Darted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Darted in Spanish :

darted

1

se precipitó

VERB
  • Away he darted with his sharp, angry bark. De distancia se precipitó con su ladrido, enojado.
  • We struck a stream and darted into it. Hemos llegado a un arroyo y se precipitó en él.
  • shoes and darted into the bedroom. los zapatos y se precipitó en el dormitorio.
  • the boat, he could not be darted at from el barco, no podía ser se precipitó a partir de
  • measured each other with looks, and darted mide unos a otros con miradas, y se precipitó
- Click here to view more examples -
2

lanzó

VERB
  • He darted away across the road. Se lanzó al otro lado del camino.
  • He darted upon the trail again ... Se lanzó a la pista de nuevo ...
  • darted them happening, in the interval, to lanzó su sucediendo, en el intervalo, a
  • He darted his arm across the ... Se lanzó el brazo sobre el ...
  • He darted into the hall, and ... Se lanzó al pasillo, y ...
- Click here to view more examples -
3

brotó

VERB
  • blast of flame which darted from the grotto explosión de fuego que brotó de la gruta
  • darted from my dark pupils that they brotó de mis pupilas oscuras que
  • fire darted from its sides, and cast its flame ... fuego brotó de sus lados, y emita sus llamas ...
  • A flame darted from the logs and ... Una llama brotó de los registros y ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Darted

rushed

I)

se precipitó

VERB
  • Rushed on deck, and ran against mate. Se precipitó sobre la cubierta, y corrió contra su compañero.
  • Universe the atmosphere rushed into the void. Universo de la atmósfera se precipitó en el vacío.
  • The throng rushed eagerly after them. La multitud se precipitó con impaciencia después de ellos.
  • The wind rushed into my face and ... El viento se precipitó en mi cara y ...
  • The wind rushed in through the broken window ... El viento se precipitó por la ventana rota ...
- Click here to view more examples -
II)

se apresuraron

VERB
  • Received an anonymous call and journalists rushed. Recibió una llamada anónima y los periodistas se apresuraron.
  • It just feels like they rushed that part. Se siente como que se apresuraron esa parte.
  • ... the banking system and rushed to take their money out. ... el sistema bancario y se apresuraron a sacar su dinero.
  • with sirens screening rushed to the rescue con la detección sirenas se apresuraron a la rescatar
  • He had hardly spoken before there rushed Había hablado poco antes de que se apresuraron
- Click here to view more examples -
III)

acometido

VERB
IV)

apresurado

VERB
  • I have not rushed. No se han apresurado.
  • ... were right, we shouldn't have rushed it like that. ... tenías razón, que no debimos habernos apresurado.
  • Out costumes were super rushed an d last minute, Fuera trajes eran muy apresurado un d último minuto,
  • ... a few miscalculations and rushed the prototype into production. ... algunos errores de cálculo y apresurado la producciónde los prototipos.
  • Art can't be rushed. El arte no puede ser apresurado.
- Click here to view more examples -
V)

corrió

VERB
Synonyms: ran, hurried, raced, trotted
  • For the last time he rushed. Para la última vez que corrió.
  • And then she rushed in there to get a ... Y luego ella corrió dentro para comprar la ...
  • In an agony of grief she rushed forth to meet her ... En una agonía de dolor corrió al encuentro de su ...
  • ... he had left, he rushed to the screen and ... ... se hubo marchado, corrió a la pantalla y la ...
  • ... she had done, she rushed wildly away from the scene ... ... que había hecho, corrió salvajemente fuera de la escena ...
- Click here to view more examples -
VI)

apurado

VERB
Synonyms: hurried
  • If he hadn't rushed, he wouldn't have ... Si no se hubiera apurado, no se habría ...
  • lf he hadn't rushed, he wouldn't have ... Si no se hubiera apurado, no se habría ...
  • I shouldn't have rushed it. No debi haberlo apurado.
  • ... in the time then - have rushed it?" ... en aquel tiempo - han apurado?"
- Click here to view more examples -
VII)

