Meaning of Handled in Spanish :

handled

1

manejado

VERB
Synonyms: managed, driven
  • No good to me after they handled it. No me sirve después de que lo hayan manejado.
  • He had to be handled accordingly. Debía ser manejado apropiadamente.
  • You handled that like a professional. Ha manejado la situación como un profesional.
  • I think you've handled it remarkably well. Lo has manejado muy bien.
  • I could not have handled it better myself. Yo no podría haberlo manejado mejor.
  • I could have totally handled it. Yo totalmente podría haberla manejado.
- Click here to view more examples -
2

manipulados

VERB
  • ... items that have been handled up to the time when it ... ... aparatos que han sido manipulados hasta el momento en que se ...
  • because they are handled by sterile hands porque están manipulados por manos estériles
  • ... certain things which might possibly have been handled wall ... ciertas cosas que no han sido manipulados pared
  • How was she to be handled? ¿Cómo iba a ser manipulados?
  • handled, if the consumer feels that the issuer has not manipulados, si el consumidor siente que el emisor no tiene
  • ... so that they can be handled by the application in a ... ... de forma que puedan ser manipulados por la aplicación de una ...
- Click here to view more examples -
3

gestiona

VERB
Synonyms: manages, handles
  • ... is in trouble, she is handled in one place, ... tiene dificultades eso se gestiona en esta sitio,
  • ... you must specify how encrypted content will be handled; ... debe especificar cómo se gestiona el contenido cifrado;
  • ... you must specify how encrypted content should be handled; ... debe especificar cómo se gestiona el contenido cifrado;
  • -Loading is handled by an external driver. : la carga la gestiona un conductor externo.
- Click here to view more examples -
4

controlado

VERB
  • Call us when you've handled it, pal. Llámanos cuando lo hayas controlado, amigo.
  • You handled yourself well. Te has controlado bien.
  • Everything is not handled. Todo no está controlado.
  • I want this handled quickly and quietly. Quiero que esto sea controlado rápida y silenciosamente.
  • ... you got it all handled. ... que lo tienes todo controlado.
  • This event is handled by an event-handler procedure ... Este evento está controlado por un procedimiento controlador de eventos ...
- Click here to view more examples -
5

mango

VERB
  • A horn-handled clasp knife was lying in ... Una navaja con mango de cuerno yacía en ...
  • A horn-handled clasp knife was lying ... Una navaja con mango de cuerno estaba tendido ...
  • A short-handled sharp spade being sent up to him ... Una pala afilada de mango corto que se envían a él ...
  • ... and a long-handled brush. ... y un cepillo de mango largo.
  • ... he brought his one-handled bowie ... él llevó a su mango un bowie
  • A small, short-handled rake. Es pequeño, con el mango corto.
- Click here to view more examples -
6

encargó

VERB
  • She handled it already. Ella ya se encargó de él.
  • You handled my first divorce 15 years ago. Ud. se encargó de mi divorcio hace 15 años.
  • Who handled it for you? ¿Quién se encargó de eso?
  • ... is something the adjudicator who handled your case would have ... ... es algo que quien se encargó de su caso tendría ...
- Click here to view more examples -
7

ocupó

VERB
Synonyms: occupied, dealt
  • He handled the dosage. El se ocupó de la dosis.
  • ... of these pieces he handled every day, nine ... ... de estas piezas se ocupó de todos los días, nueve ...
  • ... of the campaign he handled many hundreds of dollars of ... ... de la campaña se ocupó de varios cientos de dólares de ...
- Click here to view more examples -
8

dirigido

VERB
  • You handled yourself well. Lo has dirigido bien, Sonny.

