Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Grown
in Spanish :
grown
1
crecido
VERB
Synonyms:
grew up
,
grew
,
grow up
And in the past year, they've grown.
El año pasado crecieron, han crecido.
I know you've grown to like these people.
Sé que has crecido con estas personas.
The school has certainly grown considerably.
La escuela ha crecido considerablemente.
Your legend has grown quite a bit in your absence.
Tu leyenda ha crecido bastante en tu ausencia.
Your son has grown.
Tu hijo ha crecido.
You sure have grown.
Sí que has crecido.
- Click here to view more examples -
2
cultiva
VERB
Synonyms:
cultivated
,
cultivates
,
grows
,
farmed
It is grown as an ornamental tree in the streets ...
Se cultiva como un árbol ornamental en las calles ...
Today garlic is grown in large scale more ...
Actualmente el ajo se cultiva a gran escala un ...
... or a fig, when grown in high form.
... o de parra, cuando se cultiva en forma alta.
It's really best grown in the greenhouse.
Es realmente mejor cultiva en el invernadero.
A lot of that is grown with fish meal.
mucho se cultiva con harina de pescado.
she did grown sure gets pushed around
ella se cultiva seguro es empujado alrededor
- Click here to view more examples -
3
adultos
VERB
Synonyms:
adults
,
grownups
Two grown men acting like a couple of kids.
Dos hombres adultos actuando como un par de niños.
This is no way for grown men to.
Esta no es la forma en que los adultos.
They a bunch of grown men.
Son un grupo de hombres adultos.
This is grown man's business.
Esto es para hombres adultos.
But we're grown men now.
Pero ahora somos adultos.
What two or more grown men do in the privacy ...
Lo que dos o más hombres adultos hagan en la intimidad ...
- Click here to view more examples -
4
aumentado
VERB
Synonyms:
increased
,
risen
,
upgraded
,
enhanced
,
augmented
,
heightened
As a result my reputation has no doubt grown!
Y como resultado mi reputación ha aumentado.
Transactions have grown in size, complexity and sophistication ...
Las operaciones han aumentado en tamaño, complejidad y sofisticación ...
or some institutions and it might have grown in others.
o en algunas instituciones y puede haber aumentado en otras.
I fear he's grown an inch or two,
Temo que ha aumentado una pulgada o dos,
Their average income has grown, but more slowly ...
Su ingreso promedio ha aumentado, pero más lentamente ...
... between rich and poor, has grown wider than ever.
... entre ricos y pobres han aumentado como nunca.
- Click here to view more examples -
5
vuelto
VERB
Synonyms:
become
,
back
,
returned
,
come back
,
gone
,
turned
,
gotten
Like we'd grown indifferent to each other.
Como si nos hubiéramos vuelto indiferentes el uno al otro.
The trees have grown wild and dangerous.
Los árboles se han vuelto salvajes y peligrosos.
But he had not grown more human.
Pero él no se había vuelto más humana.
He has grown reckless.
Se ha vuelto temerario.
You have grown idle.
Te has vuelto inactivo.
My house has grown too small for my family.
Mi casa se ha vuelto muy pequeña para mi familia.
- Click here to view more examples -
6
maduro
ADJ
Synonyms:
mature
,
ripe
,
ripely
,
maturing
It cos' money for to bury a grown man.
Cuesta dinero enterrar a un hombre maduro.
A grown man knows the world he lives in.
El hombre maduro conoce el mundo en el que vive.
... the stomach of a grown man.
... el estomago de un hombre maduro.
You're a grown man, and your primary relationship ...
Eres un hombre maduro y tu relación primaria ...
... , you are a grown man.
... , eres un hombre maduro.
You're a grown man.
Eres un hombre maduro.
- Click here to view more examples -
7
convertido
VERB
Synonyms:
become
,
developed
,
converted
,
turned
We have grown into an
Nos hemos convertido en un
Ah, you've grown a women over the ...
Ah, te has convertido en una mujer al paso del ...
grown into a tall bony ...
convertido en una joven alta y delgada ...
this has grown into one of the ...
esto se ha convertido en una de las ...
... this is what you have grown into?"
... esto es lo que se han convertido en?"
... think of sitting down when time was grown to be so
... pensar en sentarse cuando el tiempo fue convertido en lo
- Click here to view more examples -
More meaning of grown
in English
1. Grow up
grow up
I)
crecer
VERB
Synonyms:
grow
,
growing
,
growth
So maybe you have to grow up?
Entonces, debes crecer.
You will grow up, go out into the world.
Vas a crecer, salir al mundo.
It was a wonderful place to grow up.
Fue un lugar maravilloso lugar para crecer.
But you have to grow up, and you do.