prisa

VERB
  • As long as we're not too rushed. Mientras no haya prisa.
  • It was at that moment that he rushed me. Fue en ese momento que me prisa.
  • They rushed it and closed the case. Se dieron prisa y cerraron el caso.
  • Nothing rushed, right? Nada prisa, ¿verdad?
  • I suppose that I must have rushed past him into my ... Supongo que debe haber prisa por delante de él en mi ...
- Click here to view more examples -
VIII)

precipitado

VERB
  • It all seemed so rushed. Todo pareció tan precipitado.
  • I may have rushed to judgment. Pude haberme precipitado en mi opinión.
  • This is too rushed. Esto es demasiado precipitado.
  • ... of men or animals had rushed across the lawn. ... de hombres o animales se había precipitado sobre el césped.
  • he had rushed to town for the ring." que se había precipitado a la ciudad por el anillo.
- Click here to view more examples -
IX)

acelerado

VERB
  • We have been rushed through the legislative process for a ... Hemos acelerado el proceso legislativo para alcanzar un ...

dashed

I)

discontinua

VERB
Synonyms: discontinuous
  • ... appears in your diagram as a dashed line. ... aparece en el diagrama como una línea discontinua.
  • But ashore, all this effeminacy is dashed. Pero en tierra, todo esto es discontinua afeminamiento.
  • So dashed absurd, don't you know. Por lo tanto discontinua absurdo, no te conozco.
  • dashed the support away and sent the slab discontinua con el apoyo de distancia y envió a la losa
  • you get this dashed curve here, so this is the ... obtienen esta curva discontinua, esta es la ...
- Click here to view more examples -
II)

frustradas

VERB
Synonyms: frustrated, thwarted
  • ... only to have our hopes dashed when our ship went ... ... solo para tener nuestras esperanzas frustradas cuando nuestra nave se ...
  • But their hopes were quickly dashed; Pero sus esperanzas se vieron rápidamente frustradas;
  • ... the paper that you were dashed ... que el papel que se vieron frustradas
  • ... reality had been largely dashed. ... han quedado en buena parte frustradas.
  • to be dashed by the sneers of ... ser frustradas por la burla del ...
- Click here to view more examples -
III)

trazos

VERB
  • ... each end of a dashed line. ... los extremos de una línea de trazos.
  • been suddenly dashed open, and that a huge de repente trazos abiertos, y que una gran
  • been suddenly dashed open, and that a huge man ... de repente trazos abiertos, y que un hombre enorme se ...
  • He dashed them to right and left, and actually ... Él los trazos a derecha e izquierda, y en realidad ...
  • ... aspect of nailed firmness, only dashed ... aspecto de firmeza clavado, sólo trazos
- Click here to view more examples -
IV)

precipité

VERB
Synonyms: rushed
  • I dashed in, and on into the dressing-room Me precipité en el, y en en el vestuario
  • I dashed in, and on into the dressing-room Me precipité en, y en en el vestidor
  • I dashed some brandy into the ... Me precipité un poco de brandy en el ...
  • I dashed at the place in which ... Me precipité en el lugar en el que ...
  • I dashed around a corner and ... Me precipité por una esquina y ...
- Click here to view more examples -
V)

se precipitó

VERB
  • dashed into the room with her. se precipitó en la habitación con ella.
  • deck the rain dashed into their faces with ... cubierta de la lluvia se precipitó en la cara con ...
  • As they dashed into the kitchen the light seemed ... A medida que se precipitó en la cocina a la luz parecía ...
  • ... money from the floor, dashed across the ... dinero desde el suelo, se precipitó a través de la
  • ... without seeing the outsider, dashed almost into his arms. ... sin ver el afuera, se precipitó casi en sus brazos.
- Click here to view more examples -
VI)

guiones

VERB
  • ... solid or dotted/dashed pattern). ... , patrones sólidos o de puntos/guiones).
  • ... solid or dotted/dashed pattern). ... , patrones sólidos o con puntos/guiones).
  • Solid, dashed and dotted. Continuo, de guiones y punteado.
- Click here to view more examples -
VII)

punteada

VERB
  • ... to one cycle of the dashed-line pattern. ... al patrón de línea punteada.

