Retired

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Retired in Spanish :

retired

1

jubilado

VERB
  • Now the red flag has retired me. Ahora la bandera roja me ha jubilado.
  • I thought you retired. Pensaba que te habías jubilado.
  • I thought he'd retired years ago. Creí que se había jubilado hace años.
  • He was a retired coffee house waiter. Era un camarero jubilado.
  • A retired man has come here. Un jubilado ha venido aquí.
  • He was eight months retired. Llevaba jubilado ocho meses.
- Click here to view more examples -
2

retirado

VERB
  • I thought you retired. Pensé que estabas retirado.
  • I thought you retired. Creí que estabas retirado.
  • Growth that will be retired now. Creí que estaría retirado ya.
  • It is a retired place. Es un lugar retirado.
  • We thought you retired, slick. Creímos que te habías retirado.
  • I had the impression he was more or less retired. Creo que estaba más o menos retirado.
- Click here to view more examples -
3

se retiró

VERB
Synonyms: withdrew, retreated
  • He retired some years ago. Se retiró hace algunos años.
  • Her dad was a mayor who retired last year. Su padre era alcalde y se retiró el año pasado .
  • He retired about five years ago. Se retiró hace cinco años.
  • Kept him safe till the day he retired. Lo mantuve a salvo hasta el día en que se retiró.
  • He got it when he retired from the force. Se lo dieron cuando se retiró de la fuerza.
  • He retired to his cave. Se retiró a su cueva.
- Click here to view more examples -
4

se jubiló

VERB
  • He retired a lieutenant colonel. Se jubiló como teniente coronel.
  • I believe he retired. Yo pienso que él se jubiló.
  • He retired before his time. Se jubiló antes de tiempo.
  • Dad retired and is spending his time with music now. Papá se jubiló y se está dedicando a la música.
  • He retired last year. Se jubiló el año pasado.
  • He got it when he retired from the force. Se lo dieron cuando se jubiló de la policía.
- Click here to view more examples -
5

retirarse

VERB
  • He got it when he retired from the force. Sí, se lo dieron al retirarse de la policía.
  • But is being retired any more interesting? ¿Retirarse es más interesante?.
  • ... , it's my opinion she should be retired. ... , creo que debería retirarse.
  • ... on cases even after he retired. ... en casos, aún después de retirarse
  • Before they retired the Professor fixed up the room against ... Antes de retirarse el profesor fija la habitación en contra de ...
  • ... where he remained until he retired in 1 994. ... donde se quedó hasta retirarse en 1994.
- Click here to view more examples -

More meaning of Retired

retiree

I)

jubilado

NOUN
  • So let's say you are the average retiree. Digamos que usted es un jubilado promedio.
  • This means that my retiree day is a Es decir mi día de jubilado es un
  • retiree from like i gotta go with her and and i ... jubilado de como me tengo que ir con ella y ya ...
  • ... four workers supporting each retiree, there will be only two ... ... cuatro trabajadores para mantener a cada jubilado, habrá solamente dos ...
- Click here to view more examples -

pensioner

I)

pensionista

NOUN
Synonyms: boarder
  • ... when there were four or five workers for every pensioner. ... , cuando habían cuatro o cinco trabajadores para cada pensionista.
  • ... employed people will have to pay for one pensioner. ... personas empleadas tendrán que pagar las prestaciones de cada pensionista.
  • mere pensioner on the splendour which ... pensionista sólo en el esplendor que ...
  • He's an old-age pensioner. Es un viejo pensionista.
- Click here to view more examples -
II)

jubilado

NOUN
  • Or every time a pensioner turn on the stove. O cada vez que un jubilado enciende la estufa.
  • I am an ordinary pensioner. Soy un jubilado común.
  • ... service ticket and a pensioner's ticket. ... militar y otra de jubilado.
  • ... see someone like you living like pensioner. ... verte vivir una vida de jubilado.
  • ... to you, a pensioner? ... para ti, un jubilado?
- Click here to view more examples -

senior citizen

I)

jubilado

NOUN
  • Pull a senior citizen back out into light of day. Sali con un jubilado a la luz del día.
  • He's a senior citizen. No es más que un jubilado.
II)

tercera edad

NOUN
Synonyms: seniors, elderly, senior
  • ... students has called me a senior citizen. ... alumnos me llamo de la tercera edad.

