Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Whirling
in Spanish :
whirling
1
girante
ADJ
I'd show you the whirling dervishes of the spring thaw ...
Le mostraría el girante dervishes del des hielo de la primavera ...
2
girando
VERB
Synonyms:
turning
,
spinning
,
rotating
,
revolving
,
twisting
,
gyrating
The molecules are whirling.
Las moléculas están girando.
Sent him wheeling, whirling downward!
Le envió rueda, girando a la baja!
it is a whirling energy.
es una energía girando.
whirling around a big bulky nucleus.
girando alrededor de un gran núcleo.
or an electron whirling around an atom.
o un electrón girando alrededor de un átomo.
- Click here to view more examples -
3
dando vueltas
VERB
Synonyms:
circling
,
spinning
,
walking around
,
wandered
whirling by in quick succession;
dando vueltas por en rápida sucesión, la
was seen whirling through the air, like a ...
fue visto dando vueltas por el aire, como una ...
... in the green enclosure whirling about as
... en el recinto verde dando vueltas como
... the counter, and sent it whirling at the
... del mostrador, y lo envió dando vueltas en la
... the station, and we were soon whirling up in a
... la estación, y pronto estábamos dando vueltas en un
- Click here to view more examples -
4
torbellino
ADJ
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
swirl
,
tailspin
... often thickened with wild rain or whirling sleet;
... a menudo engrosados por la lluvia o aguanieve torbellino salvaje;
5
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
fuss
,
commotion
,
scramble
,
hype
6
giros
ADJ
Synonyms:
turns
,
twists
,
spins
,
gyrations
,
gyres
,
drafts
,
rotations
... where to strike, in the whirling round of
... dónde golpear, en la ronda de giros de
... she, by the sudden whirling round of something or ...
... ella, por la ronda de giros repentinos de algo o ...
wands, the whirling movements on the green, ...
varitas, los movimientos de giros en el verde, ...
- Click here to view more examples -
7
remolino
ADJ
Synonyms:
eddy
,
swirl
,
whirlpool
,
maelstrom
,
cowlick
became visible as a sort of whirling smoke cast.
se hizo visible como una especie de remolino emitir humo.
whirling flight in the air through the ...
remolino de vuelo en el aire a través de la ...
hand, one whirling round his head.
mano, un remolino alrededor de su cabeza.
- Click here to view more examples -
More meaning of whirling
in English
1. Turning
turning
I)
girando
VERB
Synonyms:
spinning
,
rotating
,
whirling
,
revolving
,
twisting
,
gyrating
The world keeps on turning.
El mundo sigue girando.
The image turning like this.
La imagen girando así.
The world would keep turning.
El mundo continuará girando.
The runabout is turning.
La trasbordador está girando.
He is turning the barrel.
Está girando el cañón.
He kept turning his face while he was talking.
El siguió girando la cabeza mientras estaba hablando.
- Click here to view more examples -
II)
convirtiendo
VERB
Synonyms:
converting
,
becoming
,
transforming
By turning money into power.
Convirtiendo dinero en poder.
This place is turning into a museum.
Esta casa se está convirtiendo en un museo.
And now it's turning into something different.
Y ahora se está convirtiendo en algo diferente.
This place is turning into a kindergarten.
Este lugar se está convirtiendo en una guardería.
I thought you were turning into a fish.
Pensé que te estabas convirtiendo en pez.
So it's turning into this virus factory.
Por lo que está convirtiendo en esta fábrica de virus.
- Click here to view more examples -
III)
torneado
VERB
Synonyms:
lathing
... in charge of all the turning processes.
... el encargado de todos los procesos de torneado.
... for machining in the turning unit here.
... de maquinaria en la unidad de torneado.
... the broadest possible range of steel turning applications.
... la más amplia gama de aplicaciones de torneado de acero.
... left before nightfall with turning
... se fue antes de la noche con el torneado
... with stationary drills on a lathe or a turning centre,
... con brocas fijas en un torno o centro de torneado,
... and unloading of a turning center
... y descarga de un centro de torneado
- Click here to view more examples -
IV)
volviéndose
VERB
Synonyms:
becoming
I have seen a vision of the moon turning red.
