle.
  • I got a copy here somewhere. Tengo un ejemplar por aquí.
  • I have found a copy of the script. He encontrado un ejemplar del guión.
  • The said authorities shall retain a copy of such manifests. Estas autoridades se quedarán con un ejemplar de dichos manifiestos.
  • We have one last copy. Mire, tenemos un último ejemplar.
  • I got the first copy. Compré el primer ejemplar.
- Click here to view more examples -

More meaning of Copy

copies

I)

copias

NOUN
  • But they've sold over a billion copies. Pero se vendieron millones de copias.
  • Somebody must be passing out copies of my biography. Alguien debe estar repartiendo por ahí copias de mi biografía.
  • Your copies are done. Sus copias están listas.
  • Making copies is not my job. Sacar copias no es mi trabajo.
  • You all have copies of the correspondence. Todos tienen copias de la correspondencia.
  • Each one is another thousand copies. Cada una son otras mil copias.
- Click here to view more examples -
II)

ejemplares

NOUN
  • All the copies of this book were burnt. Fueron quemados todos los ejemplares de este libro.
  • Could keep some copies in the zoo. Podrían conservar algunos ejemplares en el zoo.
  • I suppose you want five copies of this. Supongo que querrá cinco ejemplares.
  • First copies went on sale yesterday. Los primeros ejemplares salieron a la venta ayer.
  • I had two copies of every issue. Tengo dos ejemplares de la edición.
  • In my opinion, all three copies are genuine. En mi opinión, los tres ejemplares son auténticos.
- Click here to view more examples -

backup

I)

backup

NOUN
Synonyms: backed up
  • After a few minutes, the backup will be ready. Tras unos minutos, el backup estará listo.
  • There are currently no backup clients defined! Actualmente no hay clientes de backup definidos.
  • You can also use a password for backup protection. También se puede usar una contraseña para proteger el backup.
  • Advanced backup and integration with replication technologies ... Capacidades avanzadas de backup e integración con tecnologías de replicación ...
  • The typical backup policy for databases is ... La política de backup típica para las bases de datos es ...
  • Combine backup and recovery with replication for ... Combine la recuperación y el backup con la replicación para ...
- Click here to view more examples -
II)

respaldo

NOUN
  • You were driving in the desert without backup. Usted estaba conduciendo en medio del desierto sin ningún respaldo.
  • Call your backup, tell him everything's fine. Llama a tu respaldo, dile que todo está bien.
  • The militia was purely a backup. La milicia era meramente un respaldo.
  • I was just the backup. Yo solo era el respaldo.
  • The heir goes down, there's a backup. Si el heredero muere, hay respaldo.
  • This was my second backup career. Ésta fue mi segunda carrera del respaldo.
- Click here to view more examples -
III)

refuerzos

NOUN
  • Locate all backup and emergency systems currently active. Localiza refuerzos y sistemas de emergencia activos.
  • Try to maintain a visual and wait for backup. Intente mantenerlo a la vista y espere refuerzos.
  • Maybe we should call for backup? Quizás deberíamos pedir refuerzos.
  • I need uniformed backup, forensics. Necesito refuerzos uniformados, forenses.
  • I called in backup. Ya llamé a los refuerzos.
  • Backup will be here at any moment. Los refuerzos llegarán en cualquier momento.
- Click here to view more examples -
IV)

copia

NOUN
  • I hope you made a backup. Espero que hiciera una copia.
  • Select the backup set that contains the ... Seleccione el conjunto de copia de seguridad que contenga los ...
  • To run a backup macro, do not ... Para ejecutar una macro de copia de seguridad, no debe ...
  • A system backup that can be restored ... Una copia de seguridad del sistema que se pueda restaurar ...
  • ... tried to make a backup of the tape? ... dispuesto a hacer una copia de la cinta?
  • ... file system intended for backup operations. ... sistema de archivos para las operaciones de copia de seguridad.
- Click here to view more examples -
V)

reserva

NOUN
  • In some positions we only have one backup. En unas posiciones sólo tengo un reserva.
  • Switching to backup processors. Voy a pasar a la reserva.
  • Into the company's reserve account as backup. Dentro de la cuenta de reserva de la compañía.
  • You were my backup. Tú eras mi reserva.
  • ... provides the client a list of three backup browsers. ... proporciona al cliente una lista con tres examinadores de reserva.
  • ... who could do your backup. ... que podrían hacer su reserva.
- Click here to view more examples -

copied

I)

