Landed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Landed in Spanish :

landed

1

aterrizó

VERB
  • Plane landed itself right on time. El avión aterrizó solo a su hora.
  • Something landed there, but not that thing. Algo aterrizó ahí, pero no eso.
  • It landed on a turtle. Aterrizó sobre una tortuga.
  • He landed and kind of took charge. Él aterrizó y de alguna forma tomó el cargo.
  • Someone forgot to call his mother when he landed. Alguien olvidó llamar a su madre cuando aterrizó.
  • This tree landed on a rock. Este árbol aterrizó en una roca.
- Click here to view more examples -
2

desembarcado

VERB
Synonyms: disembarked
  • You could have landed them anywhere on our coastline. Podría haberlos desembarcado en otro sitio de la costa.
  • He had landed partly on somebody and fallen Había desembarcado en parte de alguien y caído
  • boat has landed on the shores of ... barco ha desembarcado en las costas de ...
  • ... but the lrish have landed. ... pero los irlandeses han desembarcado.
  • The Allies have landed in ltaly. Los Aliados han desembarcado en Italia.
  • The marines have landed and the situation is ... La infantería de Marina ha desembarcado y la situación está ...
- Click here to view more examples -
3

cayó

VERB
  • One landed on my air conditioner. Uno cayó en mi aire acondicionado.
  • The helicopter landed on it. El helicóptero cayó sobre él.
  • You can see how he landed right on it. Se puede ver cómo cayó sobre él.
  • It landed with the driver's door facing the tarmac. Cayó con la puerta del conductor contra el asfalto.
  • And it landed right on me. Y me cayó encima a mí.
  • He landed in the asphalt. Cayó en el asfalto caliente.
- Click here to view more examples -
4

posó

VERB
  • It was within these branches that my crib finally landed. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • My escape pod landed in its branches. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • It was within these branches that my craft finally landed. Mi cápsula de supervivencia se posó en sus ramas.
  • It landed on my mother's shoulder, and she ... Se posó en el hombro de mi madre y ella la ...
  • And a calendar Landed without clothes Y en un calendario sin ropa posó
- Click here to view more examples -
5

llegaron

VERB
Synonyms: came, arrived, reached
  • ... months before, these two ducks landed in my pool. ... meses antes, dos patos silvestres llegaron a mi piscina.
  • The planes haven't landed. Los aviones no llegaron.
  • The people who landed there from the boats Las personas que llegaron allí desde los barcos
  • ... before, these two wild ducks landed in my pool. ... antes, dos patos silvestres llegaron a mi piscina.
  • The Allies have landed in ltaly. Los aliados llegaron a Italia.
  • ... part of debris which landed on our moon, and ... ... parte de los desechos que llegaron a nuestra luna y dieron ...
- Click here to view more examples -
6

descargados

VERB
  • ... save changes or delete this landed cost group? ... guardar los cambios o eliminar este grupo de costos descargados?
  • Landed Costs for Receipts describes how to enter, ... Costes descargados de recibos describe cómo especificar, ...
  • ... how to enter, apportion, and match landed costs. ... cómo especificar, prorratear y asociar costes descargados.
  • ... shipment/invoice to the landed costs entered on the invoice ... ... envío/factura con los costes descargados especificados en la factura ...
  • ... , add, or delete landed costs that are assigned to ... ... , agregar o eliminar los costes descargados que están asignados a ...
  • ... vendor ID on apportioned landed costs. ... ID de proveedor en los costes descargados prorrateados.
- Click here to view more examples -
7

consiguió

VERB
Synonyms: got, managed, succeeded
  • she landed who end up being but i ... consiguió que terminan siendo, pero yo ...
  • finally landed the restless and curious ... Finalmente consiguió el inquieto y curioso ...
  • ... yes indeed it was landed ... si en efecto se consiguió
  • The band landed a steady gig with ... La banda consiguió trabajo fijo en El Show de ...
- Click here to view more examples -
8

conectó

VERB
Synonyms: connected, hooked up

More meaning of Landed

fell

I)

cayó

VERB
  • You fell off your motorcycle. Se cayó de su motocicleta.
  • It fell off a truck. Se cayó de un camión.
  • He says he fell when he got off the train. Él dice que cayó cuando bajó del tren.
  • She fell the next night. Se cayó la noche siguiente.
  • A great silence fell. Cayó un gran silencio.
  • Maybe he fell from a higher height. Quizás cayó de una altura mayor.
- Click here to view more examples -
II)

bajó

VERB
  • The mob fell humbly back, like so many ... La muchedumbre bajó humildemente la espalda, al igual que muchos ...
  • When the curtain fell the enthusiastic audience was unwilling to ... Cuando bajó el telón, el público entusiasmado, no quería ...
  • He fell to a 22 share. Bajó a un índice del 22.
  • You can't believe what fell. No puedes creer lo que bajó.
  • ... far side, the passage fell very suddenly for several hundred ... ... otro lado, el pasaje bajó de repente de varios cientos ...
  • ... to sing and the thermometer fell suddenly, as if ... ... de cantar y que la temperatura bajó abruptamente, como si ...
- Click here to view more examples -
III)

enamoré

VERB
  • I fell for her. Sí, me enamoré de ella.
  • I fell for him! Me enamoré de él.
  • I actually fell for him. Me enamoré de él.
  • I fell for you. Me enamoré de ti.
  • I fell for her. Me enamoré de ella.
  • I fell for it, because it reminds me of ... Me enamoré de él porque me recuerda a ...
- Click here to view more examples -
IV)