More meaning of handled

manipulated

I)

manipulado

VERB
  • We knew you could be manipulated. Sabíamos que podía ser manipulado.
  • Who are not manipulated. Qué no está manipulado.
  • You just manipulated him. Sólo lo has manipulado.
  • You just got manipulated. Acabas de ser manipulado.
  • I was manipulated by a very powerful man. Fui manipulado por un hombre muy poderoso.
- Click here to view more examples -
II)

manipularse

VERB
Synonyms: handle
  • Images can be manipulated. Las imágenes pueden manipularse.

tampered with

I)

manipulado

VERB
  • ... file that has been tampered with. ... archivo que ha sido manipulado.
  • This means it was tampered with. Eso significa que fue manipulado.
  • ... the truck had been tampered with, he was going to need ... ... el camión había sido manipulado, iba a necesitar ...
  • ... sensed someone might've tampered with the truck before the ... ... notó que alguien podría haber manipulado el vehículo antes del ...
  • if one of the papers has been tampered with. si uno de los documentos ha sido manipulado.
- Click here to view more examples -
II)

alterado

VERB
  • ... on this has been tampered with. ... de este mando a distancia ha sido alterado.
  • This weight's been tampered with. Han alterado este peso.
  • ... that the software has not been tampered with since it was signed ... ... que no haya sido alterado desde que se firmó ...
  • This memory has been tampered with by the same person whose ... Este recuerdo ha sido alterado por la misma persona a quien ...
  • ... ensure that view state has not been tampered with. ... garantice que no se ha alterado el estado de vista.
- Click here to view more examples -
III)

adulterado

VERB
Synonyms: adulterated
  • ... a medicine has been tampered with? ... un medicamento ha sido adulterado?

handles

I)

manijas

VERB
  • With the handles up here. Con las manijas por aquí.
  • Needs some new handles and another coat of varnish. Necesita nuevas manijas y una mano de barniz.
  • ... was turning some of the handles and levers. ... se estaba convirtiendo algunas de las manijas y palancas.
  • Now we will start our career handles Ahora vamos a empezar nuestras manijas de carrera
  • we arrived at the end of our career handles llegado al final de nuestras manijas de carrera
  • by pulling on handles installed on the ceiling walls tirando de manijas instaladas en las paredes del techo
- Click here to view more examples -
II)

asas

NOUN
  • The blade with handles makes La cuchilla con asas hace
  • just changing the position of the handles. simplemente cambiando la posición de las asas.
  • by the ears as convenient handles for her purpose, ... por las orejas como cómodas asas para su propósito, ...
  • it up by the handles, and took it with him ... que por las asas, y se lo llevó con él ...
  • new handles so this handles not going to be the ... nuevas manijas así que esto no asas va a ser la ...
  • ... square boxes, with handles of thick rope. ... cajas cuadradas, con asas de cuerda gruesa.
- Click here to view more examples -
III)

mangos

VERB
  • The handles must be heat-insulated. Los mangos deben ser aislantes.
  • We tried loads of different handles until we had Tratamos un montón de diferentes mangos hasta que tuvimos
  • ... they made needles, handles, hooks, harpoons ... ... hacían agujas con ojo, mangos, anzuelos, arpones ...
  • The handles should be made of ... Los mangos deberían ser realizados de ...
  • ... the doctor is calling handles is a visual ... el médico está llamando mangos es un visual
  • ... and clamped by means of the handles. ... y ajustado con los mangos.
- Click here to view more examples -
IV)

maneja

VERB
Synonyms: manages, runs, operates, ply
  • He handles all her legal work. Maneja todo su trabajo legal.
  • Handles them cards real good. Maneja bien las cartas.
  • All handles parallel with the right elbow. Todo se maneja con el hombro derecho.
  • And there's only one office that handles exceptions. Y sólo hay una oficina que maneja excepciones.
  • No one else handles that kind of bulk. Nadie más maneja ese tipo de volúmenes.
  • I told you, the management company handles all that. Le digo que la inmobiliaria maneja todo.
- Click here to view more examples -
V)

empuñaduras

VERB
Synonyms: grips, hilts, handgrips
VI)

agarraderas

VERB
  • Can't I just look at the handles on them? ¿No basta mirar las agarraderas?
VII)

tiradores

VERB
  • These handles produce a great sense of perspective. Estos tiradores proporcionan una gran sensación de perspectiva.
  • ... fountain fill, move the square handles and the slider. ... relleno degradado, mueva los tiradores y el deslizador.
  • The handles extend, curving the adjacent segments. Los tiradores se extenderán curvando los segmentos adyacentes.
  • The handles retract, and the ... Los tiradores se retraen y los ...
  • Drag the transform handles: Arrastre los tiradores de transformación:
  • ... on every click for the handles ... en cada clic para los tiradores
- Click here to view more examples -
VIII)

