Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Ignite
in Spanish :
ignite
1
encender
VERB
Synonyms:
light
,
turn
,
kindle
,
firing
Preparing to ignite rocket booster.
Preparando para encender el impulsor del cohete.
We do not want to ignite the fear or hatred ...
No queremos encender el miedo u odio ...
That's enough spark to ignite a gasoline vapor.
Suficiente para encender con una chispa el vapor de gasolina.
Ready to ignite final stage propellants.
Listo para encender propulsores de última etapa.
come down as fire and like core labor ignite labors
bajar como el fuego y como el trabajo básico encender labores
- Click here to view more examples -
2
encenderse
VERB
Synonyms:
light
3
inflamar
VERB
Synonyms:
inflame
,
become inflamed
4
incendiar
VERB
Synonyms:
burn
,
arson
The slightest electronic pulse could ignite this whole tube.
El menor pulso electronico podría incendiar todo el tubo.
We wanted to ignite people and the newspaper releases.
Queríamos incendiar a las personas y el diario suelta.
If we can ignite that gas before it leaves ...
Si puedo incendiar el gas antes de que salga de ...
If we could ignite that gas before it leaves ...
Si puedo incendiar el gas antes de que salga de ...
- Click here to view more examples -
5
prender
NOUN
Synonyms:
light
Use your chemical rockets to ignite the plasma.
Usen los misiles químicos para prender el plasma.
Otherwise Ignite is a great choice ...
Si no, Prender es una gran elección ...
We can ignite it with these crystal earrings ...
La podemos prender con este aro cristal ...
With Ignite and Orb of Deception I wear ...
Con Prender y Orbe del engaño ...
Ignite and Flash both allow ...
Prender y Destello permiten a ...
- Click here to view more examples -
6
arder
VERB
Synonyms:
burn
,
sting
,
blaze
... would give it tender, to ignite in the arena!
... daría un adversario, para arder en la arena.
Human flesh needs 1, 400 to ignite.
La carne humana necesita 760ºC para arder.
More meaning of ignite
in English
1. Light
light
I)
luz
NOUN
Synonyms:
birth
,
lamp
The light doesn't let us see.
La luz no nos deja ver nada.
Like someone turned a light on under your skin.
Es como si hubieran encendido una luz bajo tu piel.
Dots of blue light on a red sea.
Trazos de luz azul sobre un mar rojo.
You know, with space and light.
Sabes, con espacio y luz.
I must ascend again towards the light.
Debo ascender de vuelta hacia la luz.
The light was perfect.
La luz es perfecta.
- Click here to view more examples -
II)
ligero
ADJ
Synonyms:
slight
,
light weight
And light, soft and supple.
Y ligero, suave y dócil.
I just need to think light.
Debo pensar que soy ligero.
We want it light, but not that light.
Queremos algo ligero, pero no tanto.
A portal frame in a light, linear design.
Un marco de diseño ligero y lineal.
Light breakfast and she left.
Desayuno ligero y luego se marchó.
Light whip, two extra shots.
Batido ligero, dos extras.
- Click here to view more examples -
III)
liviano
ADJ
Synonyms:
light weight
She hunts better on a light stomach.
Caza mejor con su estómago liviano.
And then you feel light as a feather.
Y entonces te sientes liviano como una pluma.
It was a light coat.
Pero era un abrigo liviano.
A really thin, really light.
Realmente delgado, realmente liviano.
And then you feel light as a feather.
Y te sientes liviano como pluma.
Must be a light day.
Debe ser un día liviano.
- Click here to view more examples -
IV)
luminoso
NOUN
Synonyms:
bright
,
luminous
,
shining
,
sunny
Down here then, would be the most light.
Aquí abajo, sería más luminoso.
A pinpoint of light makes a glowing trail ...
Un punto luminoso traza una línea brillante ...
... as good as a fog light or whatever.
... tan bueno como un faro luminoso o lo que sea.
... the cross section of the parallel light beam emitted by the ...
... de la sección del haz luminoso paralelo emitido por el ...
... your attention creating a light, modern and comfortable ambience ...