quedé

VERB
Synonyms: was, stayed, stood
  • I fell asleep at my computer. Me quedé dormido sobre la computadora.
  • I almost fell asleep. Casi me quedé dormido.
  • I fell asleep on page four. Me quedé dormida en la página cuatro.
  • I fell asleep half way through. Me quedé dormida en la mitad.
  • I fell asleep in the chair. Me quedé dormido en el sillón.
  • I fell asleep for one second. Me quedé dormido un segundo.
- Click here to view more examples -
V)

cayo

VERB
Synonyms: cayo, gaius, cay, caius, caye
  • The cable is hurricane proof and it fell down. El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
  • He fell on me. Se me cayo encima.
  • And the dark fell upon him. Y la oscuridad cayo sobre él.
  • He fell off a fence. Se cayo de una cerca.
  • Maybe he fell in it. Quizá cayo en ella.
  • That you fell of the stairway. Que cayo de la escalera.
- Click here to view more examples -
VI)

disminuyó

VERB
  • the enemy actually fell, and the rest, el enemigo disminuyó, y el resto,
  • ... a tax revenues actually fell win two thousand one and two ... ... de los ingresos de un impuesto disminuyó ganar 2001 y dos ...
  • ... tons per km) fell by more than half ... ... toneladas por kilómetro) disminuyó en más de un 50% ...
  • ... the worldwide population growth rate fell from more than 2.0 ... ... la tasa de crecimiento demográfico mundial disminuyó de más del 2,0 ...
- Click here to view more examples -
VII)

redujo

VERB
  • ... the economic downturn, output fell more slowly. ... la contracción económica, la producción se redujo más despacio.
  • Annual growth fell to about 0.5% ... El crecimiento anual se redujo a un 0,5% ...
  • ... have done, but actually fell. ... haber sucedido, sino que en realidad, se redujo.
  • ... edge of the river it fell, ... orilla del río se redujo,
  • ... share in total employment fell from more than 17 ... ... participación en el pleno empleo se redujo de más del 17 ...
  • ... of their global operations fell by roughly 7-8 ... ... en sus operaciones globales se redujo en 7 u 8 ...
- Click here to view more examples -

dropped

I)

cayó

VERB
  • I dropped my salad. Se me cayó la ensalada.
  • I just dropped my pen. Se me cayó la pluma.
  • I seem to have dropped it. Parece que se me cayó.
  • His chin dropped as he stared at me. Su barbilla cayó mientras miraba a mí.
  • I think you dropped this. Creo que cayó este .
  • I think you dropped this in front of my room. Creo que se te cayó esto delante de mi cuarto.
- Click here to view more examples -
II)

dejó caer

VERB
  • He dropped down the hills on his bicycle. Se dejó caer de las colinas en su bicicleta.
  • You dropped your bonsai tree. Usted dejó caer su árbol del bonsai.
  • At this she dropped again. En este se dejó caer de nuevo.
  • Link you dropped in my hotel room. Eslabón que dejó caer en mi habitación de hotel.
  • And then the journalist dropped their camera on the road. Y entonces el periodista dejó caer su cámara en la ruta.
  • One of you dropped your jacket. Uno de ustedes dejó caer su abrigo.
- Click here to view more examples -
III)

bajó

VERB
Synonyms: fell, lowered, descended
  • The temperature dropped so fast. La temperatura bajó demasiado rápido.
  • I only have one because the other never dropped. Tengo uno solo porque el otro nunca bajó.
  • The bird dropped low. El ave bajó mucho.
  • After the disinfection of my tonsils, the fever dropped. Me bajó la fiebre con la desinfección de las amígdalas.
  • She dropped her voice. Ella bajó su voz.
  • She dropped her voice. Ella bajó la voz.
- Click here to view more examples -
IV)

soltó

VERB
  • That thing dropped you. Esa cosa te soltó.
  • He dropped the skull! ¡Soltó la calavera!
  • the dropped him the whether it be mean ... el le soltó el ya se trate de decir ...
  • And when she dropped it the reaper backed off. Cuando la soltó, el Ángel desapareció.
  • ... everybody else, and dropped my wrist and give ... ... todo el mundo, y me soltó la muñeca y da ...
  • ... she was 17, her brother dropped a barbell on her ... ... tenía 17 años, su hermano soltó una pesa sobre su ...
- Click here to view more examples -
V)

dejó

VERB
Synonyms: left, let, stopped, ceased, dumped, quit
  • He dropped me just before my act. Me dejó justo antes de mi acto.
  • She dropped me a block from my apartment house. Me dejó a una calle de mi casa.
  • One of them dropped that off for you. Uno de ellos dejó esto para usted.
  • Three months later he dropped out of school. Tres meses después dejó la escuela.
  • Never once did he dropped character. Ni una vez dejó su personaje.
  • Delivery guy just dropped this off for your dad. El chico del reparto dejó esto para tu padre.
- Click here to view more examples -
VI)

tiró

VERB
  • This guy dropped a quarter in my cup. Alguien tiró una moneda en mi taza.
  • Whoever dropped the coin in and made ... A quien sea que tiró la moneda y efectuó ...
  • He dropped this wand, beside my seat ... Tiró esta varita mágica junto a mi asiento ...
  • ... that unless you know who dropped the penny. ... a no ser que sepas quién tiró el penique.
  • ... a bottle of water he dropped while he was running. ... una botella de agua que tiró mientras corría.
  • ... right in the eye, dropped it in his lap and ... ... a los ojos, se la tiró en el regazo y ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirados

VERB
  • Because the case against him has been dropped. Los cargos contra él fueron retirados.
  • ... against us will be dropped. ... en nuestra contra serán retirados.
  • because you were dropped like it porque fueron retirados como él
  • Well, now, mostly dropped. Bueno, por ahora, casi retirados.
  • ... precious to her, and to him, were dropped. ... precioso para ella, y le fueron retirados.
  • ... he and his crew were dropped ... él y su tripulación fueron retirados
- Click here to view more examples -
VIII)

disminuido

VERB
  • ... number of measles cases has dropped dramatically. ... número de casos de sarampión ha disminuido drásticamente.
  • ... total number of asylum seekers has dropped considerably. ... número total de personas que solicitan asilo ha disminuido notablemente.
  • That number has steadily dropped, Ese número ha disminuido constantemente,
  • even if the math in their lyrics has significantly dropped. Incluso aunque las matemáticas en sus letras ha disminuido significativamente.
  • and in 2001 so it has dropped significantly y en 2001, por lo que ha disminuido considerablemente
  • is going to see their wages dropped va a ver disminuido su salario
- Click here to view more examples -
IX)

abandonado

VERB
  • Many had dropped out, and more were on the ... Muchos de ellos habían abandonado, y más estaban a ...
  • ... concentrate in school, he has long since dropped out. ... concentrarse en sus estudios, ha abandonado la escuela.
  • ... appearance of acquaintance was dropped. ... apariencias de amistad fue abandonado.
  • You shouldn't have dropped that project. No debiste haber abandonado ese proyecto.
  • ... the case will likely be dropped due to lack of evidence ... ... que el caso será abandonado por falta de pruebas ...
  • No, he dropped the course. No, ha abandonado el curso.
- Click here to view more examples -
X)

reducido

VERB
  • ... for the games has dropped. ... a los juegos se ha reducido.
  • ... that tourist bookings have dropped drastically. ... que las reservas turísticas se han reducido drásticamente.
  • ... products in our stores have dropped by half. ... productos en nuestras tiendas se han reducido a la mitad.
  • that the thing has dropped, because it que la cosa se ha reducido, debido a que
  • ... to report sales have dropped to a dangerous extend. ... decir que las ventas se han reducido alarmantemente.
  • Her voice had dropped to a note of ... Su voz se había reducido a una nota de ...
- Click here to view more examples -
XI)

lanzó

VERB
  • When he dropped a patient in an ... Cuando lanzó a un paciente en un ...

fall

I)

caída

NOUN
  • I keep thinking about that fall. Sigo pensando en ésa caída.
  • Real good solid fall. Muy bien, buena caída.
  • Give it and fall in the river. Dale y la caída en el río.
  • I needed them to help me break my fall. Las necesitaba para amortiguar la caída.
  • I used it to break my fall. La usé para amortiguar la caída.
  • The fall ruptured his spleen. La caída le rompió el bazo.
- Click here to view more examples -
II)

otoño

NOUN
Synonyms: autumn
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • The movie that will rock this fall. La película que va a sacudir este otoño.
  • I look forward to seeing you in the fall. Estoy ansioso por verlos en el otoño.
  • They actually form during the fall. De hecho, estos se forman durante el otoño.
  • We plan to be in the fall. Planeamos hacerlo en el otoño.
  • To take the fall for her. Para pasar el otoño por ella.
- Click here to view more examples -
III)

caía

NOUN
Synonyms: fell, falling, dripped
  • Just had a fall. Sólo tuve una caía.
  • I used to fall for these guys all the time. Yo antes caía por estos tipos todo el tiempo.
  • It must have heard the sand fall. Debe de haber oído que la arena caía.
  • I saw her fall. Vi cómo se caía.
  • ... one phrase, and the structure would fall. ... una frase, la estructura caía.
  • Right there he'd fall. Se caía ahí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)

caerse

VERB
Synonyms: footing
  • My teeth have begun to fall out. Mis dientes han empezado a caerse.
  • The place is ready to fall down. El lugar está casi por caerse abajo.
  • Not long enough to fall away. No suficiente para caerse.
  • So you don't fall in water. Para no caerse al agua.
  • Bottle fall down, you give me bottle. Botella caerse, tu darme botella.
  • Cars were about to fall off! Los autos estaban a punto de caerse.
- Click here to view more examples -
V)

bajan

NOUN
Synonyms: lowering, lowers, descend
  • ... the bubbles continue to rise and fall. ... y las burbujas suben y bajan.
  • ... the summer winds down fall. ... terminando el verano las bajan.
  • So, your marks fall off. Entonces tus notas bajan.
  • Hailstones fall to the ground when they leave ... Los granizos bajan a la tierra cuando salen de ...
  • ... waves should rise and fall, and ebb and ... olas que suben y bajan, y el reflujo y
  • Why should prices fall now just because we ... ¿Por qué bajan los precios sólo porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

entran

VERB
Synonyms: enter
  • Caches often fall into this category. Las memorias caché a menudo entran en esta categoría.
  • Responses to a crisis fall into two categories. Las respuestas a una crisis entran en dos categorías.
  • The ports fall into the jurisdiction of ... Los puertos entran dentro de la jurisdicción de ...
  • fall into this situation. entran en esta situación.
  • The following applications fall into this category: Entran en este sector, las aplicaciones siguientes:
  • Many of them do not fall into the category of ... Muchos de ellos no entran en la definición de ...
- Click here to view more examples -

tumbled

I)

caído

VERB
  • Tell him we tumbled f rom the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • My world has tumbled into pieces. Mi mundo ha caído en pedazos.
  • Tell him we tumbled from the skies. Dile que hemos caído del cielo.
  • He had tumbled from a height he could never ... Que había caído desde una altura nunca podría ...
  • He pushed the tumbled hair off his forehead, ... Él se apartó el pelo caído de la frente, ...
- Click here to view more examples -
II)