encarga

VERB
  • He handles all the money. Se encarga del dinero.
  • He handles their itineraries, their personal needs. Se encarga de sus itinerarios, de sus necesidades personales.
  • She handles the therapy, yes. Ella se encarga de la terapia, sí.
  • the brass handles of the chest of drawers el bronce se encarga de la cómoda
  • He also handles the slots for the ... También se encarga de las máquinas tragamonedas para el ...
  • ... how a well-adjusted doctor handles a case. ... como un médico equilibrado se encarga de un caso.
- Click here to view more examples -
IX)

gestiona

VERB
Synonyms: manages
  • He handles their itineraries, their personal needs. Gestiona los itinerarios y las necesidades personales.
  • ... other protocols that the appliance handles, you can choose ... ... resto de los protocolos que gestiona el dispositivo, puede seleccionar ...
  • This function handles a click event when a user ... Esta función gestiona un evento click cuando un usuario ...
  • handles the various modes of printing that users request with ... gestiona los diversos modos de impresión que solicitan los usuarios con ...
  • ... list explains how <a0></a0> handles the dates you enter: ... lista se explica cómo gestiona <a0></a0> las fechas indicadas:
  • ... of the packages that the following activity handles; ... de los paquetes que gestiona la siguiente actividad;
- Click here to view more examples -
X)

controla

VERB
Synonyms: controls, monitors
  • Represents the method that handles a cancelable event. Representa el método que controla un evento cancelable.
  • ... you identify what objects the workflow handles. ... debe identificar qué objetos controla el flujo de trabajo.
  • ... you specify the method that handles the event. ... se especifica el método que controla el evento.
  • ... you need to identify what objects the workflow handles. ... debe identificar qué objetos controla el flujo de trabajo.
  • ... you specify the method that handles the event. ... se especifica el método que controla el evento.
  • ... is passed to the thread that handles finalization. ... se pasa al subproceso que controla la finalización.
- Click here to view more examples -
XI)

identificadores

VERB
Synonyms: identifiers, ids, badges
  • Gets the number of handles collected. Obtiene el número de identificadores recolectados.
  • Returns when all the handles are signaled. Devuelve el momento en que todos los identificadores están señalados.
  • The handles are valid only in ... Los identificadores sólo son válidos en ...
  • ... deleted when empty, and they have no open handles. ... eliminan cuando están vacías y no tienen identificadores abiertos.
  • To close all handles so that you can format a ... Para cerrar todos los identificadores de manera que pueda formatear un ...
  • Not enough system handles are available to the ... No hay suficientes identificadores del sistema para la ...
- Click here to view more examples -

handle

I)

manija

NOUN
  • Resetting our faucet handle. Restablecimiento de nuestra manija del grifo.
  • The pressure is lowered by opening the handle. Para bajar la presión, se gira la manija.
  • No handle on the inside. No hay manija por dentro.
  • The handle definitely for sure, very sturdy. La manija seguro que lo es, muy resistente.
  • By making a handle, you can make a world. Al girar la manija, podemos crear un mundo.
  • There is no handle in here. No hay manija aquí.
- Click here to view more examples -
II)

manejar

VERB
Synonyms: manage, drive, deal, operate
  • Either you can handle both these cases or you can't. O puedes manejar los dos casos o no.
  • We can handle the problem area. Podemos manejar el problema del área.
  • I know how to handle this guy. Sé cómo manejar a ese tipo.
  • I think everyone here can handle these. Creo que todos aquí pueden manejar éstas.
  • Can we still handle this? Aun podemos manejar esto.
  • I think everyone here can handle these. Creo que todos aquí puede manejar estos.
- Click here to view more examples -
III)

mango

NOUN
  • It must have a long handle and a strong fork. Debe tener un mango largo y una fuerte tenedor.
  • Definitely not from a shovel handle. Seguro que no del mango de una pala.
  • It had a very unusual carved handle and blade. Tenía un mango y una cuchilla de tallado inusual.
  • Collapses right into the handle. Se introduce directamente en el mango.
  • I repeat the operation handle. Repito la operación de mango.
  • I put both pieces in the hole in the handle. Coloco las dos piezas en el hueco del mango.
- Click here to view more examples -
IV)