... su atención, creando un ambiente luminoso, moderno y confortable ...
... public areas incorporate a light, airy lounge, spacious ...
... zonas comunes incorporan un luminoso y amplio salón, un espacioso ...
- Click here to view more examples -
V)
enciende
NOUN
Synonyms:
lights
,
ignites
,
lit
,
turns
,
fires
,
illuminated
,
kindles
Light a match or something.
Enciende una cerilla o algo así.
Light one for me.
Enciende uno para mí.
Light the candle on the table.
Enciende la vela que hay en la mesa.
First you will light a fire.
Primero enciende un fuego.
Now go to the table and light the candles.
Ahora ve y enciende las velas.
Light a fire, and it's nice and cosy.
Enciende un fuego, es agradable y acogedor.
- Click here to view more examples -
VI)
claro
ADJ
Synonyms:
clear
,
sure
,
course
,
clearing
,
clearly
,
unclear
And dark to light.
Y oscuro a claro.
The walls must be of a light colour.
Las paredes deben ser de color claro.
That blue is too light for television.
Ese azul es demasiado claro para la televisión.
They got that light blue flag.
Tienen una bandera azul claro.
Light as the soul.
Claro como el alma.
Everything is so light and clean.
Tu cuarto es tan limpio y claro.
- Click here to view more examples -
VII)
iluminación
ADJ
Synonyms:
lighting
,
illumination
,
enlightenment
,
illuminating
These are the light guides and this is the lens.
Esta es la iluminación y este es el objetivo.
Look at the strange light that falls on the sea.
Mire que rara iluminación tiene el mar.
The colour of artificial light used must not alter ...
El color utilizado para la iluminación artificial no podrá alterar ...
He learned every nuance of light, of color, ...
Aprendió cada detalle de iluminación, de color, ...
... that it glows fluorescent in ultraviolet light.
... que emita fluorescencia bajo iluminación ultravioleta.
... other settings according to your light.
... otras programaciones de acuerdo a su iluminación.
- Click here to view more examples -
VIII)
lámpara
NOUN
Synonyms:
lamp
,
bulb
,
chandelier
Put that table out under the light.
Pon esa mesa bajo la lámpara.
You blew out my light.
Ha roto mi lámpara.
I got the light!
Ya tengo la lámpara.
Do not move that light.
No muevan esa lámpara.
Bring me light, and any supplies you have.
Traiga una lámpara y los materiales que tenga.
And take that light off the desk.
Y quita esa lámpara del escritorio.
- Click here to view more examples -
2. Turn
turn
I)
gire
VERB
Synonyms:
rotate
,
twist
,
spin
,
pivot
,
rotates
You turn right the end of the street.
Gire a la derecha al final de la calle.
Turn left along the road.
Gire a la izquierda por la carretera.
Turn to the left, down the hall.
Gire a la izquierda en el vestíbulo.
At the next junction, turn left.
En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
Turn to the right.
Gire hacia su derecha.
Turn your head to one side.
Gire la cabeza para el otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
duty
Their turn to be jealous.
Es su turno de ponerse celosos.
Your turn to ask one.
Su turno de preguntar una.
Because it was my turn.
Porque era mi turno.
Then it'll be our turn.
Entonces será nuestro turno.
When it's your turn again, you can talk.
Cuando sea tu turno de nuevo, puedes hablar.
I could take a turn.
Podría tomar un turno.
- Click here to view more examples -
III)
convertir
VERB
Synonyms:
convert
,
turning
,
transform
Turn a boat into a restaurant.
Convertir un barco en restaurante.
Select the text you want to turn into a hyperlink.
Seleccione el texto que desea convertir en hipervínculo.
Then we're all going to turn.
Luego todos nos vamos a convertir.
I could turn that into my workshop.
Lo podría convertir en un taller.
It could turn this into this.
Puede convertir esto en esto.
Give up your plan to turn this town.
Abandona tu plan de convertir al pueblo.
- Click here to view more examples -
IV)
vuelta
NOUN
Synonyms:
back
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
,
turning
Turn around for another approach.