He visto una visión de la luna volviéndose roja.
Turning abruptly, he went out.
Volviéndose bruscamente, salió.
I have seen a vision of the moon turning red.
Tuve una visión sobre la luna volviéndose roja.
The damaged sections are turning into biomimetic matter.
Las secciones dañadas están volviéndose materia biomimética.
turning towards the window.
volviéndose hacia la ventana.
violently behind, and turning saw a man
violentamente por detrás, y volviéndose vio a un hombre
- Click here to view more examples -
V)
da vuelta
VERB
Synonyms:
turns
VI)
dando vuelta
VERB
And she's turning some heads.
Y ya está dando vuelta algunas cabezas.
This ship's turning around.
Esta nave está dando vuelta.
Turning over right here you have your display button
Dando vuelta por aquí tienes tu botón de ajustes
... kind of heads is she turning?
... clase de cabezas está dando vuelta?
... over the plain, turning on all sides, ...
... por la llanura, dando vuelta por todos lados, ...
We're turning northwest till we run out of gas ...
Estamos dando vuelta al noroeste hasta que funcionamos, de mas gas ...
- Click here to view more examples -
VII)
inflexión
VERB
Synonyms:
inflection
,
tipping
,
bend
Fundamental research is at a turning point today.
La investigación fundamental está ahora en un punto de inflexión.
His hair was gray, his beard turning so.
Tenía el pelo gris, barba de inflexión para.
It was the turning point in my life.
Fue el punto de inflexión en mi vida.
Turning point or watershed, that tremendous catastrophe, ...
Ese punto de inflexión o hito, esa catástrofe tremenda ...
There was no point in turning him if he is not ...
No hubo punto de inflexión en lo si no está ...
I think the turning point was definitely eating the ...
Creo que el punto de inflexión fue el asunto del ...
- Click here to view more examples -
VIII)
dar vuelta
VERB
Synonyms:
turn
That guy is sort of turning the nation over, ...
El muchacho ha conseguido dar vuelta a la nación, ...
You are all turning your brains towards getting into this ...
Todos ustedes son dar vuelta a su cerebro a entrar en este ...
affections from turning towards anyone else.
los afectos de dar vuelta hacia la otra persona.
from turning up their eyes as they passed under ...
de dar vuelta a sus ojos al pasar por debajo ...
her shoulder before turning out of the town, and ...
su hombro antes de dar vuelta fuera de la ciudad, y ...
... gaunt ribs, it was like turning up old
... costillas flaco, que era como dar vuelta las viejas
- Click here to view more examples -
IX)
transformando
VERB
Synonyms:
transforming
,
converting
Villains are turning it into a desert!
Los villanos lo están transformando en desierto.
Something is turning his healthy heart valve into gristle.
Algo está transformando su corazón sano en cartílago.
The bodies, they're turning into creatures.
Los cuerpos, se están transformando en criaturas.
It's turning into an opera.
Se está transformando en una opera.
... , we were both turning our pain into gold.
... , las dos estábamos transformando nuestro dolor en oro.
turning streets into the most innovative car catalogue in the ...
transformando las calles en el catálogo de coches más innovador del ...
- Click here to view more examples -
X)
vuelta
VERB
Synonyms:
back
,
turn
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
But there's no turning back.
Pero no hay vuelta atrás.
It means for them, there is no turning back.
Significa que para ellos no hay vuelta atrás.
You get hooked, there's no turning back.
Te vuelves adicto y después, no hay vuelta atrás.
We all knew there was no turning back.
Sabíamos que no había vuelta atrás.
Once we start, there's no turning back.
Una vez que lo hayamos empezado no hay vuelta atrás.
If you do this, there's no turning back.
Si lo haces, no hay vuelta atrás.
- Click here to view more examples -
2. Stir
stir
I)
revolver
VERB
Synonyms:
scrambling
,
shuffling
,
rummage
,
churning
,
handgun
You used to stir my imagination.
Que utilizó para revolver mi imaginación.
But there was nobody to stir in it.
Pero no había nadie para revolver en ella.
Stir mixture into the cooked vegetables.
Agregar la mezcla a los vegetales cocidos y revolver.
I have to stir the mixture to combine?
Debo revolver la mezcla?