removed

I)

quitado

VERB
  • You could have removed his pants. Podrías haberte quitado los pantalones.
  • Congratulations on getting your braces removed. Felicitaciones por haberte quitado los frenos.
  • By now you should have removed the pipe. Para este momento deberías de haber quitado el tubo.
  • We have removed it. Se lo hemos quitado.
  • All that caused me grief was removed. Todo lo que me causó dolor fue quitado.
  • I removed the heart of it. He quitado el corazón de ella.
- Click here to view more examples -
II)

eliminado

VERB
  • Damp would of course have removed this. Húmedo, por supuesto han eliminado este.
  • When we reached it, all doubt was removed. Cuando llegó, toda duda se ha eliminado.
  • The mountain had not yet been removed. La montaña todavía no había sido eliminado.
  • Removed from our language. Eliminado de nuestro lenguaje.
  • This drawer right here has been removed. Aquí mismo, ha sido eliminado.
  • Our access codes have been removed. Han eliminado nuestros códigos.
- Click here to view more examples -
III)

removido

VERB
Synonyms: scraped
  • Your kidney's been surgically removed. Tu riñón ha sido quirúrgicamente removido.
  • All this now be removed. Todo esto ahora le será removido.
  • The thought is well removed. Dicho pensamiento ha sido bien removido.
  • At least one of her organs was removed. Al menos uno de sus órganos, fue removido.
  • ... stored here, it was removed a long time ago. ... almacenado aquí, fue removido hace mucho tiempo.
  • ... it happened, but someone has surgically removed his lungs. ... pasó pero alguien le ha removido quirúrgicamente los pulmones.
- Click here to view more examples -
IV)

retirado

VERB
  • Today is the day my cast is removed. Hoy es el día en que mi yeso es retirado.
  • I am removed from you and your family by being ... Estoy retirado de usted y su familia por ser ...
  • Anytime a document is removed from the official archives ... Cada vez que un documento es retirado de los archivos oficiales ...
  • When the jammed paper has been removed, gently flip down ... Una vez retirado el papel atascado, baje suavemente ...
  • The satchel cannot be removed from my arm during ... El maletín no puede ser retirado de mi brazo durante ...
  • In fact, some have been removed from supermarket checkout counters ... Algunas se han retirado de los mostradores de las tiendas ...
- Click here to view more examples -
V)

extirpado

VERB
Synonyms: excised, extirpated
  • His larynx has been removed. Le han extirpado la laringe.
  • I thought you had it surgically removed. Pensaba que se lo habían extirpado.
  • At least one of her organs was removed. Al menos uno de sus órganos fue extirpado.
  • We removed them because of the high ... Los hemos extirpado debido a la alta ...
  • Minor tremors, a localized melanoma removed two years ago, ... Temblores menores, melanoma extirpado dos años atrás, ...
  • An examination of the removed tissue can help to determine ... Un examen del tejido extirpado puede ayudar a determinar ...
- Click here to view more examples -
VI)

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
  • I should have removed my ring. Tendría que haberme sacado el anillo.
  • I removed her appendix. Le he sacado el apéndice.
  • I said the client was removed from the scene. Le dije que el cliente fue sacado antes del tiroteo.
  • He removed him from the hospital. Lo ha sacado del hospital.
  • I should have removed my ring. Debí haberme sacado el anillo.
  • And if it had removed my arm this scar ... Y si hubiera sacado mi brazo esta cicatriz ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirarse

VERB
  • It can be removed from one handset and inserted into ... Puede retirarse de un teléfono e insertarse en ...
  • Droppings must be removed as often as necessary ... Los excrementos deberán retirarse con la frecuencia que sea necesaria ...
  • ... possessed a tracking device that could be removed. ... tenía un rastreador que podía retirarse.
  • ... either case, they should be removed if discomfort is not ... ... ambos casos, deben retirarse si la molestia no ...
  • completely removed from the stir of society. retirarse completamente de la conmoción de la sociedad.
  • The head may be removed as a trophy, Podrá retirarse la cabeza para trofeos,
- Click here to view more examples -
VIII)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, draw, pull, rip
  • And if it can be removed without damaging the neurons. Y si lo podemos extraer sin dañar las neuronas.
  • After the fluid is removed from the scrotum, ... Después de extraer el líquido del escroto, ...
  • ... unlikely that an organ would be removed from a living child ... ... improbable que se pueda extraer un órgano de un niño vivo ...
  • Believe me, it can't be removed. Créame, no se puede extraer.
  • ... say whether the kneecap should be removed or retained in a ... ... decidir si se debería extraer o mantener la rótula en una ...
  • ... that the fishhook can be removed under a local anesthetic. ... que éste se puede extraer bajo anestesia local.
- Click here to view more examples -
IX)