Pero tienes que crecer, y lo haces.
It was a great time to grow up.
Fue una época maravillosa para crecer.
- Click here to view more examples -
II)
madurar
VERB
Synonyms:
mature
,
ripen
,
ripe
We had to grow up a lot.
Tuvimos que madurar mucho.
One of these days you guys are going to grow up.
Uno de estos días, tendrán que madurar.
We all just have to grow up and just take responsibility.
Simplemente, debemos madurar y asumir la responsabilidad.
You have to grow up and make up your mind.
Tienes que madurar y ser responsable.
We can all afford to grow up a bit.
Todos podemos permitirnos madurar un poco.
- Click here to view more examples -
III)
crió
VERB
Synonyms:
raised
,
grew up
,
bred
,
reared
,
nursed
Did you grow up in the old country?
¿Se crió en la vieja patria?
Did she grow up around here?
¿Se crió cerca de aquí?
Did she grow up around here?
¿Se crió por aquí?
- Click here to view more examples -
2. Cultivated
cultivated
I)
cultivado
VERB
Synonyms:
grown
,
farmed
,
nurtured
It is the wild form of the cultivated olive.
Es la forma silvestre del olivo cultivado.
Cultivated leisure is man's true calling.
Un ocio cultivado es el verdadero deber del hombre.
... life could now be cultivated essentially at will.
... vida podía ser ahora cultivado esencialmente a voluntad.
... is used in gardening a lot and cultivated for garnish.
... es muy utilizado en jardinería y cultivado para guarnición.
... are managed or feed is cultivated on the farm with ...
... son manejadas o el alimento es cultivado en la granja con ...
... are managed or feed is cultivated on the farm with ...
... son manejadas o el forraje es cultivado en la granja con ...
- Click here to view more examples -
II)
cultivo
ADJ
Synonyms:
culture
,
crop
,
growing
,
farming
,
cropping
,
cultivating
,
crops
and the scattered cultivated districts,
y los distritos de cultivo dispersos,
Any given cultivated parcel shall not be the subject of more ...
Una parcela de cultivo sólo podrá ser objeto ...
cultivated lands, which were terminated only by the ...
las tierras de cultivo, que fueron despedidos únicamente por la ...
Who cultivated the land and built the town?
¿Quién cultivo la tierra y construyo la ciudad?
The cultivated fields and garden beds Hosts ...
Los campos de cultivo y hosts camas del jardín ...
... sense, a half-cultivated field.
... sentido, un campo medio de cultivo.
- Click here to view more examples -
3. Become
become
I)
se convierten
VERB
Synonyms:
develop
But on this side, they've become more insidious.
Pero en este lado se convierten más maliciosos.
... with your powers, they become enslaved to you.
... con tus poderes, se convierten es tus esclavos.
Such functions automatically become inline functions.
Estas funciones se convierten automáticamente en funciones inline.
... and the soldier you become, that is up to you ...
... y el soldado en que se convierten es cosa de ustedes ...
... extracted under pressure, become, when assessing the outcome, ...
... extraídas bajo presión, se convierten, al evaluar el resultado, ...
essentially become carbonic acid, which
esencialmente se convierten en ácido carbónico, que
- Click here to view more examples -
II)
volverse
VERB
So in zen, we learn how to become conscious.
Pues en el zen, se aprende a volverse consciente.
You cannot become sloppy.
No pueden volverse descuidados.
I saW my son become a man.
Yo vi a mi hijo volverse un hombre.
You can never become anything.
Nunca podrá volverse nada.
Everybody wants to become a monster.
Todos quieren volverse un monstruo.
And then your life will become problematic very quickly.
Y entonces tu vida puede rápidamente volverse muy complicada.
- Click here to view more examples -
III)
convertido
VERB
Synonyms:
developed
,
converted
,
turned
,
grown
Look at what he's become.
Mira en lo que se ha convertido.
I become a nun.
Me he convertido a monja.
You should be afraid of what you've become.
Debería tener miedo de lo que se ha convertido.
Look what you have become.
En lo que te has convertido.
What a perfect morning this has become.
En que perfecta mañana se ha convertido esto.
See what we have become.
Ver lo que nos hemos convertido.
- Click here to view more examples -
IV)
vuelto
VERB
Synonyms:
back
,
returned
,
come back
,
gone
,
turned
,
gotten
He has become more resistent.
Se ha vuelto más resistente.
Worm really has become an artist, too.
Lombriz se ha vuelto un verdadero artista.
Now your premonition has become a reality.
Ahora esto se ha vuelto realidad.
We have become like this now.
Actualmente nos hemos vuelto así.
It has become dark.
Se ha vuelto oscura.