copiado

VERB
Synonyms: copying, copy
  • The text is now copied to the clipboard. Ahora el texto seleccionado ya queda copiado en el portapapeles.
  • Copied from his flash drive. Copiado de su memoria flash.
  • This is trash, it's copied from postcards. Es basura, copiado de postales.
  • The sergeant has copied it down. El sargento lo ha copiado.
  • The subject being copied is terminated. El sujeto copiado es normalmente eliminado.
  • The copied drawing is pasted. El plano copiado se pega.
- Click here to view more examples -
II)

copiarse

VERB
  • The file cannot be copied from the computer. El archivo no puede copiarse del ordenador.
  • Specifies that the image should not be copied. Especifica que la imagen no puede copiarse.
  • This task is unique and cannot be copied. Esta tarea es única y no puede copiarse.
  • And it can be copied in a flash. Y puede copiarse de inmediato.
  • ... location to which they must be copied. ... ubicación a la que deben copiarse.
  • ... products for which policy settings are being copied. ... productos cuyas configuraciones de directivas van a copiarse.
- Click here to view more examples -

clone

I)

clon

NOUN
  • Try and keep up, clone. Intenta seguir, clon.
  • Try and keep up, clone. Intenta seguir el ritmo, clon.
  • The second clone will be a success. El segundo clon saldrá correcto.
  • Maybe she knew she was carrying your clone all along. Quizás ella siempre supo que estaba llevando tu clon.
  • When a clone is found to be defective. Cuando un clon sale defectuoso.
  • Our son is my clone. Nuestro hijo es mi clon.
- Click here to view more examples -
II)

clonar

VERB
  • The ability to clone any of the dataset's snapshots. Capacidad para clonar cualquier instantánea del conjunto de datos.
  • While you can clone from any cell, those ... Se puede clonar con toda célula, pero las ...
  • ... of the zone to clone. ... de la zona que clonar.
  • ... this case, you must clone and rebuild the image ... ... este caso, deberá clonar y volver a crear la imagen ...
  • Oh, if we could only clone that kid. Si solamente pudiera clonar a ese niño.
  • get and while clone a human health knows why obtener y mientras clonar un humano sabe salud por qué
- Click here to view more examples -
III)

clónicos

ADJ
Synonyms: clones
  • Clone system files are not checked. Los sistemas de archivos clónicos no se comprueban.
  • Prepares products for later customization on clone system. Prepara los productos para una posterior personalización en sistemas clónicos.
  • ... identical to the image installed on the clone systems. ... ser idéntica a la imagen instalada en los sistemas clónicos.
  • ... determine is not necessary to install on the clone systems. ... crea que no será necesario instalar en los sistemas clónicos.
  • ... configuration that you want on each of the clone systems. ... configuración que desea que posean los sistemas clónicos.
  • ... the changes affect all the clone systems. ... los cambios afectan a todos los sistemas clónicos.
- Click here to view more examples -
IV)

copia

NOUN
  • Every clown has a clone. Cada payaso tiene una copia.
  • ... all we do is build a clone of his chip. ... sólo tenemos que crear una copia de su circuito.
  • ... BitmapData object that is an exact clone of the original instance ... ... objeto BitmapData que es una copia exacta de la instancia original ...
- Click here to view more examples -

rendition

I)

interpretación

NOUN
  • It was a wonderful rendition. Fue una interpretación maravillosa.
  • I thought their rendition's. Pensé que su interpretación fue.
  • rendition of the right of these people to ... interpretación del derecho de estas personas a ...
  • ... might say, the classic rendition of it. ... puede decir que es su interpretación clásica.
  • ... to create its own tropical rendition of classic hospitality. ... que brindan su propia interpretación tropical de la hospitalidad clásica.
- Click here to view more examples -
II)

copia

NOUN
  • You can not delete the primary rendition! No puede eliminar la copia principal.
  • To create a rendition from an existing rendition, navigate ... Para crear una copia a partir de otra copia, desplácese ...
  • ... the file for which you want to create a rendition. ... archivo del que desee hacer una copia.
  • ... an existing rendition, navigate to the existing rendition. ... otra copia, desplácese a la copia existente.
  • ... the file can select the default rendition. ... el archivo podrán seleccionar la copia predeterminada.
- Click here to view more examples -
III)

entregas

NOUN
  • extraordinary rendition in the use of ... entregas extraordinarias en el uso de ...
  • ... for fashion on time rendition and it now ... por la moda a tiempo entregas y ahora
  • ... governments in the system of rendition. ... gobiernos en el sistema de entregas.
  • ... about the issue of rendition. ... sobre la cuestión de las entregas.
  • ... and to condemn types of so-called extraordinary rendition. ... y por condenar las denominadas entregas extraordinarias.
- Click here to view more examples -