suprimido

VERB
  • All radios have been removed from the helicopter, as you ... Hemos suprimido la radio del helicóptero como ...
  • ... employers have relaxed or removed age limits in order ... ... los empleadores han flexibilizado o suprimido los límites de edad para ...
  • ... from the fire suppression system has been removed. ... del sistema de extinción de incendios fué suprimido.
  • 13. Removed from the register 13. Suprimido del registro
  • ... %2 has been removed, and the associated receipts ... ... %2 ha sido suprimido, y los cobros asociados ...
- Click here to view more examples -
X)

desmontar

VERB
  • but can be quickly removed. pero se podrá desmontar rápidamente.
  • ... can be installed and removed in less than 20 minutes, ... ... se puede montar y desmontar en menos de veinte minutos ...
XI)

alejado

VERB
  • A man, relaxed, far removed from earthly cares. Un hombre relajado, alejado de toda preocupación terrenal.
  • Far removed from our villages. Muy alejado de nuestras aldeas.
  • All of this is far removed from what a journalistic organization ... Todo ello está muy alejado de lo que una organización periodística ...
  • A place removed from society where you ... Un lugar alejado de la sociedad para ...
  • ... the moment was so far removed from the dark feelings ... ... que el momento estaba tan alejado de los sentimientos de oscuridad ...
  • ... believe that that susceptibility it was removed of the programming in ... ... creo que esa susceptibilidad estaba alejado de la programación en ...
- Click here to view more examples -

pulled

I)

tiró

VERB
  • And then he pulled down on me. Y luego me tiró al suelo.
  • He tortured me, pulled my ears. Me tiró de las orejas.
  • He wanted to and then never pulled the trigger. Quiso, pero nunca tiró del gatillo.
  • Never pulled the pin. Nunca tiró la insignia.
  • You got angry, you pulled her off the ladder. Usted se enojó y la tiró de la escalera.
  • You should talk to the man who pulled the trigger. Debes hablar con el tipo que tiró del gatillo.
- Click here to view more examples -
II)

sacó

VERB
Synonyms: drew, extruded
  • Then he pulled out his watch. Luego sacó su reloj.
  • He pulled them to a halt opposite the school. Los sacó a un alto frente a la escuela.
  • One of them pulled a knife. Uno de ellos sacó un cuchillo.
  • My dad pulled her out. Mi papá la sacó.
  • My dad pulled me off practice. Mi papá me sacó de la práctica.
  • It says you pulled a tooth from the vic. Te dice que sacó un diente de la víctima.
- Click here to view more examples -
III)

jalado

VERB
  • But somebody else could've pulled the trigger. Pero alguien más pudo haber jalado el gatillo.
  • You may as well have pulled the trigger. Es como si tú hubieras jalado el gatillo.
  • ... the impact of gas pulled from the normal star ... el impacto de gas jalado desde la estrella normal
  • Are your pants still pulled up or do you have them ... Ser sus pantalones todavía jalado ¿O usted los tiene ...
- Click here to view more examples -
IV)

apretó

VERB
  • Someone else pulled the trigger. Alguien más apretó el gatillo.
  • We know you know who pulled the trigger. Sabemos que sabes quién apretó el gatillo.
  • And pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
  • Whoever pulled the trigger set this thing in motion. Quienquiera que apretó el gatillo puso esto en movimiento.
  • You pulled the trigger. Usted apretó el gatillo.
  • And he pulled the trigger. Y apretó el gatillo.
- Click here to view more examples -
V)

arrastrado

VERB
  • So it would be pulled. Así que sería arrastrado.
  • The boat can be pulled by five turtles. El bote puede ser arrastrado por cinco tortugas.
  • You get pulled over, they can throw you in ... Estás siendo arrastrado, te pueden meter en ...
  • Once pulled into the events, ... Una vez que fue arrastrado a los sucesos, ...
  • ... the arrows is being pulled in at port. ... las flechas está siendo arrastrado hacia un puerto.
  • ... the rest of the world also is pulled into that. ... el resto del mundo es arrastrado a eso.
- Click here to view more examples -
VI)