It has become a dangerous place.
Se ha vuelto un lugar peligroso.
- Click here to view more examples -
V)
conviértase
VERB
Synonyms:
develop
VI)
ser
VERB
Synonyms:
be
,
being
Once you even wanted to become a baker.
Una vez quisiste ser panadero.
So she can become.
Así ella puede ser.
So this is going to become more positive.
Así que esto va a ser más positiva.
That could become a legal issue.
Podría ser un asunto judicial.
I want to become the sky.
Quiero ser el cielo.
And we have to become more radical and more demanding.
Y debemos ser más radicales y exigentes.
- Click here to view more examples -
VII)
hecho
VERB
Synonyms:
fact
,
done
,
made
,
actuaily
,
indeed
,
did
You have become rich.
Te has hecho rica.
This has now just become possible to see.
Esto justo se ha hecho posible ver.
And besides, our family had become too big.
Y además, nuestra familia se había hecho demasiado grande.
Or have become really good friends.
O se han hecho muy buenos amigos.
It has become necessary.
Se ha hecho necesario.
He has become too popular.
Se ha hecho demasiado famoso.
- Click here to view more examples -
VIII)
queda
VERB
Synonyms:
is
,
remains
,
left
,
stays
,
looks
,
staying
If you become more breathless than this during ...
Si queda con más falta de respiración que esto durante el ...
Sarcasm doesn't become you.
El sarcasmo no te queda bien.
It doesn't become you.
No te queda bien.
It doesn't become you.
No le queda bien.
... from the compressing process become more pronounced.
... del proceso de compresión queda más pronunciado.
... the arterial wall and become entrapped in the intima where ...
... la pared arterial y queda atrapado en el interior donde ...
- Click here to view more examples -
IX)
formar
VERB
Synonyms:
form
,
forming
,
train
,
shaping
,
shape
To become part of people.
Para formar parte de la gente.
But to become a part of you?
Pero formar parte de la suya.
I too want to become a part of it.
Yo también, yo quiero formar parte de ello.
They become part of the organism.
Pasan a formar parte del organismo.
This tumour has become a part of my brain
Este tumor pasó a formar parte de mi cerebro.
and we decided to become members of this project.
y decidimos formar parte de este proyecto.
- Click here to view more examples -
4. Back
back
I)
espalda
NOUN
Synonyms:
backs
Now hop on my back.
Sube a mi espalda.
And on your back too.
Y por la espalda también.
A couple of stairs appear on his back.
Un par de escaleras aparecen en su espalda.
With scars on his back.
Con cicatrices en la espalda.
Pain in my back and chest.
Dolor en espalda y pecho.
Never turn your back on your enemy.
Jamás le des la espalda a tu enemigo.
- Click here to view more examples -
II)
vuelta
ADV
Synonyms:
turn
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
,
turning
He just wants his machete back.
Solo quiere su machete de vuelta.
All right, time warp, give it back.
Ok, deformación del tiempo, llévalo de vuelta.
You got your money back.
Ya tienes tu dinero de vuelta.
Put him back in the timeout chair.
De vuelta a las vacaciones en la silla.
Now you want him back.
Ahora lo quieren de vuelta.
Back to square one.
De vuelta al primer cuadrado.
- Click here to view more examples -
III)
regreso
ADV
Synonyms:
return
,
comeback
,
returning
,
coming back
The raiders want their money back.
Los terroristas quieren de regreso su dinero.
She wants him back.
Ella lo quiere de regreso.
First day back to school for you.
Primer día de regreso a la escuela para usted.
At that point, there will be no turning back.
A ese punto, no habrá regreso.
The money must be back at the bank.
El dinero debe estar de regreso en el banco.
Be back in a second.
Regreso en un segundo.
- Click here to view more examples -
IV)
volver
ADV
Synonyms:
return
,
come back
,
again
,
coming back
I just got back from the market.
Acabo de volver de el mercado.
I have to get back to work anyway.
De todas formas tengo que volver a trabajar.
He wants to get right back on the highway.
Quiere volver a la autopista.
You can put them back on later.
Luego te los podrás volver a poner.
Get back to the basics.
Volver a las bases.
No family, nothing to hold you back.
Sin familia, nada que te haga volver.
- Click here to view more examples -
V)
parte posterior
NOUN
Synonyms:
rear
,
backside
Inspector on the back.
Inspector en la parte posterior.
My cell number's on the back of this.
Mi número de celular esta en la parte posterior de esto.
The puncture occurred on the back of his neck.
La punción se produjo en la parte posterior de su cuello.
He went and surveyed her from the back.
Se fue y observó ella desde la parte posterior.
This one from the back, then.
Este de la parte posterior, entonces .