... on a low flame and stir occasionally so that it ...
... a fuego lento y revolver de vez en cuando para que ...
You shouldn't stir up old memories.
No deberías revolver los viejos recuerdos.
- Click here to view more examples -
II)
revuelo
NOUN
Synonyms:
uproar
,
fuss
,
commotion
,
scramble
,
whirling
,
hype
He caused quite a stir here yesterday.
Causó un revuelo aquí ayer.
You created quite a stir this morning.
Esta mañana causó un revuelo.
Your report's causing quite a stir around here.
Su informe armó todo un revuelo aquí.
You caused quite a stir.
Has causado mucho revuelo.
Her assistant's causing bit of a stir in reception.
Su asistente está causando algo de revuelo en la recepción.
... and give it a good stir.
... y darle un buen revuelo.
- Click here to view more examples -
III)
remover
VERB
Synonyms:
remove
,
removal
Stir until completely dissolved.
Remover hasta que se disuelva totalmente.
None of you need stir.
Ninguno de ustedes necesita remover.
If they are not put off, he cannot stir.
Si no se deja vencer, no puede remover.
When everything is in, stir until it forms an ...
Cuando esté todo junto, remover hasta que se forme una ...
Stir over low heat until ...
Remover a fuego lento hasta que ...
... the boiled water and stir until it is completely dissolved ...
... el agua hervida y remover hasta que se haya disuelto completamente ...
- Click here to view more examples -
IV)
agitar
VERB
Synonyms:
shake
,
wave
,
agitate
,
waving
,
shaking
,
flapping
It was almost impossible to stir out.
Era casi imposible para agitar a cabo.
The aim of the stories is to stir the imagination.
El objetivo de las historias es agitar la imaginación.
You know how a voice can stir one.
Ya sabes cómo una voz puede agitar una.
Stir with a glass rod for one minute.
Agitar con una varilla de vidrio durante un minuto.
While attempts to stir up hatred against adherents ...
Si bien los intentos por agitar el odio contra los seguidores ...
... pan from the heat and stir the mixture until the gelatine ...
... cazo del fuego y agitar hasta que la gelatina ...
- Click here to view more examples -
V)
sofríalos
NOUN
VI)
mezclar
VERB
Synonyms:
mix
,
mixing
,
blend
,
mixed
,
combine
,
shuffle
In a large bowl, stir together yogurt, mustard ...
En un bol grande, mezclar el yogur, la mostaza ...
Stir just enough to moisten ...
Mezclar lo suficiente como para humedecer ...
seemed to stir with scent, as if it were ...
parecía mezclar con el olor, como si estuviera ...
... not once daring to stir out of my castle
... de no atreverse a mezclar una vez fuera de mi castillo
... river seemed to cause a correspondent stir in his uneasy
... río parecía causar un corresponsal de mezclar en su incómoda
You knew I should not stir till my lord and ...
Usted sabía que no debería mezclar hasta que mi amo y ...
- Click here to view more examples -
VII)
agitación
NOUN
Synonyms:
agitation
,
stirring
,
turmoil
,
shaking
,
upheaval
,
agitating
,
unrest
... the parents create quite a stir among their human observers, ...
... los padres provocan bastante agitación entre los observadores humanos, ...
... seemed full of the stir and murmur of a ...
... parecía estar lleno de la agitación y el murmullo de una ...
stir of uneasiness persisted.
agitación de malestar persistió.
Your journey has caused quite a stir
Su viaje ha causado mucha agitación
minutes under cover from time to time to stir.
acta bajo cubierta de vez en cuando en agitación.
gentle stir of departing slumber in her limbs ...
agitación suave de la salida sueño en sus extremidades ...
- Click here to view more examples -
VIII)
agregue
NOUN
Synonyms:
add
,
adding
Stir in rice and continue stirring until grains ...
Agregue el arroz y revuelva hasta que los granos ...
then gradually stir in one quarter cup ...
luego, gradualmente, agregue un cuarto de taza ...
then gradually stir in one quarter cup ...
luego, gradualmente, agregue un cuarto de taza ...
Remove from heat and stir in 3/4 cup ...
Retire del fuego y agregue 3/4 de taza de ...