Dar la vuelta para otro intento.
We can turn back any time.
Damos la vuelta cuando quiera.
Turn around and do that.
Dad la vuelta para hacer esto.
The valve's loose, about a quarter turn.
La válvula de cierre tiene dado un cuarto de vuelta.
All you have to do is turn around.
Sólo tienes que darte la vuelta.
Step back, step back and turn.
Paso atrás y vuelta.
- Click here to view more examples -
V)
apague
VERB
Synonyms:
turn off
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
turned off
Turn the gas off and try not to breathe!
Apague el gas, y trate de no respirar.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague el radio.
Turn the power off and open the machine.
Apague el suministro de alimentación y abra el equipo.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague la radio.
I think we should turn the lights off.
Creo que deberíamos apague las luces.
Turn the engine off and open the window.
Apague el motor y baje la ventanilla.
- Click here to view more examples -
VI)
giro
NOUN
Synonyms:
twist
,
spin
,
rotation
,
turning
,
spinning
,
gyro
That turn's going to cost us.
Ese giro nos va a costar caro.
But lately his behavior has taken a more sinister turn.
Pero últimamente su comportamiento ha tomado un giro mas siniestro.
Now just one slow turn for us.
Ahora, un giro lento para nosotros.
Our adventures through time have taken a most serious turn.
Nuestras aventuras en el tiempo han tomado un serio giro.
Turn on my mark.
Giro en mi marca.
This is where we turn this thing around.
Aquí es donde damos un giro a esto.
- Click here to view more examples -
VII)
encender
VERB
Synonyms:
light
,
ignite
,
kindle
,
firing
The big trick was how to turn on the headlights.
El truco era cómo encender las luces.
I gotta turn the main power switch back on.
Tengo que encender el interruptor de electricidad.
Like turn on equipment, slam doors.
Por ejemplo, encender el equipo, cerrar puertas.
To turn on the lights.
A encender las luces.
You know that you can turn the lights on.
Sabes que puedes encender las luces.
I can turn on a light.
Puedo encender la luz.
- Click here to view more examples -
VIII)
activar
VERB
Synonyms:
activate
,
enable
,
trigger
,
engage
We turn to camouflage before we were very close.
Pudimos activar el camuflaje antes de que estuviéramos demasiado cerca.
Turn the elevator back on.
Vuelve a activar el elevador.
You can turn the screen saver on or off.
Puede activar o desactivar el salvapantallas.
Have to turn on the airflow.
Tiene que activar el flujo de aire.
We can always turn the shield on.
Y podremos activar el escudo.
And we'll turn on this print statement.
Y vamos a activar esta sentencia print.
- Click here to view more examples -
IX)
convertirse
VERB
Synonyms:
develop
,
become
,
converted
Maybe i could turn it into a good one.
Quizá podría convertirse en una buena.
They could easily turn into regulars.
Podrían convertirse fácilmente en regulares.
She refused to turn.
Se rehusó a convertirse.
This could turn into a riot.
Esto podría convertirse en un disturbio.
She refused to turn.
Se negó a convertirse.
But it might turn into a wind.
Pero puede convertirse en viento.
- Click here to view more examples -
X)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
A weakness an opponent could turn to advantage.
Una debilidad que un oponente puede volver una ventaja.
We can still turn back.
Todavía podemos volver atrás.
They want to turn to be it.
Quieren volver a serlo.
Serves me right for trying to turn the clock back.
Bien hecho, por intentar volver en el tiempo.
This could turn into a press nightmare.
Esto se puede volver una pesadilla de prensa.
And let's turn it to that.
Y vamos a volver a eso.
- Click here to view more examples -
XI)
dar
VERB
Synonyms:
give
,
giving
,
take
,
provide
,
make
You might want to turn around.
Podrías dar la vuelta.
One must have time to turn round.
Hay que tener tiempo para dar la vuelta.
We have to turn around.
Tenemos que dar la vuelta.
Say you will not turn me away.
Dí que no me vas a dar la espalda.
He said he can't turn the ship around.