plunged

I)

sumido

VERB
Synonyms: mired, throes
  • Toad remained a long while plunged in thought. Sapo permaneció un largo rato sumido en sus pensamientos.
  • Soon the continent will be plunged back into darkness. Pronto el continente quedará sumido de nuevo en la oscuridad.
  • And you have plunged the world into darkness with your ... Y han sumido al mundo en la oscuridad con sus ...
  • ... the chaos into which it has been plunged. ... caos en el que está sumido.
  • We are plunged into everlasting night Se nos ha sumido en la eterna noche
- Click here to view more examples -
II)

sumergió

VERB
  • You plunged my life into darkness. Usted sumergió mi vida en la oscuridad.
  • Suddenly he plunged on again, running home. De pronto se sumergió de nuevo, corriendo a casa.
  • deck he plunged into the after-hold. cubierta, se sumergió en la bodega después.
  • deck he plunged into the after-hold. la cubierta se sumergió en el después de la espera.
  • As he plunged into the side aisles, he Como se sumergió en las naves laterales, que
- Click here to view more examples -
III)

hundió

VERB
Synonyms: sank, sunk
  • ... our political system, and plunged the world economy into ... ... nuestro sistema político y hundió a la economía mundial en ...
  • wretched father was plunged to the bottom of ... padre pobre se hundió hasta el fondo de ...
  • Now they plunged beneath the water, ... Ahora se hundió bajo el agua, ...
  • It plunged into a can of ... Se hundió en una lata de ...
  • They plunged into the narrow path ... Se hundió en el estrecho sendero ...
- Click here to view more examples -
IV)

cayó

VERB
  • That's simple, he plunged over the precipice while ... Es fácil, se cayó por el precipicio mientras ...
  • The long breakers plunged and ran in a hiss Los interruptores de largo cayó y corrió en un silbido
  • plunged ahead of us. cayó delante de nosotros.
  • plunged at once into a demand for help. cayó una vez en una demanda de ayuda.
  • plunged down as if from a spring-board: cayó al suelo como si de un trampolín:
- Click here to view more examples -
V)

zambullido

VERB
Synonyms: dived
  • ... to have lasted 2 minutes, plunged into that other world ... ... haber durado 2 minutos, zambullido en ese otro mundo ...
VI)

se precipitó

VERB
  • ... control of the car and it plunged into a canyon. ... el control del coche y se precipitó al cañón.
  • Then he turned his head and plunged down the staircase with ... Luego volvió la cabeza y se precipitó por las escaleras a ...
  • ... the window ledge and plunged into the water. ... a la ventana y se precipitó sobre las aguas.
  • ... on a pivot and plunged out of the way with ... ... en un pivote y se precipitó fuera del camino con ...
- Click here to view more examples -
VII)

se desplomó

VERB
  • ... the price of oil futures plunged. ... el precio del petróleo a futuro se desplomó.
VIII)

clavó

VERB
Synonyms: stuck, nailed, stabbed

threw

I)

lanzó

VERB
  • He grabbed that bottle, he threw it at me. Tomó esa botella, y me la lanzó.
  • He threw the first punch. Él lanzó el primer golpe.
  • I was the kid that threw the water balloon. Yo era el niño que lanzó el globo.
  • And he threw a right hand. Y me lanzó una mano derecha.
  • He threw my hand to a crocodile. Le lanzó mi mano a un cocodrilo.
  • He threw stones at giants. Lanzó piedras de gigantes.
- Click here to view more examples -
II)