See the holes in the back for jet propulsion.
Fíjese en los agujeros de la parte posterior para el propulsor.
- Click here to view more examples -
VI)
atrás
ADV
Synonyms:
ago
,
behind
,
rear
,
backward
,
backwards
You saw what it did back there.
Ya has visto lo que ha hecho ahí atrás.
My cell number's on the back.
Atrás está el número de mi movil.
We thought that you had already left that back.
Pensamos que dejaste esto atrás.
I could go back in the past.
Pudiera volver atrás en el pasado.
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
Children have to ride in the back.
Los niños tienen que subirse atrás.
- Click here to view more examples -
VII)
hacia atrás
ADV
Synonyms:
backwards
,
backward
,
reverse
,
rearward
I never looked back.
Y nunca miré hacia atrás.
You are supposed to wipe from front to back.
Se supone que debes limpiar de adelante hacia atrás.
Help me move him back.
Ayúdame a echarlo hacia atrás.
It keeps turning the pages back.
Sólo puede pasar las hojas hacia atrás.
He threw back his head with a long laugh.
Él echó la cabeza hacia atrás con una carcajada larga.
The camera's moving back round.
La cámara se está moviendo hacia atrás.
- Click here to view more examples -
VIII)
detrás
ADV
Synonyms:
behind
The cottages are way back on the property.
Las cabañas están muy detrás de la propiedad.
You got quite a load back there.
Tienes bastante carga ahí detrás.
Like the kid back there.
Como el chico ahí detrás.
And on the back there's a list of employees.
Y aquí detrás está la lista de los empleados.
Put your arms behind your back.
Pon los brazos detrás.
Food goes in the front, out the back.
La comida entra por delante y sale por detrás.
- Click here to view more examples -
IX)
parte posteriora
ADV
I think you should ask for your money back.
Pienso que usted debe pedir su parte posteriora del dinero.
... cramped of shoulder, back and neck.
... encogido del hombro, de la parte posteriora y del cuello.
... , like those with back, neck, knee ...
... , como ésos con la parte posteriora, cuello, rodilla ...
... life was much easier back when.
... que la vida era una parte posteriora mucho más fácil cuando.
... and pains in the back, arms and legs ...
... y dolores en la parte posteriora, los brazos y las piernas ...
... while lying on the back and pulling with your ...
... mientras que miente en la parte posteriora y tira con sus ...
- Click here to view more examples -
X)
nuevo
ADV
Synonyms:
new
,
again
,
brand new
The schoolmaster started back.
El maestro comenzó de nuevo.
She grabbed the phone back.
Tomó el teléfono de nuevo.
Tell her to put me back in the play.
Dile que me ponga de nuevo en la obra.
I want it grown back fast.
Quiero que te lo dejes crecer de nuevo.
So we have to get the noise back on.
Así tenemos que el ruido de nuevo.
Here we go back.
Aquí vamos de nuevo.
- Click here to view more examples -
XI)
trasero
ADV
Synonyms:
rear
,
fanny
,
backside
,
bum
,
buttock
Go in the back room.
Vamos al cuarto trasero.
Sweep the buildings along the back annex.
Registren todo el anexo trasero.
In the back room with their faces to the wall.
En el cuarto trasero, de cara a la pared.
Get the back room ready.
Prepara el cuarto trasero.
We need immediate assistance just outside the back annex.
Necesitamos ayuda afuera del anexo trasero.
Drive a car with a back seat.
Conducir un auto con asiento trasero.
- Click here to view more examples -
5. Returned
returned
I)
devuelto
VERB
Synonyms:
refunded
,
repaid
,
bounced
Then he is delivered up and safely returned.
Entonces entregado está y devuelto a salvo.
That was supposed to be returned to the bank.
Se suponía que eso debía ser devuelto al banco.
He could be returned to his adoptive parents.
Podría ser devuelto a sus padres adoptivos.
Returned to form as promised!
Devuelto en forma, como se había prometido!
I demand the money to be returned.
Pido que el dinero sea devuelto.
The coffee is returned to our patent coffee processor.
El café es devuelto a nuestro procesador de café.
- Click here to view more examples -
II)
regresó
VERB
Synonyms:
regressed
None of the agents returned.
Ninguno de ellos regresó.
We heard enemy fire, he never returned.
Oímos fuego enemigo, él nunca regresó.
Our things are gone, but he returned my passport.
Ya no tendremos nuestras cosas, pero regresó mi pasaporte.
It returned this morning.
Y regresó esta mañana.
Yesterday a technical help from our theater returned.
Ayer regresó un ayudante técnico de nuestro teatro.
Aramis returned to his companion.
Aramis regresó a su compañero.