se desplomó

VERB
  • He tumbled in, rolled over on his back, ... Se desplomó en, rodó sobre su espalda, ...
  • merits of the case, tumbled against him, fondo del asunto, se desplomó en su contra,
  • the room and tumbled into the hall. la habitación y se desplomó en el pasillo.
  • ... , fled, and tumbled over him. ... , huyó, y se desplomó sobre él.
  • tumbled heap and holding an ... se desplomó la pila y la celebración de una ...
- Click here to view more examples -
III)

bolo

VERB
Synonyms: bolus, gig, skittle
IV)

girado

VERB

plunged

I)

sumido

VERB
Synonyms: mired, throes
  • Toad remained a long while plunged in thought. Sapo permaneció un largo rato sumido en sus pensamientos.
  • Soon the continent will be plunged back into darkness. Pronto el continente quedará sumido de nuevo en la oscuridad.
  • And you have plunged the world into darkness with your ... Y han sumido al mundo en la oscuridad con sus ...
  • ... the chaos into which it has been plunged. ... caos en el que está sumido.
  • We are plunged into everlasting night Se nos ha sumido en la eterna noche
- Click here to view more examples -
II)

sumergió

VERB
  • You plunged my life into darkness. Usted sumergió mi vida en la oscuridad.
  • Suddenly he plunged on again, running home. De pronto se sumergió de nuevo, corriendo a casa.
  • deck he plunged into the after-hold. cubierta, se sumergió en la bodega después.
  • deck he plunged into the after-hold. la cubierta se sumergió en el después de la espera.
  • As he plunged into the side aisles, he Como se sumergió en las naves laterales, que
- Click here to view more examples -
III)

hundió

VERB
Synonyms: sank, sunk
  • ... our political system, and plunged the world economy into ... ... nuestro sistema político y hundió a la economía mundial en ...
  • wretched father was plunged to the bottom of ... padre pobre se hundió hasta el fondo de ...
  • Now they plunged beneath the water, ... Ahora se hundió bajo el agua, ...
  • It plunged into a can of ... Se hundió en una lata de ...
  • They plunged into the narrow path ... Se hundió en el estrecho sendero ...
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • That's simple, he plunged over the precipice while ... Es fácil, se cayó por el precipicio mientras ...
  • The long breakers plunged and ran in a hiss Los interruptores de largo cayó y corrió en un silbido
  • plunged ahead of us. cayó delante de nosotros.
  • plunged at once into a demand for help. cayó una vez en una demanda de ayuda.
  • plunged down as if from a spring-board: cayó al suelo como si de un trampolín:
- Click here to view more examples -
V)

zambullido

VERB
Synonyms: dived
  • ... to have lasted 2 minutes, plunged into that other world ... ... haber durado 2 minutos, zambullido en ese otro mundo ...
VI)

se precipitó

VERB
  • ... control of the car and it plunged into a canyon. ... el control del coche y se precipitó al cañón.
  • Then he turned his head and plunged down the staircase with ... Luego volvió la cabeza y se precipitó por las escaleras a ...
  • ... the window ledge and plunged into the water. ... a la ventana y se precipitó sobre las aguas.
  • ... on a pivot and plunged out of the way with ... ... en un pivote y se precipitó fuera del camino con ...
- Click here to view more examples -
VII)

se desplomó

VERB
  • ... the price of oil futures plunged. ... el precio del petróleo a futuro se desplomó.
VIII)

clavó

VERB
Synonyms: stuck, nailed, stabbed

slipped

I)

resbaló

VERB
Synonyms: tripped
  • Apparently he slipped on a rivet. Aparentemente se resbaló con un remache.
  • I slipped and fell. Me resbaló y cayó.
  • I think he slipped. Creo que se resbaló.
  • The nurse slipped as she was bringing in my breakfast. La enfermera resbaló al traerme el desayuno.
  • He slipped on a bar of soap. Se resbaló con un jabón.
  • And it slipped into the box. Y se resbaló en el cuadro.
- Click here to view more examples -
II)

deslizado

VERB
Synonyms: crept
  • It seems to have slipped my mind. Parece que se han deslizado mi mente.
  • They must have slipped from my sleeve. Deben haberse deslizado de mi manga.
  • They had slipped over the dashboard and ... Se habían deslizado sobre el salpicadero y ...
  • The key had been slipped in hastily that morning ... La clave había sido deslizado en la prisa por la mañana ...
  • ... be the best, but our lead has slipped. ... ser el mejor, pero nuestro liderazgo se ha deslizado.
  • Must've just slipped out of your hand. Se debe haber deslizado de tu mano.
- Click here to view more examples -
III)

se deslizó

VERB
  • It just slipped out of my hands. Se deslizó de mis manos.
  • You slipped into the box. Se deslizó en la caja.
  • He slipped under the door as she watched him. Se deslizó bajo la puerta mientras lo observaba.
  • I simply slipped into those violets. Simplemente se deslizó en los violetas.
  • The winter weeks slipped by. La semana de invierno se deslizó por.
  • Our infantry slipped into town. Nuestra infantería se deslizó en la ciudad.
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • But then it slipped out! Pero se cayó por fuera.
  • slipped yet more smartly back again to his cayó aún más elegante de nuevo a su
  • slipped against the wall, and ... cayó contra la pared y ...
  • afterward slipped the bandage back to ... después cayó la venda de nuevo a ...
  • When the potter's donkey slipped in the clay pit ... Cuando el burro alfarero cayó en el foso de barro ...
  • ... abutment of some transatlantic bridge, he slipped them ... pilar de un puente transatlántico, se les cayó
- Click here to view more examples -
V)