- Click here to view more examples -
IX)
conmoción
NOUN
Synonyms:
commotion
,
shock
,
concussion
,
upheaval
,
uproar
,
concussive
I understand he caused quite a stir.
Sé que causó gran conmoción.
... and more conscious of the new stir in the land.
... y más consciente de la conmoción nuevo en la tierra.
Well, captain, you caused quite a stir.
Bien, capitán, causó gran conmoción.
... that there was the stir of a large family ...
... que no fue la conmoción de una gran familia ...
completely removed from the stir of society.
retirarse completamente de la conmoción de la sociedad.
... delighted with the thought of the stir he would make.
... encantado con la idea de la conmoción que haría.
- Click here to view more examples -
X)
mueva
VERB
Synonyms:
move
,
moving
,
moves
... in a medium bowl and stir to dissolve the sugar.
... en un recipiente mediano y mueva hasta disolver el azúcar.
... to the skillet, stir a couple of times ...
... a la sartén, mueva un par de veces ...
let no small bird stir among these trees,
que ni un pajarillo se mueva entre estos árboles,
"I shall not stir from hence!" ...
"No se mueva de ahí!" ...
"Do not stir, " he said.
"No se mueva", dijo.
- Click here to view more examples -
XI)
moverse
VERB
Synonyms:
move
,
moving
,
moved
But he could not stir them.
Pero él no podía moverse.
He refused to stir.
Se negó a moverse.
... in the back is starting to stir.
... de atrás comenzó a moverse.
The threshers now began to stir below.
Las trilladoras ahora comenzó a moverse por debajo.
he can help it, stir without his doors.
puede evitarlo, moverse sin sus puertas.
... , and he could not stir.
... , y no podía moverse.
- Click here to view more examples -
3. Uproar
uproar
I)
alboroto
NOUN
Synonyms:
fuss
,
riot
,
flutter
,
rampage
,
commotion
,
ruckus
Your report created quite an uproar.
Su informe ha creado todo un alboroto.
The pit was in an uproar a moment.
El pozo estaba en un alboroto de un momento.
The hospital's in an uproar looking for you.
El hospital es un alboroto, lo buscan a usted.
Your report created quite an uproar.
Tu reportaje ha creado bastante alboroto.
But then suddenly there was a huge uproar outside.
Pero entonces hubo de pronto un alboroto enorme afuera.
- Click here to view more examples -
II)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
fuss
,
commotion
,
scramble
,
whirling
,
hype
But you've provoked such an uproar.
Pero ha provocado tal revuelo.
who sparked a global uproar with his release of ...
que provocó un revuelo mundial con su puesta en libertad de ...
uproar, and sought to drag their ...
revuelo y trató de arrastrar a su ...
- Click here to view more examples -
III)
tumulto
NOUN
Synonyms:
tumult
,
riot
,
turmoil
,
mayhem
,
melee
,
commotion
Suddenly there was uproar and weeping.
Y había gentío, tumulto, lamentos.
the scene of uproar.
la escena del tumulto.
In the midst of this uproar, at the extremity ...
En medio de ese tumulto, en el extremo ...
Those drunkards are causing an uproar
Esos borrachos estân provocando un tumulto
... turned in the fresh uproar to speak to his cousin ...
... la vuelta en el tumulto fresco para hablar con su primo ...
- Click here to view more examples -
IV)
escándalo
NOUN
Synonyms:
scandal
,
fuss
,
racket
,
outrage
,
stink
The uproar still filled the city.
El escándalo todavía lleno de la ciudad.
Never had the schoolroom been in such an uproar.
Nunca había estado en el aula como un escándalo.
It didn't cause an uproar then.
Pero nadie hacía un escándalo por eso.
uproar brought the keeper to the door.
escándalo trajo el portero de la puerta.
or definition of an uproar
o la definición de un escándalo
- Click here to view more examples -
V)
conmoción
NOUN
Synonyms:
commotion
,
shock
,
concussion
,
stir
,
upheaval
,
concussive
nature of the uproar.
la naturaleza de la conmoción.
he used to create such an uproar
él solía crear una conmoción tal
... difficult to say, the uproar distracted us to all.