asa

NOUN
Synonyms: loop, grip, roasted, aoa, roasts, broils
  • I could not know you had to lift the handle. No podría saber que tenías que levantar el asa.
  • The only thing was that broom handle. Lo único fue el asa de ese cepillo.
  • ... a pitcher with the biggest handle you've got. ... una jarra con el asa más grande que tengas.
  • ... she kept them folded over the handle of her basket. ... los mantuvo doblada sobre el asa de la cesta.
  • ... to get one hand on the handle of the bag. ... para conseguir una mano en el asa de la bolsa.
  • ... a pitcher with the biggest handle you've got. ... la jarra con el asa más grande que tenga.
- Click here to view more examples -
V)

manilla

VERB
Synonyms: handleset
  • The red handle is right in front of you. La manilla roja justo frente a usted.
  • And squeeze down on the handle. Y apretar bien la manilla.
  • Just pull the handle down. Simplemente baja la manilla.
  • At night, just turn the handle. Por la noche gira la manilla.
  • When a portion of the is driver's door handle Cuando parte de la manilla de la puerta del conductor
  • with a beautifull door and a unique handle Con una puerta hermosa y una manilla única.
- Click here to view more examples -
VI)

empuñadura

NOUN
Synonyms: grip, hilt, handgrip, wield
  • A handle of gold and ivory, crowned with rubies. Una empuñadura de oro y marfil, coronada de rubíes.
  • The handle is composed of a ... La empuñadura está compuesta por unas ...
  • The handle is composed of a ... La empuñadura está compuesta por unas ...
  • The handle is made of a ... La empuñadura está compuesta de unas ...
  • The handle is composed of a ... La empuñadura está compuesta por unas ...
  • The small handle and the rubber are ... La pequeña empuñadura y la goma de recubrimiento están ...
- Click here to view more examples -
VII)

encargarme

VERB
Synonyms: take care
  • I can handle that. Puedo encargarme de eso.
  • I could handle this myself. Yo puedo encargarme de esto.
  • I can handle the technical end, though. Puedo encargarme de la parte técnica.
  • I can handle this alone. Puedo encargarme de esto sola.
  • I want to handle this alone. Quiero encargarme de esto sólo.
  • I can handle it. Puedo encargarme de esto.
- Click here to view more examples -
VIII)

encargue

VERB
Synonyms: entrust
  • Let the system handle it. Deja que se encargue el sistema.
  • You want me to handle this, or do you. Quieres que yo me encargue de esto, o tú.
  • Let someone else handle it. Deja que alguien más se encargue.
  • Let him handle the situation. Deja que se encargue de la situación.
  • Just let your dad handle it. Deja que tu padre se encargue.
  • Let a professional handle this. Deja que un profesional se encargue.
- Click here to view more examples -
IX)

dirigir

VERB
  • I can handle the ship. Yo puedo dirigir la nave.
  • You're sure they can handle this? Usted esta seguro que puede dirigir esto?
X)

controlar

VERB
  • She can handle this in one second. Ella puede controlar ésto en un segundo.
  • My body literally cannot handle the stress. Mi cuerpo no puede controlar tanto estrés.
  • I can handle myself. Yo me sé controlar.
  • A shorter tail is easier to handle. Una cola corta es más fácil de controlar.
  • But you can't handle these convicts. Pero no sabe controlar a estos presos.
  • The transparency driver can now be configured to handle inclusions. El controlador de transparencias puede configurarse ahora para controlar inclusiones.
- Click here to view more examples -

grip

I)

agarre

NOUN
  • He had a grip like a lobster. Él tenía un agarre como una langosta.
  • It has a great grip. Tiene un muy buen agarre.
  • He picks a large one with a good grip. Elige uno largo con un buen agarre.
  • Watch for my grip change. Mira el cambio de agarre.
  • This one's got quite a grip. Éste tipo tiene agarre.
  • The smooth finish ensures an optimal grip. Su acabado suave garantiza un agarre óptimo.
- Click here to view more examples -
II)