se detuvo

VERB
  • Limb pulled up before them. Las extremidades se detuvo ante ellos.
  • The farmers pulled into the ditch. Los agricultores se detuvo en la cuneta.
  • A man pulled up short to see what he was catching ... El hombre se detuvo poco para ver lo que se captura ...
  • My owner pulled up at one of the houses and ... Mi dueño se detuvo en una de las casas y ...
  • I believe when the cab pulled up to my building, ... Creo que cuando el taxi se detuvo a mi edificio, ...
  • He pulled in to the quickie ... Se detuvo en una estación de ...
- Click here to view more examples -
VII)

retirado

VERB
  • Maybe they pulled out. A lo mejor se han retirado.
  • ... a secret but they've pulled it off the market. ... un secreto pero lo han retirado del mercado.
  • ... been fired and his gaming permit's been pulled. ... sido despedido y se le ha retirado su permiso.
  • ... if a lever had been pulled. ... si una palanca había sido retirado.
  • ... but that flight's already pulled out of the gate. ... , pero ese vuelo ya fue retirado de la puerta.
  • who has pulled on his private files que se ha retirado a sus archivos privados
- Click here to view more examples -
VIII)

llegamos

VERB
Synonyms: arrived
  • And then we pulled up sharp, staring. Y entonces llegamos fuerte, mirando.
  • When we pulled into the station, he was next to ... Cuando llegamos a la estación ya estaba junto a ...
  • Finally we pulled the boats up among ... Finalmente llegamos a los barcos de entre ...
  • ... the band well until we pulled up at my house when ... la banda bien hasta que llegamos a mi casa cuando
  • ... he was parking when we pulled up. ... estaba estacionado cuando nosotros llegamos.
  • We pulled easily, by Silver's directions, Llegamos con facilidad, por instrucciones de la plata,
- Click here to view more examples -
IX)

detenido

VERB
  • You should have just pulled him in. Simplemente deberías haberlo detenido.
  • We had pulled up in front of a large ... Nos había detenido frente a una gran ...
  • He was pulled over last month for ... Fue detenido el mes pasado por ...
  • ... and this guy was pulled over in almost the same ... ... y este tipo fue detenido en casi el mismo ...
  • We've pulled up alongside the road, to do this ... Nos hemos detenido a un costado del camino para esta ...
  • We've pulled to the side of the road to ... Nos hemos detenido a un costado del camino para ...
- Click here to view more examples -
X)

empujado

VERB
  • ... only guess is he was pulled into the vacuole. ... única suposición es que haya sido empujado por la vacuola.
  • My train is pulled by an International Projects diesel engine. Mi tren está empujado por un motor de International Projects.
  • ... the last day I will be pulled to the depths. ... el último día seré empujado al vacío.
- Click here to view more examples -

retreated

I)

se retiró

VERB
Synonyms: retired, withdrew
  • She retreated into the crowd. Se retiró a la muchedumbre.
  • He sort of retreated into his home environment. Él se retiró a su ambiente familiar.
  • He retreated out of arm's length, and ... Se retiró de la longitud del brazo y ...
  • In this way he retreated once more beneath the ... De esta manera, se retiró una vez más bajo el ...
  • Leaning upon this he retreated, step by step, with ... Apoyado en este se retiró, paso a paso, con ...
- Click here to view more examples -
II)

retirado

VERB
  • up at home, or knew where she had retreated. en casa, o sabía dónde se había retirado.
  • who had retreated into a corner. que se habían retirado a un rincón.
  • He had retreated a few paces from them, ... Se había retirado a unos pasos de ellos, ...
  • The monks have retreated, and an eerie normalcy ... Los monjes se han retirado y una normalidad espeluznante ...
  • He had retreated from one world, ... Se había retirado de un mundo, ...
- Click here to view more examples -
III)

retrocedido

VERB
Synonyms: receded, regressed
  • Although they have retreated from their late 2000 peak and ... Aunque han retrocedido desde su último pico de 2000, y ...
  • ... the herd neither advanced nor retreated, but ... la manada ni avanzado ni retrocedido, pero
  • ... a folk hero, have retreated, but that, too ... ... héroe popular, han retrocedido, pero eso también ...
- Click here to view more examples -

withdrew

I)

retiró

VERB
Synonyms: retired, retreated
  • Withdrew his withdrawal did not return out. Retiró su denuncia no arrojó fuera.
  • He withdrew nothing for himself. No retiró nada para él.
  • He withdrew his eyes quickly. Retiró los ojos rápidamente.
  • Just last month, he withdrew almost everything in there. El mes pasado, retiró casi todo lo que tenía.
  • He withdrew his hand, and ... Retiró la mano, y ...
- Click here to view more examples -
II)