Dice que no puede dar la vuelta.
We should turn around.
Deberíamos dar la vuelta.
- Click here to view more examples -
3. Kindle
kindle
I)
kindle
NOUN
or just fewer people will have the Kindle.
o a menos personas tendrán el Kindle.
already to buy the Kindle,
ya a comprar el Kindle,
Now the Kindle is not a substitute.
Ahora el Kindle no es un sustituto.
Kindle is a complement, you actually need ...
Kindle es un complemento, usted realmente necesita ...
... the book into my Kindle.
... el libro a mi Kindle.
- Click here to view more examples -
4. Firing
firing
I)
leña
NOUN
Synonyms:
wood
,
firewood
,
burning
,
charcoal
,
fuelwood
,
woodburning
... scattered random fire, fuselage firing.
... disparado fuego aleatorio, leña de fuselaje.
II)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
trigger
Get all tubes ready for firing.
Preparen todo para disparar.
Then they start firing at us.
Entonces empiezan a disparar.
When they cease firing, we fire.
Cuando dejen de disparar, lo haremos nosotros.
I want all firing to stop.
Quiero que se pare de disparar.
We had no intention of firing first.
No teníamos intenciones de disparar primero.
They will start firing soon.
Ellos van a empezar a disparar pronto.
- Click here to view more examples -
III)
disparo
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
shoot
,
trigger
,
gunshot
,
tripping
Prepare tubes one to four for surface firing.
Preparar tubos uno a cuatro para el disparo de superficie.
Leave and non firing.
Salga y no disparo.
Firing on second target.
Disparo sobre el segundo blanco.
Primary firing sequence initiated.
Secuencia de disparo primario iniciado.
You never restore this lever to firing position.
Nunca lleva esta manivela a la posición de disparo.
With a firing it will be sufficient.
Con un disparo será suficiente.
- Click here to view more examples -
IV)
despido
VERB
Synonyms:
dismissal
,
say goodbye
,
layoff
,
termination
,
dismiss
,
redundancy
Your recent firing would ordinarily be an enormous red flag ...
Tu despido reciente debería ser una enorme bandera roja ...
... building a workflow of firing techniques.
... haciendo un trabajo sobre tecnicas de despido.
... some reason when it is going to do mountain firing.
... alguna razón cuando va a hacer el despido de montaña.
... building a workflow of firing techniques.
... organizando una secuencia gráfica de técnicas de despido.
... a much simpler explanation for you firing me.
... una explicación mucho más simple para el despido.
... building a workflow of firing techniques.
... haciendo un trabajo sobre técnicas de despido.
- Click here to view more examples -
V)
cochura
VERB
VI)
cocción
NOUN
Synonyms:
cooking
,
baking
,
cook
,
doneness
Many had their backs to the firing.
Muchos estaban de espaldas a la cocción.
During the firing, the reaction occurs between ...
Durante la cocción, la reacción se produce entre el ...
... shock wave from the firing tank folded nearby house.
... onda de choque del tanque de cocción doblada casa cercana.
It was now quite dark, and the firing slackened.
Ya era bastante oscuro, y aflojó la cocción.
after firing trends that are a lot better phone-in
después de la cocción tendencias que son mucho mejor teléfono en
At that time firing was going on across ...
En ese tiempo de cocción que estaba pasando a través ...
- Click here to view more examples -
VII)
fuego
NOUN
Synonyms:
fire
,
heat
,
flame
Ready on the firing line.
Listos en la línea de fuego.
The men wish to commence firing.
Los hombres quieren abrir fuego.
Firing line is ready.
La línea de fuego esta lista.
Stand by to simulate firing torpedo number eight.
Prepárense para simular fuego en torpedo ocho.
Back in the firing line.
De regreso en la línea de fuego.
Stand by to simulate firing torpedo number eight.
Listos para simular fuego en el torpedo numero ocho.
- Click here to view more examples -
VIII)
encender
VERB
Synonyms:
light
,
turn
,
ignite
,
kindle
... until he had taken to firing the breakfast
... hasta que él había tomado para encender el desayuno
IX)
tiro
NOUN
Synonyms:
shot
,
shooting
,
throw
,
tyre
,
kick
,
draught
Four minutes to firing sequence.