apretón

NOUN
  • Give us a grip of your hand. Danos un apretón de manos.
  • Thank you about the grip. Gracias por lo del apretón.
  • You know, a firm grip. Tú sabes, un apretón firme.
  • Which would explain the vise grip on my arm. Lo cual explicaría el fuerte apretón a mi brazo.
  • And you can bend steel with your grip. Y con un apretón puedes doblar el acero.
  • ... the supermarket, get a grip! ... el supermercado, conseguir un apretón!
- Click here to view more examples -
III)

empuñadura

NOUN
Synonyms: handle, hilt, handgrip, wield
  • The grip and hit are really nice. La empuñadura y el tacto son realmente agradables.
  • The hand grip is stiff, but offers sufficient support ... La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
  • The hand grip is nicely covered with a rubber layer that ... La empuñadura está cubierta con una capa de goma que ...
  • I like the rubber grip of the pen, ... Me gusta la empuñadura de goma del lápiz, ...
  • ... their spot around the grip of the camera. ... se colocan en la empuñadura.
  • ... achieved at the expense of a comfortable grip. ... logrado a costa de una empuñadura confortable.
- Click here to view more examples -
IV)

garras

NOUN
  • I am in the grip of madness. Estoy en las garras de la locura.
  • I am in the grip of forces you do not understand ... Estoy en las garras de unas fuerzas que no comprende ...
  • ... and falls into the grip of contractors. ... y cae en las garras de los contratistas.
  • He was again in the grip of his mysterious malady. Estaba de nuevo en las garras de su misteriosa enfermedad.
  • You've a very strong grip. Tienes unas garras fuertes.
  • left in the grip of the corpse. dejó en las garras del cadáver.
- Click here to view more examples -
V)

adherencia

NOUN
  • The tyre must be flexible to ensure comfort and grip. El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
  • Those tyres had no grip. Las ruedas no tenían adherencia.
  • ... more kilometres* with an exceptional and lasting grip. ... de km* con una perennidad de adherencia excepcional.
  • You'll have more grip. te da mayor adherencia.
- Click here to view more examples -
VI)

agarrar

VERB
  • I can barely grip it. Apenas la puedo agarrar.
  • I must grip it tightly. Lo debo agarrar firmemente.
  • ... really gives you something to grip between your teeth. ... realmente te da algo que agarrar con los dientes.
  • Sometimes it's easier to grip if you start A veces es más fácil de agarrar si comienza
  • or it'll grip it o lo voy a agarrar
  • is their ability to grip without crushing an object. es su habilidad para agarrar sin aplastar un objeto.
- Click here to view more examples -
VII)

mango

NOUN
  • The grip is the same. El mango es el mismo.
  • Holding the knife by hand grip is sure. Sosteniendo el cuchillo por el mango es seguro.
  • The grip is made out of a ... El mango está hecho de una ...
  • ... At least I have got a grip of the ... Por lo menos tengo un mango de la
- Click here to view more examples -
VIII)

sujete

NOUN
IX)

puño

NOUN
Synonyms: fist, cuff, hilt, fisted
  • ... few times to ensure the grip operates correctly. ... cuantas veces para asegurarse de que el puño funciona correctamente.
  • ... to work on your grip. ... que trabajar en ese puño.
  • Grip, slide, breech, barrel, trigger. Puño, barra corrediza, recamara, cañon, gatillo.
  • ... straining to maintain my grip and choke the life from it ... esfuerzo para mantener mi puño y ahogan la vida de ella
  • Uh, open up my grip? ¿Abrir el puño?
- Click here to view more examples -

hdl

I)

hdl

NOUN
  • HDL stands for high density lipoprotein ... HDL significa lipoproteína de alta densidad ...
  • HDL will usually be done ... El examen de HDL por lo general se realiza ...
  • hdl is you know it's not is on the time ... HDL se sabe que no está en el tiempo ...
  • ... on high-density cholesterol (HDL). ... en el colesterol de alta densidad (HDL).
  • This ratio of LDL to HDL is an indicator commonly used ... Este nivel de LDL a HDL es un indicador usado frecuentemente ...
- Click here to view more examples -
II)