se retiró

VERB
Synonyms: retired, retreated
  • Then he withdrew without a word. Luego se retiró sin decir una palabra.
  • But he withdrew his name from consideration. Pero él se retiró de la candidatura.
  • He withdrew it, shaking his head. Él se retiró, sacudiendo la cabeza.
  • He soon withdrew from public life. Pronto se retiró de la vida pública.
  • When she withdrew her head from the window, ... Cuando se retiró la cabeza por la ventana, ...
- Click here to view more examples -
III)

desistió

VERB
Synonyms: desisted

retire

I)

retirarse

VERB
  • They were not agreed, and wished to retire. No estaban de acuerdo, y quiso retirarse.
  • The prisoner may retire as he requests. El prisionero puede retirarse como solicita.
  • He was about to retire with a fortune. Estaba a punto de retirarse con una fortuna.
  • But he could not retire to rest just yet. Pero no pudo retirarse a descansar por el momento.
  • You may retire if you wish. Pueden retirarse si lo desean.
- Click here to view more examples -
II)

jubile

VERB
  • I want to retire with some stories to tell. Cuando me jubile quiero tener historias que contar.
  • Says he's got to retire. Le pide que se jubile.
  • Have to wait for him to retire. Tengo que esperar a que se jubile.
  • ... your father not to retire. ... a su padre de que no se jubile.
  • ... before they were supposed to retire? ... antes de que se jubile?
- Click here to view more examples -
III)

retirar

VERB
  • I was going to retire early anyway. De todas maneras ya me iba a retirar.
  • We must retire the body of here. Debemos retirar el cuerpo de aquí.
  • They should retire the table we did it on. Deberían retirar la mesa en la que lo hicimos.
  • A man could retire on that amount. Uno se puede retirar con esa cantidad.
  • You could retire tomorrow. Te podrías retirar mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

se jubilan

VERB
  • ... available to replace those who retire. ... disponibles para sustituir a quienes se jubilan.
  • ... because so many who retire end up going back to work ... ... porque muchos de los que se jubilan regresan a la actividad laboral ...
  • ... we shall at once retire ... a la vez que se jubilan
  • ... 50 years of age retire or can no longer ... ... 50 años de edad se jubilan o ya no pueden ...
  • When Group employees retire, they receive indemnities ... Cuando los empleados del Grupo se jubilan, reciben prestaciones de ...
- Click here to view more examples -
V)

se retiran

VERB
Synonyms: withdraw, recede
  • I at once retire to wash my hands. De inmediato se retiran a lavarme las manos.
  • You know, some men retire. Sabes, algunos hombres se retiran.
  • And while you retire, there'll be a recess ... Y mientras se retiran, habrá un receso ...
  • ... always the same with men when they retire. ... siempre lo mismo con los hombres cuando se retiran.
  • The women retire home, Las mujeres se retiran a casa.
- Click here to view more examples -

withdraw

I)

retirar

VERB
  • They want to withdraw their invitations. Desean retirar sus invitaciones.
  • Or withdraw the plea. O retirar la declaración.
  • We have to withdraw our forces before the next deadline. Tenemos que retirar nuestras fuerzas antes del siguiente plazo.
  • One is you can withdraw your challenge. Una es retirar tu desafío.
  • It is necessary that you should withdraw. Es necesario que se debe retirar.
  • We have to withdraw our forces before the next deadline. Tenemos que retirar nuestras fuerzas antes del próximo tiempo límite.
- Click here to view more examples -
II)

retirarse

VERB
  • You gave her a chance to withdraw. Le diste la oportunidad de retirarse.
  • They refuse to withdraw. Se niegan a retirarse.
  • You may now withdraw to consider your verdict. Ahora pueden retirarse para considerar su veredicto.
  • Southern suffrage groups threatened to withdraw. Los grupos del sur amenazaron con retirarse.
  • Then the witness may withdraw. Puede retirarse el testigo.
  • You have my permission to withdraw. Tiene mi permiso para retirarse.
- Click here to view more examples -
III)

retírese

NOUN
  • Withdraw from the north-east quadrant. Retírese del cuadrante nordeste.
  • Withdraw, and I'll agree ... Retírese y estaré de acuerdo ...
IV)