hernia

VERB
Synonyms: hernia, herniated
  • One shouldn't operate a slipped disc. Uno no debe operarse de una hernia de disco.
  • Do you think I may have a slipped disc? ¿Crees que tengo una hernia de disco?
VI)

escapado

VERB
  • I guess it must have slipped my mind. Supongo que se debe haber escapado de mi mente.
  • Three times he slipped through our fingers. Se nos ha escapado tres veces.
  • In case any small incidents have slipped your memory. Por si algún pequeño incidente ha escapado a su memoria.
  • He just slipped out the hospital. Se ha escapado del hospital.
  • Someone might have slipped. Algo podría habérsenos escapado.
  • ... these occasions, having slipped out for a hurried breakfast ... ... estas ocasiones, después de haber escapado de un desayuno apresurado ...
- Click here to view more examples -

posed

I)

planteado

VERB
Synonyms: raised, arisen
  • Every illustration was a riddle posed by the past to the ... Cada dibujo era un acertijo planteado por el pasado al ...
  • I have posed the question several times and ... He planteado la cuestión en varias ocasiones y siempre he ...
  • My driver's test had posed some new questions Mi licencia de conducir había planteado nuevas preguntas.
  • ... arbitrary nature is not even posed. ... arbitrariedad ni se ha planteado siquiera.
  • ... , the potential risk posed by this debt will diminish. ... , disminuirá el posible riesgo planteado por la deuda.
- Click here to view more examples -
II)

posó

VERB
Synonyms: perched, rested, alighted
  • And he posed for this one and gave an autograph. Posó para ésta y les dió un autógrafo.
  • And he posed for this one and gave an autograph. Y posó para ésta y dio un autógrafo.
  • My neighbor posed for that. Mi vecino posó para esto.
  • My neighbor posed for that. Mi vecino posó para éste.
  • And he posed for this one and gave an autograph. Posó para ésta y les dio un autógrafo.
- Click here to view more examples -
III)

presentado

VERB
IV)

formuladas

VERB
Synonyms: made, formulated, worded
  • ... not to repeat questions already posed or answered; ... no repetir preguntas ya formuladas o respondidas;
  • ... or some of the questions posed by the speakers. ... o a algunas de las preguntas formuladas por ellos.
  • ... to the comments and questions posed by members of the ... ... a las observaciones y las preguntas formuladas por los miembros del ...
  • ... to all 96 questions posed by the Committee. ... a las 96 preguntas formuladas por el Comité.
  • ... in response to the questions posed orally by the Committee. ... en respuesta a las preguntas formuladas verbalmente por el Comité.
- Click here to view more examples -
V)

colocados

VERB

rested

I)

descansado

VERB
Synonyms: refreshed, restful
  • He can tell us about it when he's rested. Él podrá contarlo cuando haya descansado.
  • His armies will be rested. Su ejército estara descansado.
  • I feel so rested. Me siento tan descansado.
  • You can continue your trip after you have rested. Pueden continuar su viaje una vez que hayan descansado.
  • The hunters rested, listening ever for ... Los cazadores descansado, escuchar siempre, por ...
- Click here to view more examples -
II)

reposó

VERB
  • ... to create the earth and rested on the seventh day. ... en crear la tierra y que reposó el séptimo día.
  • ... crouching down, he rested the end of the ... ... en cuclillas, que reposó en el extremo del ...
III)

reclinado

VERB
Synonyms: reclining, recline
IV)

posaron

VERB
Synonyms: posed, wandered
  • His eyes rested on her with hungry adoration. Sus ojos se posaron en ella con hambre adoración.
  • Her eyes rested wonderingly on the thin shabby figure ... Sus ojos se posaron con admiración a la figura delgada mal ...
  • If he lifted his eyes they rested on Si él levantó sus ojos se posaron sobre
  • Her eyes rested on the web of a spider ... Sus ojos se posaron sobre la tela de una araña ...
  • As his eyes rested on a short, ... A medida que sus ojos se posaron en un corto, ...
- Click here to view more examples -
V)

basaba

VERB
Synonyms: based, relied
  • Absolute silence rested on the plains. Silencio absoluto se basaba en las llanuras.
  • until his keen eye rested on the shaggy hasta que su ojo se basaba en la peluda
  • eyes about, until they rested upon an ojos alrededor, hasta que se basaba en un
  • Till he rested on an island, Hasta que se basaba en una isla,
  • ... rolled his eyes about, until they rested upon an ... puso los ojos sobre, hasta que se basaba en una
- Click here to view more examples -
VI)

apoyó

VERB
  • She rested her head against the table upon her ... Apoyó la cabeza contra la mesa en su ...
  • ... on a boulder and rested his chin in his hands. ... en una roca y apoyó la barbilla en sus manos.
  • He rested his brow on his hand and conveyed Apoyó la frente en su mano y se transportan
  • As often as the driver rested them and brought them to ... Cada vez que el conductor les apoyó y los llevó a ...
  • He had rested his elbow upon the ... Había apoyó el codo sobre el ...
- Click here to view more examples -

reached

I)

alcanzado

VERB
  • The sun has reached its zenith. El sol ha alcanzado su cenit.
  • Maybe it reached its energy level. Habrá alcanzado su energía de equilibrio.
  • The eclipse has reached it's totality. El eclipse ha alcanzado su totalidad.
  • Once we have reached a comfortable. Una vez que hayamos alcanzado.
  • Paralysis must have reached his diaphragm. La parálisis deba haber alcanzado su diafragma.
  • The extent of construction has reached its limits. El grado ocupación ha alcanzado sus límites.
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, gotten, gone
  • The horses have now reached the starting gate. Los caballos ya han llegado al punto de partida.
  • We have reached the next level. Hemos llegado al siguiente nivel.
  • The rumor has reached him. El rumor le ha llegado.
  • Only great heroes have ever reached it. Solamente los héroes han llegado allí.
  • They had reached the first break. Habían llegado al primer descanso.
  • The news evidently hasn't reached here. Veo que las noticias no han llegado.
- Click here to view more examples -
III)