- Click here to view more examples -
III)
volvió
VERB
Synonyms:
turned
,
went
,
became
Then she returned suddenly last month.
Entonces el mes pasado de repente volvió aquí.
Then your father returned.
Pero entonces tu padre volvió.
Then her eyes returned to his face.
Luego sus ojos se volvió a su rostro.
She turned, but in a moment returned.
Se dio la vuelta, pero volvió en un momento.
He returned to my century.
Volvió a mi siglo.
Public prosecutor wants, in order to you here returned.
El fiscal quiere, para usted aquí volvió.
- Click here to view more examples -
IV)
retornado
VERB
Product cannot be exchanged or returned for credit.
El producto no puede cambiarse ni ser retornado para crédito.
You have returned to where you come from.
Has retornado al lugar de donde has venido.
This deposit will be returned within a month after ...
Este depósito será retornado dentro del primer mes después de la ...
This deposit will be returned upon departure, with ...
Este depósito será retornado a la salida y con ...
Now they've returned to the colony where ...
Ahora han retornado a la colonia donde ...
This deposit will be returned upon departure, with ...
Este depósito será retornado a la salida del inquilino y con ...
- Click here to view more examples -
V)
replicó
VERB
Synonyms:
retorted
,
replied
,
rejoined
,
replicated
with you, that we may prove it, " returned
con ustedes, para que podamos demostrarlo ", replicó
returned the scout, "your two eyes ...
replicó el explorador, "sus ojos dos ...
returned the scout, a good deal softened toward ...
replicó el explorador, un buen suavizado hacia ...
... by accident, " returned the scout.
... por accidente", replicó el explorador.
... of fear, " returned the scout, slowly shaking his
... de temor", replicó el explorador, moviendo lentamente la
... the mind, " returned the scout, a good deal
... la mente", replicó el explorador, un buen negocio
- Click here to view more examples -
VI)
respondió
VERB
Synonyms:
answered
,
replied
,
responded
,
reply
She hasn't returned my last couple calls.
No respondió mis últimas llamadas.
returned the uncle, with refined
respondió el tío, con refinada
returned the guard, leaving his hold of the
respondió el guardia, dejando a su control de la
time you saw me, " returned the prisoner.
vez que me vio ", respondió el preso.
returned the other, coldly waving his hand.
respondió el otro, agitando la mano con frialdad.
returned the other, pointing ...
respondió el otro, que apunta ...
- Click here to view more examples -
VII)
contestó
VERB
Synonyms:
answered
,
replied
,
rejoined
He hasn't returned our calls yet.
Todavía no contestó nuestros llamados.
... quite understand, " returned the
... entiendo muy bien-contestó el
... are said, " returned the sage, closing his eyes ...
... se dice", contestó el sabio, cerrando los ojos ...
... have them, " he returned, still with his hands ...
... ellos tienen", contestó, todavía con las manos ...
... to flatter yourself, " she returned, "that what ...
... que hagas ilusiones", contestó ella, "que lo ...
... sentiment does you credit, ' returned the man, with ...
... sentimiento te honra", contestó el hombre, con ...
- Click here to view more examples -
6. Gone
gone
I)
ido
VERB
Synonyms:
been
,
left
,
went
It was true that her early radiance was gone.
Es cierto que su resplandor se había ido temprano.
But your father's just gone for the doctor.
Pero tu padre ha ido a buscar al doctor.
We have gone far enough for today.
Por hoy ya hemos ido bastante lejos.
I would only have gone if you had left me.
Sólo me habrá ido si me hubieras dejado tú.
I never should have gone.
Nunca debí haberme ido.
I thought he was gone forever.
Pensé que se había ido para siempre.
- Click here to view more examples -
II)
desaparecido
VERB
Synonyms:
disappeared
,
missing
,
vanished
Our old lives are gone.
Nuestras viejas vidas han desaparecido.
And the raft is gone and he is all alone.
La balsa ha desaparecido y está solo.
And now he's gone and.
Ahora ha desaparecido y.
The innocence of my youth was now gone.
La inocencia de mi juventud había desaparecido.
You know, with your cousin gone away and all.
Sabes, con tu primo desaparecido y todo.
All the crops have long gone.
Todos los cultivos han desaparecido.
- Click here to view more examples -
III)
pasado
VERB
Synonyms:
past
,
iast
,
passed
,
happened
,
spent
,
been
We never should have gone through with this.
Nunca debimos haber pasado por esto.
The whole village has gone over to the dark side.
El pueblo entero se ha pasado al lado oscuro.
Having gone through thick and thin.
Habiendo pasado por mucho.
I know what you must have gone through.
Sé por lo que debes haber pasado.