tiró

VERB
  • Whoever threw out those mushrooms works at the paper. Quien tiró aquellas setas trabaja en el periódico.
  • You threw it in the ocean. Me la tiró al mar.
  • Threw me down the stairs. Me tiró por las escaleras.
  • He threw out all his red pens. Tiró todos sus bolígrafos rojos.
  • He threw a handful of wheat in front of us. Tiró un puñado de trigo frente de nosotros.
  • He threw all of her things out a window. Tiró todas sus cosas por la ventana.
- Click here to view more examples -
III)

arrojó

VERB
Synonyms: flung, tossed, hurled, dumped
  • He threw stones at giants. Arrojó piedras a gigantes.
  • Threw something through that window. Arrojó algo contra aquella vidriera.
  • He threw water on my family. Le arrojó agua a mi familia.
  • He threw the letter into her lap. Arrojó la carta en su regazo.
  • Somebody threw him off a train. Alguien lo arrojó desde un tren.
  • Somebody threw acid at him. Alguien le arrojó ácido.
- Click here to view more examples -
IV)

echó

VERB
Synonyms: cast, drew, burst, flung
  • The sheriff threw him out. El sheriff le echó.
  • But then he threw her away. Pero luego él la echó.
  • Then he threw the letter at me. Luego echó la carta en mí.
  • And threw me out of her place. Y me echó de su casa.
  • She threw me out of her room. Me echó de su habitación.
  • He threw us out like dogs. Nos echó como a perros.
- Click here to view more examples -
V)

aventó

VERB
Synonyms: fanned
  • one of the few effortless things life threw back Unas de las cosas fáciles que la vida aventó atrás
  • ... to a person who threw blocks? ... a la persona que aventó el bloque?
VI)

celebró

VERB

released

I)

liberado

VERB
  • That causes it to be released. Hace que sea liberado.
  • My father is going to be released from prison soon. Mi padre va a ser liberado pronto.
  • He just got released. Acababa de ser liberado.
  • You are to be released. Vas a ser liberado.
  • It would have released these toxins. Y habría liberado estas toxinas.
  • If that was the case they wouldn't have released me. No, si fuera el caso no me habrían liberado.
- Click here to view more examples -
II)

lanzado

VERB
  • We have released a new album called. Hemos lanzado un nuevo álbum llamado.
  • Then they had released her arms and were ... Luego se había lanzado sus brazos y estaban ...
  • National programs have released six cultivars so far ... Los programas nacionales han lanzado seis variedades hasta el momento ...
  • Released artwork show that several other ... Material gráfico lanzado muestra que varios otros ...
  • ... the game never got released. ... que el juego nunca llegó a ser lanzado.
  • ... the game never got released. ... el juego nunca llegó a ser lanzado.
- Click here to view more examples -
III)

aparecido

VERB
IV)

publicado

VERB
Synonyms: published, posted, issued
  • His findings have not been released yet. Aún no se han publicado sus hallazgos.
  • I told you that it won't get released here. Te dije que no será publicado aquí.
  • But that fact hasn't been released. Ese hecho no ha sido publicado.
  • If you hadn't released that earnings report. Si no hubiera publicado el informe de beneficios.
  • ... more than one record already released will not be accepted. ... mas de un disco publicado, no serán aceptadas.
  • that but nothing's been released yet eso, pero nada se ha publicado todavía
- Click here to view more examples -
V)

estrenado

VERB
Synonyms: premiered
  • Another one that has not yet been released Otra que todavía no se ha estrenado
  • Has been released worldwide doubled in 6 languages Se ha estrenado en todo el mundo doblado en 6 idiomas
  • What with that and the new Doom being released. Y un nuevo juego de Doom acaba de ser estrenado.
  • ... turned into documentary and released in cinemas followed by ... ... transformó en documental y estrenado en las salas cinematográficas seguido por ...
  • ... , kid, you have released! ... , chaval, ¡te has estrenado!
- Click here to view more examples -
VI)