contactado

VERB
  • He's reached out for counsel. Ha contactado con el consejo.
  • You've reached the office of. Ha contactado con la oficina de.
  • I've reached out to a number of mental health professionals ... He contactado varios profesionales de salud mental ...
  • and you can be reached at anytime. y que puedas ser contactado todo el tiempo.
  • you don't want to be reached usted no desea ser contactado
  • You've reached the voice mail of ... Has contactado el correo de voz de ...
- Click here to view more examples -
IV)

logrado

VERB
  • ... before an overall political settlement had been reached. ... antes de que se hubiera logrado un arreglo político general.
  • ... in general, we have reached acceptable compromises. ... en general, hemos logrado buenos compromisos.
  • ... if these have been reached, then the surgery ... ... si estos se han logrado, entonces la cirugía ...
  • This year, we have reached 3-year contracts ... Este año, hemos logrado contratos de 3 años ...
  • we have reached more than a million users, ... hemos logrado tener más de un millón de usuarios, ...
  • His Government had reached its intended objectives. Su Gobierno ha logrado los objetivos que se propuso.
- Click here to view more examples -

downloaded

I)

descargó

VERB
Synonyms: discharged
  • Much of its inventory was downloaded into my mind. Gran parte de su inventario se descargó en mi memoria.
  • Open the executable file you downloaded. Abra el archivo ejecutable que descargó.
  • ... file has changed since you last downloaded it. ... archivo ha cambiado desde la última vez que lo descargó.
  • ... these utilities see the page where you downloaded them. ... estas utilidades, consulte la página desde donde las descargó.
  • ... the zip file you downloaded. ... el archivo zip que descargó.
  • ... but the file was downloaded to an external storage device. ... pero el archivo se descargó en un dispositivo externo.
- Click here to view more examples -
II)

bajado

VERB
  • This perfect game has been downloaded and watched hundreds of ... Este juego perfecto ha sido bajado y visto cientos de ...
  • ... every map he's downloaded. ... cualquier mapa que haya bajado.
  • ... the movies you've downloaded, ... las películas que hayan bajado,
  • I've downloaded a couple of thousand songs off ... He bajado un par de miles de canciones de ...
  • I've downloaded a couple of thousand songs off ... Me he bajado unas 2.000 canciones por ...
  • I have downloaded a couple of Thousand songs off ... Me he bajado unas 2.000 canciones por ...
- Click here to view more examples -
III)

descargarse

VERB
Synonyms: download, unloaded
  • maybe everything is downloaded, you're all good talvez puede descargarse todo, ya está listo
  • ... irflash utility which must be downloaded seperately. ... utilidad irflash, la cual debe descargarse de forma separada.
  • ... can be displayed and downloaded. ... , y pueden visualizarse y descargarse.
  • ... a software that can be downloaded and installed. ... un programa que pueda descargarse e instalarse.
  • ... need to be present or downloaded for your control to run ... ... deben estar presentes o descargarse para poder ejecutar el control ...
  • All the data can be downloaded in a single ZIP file ... Todos los datos pueden descargarse en un solo archivo ZIP ...
- Click here to view more examples -

got

I)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, is, 's, must, having
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • But you got a present already. Pero ya tiene un regalo.
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

consiguió

VERB
Synonyms: managed, succeeded
  • Look what that got her. Y miren lo que consiguió.
  • He got us our tickets. Él consiguió nuestras entradas.
  • She got her own room. Consiguió su propio cuarto.
  • I thought you got it. Pensé que lo consiguió.
  • I want to know where you got it. Quiero saber dónde la consiguió.
  • This thing's got a mind of its own. Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)

dieron

VERB
Synonyms: gave, given
  • Got me in the eyes. Me dieron en el ojo.
  • They got his femoral artery. Le dieron en la femoral.
  • I just got this bucket five days ago. Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
  • Got a suspended sentence. Me dieron una condena condicional.
  • He got kicked in the chest. Le dieron una patada en el pecho.
  • You got the job there. Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)

llegó

VERB
Synonyms: came, arrived, reached, became
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • Seems like someone got there before me. Parece que alguien llegó allí antes que yo.
  • Nobody knows how it got there. Nadie supo cómo llegó ahí.
  • We got another body. Nos llegó otro cuerpo.
  • It just got to a point where. Llegó a un punto en que.
  • My train got in an hour ago. Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)

obtuvo

VERB
  • Now we know what he got for the radio. Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
  • Tell him he's got what he wanted. Dígale que obtuvo lo que quería.
  • Got a verdict and passed sentence. Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
  • And he got the job. Y él obtuvo el trabajo.
  • No idea where she got it. Ni idea de dónde la obtuvo.
  • People still studied alchemy when he got his doctorate. La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)

recibió

VERB
Synonyms: received
  • She got a call, so she can go there. Recibió una llamada, para que fuera.
  • She says she never got it. Dice que nunca la recibió.
  • Mother got a letter. Mamá recibió una carta.
  • He deserved what he got. El recibió su merecido.
  • He got a call and was different. Recibió una llamada y cambió.
  • He said he never got his boxes. No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)