Cuatro minutos para secuencia de tiro.
Firing line is ready.
La línea de tiro está lista.
Two minutes to firing sequence.
Dos minutos para secuencia de tiro.
Other witnesses see him at different firing ranges.
Otros testigos lo ven en diferentes campos de tiro.
Believe me, you're in the firing line.
Créeme, estás en la línea de tiro.
The surviving militant firing point in the building to the ...
El puesto de tiro militante sobrevivir en el edificio a las ...
- Click here to view more examples -
5. Burn
burn
I)
quemar
VERB
Synonyms:
burning
,
burned
,
burnt
,
scorch
The government has got money to burn.
El gobierno tiene dinero para quemar.
We have to burn the end.
Tenemos que quemar las puntas.
You could burn it.
Se te puede quemar.
I will burn you in your mother fuckin' eye.
Te voy a quemar el maldito ojo.
He used to burn a lot of things.
Solía quemar un montón de cosas.
We should burn down his house.
Podemos quemar su casa.
- Click here to view more examples -
II)
quemadura
NOUN
Synonyms:
sunburn
,
burns
,
burnout
The scar from a burn.
La cicatriz de una quemadura.
This is a flame burn.
Esto es quemadura con fuego.
We got a burn notice on you.
Tenemos una quemadura aviso en ti.
That looks likea cigarette burn.
Parece una quemadura de cigarrillo.
Looks more like the burn from a surgical laser.
Más bien parece la quemadura de un láser quirúrgico.
The burn is healed.
La quemadura es curada.
- Click here to view more examples -
III)
arder
VERB
Synonyms:
sting
,
ignite
,
blaze
As the trees burn, they release carbon dioxide.
Los árboles, al arder, liberan el carbono.
Made me burn from the inside out.
Me hizo arder de adentro para afuera.
Some men just want to watch the world burn.
Hay hombres que solo quieren ver arder el mundo.
Place might burn down with all them books.
El sitio podría arder con todos esos libros.
You can burn with the rest.
Puedes arder con el resto.
They used to burn men like you alive.
Los hombres como usted solían arder en la hoguera.
- Click here to view more examples -
IV)
quemarse
VERB
Synonyms:
burning
,
burned
,
burnt
,
scorch
,
scalding
Be careful not to burn yourself.
Tenga cuidado de no quemarse.
As the trees burn, they release carbon dioxide.
Al quemarse los árboles liberan dióxido de carbono.
It says the host can burn alive.
Aquí pone que el afectado puede quemarse vivo.
Watching the barn burn down.
Viendo quemarse el granero.
Give it plenty of air to burn.
Denle bastante aire para quemarse.
My customer base is about to burn to the ground.
Mi clientela está a punto de quemarse por completo.
- Click here to view more examples -
V)
grabar
VERB
Synonyms:
record
,
engrave
,
tape
,
burning
,
taping
Burn the extracted files to disk using ...
Grabar los ficheros extraídos a disco con ...
... will sign a contract to burn inferior types of coal.
... se firmará un contrato para grabar tipos inferiores de carbón.
... while to encode, burn and finalize.
... tiempo para codificar, grabar y finalizar.
... to get before you burn that disc.
... a obtener antes de grabar ese disco.
... of passion began to burn him again.
... de la pasión comenzó a grabar de nuevo.
I don't want to burn that out.
No quiero grabar eso.
- Click here to view more examples -
VI)
quémese
VERB
VII)
incendiar
VERB
Synonyms:
ignite
,
arson
I would like to burn the whole apartment.
Quisiera incendiar mi departamento.
Apparently women just aren't inclined to burn things.
Aparentemente las mujeres no tienen inclinación a incendiar cosas.
Try not to burn the place down.
Trata de no incendiar todo el lugar.
Try not to burn down her house.
Trata de no incendiar su casa.
The city had to burn.
Tenía que incendiar la ciudad.
We ain't going to burn the place down.