exemplary

I)

ejemplar

ADJ
  • Your service on this ship has been exemplary. Su servicio en esta nave ha sido ejemplar.
  • My disciplinary record is exemplary. Mi registro disciplinario es ejemplar.
  • Your service to this ship has been exemplary. Su servicio en esta nave siempre ha sido ejemplar.
  • The approach has been pragmatic and exemplary. El enfoque ha sido pragmático y ejemplar.
  • I just want to be an exemplary person. Sólo quiero ser una persona ejemplar.
- Click here to view more examples -
II)

modélico

ADJ
Synonyms: model

specimen

I)

espécimen

NOUN
  • I have been this rare specimen describing. He estado este raro espécimen describir .
  • I was just testing this specimen for inherent tonal quality. Estaba midiendo la calidad tonal intrínseca de este espécimen.
  • First we'll need some real evidence from our specimen. Primero necesitamos pruebas reales de nuestro espécimen.
  • A fine looking specimen. Un muy buen espécimen.
  • Not a pleasant specimen. No es un espécimen agradable.
  • He was the freshest specimen we could find. Era el espécimen más fresco que podíamos encontrar.
- Click here to view more examples -
II)

ejemplar

NOUN
  • A fine specimen of the jungle animal! Un buen ejemplar de animal de la selva.
  • He was a fine specimen in his time. En su época fue un buen ejemplar.
  • You look like a fine specimen, too. Te ves como un hermoso ejemplar, también.
  • Growing into a magnificent specimen. Me convierto en un gran ejemplar.
  • This specimen is an adult female specimen. Este ejemplar, es un ejemplar de hembra adulto.
  • This specimen is an adult female specimen. Este ejemplar, es un ejemplar de hembra adulto.
- Click here to view more examples -
III)

muestra

NOUN
  • The specimen could be from then. La muestra puede haber estado ahí desde entonces.
  • Now looK at the next specimen. Ahora mira la siguiente muestra.
  • This is the specimen coming out now. Esta es la muestra saliendo ahora.
  • So if you could just give us a specimen. Así que si pudiera darnos una muestra.
  • The prepared specimen is then examined under the microscope. Luego se examina bajo el microscopio la muestra preparada.
  • And adding soap to your specimen wasn't very clever. Y añadir sopa a tu muestra no fue muy inteligente.
- Click here to view more examples -

sample

I)

muestra

NOUN
  • We think the sample's damaged. La muestra está dañada.
  • The sample subjects were randomly divided into three groups. Los sujetos de la muestra fueron aleatorizados en tres grupos.
  • Always keep a refrigerated sample of this on your person. Guarda siempre una muestra refrigerada de esto personalmente.
  • What we saw was just a sample. Lo que vimos fue sólo una muestra.
  • Sample size up to collector dimensions. Tamaño de muestra hasta un colector completo.
  • A preliminary sample of an antidote. Una muestra preliminar de un antídoto.
- Click here to view more examples -
II)

ejemplo

NOUN
  • This is a sample of your future. Un ejemplo de tu futuro.
  • I brought you a sample. Te envié un ejemplo.
  • Come let us sample a finer vintage. Probemos un ejemplo de exquisita vendimia.
  • This is the sample that you gave me. Este es el ejemplo que me dio.
  • The preceding sample is very simplistic. El ejemplo anterior es muy simple.
  • The previous sample demonstrated the existence of ... El ejemplo anterior demostraba la existencia de ...
- Click here to view more examples -
III)

deguste

NOUN
Synonyms: taste
IV)

muestrear

VERB
Synonyms: sampling
  • Sample in image to set gray point. Muestrear la imagen para definir el punto gris.
  • Open the image you want to sample. Abra la imagen que desee muestrear.
  • Sample in image to set ... Muestrear la imagen para definir ...
  • Sample in image to set ... Muestrear imagen para definir el ...
  • ... is another way to sample color values. ... es otra forma de muestrear valores de color.
  • ... fill and stroke attributes you want to sample. ... atributos de relleno y trazo que desee muestrear.
- Click here to view more examples -
V)

pruebe

NOUN
Synonyms: try, test, prove, taste
  • Sample the canapés on your way out. Pruebe los canapés en su salida.

exemplar

I)

ejemplar

NOUN
  • exemplar shoppers epoch right-click ... compradores ejemplar época del botón derecho ...
  • ... so those kind of an exemplar i had done was so ... para ese tipo de ejemplar que había hecho era tan

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.