puso

VERB
Synonyms: put, laid, placed, stood
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Two weeks ago, though, it got interesting. Dos semanas atrás, se puso interesante.
  • He got in your way. El se puso en tú camino.
  • This one got under my skin. Esto me puso realmente nerviosa.
  • Maybe somebody got to my wine at the restaurant. Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
  • Something got him rattled. Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, no, must, need
  • I think it's got rats. Creo que hay ratas.
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • The film is what we've got. Lo que vio la cámara es lo que hay.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • I got something to tell you about in private. Hay algo que necesito decirle en privado.
  • Got to have passions. Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • A sedative finally got her to sleep. Finalmente, un sedante la hizo dormir.
  • She never got it working exactly, but something happened. Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
  • So that got me thinking a lot. Eso me hizo pensar mucho.
  • That really got her off. Eso realmente la hizo enojar.
  • Champagne got me sick. El champagne me hizo sentir mal.
  • She got them in through the cooling tunnels. Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -

succeeded

I)

tuvo éxito

VERB
  • He succeeded so he's said to be first. Él tuvo éxito, así que dijeron que fue el primero.
  • He succeeded in gaining the election. Él tuvo éxito en ganar la elección.
  • And yet he succeeded. Y aún así tuvo éxito.
  • If someone succeeded and this got out. Si alguien tuvo éxito y sale a la luz.
  • He succeeded in getting some food at an inn. Él tuvo éxito en conseguir algo de comida en una posada.
  • He succeeded perfectly well in this management. Él tuvo éxito perfectamente en esta gestión.
- Click here to view more examples -
II)

tenido éxito

VERB
  • Companies have succeeded with that philosophy. Las compañías han tenido éxito con esa filosofía.
  • We have succeeded in certain ways. Hemos tenido éxito en cierta maneras.
  • I have succeeded in life. He tenido éxito en la vida.
  • Then succeeded that us remembers. Entonces tenido éxito que recordamos.
  • I hope you succeeded yesterday. Espero que haya tenido éxito ayer.
  • We have succeeded, but not for long. Y hemos tenido éxito, pero no por mucho tiempo.
- Click here to view more examples -
III)

tuvieron éxito

VERB
  • If they have succeeded, we will know soon. Si tuvieron éxito, lo sabremos en breve.
  • They have succeeded in creating quite a mess. Tuvieron éxito creando un gran desastre.
  • and they succeeded in bringing them and the justice y tuvieron éxito en llevar a la justicia y la
  • ... office tried and, often, succeeded! ... trataron e incluso, a veces, ¡tuvieron éxito!
  • ... on taxes which he succeeded ... sobre los impuestos que tuvieron éxito
  • ... have no idea if they succeeded. ... no tengo idea sobre si tuvieron éxito.
- Click here to view more examples -
IV)

logrado

VERB
  • No one has ever succeeded. Nadie jamás lo ha logrado.
  • I imagine you've succeeded in blocking all possible approaches. Imagino que habrás logrado bloquear cualquier acercamiento.
  • Many have tried, none have succeeded. Muchos lo han intentado, nadie lo ha logrado.
  • I would have succeeded. Yo lo hubiera logrado.
  • We have already succeeded. Ya lo hemos logrado.
  • Another achievement is that it succeeded in upgrading the problem of ... Otro éxito consiste en que ha logrado elevar la cuestión del ...
- Click here to view more examples -
V)

conseguido

VERB
  • But we have succeeded. Pero lo hemos conseguido.
  • And all we've succeeded in doing. Y lo único que hemos conseguido.
  • There it has succeeded. Esto se ha conseguido.
  • I had succeeded in quitting, but. Había conseguido dejarlo, pero.
  • Scientists have succeeded in transferring characteristics into a plant which ... Los científicos han conseguido transferir a una planta características que le ...
  • Once again you succeeded in being the last to knock off ... Una vez más has conseguido ser la última en salir del ...
- Click here to view more examples -
VI)

triunfado

VERB
Synonyms: triumphed
  • That third manoeuvre appears to have succeeded, as the resolution ... Esta tercera maniobra aparentemente ha triunfado, ya que la resolución ...
  • ... like final proof that he'd succeeded. ... la prueba final de que había triunfado.
  • But if you'd succeeded. Pero si hubieras triunfado.
  • I certainly haven't succeeded. Yo, desde luego, no he triunfado.
  • And it could have succeeded eventually Y podría haber triunfado finalmente
  • She is very wise and has succeeded in life Entonces es muy sabia y ha triunfado en la vida,
- Click here to view more examples -
VII)

sucedió

VERB
  • I hope you succeeded yesterday. Espero que sucedió ayer.
  • A very long silence succeeded. Un largo silencio sucedió.
  • ... unlike his son who succeeded him. ... , no como su hijo, que le sucedió.
  • ... short and earnest consultation succeeded. ... breve consulta y serio sucedió.
  • A great tumult succeeded for some minutes, Un gran tumulto sucedió durante algunos minutos,
  • A solemn and respectful silence succeeded this incoherent burst from ... Un silencio solemne y respetuoso sucedió esta explosión incoherente de ...
- Click here to view more examples -

connected

I)

conectado

VERB
  • When the icon lights up, you're connected. Cuando el ícono se encienda, estás conectado .
  • I feel connected to everything at the same time. Me siento conectado a todo al mismo tiempo.
  • This guy is connected. Este tipo está conectado.
  • A fundamental need of man is that of being connected. Una necesidad fundamental del hombre es estar conectado.
  • It might have been connected to the cord. Debe estar conectado a la médula.
  • I feel very connected. Me siento muy conectado.
- Click here to view more examples -
II)