Not after everything that we've gone through lately.
No después de todo lo que hemos pasado últimamente.
But that moment is gone.
Pero ese instante ha pasado.
- Click here to view more examples -
IV)
marchado
VERB
Synonyms:
left
,
marched
,
departed
You should have gone off with him.
Deberías haberte marchado con él.
Or he would've been out that door and gone.
Se habría marchado por esa puerta.
Who have gone with guys.
Que se han marchado con tipos.
We probably should have gone home.
Quizá debimos habernos marchado.
I thought you were gone.
Pensé que te habías marchado.
I thought he was gone forever.
Pensé que se había marchado para siempre.
- Click here to view more examples -
V)
vuelto
VERB
Synonyms:
become
,
back
,
returned
,
come back
,
turned
,
gotten
I just don't think that he would have gone back.
Yo creo que no habría vuelto.
I thought you'd gone out on your own again.
Pensé que habías vuelto a salir por tu cuenta.
We had gone back to the till.
Habíamos vuelto a lo anterior.
I figured he must've gone back.
Me imagino que habrá vuelto.
We could have gone back for him.
Podríamos haber vuelto a por él.
Everything has gone against me.
Todo se ha vuelto contra mí.
- Click here to view more examples -
VI)
salido
VERB
Synonyms:
out
I keep thinking if she hadn't gone out that day.
Aún pienso que si no hubiera salido ese día.
I had gone out to tend the goats.
Había salido para atender a las cabras.
This has gone well.
Esto ha salido genial.
This could not have gone more perfectly.
Esto no podría haber salido mejor.
Has gone to the airport.
Ha salido hacia el aeropuerto.
It would have gone better if you were there.
Hubiera salido mejor contigo ahí.
- Click here to view more examples -
VII)
llegado
VERB
Synonyms:
come
,
arrived
,
reached
,
gotten
They should have gone farther than this.
Tendrían que haber llegado más lejos que esto.
The joke's gone far enough.
Esta broma ha llegado demasiado lejos.
And it's gone too far.
Ha llegado demasiado lejos.
Where none have gone before.
Donde nadie ha llegado antes.
This time they've gone too far.
Esta vez han llegado demasiado lejos.
Some of it has gone to my head.
Y otra parte me ha llegado a la cabeza.
- Click here to view more examples -
VIII)
muerto
VERB
Synonyms:
dead
,
died
,
kiiled
,
die
We thought you were gone.
Pensamos que habías muerto.
When someone's gone, they should stay gone.
Cuando alguien muere, ha de permanecer muerto.
And now that man's gone.
Y ahora está muerto.
The next day she was gone.
Y al otro día había muerto.
I had to accept that my son is gone.
Tuve que aceptar que mi hijo estaba muerto.
Next time you are gone.
La próxima vez, es hombre muerto.
- Click here to view more examples -
7. Turned
turned
I)
dado vuelta
VERB
I probably would have turned around and walked out.
Probablemente me hubiera dado vuelta e irme caminando.
The worm has turned.
El gusano se ha dado vuelta.
What we have here is a world turned upside down.
Lo que tenemos aquí es un mundo dado vuelta.
I have turned down so many things.
He dado vuelta abajo a tantas cosas.
The table has turned though.
La tabla se ha dado vuelta.
He just turned around, so you're talking ...
Se ha dado vuelta, así que le estás hablando ...
- Click here to view more examples -
II)
volvió
VERB
Synonyms:
returned
,
went
,
became
It turned things upside down.
Volvió todo patas arriba.
He turned on us.
Se volvió contra nosotros.
And he turned on his heel.
Y se volvió sobre sus talones.
She turned her face slightly aside.
Volvió el rostro ligeramente a un lado.
She turned her face aside.
Volvió el rostro a un lado.
He turned round only when the waiter had left us.
Se volvió sólo cuando el camarero nos había dejado.
- Click here to view more examples -
III)
convertido
VERB
Synonyms:
become
,
developed
,
converted
,
grown
I can not even fly safely turned into a bat.
No puedo ni siquiera volar convertido en murciélago.
Her thoughts had turned in a new direction.
Sus pensamientos se había convertido en una nueva dirección.
They turned into petroleum oil.
Se han convertido en petróleo crudo.
The planned degeneration has turned men into beasts.
Una planeada sumisión les ha convertido en bestias.
She had turned to gaze on him gravely.
Ella se había convertido en la mirada sobre él seriamente.
She has turned me into an honest man.
Me ha convertido en un hombre honesto.
- Click here to view more examples -
IV)
giró
VERB
Synonyms:
swung
,
whirled
,
revolved
,
spun
,
veered
,
wheeled
He turned a corner, and he was just gone.