mango

NOUN
III)

lad

NOUN
Synonyms: lad
  • Between the hdl numbers. Entre los números de LAD

run

I)

ejecutar

VERB
  • I need to run some tests. Yo necesito ejecutar algunas pruebas.
  • We are going to run interference for our wives. Vamos a ejecutar interferencias para nuestras esposas.
  • Watch carefully and run. Observe cuidadosamente y ejecutar.
  • When in doubt, run the experiment. En caso de duda, a ejecutar la prueba.
  • Now we'll see if you can really run one. Ahora veremos si realmente puede ejecutar una.
  • Run merge sort on those. Ejecutar tipo de combinación de ellos.
- Click here to view more examples -
II)

correr

VERB
  • So you'd know when to run. Deberías saber cuándo correr.
  • Now let's see how fast you can really run. Veamos lo rápido que puedes correr.
  • You can barely walk, much less run. Apenas puedes caminar, mucho menos correr.
  • I tried to run the mountains and they. Intenté correr por las montañas y ellos.
  • I like to run, yes. Me gusta correr, sí.
  • Then he was the one who taught you to run. Entonces fue él quien le enseñó a correr.
- Click here to view more examples -
III)

funcionar

VERB
  • Tankers help them to fly, not only to run. Petroleros les ayudan a volar, no sólo para funcionar.
  • Our backup generator's going to run out at midnight. El generador dejará de funcionar a medianoche.
  • It will never run again. No volverá a funcionar.
  • We both have companies to run, so that's. Los dos tenemos las empresas para funcionar, así que .
  • It is like a well that can never run dry. Es como un bien que no puede funcionar en seco.
  • Sometimes you swear they could run without valves. Hay veces que parece que pudieran funcionar sin válvulas.
- Click here to view more examples -
IV)

ejecutarse

VERB
Synonyms: execute
  • Or get to run on the right processor. O llegar a ejecutarse en el procesador de la derecha.
  • It was made to run on steam. Fue hecho para ejecutarse en vapor.
  • When run, the worm harvest addresses ... Al ejecutarse, el gusano cosecha las direcciones que ...
  • This wizard should be run first to make the ... Primero debería ejecutarse este asistente para realizar la ...
  • As we run the stress test, ... Al ejecutarse la prueba de tensión ...
  • Because virtual machines can run on any hardware and ... Dado que las máquinas virtuales pueden ejecutarse en cualquier hardware y ...
- Click here to view more examples -
V)

dirigido

VERB
  • This whole neighborhood is run by gangs. Todo este barrio está dirigido por pandillas.
  • The children are now in an orphanage run by nuns. Los niños están ahora en un orfanato dirigido por monjas.
  • A civilian government run by the president of the colonies. Un gobierno civil dirigido por el presidente de las colonias.
  • The place is run by a private foundation. El lugar es dirigido por una fundación privada.
  • The people who have run the planet to this ... La gente que ha dirigido el planeta hasta este ...
  • The people who have run the monetary paradigm, ... Las personas que han dirigido el paradigma monetario, ...
- Click here to view more examples -
VI)

plazo

NOUN
  • This term will run consecutive with your initial sentence. Este plazo será consecutivo a su sentencia inicial.
  • In the short run, it looked devastating. A corto plazo parecía devastadora.
  • Maybe in the way long run. Sí, quizás a muy largo plazo.
  • No plane never made that short a run. Ningún avión que nunca hizo un corto plazo.
  • Not in the long run. No en el largo plazo.
  • The house always wins in the long run. La casa siempre gana a largo plazo.
- Click here to view more examples -
VII)

funcionamiento

NOUN
  • A test run with explanations. Una prueba de funcionamiento con las explicaciones.
  • The run cycle's been altered. El ciclo de funcionamiento está alterado.
  • and as humane as the general run. y tan humanos como el funcionamiento general.
  • and you know the absent minded run y que conoce el funcionamiento de mente ausente
  • The solution is very simple, just run: La solución es muy simple, apenas funcionamiento:
  • run the fan, it will actually ... funcionamiento del ventilador, lo que realmente va ...
- Click here to view more examples -
VIII)