se retiran

VERB
Synonyms: retire, recede
  • Nobody knows where they withdraw to, but they're not ... Nadie sabe a dónde se retiran, pero no están ...
  • It's not in him to withdraw. No es de los que se retiran.
  • as a signal to us, and then withdraw como una señal para nosotros, y luego se retiran
  • ... signal to us, and then withdraw ... señal para nosotros, y luego se retiran
  • ... affected intellectual capacity, or withdraw them from work altogether. ... capacidad intelectual afectada, o que se retiran completamente del trabajo.
  • And if they withdraw? ¿Y si se retiran?
- Click here to view more examples -
V)

desistir

VERB
Synonyms: desist
VI)

retractar

VERB
Synonyms: retract
VII)

retírense

NOUN
Synonyms: dismissed
  • Clean up the mess and withdraw. Limpia el desastre y retírense.
  • Withdraw or we'll resume firing. Retírense o continuaremos con nuestro ataque.
  • Cease pursuit and withdraw. Cesen la persecución y retírense
  • Quick, withdraw, we need some room Rápido retírense, necesitamos espacio
  • "Withdraw and wait outside." "Retírense y esperen fuera. "
- Click here to view more examples -
VIII)

extraiga

VERB
Synonyms: extract, remove
IX)

revocar

VERB
  • confirm or withdraw the order." confirmar o revocar la orden.
  • The competent authority may withdraw the authorisation issued to ... La autoridad competente podrá revocar la autorización concedida a ...

retreat

I)

retiro

NOUN
  • Gave you a pension, a retreat, something. Te dieron una pensión, un retiro, un algo.
  • He resumed his retreat and descended. Volvió a su retiro y descendió.
  • It was at a retreat. Fue en un retiro.
  • Maybe they were on a corporate retreat. Quizá estaban en un retiro empresarial.
  • I was at a women's retreat years ago. Fui a un retiro de mujeres hace años.
  • A holiday retreat up north. A un retiro en el norte.
- Click here to view more examples -
II)

retratamiento

NOUN
III)

retirarse

VERB
  • And has judged it more honorable to retreat. Y ha juzgado a más honra retirarse.
  • Neither manifested the least disposition to retreat. Ni se manifiesta la menor disposición a retirarse.
  • The sun begins to retreat. El sol empieza a retirarse.
  • Shame invites a retreat from the public eye. La vergüenza invita a retirarse de la exposición pública.
  • And had to retreat. Y tuvo que retirarse.
  • It seems that the order to retreat was not conveyed to ... Parece que la orden de retirarse, no llegó a ...
- Click here to view more examples -
IV)

refugio

NOUN
  • It also was a gloomy and sparsely lighted retreat. También era un refugio oscuro y escasamente iluminado.
  • Created this nature preserve and family retreat. Creé esta reserva de animales y este refugio familiar.
  • This was their final retreat. Ese fue su úItimo refugio.
  • It offers an idyllic retreat for families, couples and groups ... Ofrece un refugio idílico para familias, parejas o grupos ...
  • ... relax in the peace and quiet of their personal retreat. ... relajarse en la paz y tranquilidad de su refugio personal.
  • ... the reader into it, this retreat was very dark. ... al lector en que, este refugio estaba muy oscuro.
- Click here to view more examples -
V)

retirarnos

VERB
Synonyms: retire, withdraw
  • We have to retreat and minimize collateral damage. Tenemos que retirarnos y minimizar el daño colateral.
  • We cannot retreat unless there's peace. No podemos retirarnos a menos de que haya paz.
  • We have tried to retreat from the wormhole, ... Hemos tratado de retirarnos del agujero de gusano, ...
  • We have to retreat! Tenemos que retirarnos!
  • We can't retreat from these animals. No podemos retirarnos ante estos animales.
  • Why should we retreat? ¿Por qué deberíamos retirarnos?
- Click here to view more examples -
VI)

retroceder

VERB
  • Taught never to retreat, never to surrender. Aprendió a no retroceder jamás, a no rendirse jamás.
  • My brave men, we cannot retreat. Mis valientes, no podemos retroceder.
  • I don't know why, but he started to retreat. No sé por qué, pero decidió retroceder.
  • So that neither should turn and retreat; Así que no debe girar y retroceder;
  • ... summer season is forced to retreat north again. ... estación veraniega es forzada a retroceder nuevamente hacia el norte.
  • ... of the hyenas eventually forces the lions to retreat. ... de las hienas finalmente hace retroceder a los leones.
- Click here to view more examples -
VII)