Giró en una esquina y desapareció.
And then she turned, and ran into the church.
Entonces se giró y corrió hacia la iglesia.
Somebody turned that sign around.
Alguien giró ese rótulo.
Then she turned slowly to me.
Luego giró lentamente hacia mí.
She put the key in and turned it.
Ella puso la llave y la giró.
Then she turned slowly to me.
Y luego se giró hacia mí.
- Click here to view more examples -
V)
dada vuelta
VERB
The curse turned away the moment I saw the light.
La maldición dada vuelta ausente el momento vi la luz.
VI)
dieron vuelta
VERB
They turned over our car.
No le dije que ellos dieron vuelta mi auto.
So now we find the tables are turned.
Ahora vemos que se dieron vuelta los roles.
But some plants have turned the tables and feed on animals ...
Pero algunas plantas dieron vuelta las cosas y se alimentan de animales ...
... these three noble families have turned their cities to be ...
... estas tres familias nobles dieron vuelta las ciudades para acer ...
... , and on it they turned their well-trained
... , y en ella dieron vuelta a su bien formado
- Click here to view more examples -
VII)
se convirtió
VERB
Synonyms:
became
,
developed
It turned into a great career.
Que se convirtió en un estilo de vida.
The coach turned back into a pumpkin.
Su carruaje se convirtió en una calabaza.
But somehow that story turned into this story.
Pero de alguna manera esa historia se convirtió en esta historia.
He turned himself into a hero.
Se convirtió él mismo en héroe.
He turned himself into a hero.
Lo hizo, se convirtió en héroe.
My celebration had turned into the birthday that wouldn't end.
Mi fiesta se convirtió en el cumpleaños que no terminaba.
- Click here to view more examples -
VIII)
transformado
VERB
Synonyms:
transformed
,
mutated
,
converted
Anyone caught in his path will instantly be turned.
Quién lo vea, será transformado.
So you turned your garage into.
Así que has transformado tu garaje en.
And so, a forest is turned into meat.
Y así, un bosque es transformado en carne.
And so, a forest is turned into meat.
Así, un bosque es transformado en carne.
Heard tell he's turned the ballroom into a ...
He oído que ha transformado el salón en una ...
How you basically turned a man into a ...
Que básicamente has transformado un hombre en un ...
- Click here to view more examples -
IX)
dio
VERB
Synonyms:
gave
,
give
,
took
,
handed
And then she turned around.
Y se dio la vuelta.
My father completely turned his back on me.
Mi padre me dio la espalda.
He turned away and went back hopeless to his rooms.
Se dio la vuelta y volvió desesperada a sus habitaciones.
At her last speech he turned round.
En su último discurso que dio la vuelta.
He turned around abruptly.
Se dio la vuelta bruscamente.
He turned round and plunged home.
Se dio la vuelta y se hundió en casa.
- Click here to view more examples -
8. Gotten
gotten
I)
conseguido
VERB
Synonyms:
got
,
managed
,
achieved
,
succeeded
,
obtained
,
accomplished
If so, they could've gotten her earlier.
Si es asi, podrían haberla conseguido antes.
You could have gotten some too.
Usted podría haber conseguido algunos también.
You must have gotten yourself a new hobby.
Debes haberte conseguido un nuevo pasatiempo.
He must have gotten something.
Debe de haber conseguido algo.
I has gotten your news.
Yo he conseguido sus noticias.
I could've gotten it for a million even.
Lo habría conseguido por un millón.
- Click here to view more examples -
II)
llegado
VERB
Synonyms:
come
,
arrived
,
reached
,
gone
At times, you may have gotten downright discouraged.
A veces, es posible que haya llegado francamente desanimado.
These guys can't have gotten very far.
Estos tipos no pueden haber llegado lejos.
But now that we've gotten this far.
Pero ya que hemos llegado tan lejos.
Anyone could have gotten in here.
Cualquier podría haber llegado hasta aquí.
Maybe he hasn't gotten here yet.
Quizás no ha llegado todavía.
And that's gotten me this far.
Y eso me ha llegado hasta aquí.
- Click here to view more examples -
III)
metido
VERB
Synonyms:
got
,
stuck
,
tucked
You have no idea what you've gotten yourself into.
No tienes idea de en lo que te has metido.
Without me you could have gotten into a big.
Sin mí te hubieras metido en un gran.
So carbon has gotten oxidized in this process.
Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
So carbon has gotten oxidized in this process.
Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
Look where it's gotten you.
Mira dónde estás metido.
I hope he hasn't gotten himself into any trouble.
Espero que no se haya metido en problemas .
- Click here to view more examples -
IV)
recibido
VERB
Synonyms:
received
,
greeted
,
roger
,
welcomed
They must not have gotten their orders yet.