relacionado

VERB
  • It seems like it's all connected. Parece que todo está relacionado .
  • I suddenly had this feeling that everything was connected. De repente tuve esta sensación de que todo estaba relacionado.
  • I think it's all connected. Creo que todo está relacionado.
  • It has to be someone either connected to your team. Tiene que ser alguien relacionado con tu equipo.
  • I suddenly had this feeling that everything was connected. De repente sentí que todo estaba relacionado.
  • Anything connected to it will be erased. Todo lo relacionado a ella se borrará.
- Click here to view more examples -
III)

comunicado

VERB
  • your teachings perfectly connected, without gaps, clear as a ... sus enseñanzas perfectamente comunicado, sin espacios, claro como un ...
  • ... page got gone it either well-connected doubly ... página que he sido para cualquiera bien comunicado por partida doble
  • well-connected that whoever wins bien comunicado que quien gane
  • well-connected won the wicked i concluded ... bien comunicado ganó el malvado i llegó a la conclusión de ...
  • ... family's very well-connected, " she said. ... familia está muy bien comunicado", dijo.
- Click here to view more examples -
IV)

vinculado

VERB
Synonyms: linked, bound, tied, paired, pegged
  • Closely connected with communications is the handling of documents. El manejo de documentación está estrechamente vinculado a las comunicaciones.
  • ... been seen, is closely connected. ... ha visto, está estrechamente vinculado.
  • ... that the animal population connected to this formation is very ... ... que la población animal vinculado a esta formación es muy ...
  • Because he might be connected to the Fifth Column. Porque podría estar vinculado a la Quinta Columna.
  • How could somebody connected to this network know ... ¿Cómo podría alguien vinculado con esta red saben ...
  • ... technological, social and economic problems connected to the mitigation of ... ... problemas tecnológicos, sociales y económicos vinculado a la mitigación de ...
- Click here to view more examples -
V)

conectarse

VERB
Synonyms: connect, log
  • Now you can really get connected, but only two computers ... Ahora ya puede conectarse, aunque sólo se permiten dos ordenadores ...
  • Satellites can be connected to stands for better ... Los satélites pueden conectarse a soportes para una mejor ...
  • ... it takes courage to be connected. ... que ser valiente para conectarse.
  • ... it takes courage to be connected. ... que ser valiente para conectarse.
  • when the robot does become connected to the environment que cuando el robot llegue a conectarse con el entorno
  • It can be connected to two devices at the same time ... Puede conectarse a dos dispositivos a la vez ...
- Click here to view more examples -
VI)

ligada

VERB
Synonyms: linked, tied, ligated
  • ... glass making is closely connected with the pottery. ... de este material está estrechamente ligada a la alfarería.
  • is intimately connected to those distant, invisible galaxies. está íntimamente ligada a las galaxias distantes, invisibles.
  • Connected to this illicit trade ... Ligada a ese tráfico ilícito ...
  • ... of a "warrior" deeply connected to her traditions. ... de una «guerrera» profundamente ligada a sus tradiciones.
  • ... composition of the Commission is closely connected to the question of ... ... composición de la Comisión está estrechamente ligada a la cuestión de ...
- Click here to view more examples -
VII)

conexión

VERB
  • One connected the landing window with depression. Una conexión de la ventana de aterrizaje con la depresión.
  • It means you're connected to another computer. Significa que hay una conexión con otra computadora.
  • It could be connected to your witness. Podría haber una conexión con tu testigo.
  • It means you're connected to another computer. Significa que hay una conexión con otro ordenador.
  • Highly coordinated and connected teams distributed around the ... Equipos con coordinación y conexión extrema, distribuidos en todo el ...
  • ... as we could tell, he wasn't connected to anyone. ... que sabemos, no tenía conexión con nadie.
- Click here to view more examples -

hooked up

I)

conectado

VERB
  • Glad we found out now before you guys hooked up. Me alegra que descubrimos ahora antes de que ustedes conectado.
  • I bet it's not even hooked up to anything. Seguro que no está conectado a nada.
  • Jensen me hooked up to satellite earlier. Jensen me ha conectado a un satélite.
  • My professor has not hooked up. Mi profesor no se ha conectado.
  • They've got him hooked up to so many machines. Lo tienen conectado a tantas máquinas.
- Click here to view more examples -
II)

enrollamos

VERB
  • We dated a couple years ago, hooked up. Salimos hace un par de años, nos enrollamos.
  • ... telling her you and I hooked up. ... le contemos que tú y yo nos enrollamos.
III)

enganchado

ADJ
  • He was hooked up with some of them ... Estaba enganchado con alguna de los ...
  • I thought you guys hooked up. Pensé que ustedes se habían enganchado.
  • Be sure it's hooked up. Asegúrate de que está bien enganchado.
  • Be sure it's hooked up to it. Asegúrate de que está bien enganchado.
  • for this one-time hooked up on one that comes in por esta sola vez enganchado en uno que viene en
- Click here to view more examples -
IV)

enganchada

VERB
Synonyms: hooked, hitched
  • ... matter if you're hooked up to a million machines. ... interesa si usted está enganchada a un millón de máquinas.
  • A child hooked up to a mainframe! ¿Una niña enganchada al servidor central?
  • Like are you asking me if I hooked up? Me estás preguntando si estoy enganchada?
  • Oh, so you're all hooked up, eh? Así que estás enganchada, ¿eh?
- Click here to view more examples -
V)

acostamos

VERB
Synonyms: slept
  • ... to tell anybody that we hooked up. ... a decir a nadie que nos acostamos.
VI)

enchufado

VERB
Synonyms: plugged
  • He was hooked up to dozens of tubes. Estaba enchufado a una docena de tubos.
  • They've got him hooked up to so many machines. Lo tienen enchufado a tantas máquinas.
  • ... we can do is keep him hooked up like this forever? ... lo que podemos hacer es mantenerlo así enchufado para siempre?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.