retroceso

NOUN
  • Quick strike and retreat. Paro y retroceso rápido.
  • This is advance, this is retreat. Esto es avance, esto es retroceso.
  • ... ashore would be a retreat. ... a tierra sería un retroceso.
  • And there's no retreat. Y no hay retroceso.
  • advance and retreat, feeling half ashamed avance y retroceso, sintiendo vergüenza medio
  • ... and commenced a rapid retreat up the ascent. ... y comenzó un rápido retroceso hasta el ascenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

refugiarse

NOUN
Synonyms: shelter, refuge
  • ... you know, a cave to retreat to. ... ya sabes, un agujero en el que refugiarse.
  • retreat into sarajevo duit but not to doing that now on refugiarse en sarajevo duit pero no a hacer que de ahora
  • They must retreat south 600 miles, ... Deben refugiarse en el sur, a 965 kilómetros, ...
- Click here to view more examples -

fold

I)

doblar

VERB
  • Fold the right top triangle towards the exterior. Doblar el triángulo superior derecho hacia el exterior.
  • Help me fold the rug. Ayúdame a doblar la alfombra.
  • Fold the front left flap to the right. Doblar la aleta delantera izquierda a la derecha.
  • You have to help me fold this. Tiene que ayudarme a doblar esto.
  • Fold diagonally at one of the corners. Doblar en diagonal en una de las esquinas.
  • That is, where the fingers are going to fold. Ahí es, donde los dedos se van a doblar.
- Click here to view more examples -
II)

doblez

NOUN
Synonyms: bending, crease
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • Check for symmetry and press the fold down well. Revise la simetría y presione el doblez firmemente.
  • I am going to find the fold, find the center ... Voy a encontrar el doblez, encontrar el centro ...
  • ... of a thickness to this fold. ... como un grueso en este doblez.
  • ... find the center of the fold, right there looks ... ... encontrar el centro del doblez, derecho que se ve ...
  • Make a four-inch fold. Haz un doblez de 10 cm.
- Click here to view more examples -
III)

pliegue

NOUN
  • You would get a fold in the membrane. Se obtendría un pliegue en la membrana.
  • Fold the top right corner. Pliegue la esquina superior derecha.
  • You would get a fold in the membrane. Se obtendría un pliegue en la membrana.
  • Bottom fold tucked in last. Pliegue de abajo metido el último.
  • He still held the fold of her wrapper and ... Que aún sostenía el pliegue de su capa y ...
  • With every fold we make, the paper doubles ... Con cada pliegue que hacemos, el papel dobla su ...
- Click here to view more examples -
IV)

plegar

VERB
Synonyms: folding, crimping
  • ... of the page, print, fold, and sign! ... de la página, imprimir, plegar y firmar.
  • Now we're ready to fold the acorn Ahora estamos listos para plegar la bellota
  • it is very important to fold the brackets into their ... es muy importante para plegar los soportes en su ...
  • Fix, fold, flake. Fijar, plegar, ordenar.
  • Or you can fold the seats down to get ... También puedes plegar los asientos para obtener una capacidad ...
  • fold clearly that part are ... plegar claramente que parte son ...
- Click here to view more examples -
V)

redil

NOUN
Synonyms: sheepfold, flock
  • To make take you to the fold. Para que te lleve al redil.
  • He wants you back in the fold. Te quiere de vuelta en el redil.
  • In the fold, the sheep, ... En el redil, las ovejas, ...
  • ... a warrior of such pluck into the fold. ... un guerrero de tal valor al redil.
  • ... to beg to return to the fold. ... a suplicar para regresar al redil.
  • We recruit, bring more into the fold. Reclutamos, traemos más al redil.
- Click here to view more examples -
VI)

doblarla

VERB
  • I want to fold her in two. Quiero doblarla en dos.
  • ... salt the skin and fold it up while it dries. ... curar la piel y doblarla hasta que se seque.
  • Here, you can fold it. Ten, puedes doblarla.
  • fold it over the main strand of yarn doblarla sobre la cadena principal del hilo
  • we are going to fold that in half vamos a doblarla por la mitad
  • but you have to fold it well. pero tienes que doblarla bien.
- Click here to view more examples -
VII)

veces

NOUN
Synonyms: times, sometimes, often
  • ... to try the angel fold. ... a intentar el ángel veces.
  • of the hierarchy had a 4-fold increase de la jerarquía social, tenían 4 veces más incidencias
  • It will increase your speed twenty-fold! Aumentará 20 veces tu velocidad.
  • fold up the front layer of paper. veces hasta el capa frontal de papel.
  • fold down the tip of the triangle. veces por la punta del triángulo.
  • just a hundred fold of winning. de ganar en cien veces
- Click here to view more examples -
VIII)