suelta

VERB
  • ... operates continuously until the button is released. ... funciona de manera continua hasta que se suelta el botón.
  • until it is properly released hasta que se quede bien suelta
  • ... and then the pressure is suddenly released. ... en el área adolorida y luego se suelta súbitamente.
  • ... areas where volcanic gas is released. ... áreas donde el gas volcánico se suelta.
  • ... is opened (latch released). ... está abierto (palanca suelta)
  • When I released, it remains stationary. Cuando se suelta, se mantiene estacionaria.
- Click here to view more examples -
VII)

emitido

VERB
  • They haven't released any toxins yet. No han emitido veneno todavía.
  • ... a quantity remaining to invoice and have a Released status. ... una cantidad pendiente para facturar y el estado Emitido.
  • ... a quantity remaining to receive and have a Released status. ... una cantidad restante para recibir y tener el estado Emitido.
  • ... purchase orders will be changed to Released when at least one ... ... pedidos de compra se cambiará a Emitido cuando al menos una ...
  • ... reporters in a statement released this morning that it has ... ... a los periodistas en una comunicado emitido esta mañana que tenía ...
  • ... changes from New to Released. ... cambie de Nuevo a Emitido.
- Click here to view more examples -

uttered

I)

pronunció

VERB
  • These were the only words he uttered during the journey. Estas fueron las únicas palabras que pronunció durante el viaje.
  • The comte uttered not a word. El conde no pronunció ni una palabra.
  • He had not previously uttered a word. Que antes no pronunció una palabra.
  • At the fearful words they uttered. En las terribles palabras que pronunció.
  • He had no sooner uttered it than he shut the door ... No tenía más pronto se pronunció que cerró la puerta ...
- Click here to view more examples -
II)

profirió

VERB
  • Those were the first words he uttered to me. Ésos fueron el primero palabras que él profirió a mí.
III)

lanzó

VERB
  • He uttered an exclamation. Él lanzó una exclamación.
  • ... his hand upon the mattress and uttered an exclamation. ... la mano sobre el colchón y lanzó una exclamación.
  • ... the log, he uttered an exclamation. ... el registro, él lanzó una exclamación.
  • uttered a prolonged roar of anger and lanzó un rugido prolongado de la ira y la
  • I uttered an expression of disgust, and Me lanzó una expresión de disgusto, y
- Click here to view more examples -
IV)

obscena

VERB
Synonyms: obscene
  • ... of electricity whenever an obscenity is uttered. ... eléctrica cada vez que el niño diga una palabra obscena.
  • ... of electricity whenever an obscenity is uttered. ... electrica siempre que diga una palabra obscena.
  • ... a small shock of electricity whenever an obscenity is uttered. ... una pequeña descarga eléctrica siempre que diga una palabra obscena.
- Click here to view more examples -

burst forth

I)

estalló

NOUN
  • and every thing in it burst forth. y cada cosa en la que estalló.
  • ... ever had been thought of, he burst forth, as if ... nunca se había pensado, estalló, como si
  • ... in my life, as when it all burst forth. ... por lo que en mi vida, cuando todo estalló.
  • ... of the gale, there burst forth the wild scream of a ... de la tempestad, no estalló el grito salvaje de un
  • there burst forth the wild scream of a no estalló el grito salvaje de una
- Click here to view more examples -
II)

brotó

NOUN

flowed

I)

fluyó

VERB
  • It flowed not in vain but with a reason. No fluyó en vano sino con un motivo.
  • A sudden sense of relief flowed from my heart through ... Una repentina sensación de alivio fluyó de mi corazón a través ...
  • ... watch time, and it flowed directly into content that made ... ... tiempo de reproducción y fluyó directamente en el contenido que tenía ...
  • intermediate landing-place, flowed in broad intermedios lugar de desembarco, fluyó en una amplia
  • It flowed to make a new beginning Fluyó para construir un nuevo comienzo.
- Click here to view more examples -
II)