No vamos a incendiar el lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)
combustión
NOUN
Synonyms:
combustion
,
burning
,
flue
Burn patterns are contained in the front seat.
Los patrones de combustión están en el asiento delantero.
Prepare to initiate burn.
Prepárense para iniciar combustión.
There is no time to burn fuel.
No hay tiempo para la combustión.
... the first launch this fuel will burn evenly giving us the ...
... del primer lanzamiento habrá combustión pareja y nos dará la ...
... the way, is the burn time of the rocket.
... cierto, es el tiempo de combustión del cohete.
... that at the end of the rocket burn the thrust has
... que al final de la combustión del cohete, el empuje
- Click here to view more examples -
6. Arson
arson
I)
incendio
NOUN
Synonyms:
fire
,
blaze
I think that's just called arson.
Creo que a eso se le llama incendio.
There was even some arson involved.
Hasta hubo algún incendio.
Hopefully not accidental arson, but things happen ...
Esperemos que no un incendio accidental, pero las cosas ocurren ...
... the fun side of arson.
... el lado divertido del incendio.
You buried the arson story on my dad.
Enterraste la historia del incendio en mi padre.
- Click here to view more examples -
II)
pirómano
NOUN
Synonyms:
arsonist
,
pyromaniac
... we have all the potential arson targets.
... tenemos todos los posibles objetivos del pirómano.
... liable to charge you with arson.
... capaces de acusarte de pirómano.
... to mention the word "arson".
... menciona la palabra "pirómano".
- Click here to view more examples -
III)
intencionado
NOUN
Synonyms:
intentional
,
deliberate
... says it was definitely arson.
... dicen que fue definitivamente intencionado.
So you think it's arson, too.
Así que también piensan que es intencionado.
7. Blaze
blaze
I)
blaze
NOUN
Blaze, riding up to meet us.
Blaze, viniendo a vernos.
... read this than watch the blaze.
... leer esto que ver el Blaze.
in preventing Silver Blaze from being there
en la prevención de Silver Blaze de estar allí
the disappearance of Silver Blaze?"
la desaparición de Silver Blaze?
You look yourself like that jhonny blaze
Te pareces a ese jhonny blaze
- Click here to view more examples -
II)
resplandor
NOUN
Synonyms:
glow
,
glare
,
radiance
,
shining
,
brightness
,
afterglow
The sudden blaze of sunlight will bring life to ...
El resplandor repentino del sol traerá vida al ...
... the huge house was one blaze of light.
... la enorme casa era un resplandor de luz.
simply because network has not been blaze moon headlines
simplemente porque la red no ha sido titulares resplandor de luna
and is currently being seen in a production blaze of no
y actualmente está siendo visto en un resplandor de producción no
into one blaze of glory, and ...
en un resplandor de gloria, y ...
- Click here to view more examples -
III)
incendio
NOUN
Synonyms:
fire
,
arson
The blaze struggled, seemed to try to get away ...
El incendio se luchó, parecía tratar de alejarse ...
... a candle and fear the blaze of a forest fire.
... una vela y temer el incendio de un fuego forestal.
... my pocket, too, if a blaze were needed.
... el bolsillo, también, si un incendio se necesitan.
It's started a blaze already.
Ya ha comenzado el incendio.
... they are connected to this blaze or to the car explosion ...
... estaban conectadas a este incendio o a la explosión del auto ...
- Click here to view more examples -
IV)
hoguera
NOUN
Synonyms:
bonfire
,
stake
,
campfire
,
hew
,
pyre
We'll make a real good blaze.
Haremos una buena hoguera.
... you uh, don't go to the blaze of but if
... ustedes eh .no van a la hoguera, pero si de
... fire, light the blaze, make flames and ...
... fuego, enciende la hoguera, que salgan llamas y ...
- Click here to view more examples -
V)
arder
VERB
Synonyms:
burn
,
sting
,
ignite
just put a chance to blaze
tan sólo pon una posibilidad a arder
Who can put out the flame once it starts to blaze
Quien puede apagar la llama una vez que empieza a arder
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.