... difícil de decir, la conmoción nos distrajo a todos.
... in the thickest of the uproar.
... en la más gruesa de la conmoción.
... had had enough of the uproar
... había tenido suficiente de la conmoción
- Click here to view more examples -
4. Fuss
fuss
I)
alboroto
NOUN
Synonyms:
riot
,
uproar
,
flutter
,
rampage
,
commotion
,
ruckus
Everybody was making such a fuss.
Todos estaban haciendo tanto alboroto.
Such a fuss over an empty carriage.
Tanto alboroto por un simple carro vacío.
All that fuss was for nothing.
Estoy bien, todo ese alboroto fue por nada.
You must make a fuss.
Debes hacer un alboroto.
And made a big fuss to the principal.
Hizo un gran alboroto, según la directora.
- Click here to view more examples -
II)
escándalo
NOUN
Synonyms:
scandal
,
racket
,
outrage
,
uproar
,
stink
There was no fuss with anybody.
No había ningún escándalo con nadie.
Stop making a fuss in the house.
Deja de estar haciendo escándalo en la casa.
I cannot begin making a fuss at this stage.
No puedo empezar a hacer un escándalo en esta etapa.
I want to take it without making any fuss.
Y quiero hacerlo sin escándalo.
She just doesn't make a fuss.
Nunca monta un escándalo.
- Click here to view more examples -
III)
aspavientos
NOUN
"You couldn't make more fuss of her if you
"No se podía hacer más aspavientos de su si
IV)
jaleo
NOUN
Synonyms:
racket
,
ruckus
,
hassle
,
rumpus
We are not going to make a fuss.
No vamos a formar ningún jaleo.
Any kind of sentimental fuss is not going to help anyone ...
Cualquier tipo de jaleo emocional no va a ayudar a nadie ...
... this is what the fuss is about.
... esto trata todo el jaleo.
... , and with all the fuss in there.
... , y con el jaleo que habrá allá dentro.
Don't make a fuss.
No montes un jaleo.
- Click here to view more examples -
V)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
commotion
,
scramble
,
whirling
,
hype
... also attended, so there was a lot of fuss.
... también asistieron, así es que había bastante revuelo.
... designated clearly and without any fuss.
... forma clara y sin armar revuelo.
... get it with a minimum of fuss.
... conseguirlo con un mínimo revuelo.
He won't make such a fuss!
¡Él no armará tanto revuelo!
- Click here to view more examples -
VI)
lío
NOUN
Synonyms:
mess
,
trouble
,
affair
,
jam
,
hassle
,
muddle
Lot of fuss over a loose weasel.
Qué lío por una comadreja.
... why you're making all this fuss.
... por qué estás montando todo este lío.
They're making such a fuss.
Están haciendo tanto lío.
I didn't see what all the fuss was, particularly for ...
No sé por qué tanto lío, en especial por ...
... even after all the fuss your father made.
... aún después de todo el lío que hizo tu padre.
- Click here to view more examples -
VII)
queja
NOUN
Synonyms:
complaint
,
complaining
,
grievance
,
gripe
,
regret
,
grumble
She has actually made no fuss at all.
Ella en realidad ha hecho ninguna queja en absoluto.
Always the same fuss.
Siempre la misma queja.
... but what's the point of making a fuss.
... pero cual es la idea de hacer una queja.
So don't make no more fuss about it.
Así que no hacen ninguna queja más sobre él.
Goodness knows there was fuss enough in our family ...
Dios sabe que no se queja lo suficiente en nuestra familia ...
- Click here to view more examples -
5. Commotion
commotion
I)
conmoción
NOUN
Synonyms:
shock
,
concussion
,
stir
,
upheaval
,
uproar
,
concussive
My apologies for all the commotion.
Mis disculpas por la conmoción.
All this commotion over nothing.
Toda esta conmoción por nada.
Try to find a state of extreme commotion.
Traten de encontrar un estado de extrema conmoción.
The event, of course, produced universal commotion.
El evento, por supuesto, produjo conmoción universal.
I guess in the commotion.
Creo que en la conmoción.
- Click here to view more examples -
II)
alboroto
NOUN
Synonyms:
fuss
,
riot
,
uproar
,
flutter
,
rampage
,
ruckus
The commotion upset me.