brotaba

VERB
Synonyms: trickled, spouted
  • And my music flowed from my brother's throat. Y mi música brotaba de la garganta de mi hermano.
III)

corría

VERB
  • And the champagne just flowed like water. Y el champán corría como el agua.
  • ... toward the door and flowed silently out. ... hacia la puerta y corría silenciosamente.
  • Where guilt ran deep, where shame flowed wide Cuando la culpa era profunda, donde la vergüenza corría ampliamente
  • The fountain in the village flowed unseen La fuente en el pueblo corría invisible
  • She gathered that no great affection flowed Reunió a que no corría un gran afecto
- Click here to view more examples -
IV)

derramaba

VERB
  • sensed how his pain, his fears flowed over sintió cómo su dolor, sus temores se derramaba sobre
  • interchangeably flowed over into the moving valley ... indistintamente se derramaba sobre el valle en movimiento ...

sprouted

I)

brotado

VERB
Synonyms: sprung up
  • ... your secret cultures have sprouted. ... tus cultivos secretos hayan brotado.
  • the two buds estimated at pruning have sprouted, han brotado las dos yemas previstas en poda
  • ... rate these few germs had sprouted again ... caso estos gérmenes pocos habían brotado de nuevo
  • ... to find a specimen that has sprouted from the root. ... que buscar una que haya brotado desde la raíz.
- Click here to view more examples -
II)

germinado

ADJ
Synonyms: germinated, sprouts
  • literary ambitions sprouted and budded in her brain; ambiciones literarias germinado y florecido en su cerebro;

sprang

I)

saltó

VERB
  • Our visitor sprang from his chair. Nuestro visitante saltó de su silla.
  • He sprang down on the other side. Él saltó al otro lado.
  • He sprang off his stool. Saltó de su taburete.
  • In an instant he sprang to the saddle. En un instante, saltó a la silla de montar.
  • He sprang to the corner of the brick store. Saltó a la esquina del almacén de ladrillos.
- Click here to view more examples -
II)

surgió

VERB
  • You sprang from cover. Que surgió de la cubierta.
  • ... his cause, for she sprang at its exposed side. ... a su causa, porque surgió en su cara expuesta.
  • ... kindled and a slight flush sprang into his thin cheeks. ... encendieron y un leve rubor surgió en sus mejillas delgadas.
  • ... another planet, then surely he sprang from our own. ... otro planeta, entonces surgió del nuestro.
  • ... had great mythic powers and sprang from a dragon's body ... ... tenía poderes y que surgió del cuerpo de un dragón ...
- Click here to view more examples -
III)

se abalanzó

VERB
Synonyms: pounced
  • ... from here, when suddenly a lion sprang on them. ... , cuando de pronto un león se abalanzó sobre ellos.
  • dozen officers sprang upon our decks. docena de oficiales se abalanzó sobre nuestras cubiertas.
  • and sprang upon his enemy with ... y se abalanzó sobre su enemigo con ...
  • Jurgis and his men sprang upon one of the trucks, ... Jurgis y sus hombres se abalanzó sobre uno de los camiones, ...
  • ... no longer, and then he sprang at her, seizing ... más, y luego se abalanzó sobre ella, aprovechando
- Click here to view more examples -
IV)

brotó

VERB
  • A jet of smoke sprang out of her funnels. Un chorro de humo brotó de sus chimeneas.
  • ... and right away another thought sprang forth from these, a ... ... y enseguida otro pensamiento brotó de ellos, un ...
V)

soltó

VERB
  • that existence sprang from It as non-existent ( ... que la existencia soltó de ella como no existente ( ...
  • ... the same pair that sprang Freeze. ... el mismo par que soltó a Frío.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.