retirarse

VERB
  • That she would fold. Que iba a retirarse.
  • A fold is the usually the best idea here. Retirarse es usualmente la mejor idea aquí.
  • ... opponents a chance to fold if the flop missed them ... ... oponentes la oportunidad de retirarse si el flop no les ayudó ...
  • ... they'll go after fold. ... , voy a ir después de retirarse.
  • ... board a check-fold might be a good decision. ... flop un pasar-retirarse puede ser una buena decisión.
  • If you want to counter, I'll likely fold. Si desea contrarrestar, Me probable que retirarse.
- Click here to view more examples -
IX)

rebaño

NOUN
Synonyms: flock, herd, sheep, herds
  • Welcome back to the fold, brother. Bienvenido al rebaño, hermano.
  • Our brother has returned to the fold. Nuestro hermano ha vuelto al rebaño.
  • Welcome to the fold, brother. Bienvenido al rebaño, hermano.
  • ... he said, the pastors of the fold of commerce. ... dijo, los pastores del rebaño de comercio.
  • ... while the wolf enters the fold and threatens his flock. ... mientras el lobo entra al rebaño y lo amenaza.
  • ... called you back to the fold. ... llamado de regreso al rebaño .
- Click here to view more examples -
X)

triple

VERB
Synonyms: triple, tri, triplex, treble
  • The relevance of this is four-fold: La importancia de esta proliferación es triple:
  • He launched a three-fold challenge for the reorganization ... Wresinski lanzó un triple reto para la reorganización ...
  • ... Mystical Body in a three-fold manner: -learning ... ... Cuerpo Místico en una triple dirección: - aprendiendo ...
- Click here to view more examples -

retirement

I)

jubilación

NOUN
  • They are typically here from hire ring up to retirement. Típicamente están aquí desde que son aprendices hasta la jubilación.
  • I heard he was forced into early retirement. Le obligaron a adelantar la jubilación.
  • And retirement is just around the corner. Y la jubilación está casi por llegar.
  • Where no senior fears for the security of their retirement. Donde ningún anciano tema la seguridad de su jubilación.
  • Retirement takes some adjustment. La jubilación requiere cierta adaptación.
  • I even got my money for retirement. Incluso me dieron el dinero de la jubilación.
- Click here to view more examples -
II)

retiro

NOUN
  • Three months before retirement. Tres meses para pasar a retiro.
  • You know, for my retirement? Ya sabes, para mi retiro.
  • The fact is there is no retirement. El retiro no existe.
  • This right here is our retirement fund. Esto de aquí es nuestro fondo de retiro.
  • Good luck with the retirement. Buena suerte con el retiro.
  • We want to make this retirement. Queremos hacer este retiro.
- Click here to view more examples -
III)

jubilarse

NOUN
Synonyms: retire
  • His kids forced him into retirement. Sus hijos lo hicieron jubilarse.
  • When you reach retirement age, the money you ... Cuando cumpla la edad para jubilarse, el dinero que ...
  • ... insurance company that provide a regular income at retirement. ... compañía de seguros que proporcionan un ingreso regular al jubilarse.
  • ... them with financial security in retirement or in case of ... ... seguridad financiera a la hora de jubilarse o en caso de ...
  • ... a monthly benefit at retirement based on the number of years ... ... un beneficio mensual al jubilarse basándose en el número de años ...
  • ... having a lower income in retirement now have the opportunity ... ... tener bajos ingresos al jubilarse cuentan ahora con la oportunidad de ...
- Click here to view more examples -
IV)

pensiones

NOUN
  • ... for the poor, retirement benefits for the aged, ... ... para los pobres, pensiones para los ancianos, ...
  • Provision for retirement plans (see Note 21 b) Provisión para planes de pensiones (ver Nota 21 b)
  • b Provisions for retirement plans b Provisión por planes de pensiones
  • Provision for retirement plans (see Note 21 b) Provisión por planes de pensiones (ver Nota 21 b)
  • ... actuarial values of the retirement plans are as follows: ... valores actuariales de los planes de pensiones son los siguientes :
  • ... I don't have a retirement fund or a life savings. ... no tengo fondo de pensiones o seguro de vida.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.