huir

VERB
  • Natural instinct is to run. El instinto natural es huir.
  • I thought she was going to run again. Pensé que volvería a huir.
  • You want to run, be my guest. Si quieres huir, adelante.
  • He went in there to hide, not to run. Entró para ocultarse, no para huir.
  • We must not run from it. No debemos huir de él.
  • We already made a run for it once. Ya intentamos huir una vez.
- Click here to view more examples -
IX)

ejecución

NOUN
  • You set me run. Usted me puso en ejecución.
  • The rest of menu are the different run modes. El resto son los diferentes modos de ejecución que tenemos.
  • During a motion run, the driven plane rotates about ... Durante la ejecución del movimiento, el plano gobernado gira en ...
  • Schedule this maintenance plan to run often enough to minimize ... Programe periódicamente la ejecución de este plan de mantenimiento para reducir ...
  • At run time, the button has ... En tiempo de ejecución, el botón tiene ...
  • ... last moment of his run. ... último momento de su ejecución.
- Click here to view more examples -
X)

carrera

NOUN
Synonyms: career, race, stroke, racing, rush
  • Down a run late in the game. Van perdiendo por una carrera al final del juego.
  • With power for every run. Con energía de sobra para cualquier carrera.
  • So we can watch this run here. Así podemos ver esta carrera aquí.
  • But it's not turning into a heat run yet. Pero todavía no se está armando una carrera de enamorados.
  • Unless they're on the run. Al menos que estén en la carrera.
  • We had a good run. Nos hemos dado una buena carrera.
- Click here to view more examples -
XI)

gestión

NOUN
  • ... institution if it is run rigorously and transparently. ... institución, si hay transparencia y rigor en la gestión.
  • ... easier to start and run a business. ... facilitar la creación y la gestión de las empresas.
  • everyday run of the mill buildings gestión cotidiana de los edificios del molino
  • Different visions of how capitalism is run both reflect and in ... Visiones diferentes de la gestión del capitalismo reflejan y en ...
  • This is a family run boutique hotel in the centre of ... Boutique hotel de gestión familiar, situado en el centro de ...
  • We are a family-run hotel located close to the ... Nosotros somos un hotel de gestión familiar localizado cerca del ...
- Click here to view more examples -

addressed

I)

abordado

VERB
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of ... El mundo ha abordado el alarmante fenómeno de ...
  • The world has addressed the disturbing phenomenon of child soldiers ... El mundo ha abordado el preocupante fenómeno de los niños soldados ...
  • ... an element that has to be addressed as a nation. ... un elemento que tiene que ser abordado como nación.
  • ... grouped by the health problem being addressed. ... agrupados según el problema de salud abordado.
  • ... in which they had been addressed was formidable. ... en que se habían abordado era formidable.
  • ... many institutional managers reported that they addressed these issues, including ... ... muchos administradores institucionales señalaron que habían abordado esas cuestiones, incluido ...
- Click here to view more examples -
II)

dirigida

VERB
  • It was addressed to me. Venía dirigida a mí.
  • It is addressed to me. Está dirigida a mí.
  • It was addressed to me but without a note. Iba dirigida a mí sin ninguna nota.
  • Here is a letter addressed to you. Aquí hay una nota dirigida a ti.
  • The letter must be addressed to the prospective supervisor. La carta debe ser dirigida al posible supervisor.
  • It was addressed to her. Estaba dirigida a ella.
- Click here to view more examples -
III)

tratado

VERB
  • We haven't addressed the real problem, of course. Claro que no hemos tratado el problema real.
  • and territorial will be addressed. y territoriales será tratado.
  • This could be addressed promptly; Esto puede ser tratado rápidamente;
  • ... , should not be addressed by the planned instrument. ... , no debería ser tratado por el instrumento planificado.
  • ... that we suppose it to have been addressed here, on ... que suponemos que se han tratado aquí, en
  • ... vulnerability that has been addressed has been assigned the ... ... vulnerabilidad que se ha tratado se le ha asignado el ...
- Click here to view more examples -
IV)

accedido

VERB
  • Content-addressed storage is purpose-built ... El almacenamiento accedido por contenido está diseñado especialmente ...
V)