No deben haber recibido las órdenes todavía.
You just haven't gotten the message yet.
Solo que tú no has recibido aún el mensaje.
You should've gotten treated properly and rest.
Deberías haber recibido tratamiento adecuado y descansar.
I think we've gotten more attention than we ever were ...
Creo que hemos recibido más atención de la que jamás habíamos ...
... part of the money he had gotten for his farm.
... una parte del dinero que había recibido de su granja.
... those kids wouldn't have gotten their presents.
... esos niños no habrían recibido sus regalos.
- Click here to view more examples -
V)
vuelto
VERB
Synonyms:
become
,
back
,
returned
,
come back
,
gone
,
turned
I should have gotten back to you right away.
Debería haber vuelto con vos de inmediato.
It has gotten really thin lately.
Se te han vuelto muy escasos últimamente.
Things have gotten kind of funny around here.
Las cosas se han vuelto extrañas por aquí.
Says he thinks he's gotten kinda strange.
Dice que se ha vuelto muy raro.
In fact, it's gotten even more complex.
De hecho se ha vuelto mucho más complejo.
This has gotten bigger than you just ...
Esto se ha vuelto más grande de lo que puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)
obtenido
VERB
Synonyms:
obtained
,
retrieved
,
gained
,
won
,
achieved
,
earned
You must have gotten one new phrase out of him.
Debieron haber obtenido alguna frase nueva de él.
You should have gotten a search warrant.
Debió haber obtenido una orden.
He could have gotten a scholarship to any school he ...
Pudo haber obtenido una beca para cualquiera universidad que ...
They could have gotten our names from the ...
Ellos pueden haber obtenido nuestros nombres de la ...
I had gotten a scholarship, but it didn't ...
Había obtenido una beca, pero no ...
Otherwise, you would have gotten the movie you wanted.
De otra forma, habrías obtenido la película que querías.
- Click here to view more examples -
9. Mature
mature
I)
maduro
ADJ
Synonyms:
ripe
,
ripely
,
maturing
But he was very mature for his age.
Pero era muy maduro para su edad.
According to her friend, she met someone more mature.
Según su amiga, ha encontrado a alguien más maduro.
She said he was more mature than the others.
Ella dijo que era más maduro que los otros.
He almost sounded mature.
Hasta casi sonó maduro.
I think you're very mature.
Creo que eres muy maduro.
It will fully mature in less than two hours.
Será totalmente maduro en menos de dos horas.
- Click here to view more examples -
II)
madurar
VERB
Synonyms:
grow up
,
ripen
,
ripe
The embryos need to mature in a safe environment.
Los embriones necesitan madurar en un ambiente seguro.
You will mature too fast.
Usted madurar demasiado rápido.
Has to mature sooner or later.
Es que tiene que madurar tarde o temprano.
They take way too long to mature.
Tardan demasiado tiempo en madurar.
The embryos need to mature in a safe environment.
Los embriones necesitan madurar en un entorno seguro.
He still has time to mature.
Todavía tiene tiempo para madurar.
- Click here to view more examples -
III)
madúrese
VERB
IV)
degustar
VERB
Synonyms:
taste
,
enjoy
,
sample
,
tasting
,
savour
,
savor
10. Converted
converted
I)
convertido
VERB
Synonyms:
become
,
developed
,
turned
,
grown
They say he converted hundreds more.
Dicen que ha convertido a cientos más.
That one has converted into a soldier.
Que se ha convertido en un soldado.
Humans converted altogether into something else.
Y convertido en algo completamente diferente.
This matter converted oxygen just isn't the same.
El oxígeno convertido de la materia no es lo mismo.
Then converted into something else altogether.
Y convertido en algo completamente diferente.
Buying a building to be converted into a shelter for ...
Comprar un edificio que será convertido en un refugio para ...
- Click here to view more examples -
II)
convertirse
VERB
Synonyms:
develop
,
become
But the armour can also be converted into wings.
Pero la armadura también puede convertirse en alas.
The element types that can be converted using this command are ...
Los tipos de elemento que pueden convertirse con este comando son ...
The amounts that should be converted from a national currency ...
Los importes que hayan de convertirse de una moneda nacional ...
... is the number of bytes to be converted.
... es el número de bytes que deben convertirse.
... the other and it can be converted back.
... la otra y puede convertirse de nuevo.
It could be converted into a crude dilithium refinery.
Podría convertirse en una refinería del dilitio crudo.
- Click here to view more examples -
III)
transformado
VERB
Synonyms:
transformed
,
mutated
It needs to be converted from air-cooled ...
Necesita ser transformado de aire-enfriado ...
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.