El alboroto me molesta.
Then there was a commotion.
Luego hubo un alboroto.
She must have heard the commotion.
Ella debió o ir el alboroto.
... could cause that kind of commotion.
... que podrían causar ese tipo de alboroto.
... there was some sort of commotion.
... que hubo algún tipo de alboroto.
- Click here to view more examples -
III)
bochinche
NOUN
IV)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
fuss
,
scramble
,
whirling
,
hype
So, with all the commotion, we never heard ...
Con todo el revuelo, no nos contaron ...
After all the commotion today, we're ...
Después de tanto revuelo a día de hoy, estamos ...
... of course, it produced quite a commotion
... obviamente, tuvo un revuelo bastante fuerte
What a commotion there will be when we bring in ...
¡Qué revuelo habrá cuando traemos a ...
- Click here to view more examples -
V)
tumulto
NOUN
Synonyms:
tumult
,
riot
,
turmoil
,
uproar
,
mayhem
,
melee
What is this commotion?!
¿Y ese tumulto?
6. Scramble
scramble
I)
scramble
NOUN
The other is called Scramble.
El otro se llama Scramble.
confirmed scramble to get because for example
scramble confirmó a conseguir porque por ejemplo
... with fire and the scramble motivated by a spirit of
... con un incendio y la Scramble motivados por un espíritu de
- Click here to view more examples -
II)
desordenar
VERB
But when run, it can destroy or scramble data.
Pero cuando se ejecuta, puede destruir o desordenar datos.
III)
revueltos
NOUN
Synonyms:
scrambled
,
stirred
... asked for them fried, you'd scramble them,
... los pido fritos, los haces revueltos,
IV)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
fuss
,
commotion
,
whirling
,
hype
V)
codificar
VERB
Synonyms:
encode
,
coding
,
encrypt
,
coded
,
codification
,
hardcode
I can scramble the strongest of signals.
Puedo codificar las señales más fuertes.
... the security device would scramble all types of radio ...
... el dispositivo de seguridad codificar a todos los tipos de receptores ...
... long would it take to scramble an f-22 ...
... tiempo se necesitaría para codificar un F-22 ...
... 40-bit key to scramble the contents of a file ...
... clave de 40 bits para codificar el contenido de un archivo ...
- Click here to view more examples -
7. Hype
hype
I)
bombo
NOUN
Synonyms:
bass drum
,
drum
,
fanfare
hype and a wonderful meal
bombo y una comida maravillosa
this is called the hype about the critical
esto se llama el bombo sobre el crítico
hype up but the real intimate or promote on the book
bombo pero la verdadera intimidad o promover en el libro
hype it up to you can see
bombo que hasta se puede ver
... , they all get hype out of it.
... , que todos se bombo fuera de él.
- Click here to view more examples -
II)
exageración
NOUN
Synonyms:
exaggeration
,
overstatement
,
overkill
,
exaggerating
,
overstated
,
overdoing
... real and what's hype.
... real y lo que es una exageración.
... than reality - and sometimes dangerous hype.
... que una realidad - y a veces una exageración peligrosa.
it's a whole hype on this is the time ...
Es una exageración todo en este momento es el ...
... real and what's hype.
... real y de lo que es una exageración.
- Click here to view more examples -
III)
sensacionalismo
NOUN
Synonyms:
sensationalism
,
sensational
IV)
histeria
NOUN
Synonyms:
hysteria
,
hysterical
,
frenzy
8. Rotations
rotations
I)
rotaciones
NOUN
Synonyms:
wheelies
It really needs its rotations.
Realmente necesita sus rotaciones.
You could have doubled up your rotations.
Podrías haber doblado tus rotaciones.
I'll do the rotations in blue.
Voy a hacer las rotaciones en azul.
I'll do the rotations in blue.
Voy a hacer las rotaciones en azul.
Don't attempt to do too many rotations.
No intentes hacer demasiadas rotaciones.
- Click here to view more examples -
II)
giros
NOUN
Synonyms:
turns
,
twists
,
spins
,
gyrations
,
gyres
,
drafts
Rotations can only be done ...
Los giros sólo se pueden hacer ...
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.