dirigirse

VERB
  • The honest exporter must be addressed by his own tax administration ... El exportador honrado debe dirigirse a su propia administración fiscal ...
  • ... the primary thematic issue areas that should be addressed? ... las áreas del problema temáticas primarias que deben dirigirse?
  • has had to addressed to the unique nature ... ha tenido que dirigirse a la naturaleza única ...
  • may be addressed the prop eight cases undress addresses in a ... pueden dirigirse las hélices ocho direcciones desnudan los casos de una ...
  • ... these documents, you should be addressed to the Sales Centers ... ... estos documentos hay que dirigirse a los Centros de Atención al ...
  • ... contained resolution that could be addressed to the Conference within ... ... resolución autónoma que pudiera dirigirse a la Conferencia en ...
- Click here to view more examples -

headed

I)

encabezada

VERB
  • You're headed for a waterfall. Que está encabezada por una cascada.
  • headed by a while they may have encabezada por un tiempo pueden tener
  • paragraph headed for a year párrafo encabezada por un año
  • retrieval headed continents by on them recuperación encabezada por continentes en los
  • blackjack defend headed by keeping different but blackjack defienden encabezada por el mantenimiento de diferente pero
  • headed with regard to the communication with them encabezada con respecto a la comunicación con ellos
- Click here to view more examples -
II)

dirigido

VERB
  • Since then, he has headed operations for this dynamic ... Desde entonces ha dirigido las operaciones de esta dinámica ...
  • ... by a telegram and headed by her aunt. ... de un telegrama y dirigido por su tía.
  • ... of something, and he had it headed my way. ... de algo, y lo había dirigido mi camino.
  • There's your red truck headed south. Ahí está vuestro camión rojo dirigido al sur.
  • They're headed for greener pastures. Se han dirigido a los pastos verdes.
  • reaction and that may be headed in the night reacción y que puede ser dirigido en la noche
- Click here to view more examples -
III)

presidida

VERB
  • ... to have a roundabout headed by a factor ... a tener un rotonda presidida por un factor de
  • ... international media that was headed between ... medios internacionales que estaba presidida entre
  • The Cultural Society is headed by a three- ... La Asociación Cultural es presidida por un directorio de tres ...
  • The ceremony was headed by the Commander in Chief of ... La ceremonia fue presidida por el Sr. Comandante en Jefe de ...
- Click here to view more examples -
IV)

liderado

VERB
Synonyms: led, leaded, spearheaded
V)

cabeza

VERB
Synonyms: head, mind, heads, headache
  • A big headed astronaut. Un astronauta con una gran cabeza.
  • It's a very compact headed driver. Es un driver con una cabeza muy compacta.
  • When the porter is sleepy, the anvil-headed Cuando el portero es sueño, el yunque de cabeza
  • paper made from mild case of headed papel hecho caso leve de cabeza
  • We headed the ship is upside down Estamos de cabeza el buque está de cabeza
  • A large headed nail both ways Un clavo de cabeza grande por los dos lados
- Click here to view more examples -
VI)

rumbo

VERB
  • You headed to jail. Vas rumbo a la cárcel.
  • We were headed for the great unknown. Íbamos rumbo a lo desconocido.
  • We headed south, and excitement ran high. Íbamos rumbo al sur, con grandes expectativas.
  • ... went on a light plane headed north. ... fue a un avión ligero rumbo al norte.
  • ... a ride and we're headed to the tournament. ... un coche y vamos rumbo al torneo.
  • ... in a disabled glider headed into deep space. ... en un planeador inutilizado rumbo al espacio profundo.
- Click here to view more examples -
VII)

puntas

VERB
  • about five headed actress on the state fiance alrededor de cinco puntas actriz en el estado novio
  • The pointer will change into a four-headed arrow El puntero cambiará a una flecha de cuatro puntas
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... into a double-headed arrow, move the guide. ... en una flecha con dos puntas, mueva la guía.
  • ... becomes a two-headed arrow. ... se convierta en una flecha de dos puntas.
  • ... it changes to a four-headed arrow <a0></a0> . ... se convertirá en una flecha de cuatro puntas <a0></a0> .
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.